Indológia MA Szanszkrit szakirány 2013 ıszi félév
|
|
- Áron Bakos
- 5 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Indológia MA Szanszkrit szakirány 2013 ıszi félév
2 BMA-INDD-106 Dezsı Csaba Az indiai irodalmak története K Cs, Az elıadás célja a klasszikus indiai poétika és irodalomesztétika megismerése a forrásszövegek alapján. Feltétel az elıadások rendszeres látogatása. A hallgató a vizsgaidıszakban szóbeli vizsgán számol be ismereteirıl az olvasott források és szakirodalom alapján. Szövegkiadások: Anantalal Thakur and Upendra Jha (eds.), Kāvyalaksana of Dandin with commentary called Ratnaśrī of Ratnaśrījñāna, Darbhanga, K. Krishnamoorthy (ed.), Dhvanyāloka of Ānandavardhana. Dharwar, Edwin Gerow, Indian Poetics. Wiesbaden Edwin Gerow, A Glossary of Indian Figures of Speech. The Hague, 1971, pp , Edwin Gerow, Language and Symbol in Indian Semiotics in Philosophy East and West 34.3 (1984) Edwin Gerow, Rasa and Katharsis: A Comparative Study, Aided by Several Films in JAOS 122.2, 2002, Daniel H. H. Ingalls, An Anthology of Sanskrit Court Poetry: Vidyākara s Subhāsitaratnakosa, Cambridge, Mass., 1965, pp. 2 29, Lawrence J. McCrea, The Teleology of Poetics in Medieval Kashmir. Cambridge, Mass., K. Kunjunni Raja, Indian Theories of Meaning. Adyar Edwin Gerow, Escaping Language: Roman Jacobson and Abhinavagupta in JAOS 130.1, 2010, Edwin Gerow, Abhinavagupta s Aesthetics as a Speculative Paradigm in JAOS 114.2, 1994,
3 BMA-INDD-107 Balogh Dániel Az indiai mővészet története I. K Cs, Az elıadás célja, hogy a hallgatók megismerkedjenek India mővészettörténetének nagyobb korszakaival, az ezekre jellemzı stílusokkal, formákkal és motívumokkal, valamint a legjelentısebb képzımővészeti, építészeti alkotásokkal. Az órák rendszeres látogatása. Az órai jelenlét nyilvántartása katalógus segítségével történik, melyet a hallgató az óra elején saját kezőleg írhat alá. A jegyszerzésnél egyforma súllyal esik latba a szorgalmi idıszak végéig leadott házi dolgozat, valamint a vizsgaidıszak alatt tett kollokvium. A házi dolgozat témája a tanárral egyeztetve szabadon választható; terjedelme (szóközök nélkül számítva) 8-12 ezer karakter. A kollokvium az elıadások anyagára és a kötelezı irodalomra is kiterjed. Bevezetés az indiai vallástörténet alapjai és a hinduizmus alapfogalmai ıskor az Indus-völgyi civilizáció az árják és a védikus kultúra Ókori mővészet a Maurja dinasztia a Kusán dinasztia Gandhára és Mathurá mővészete buddhista ikonográfia Dél- és Észak-India sztúpái A hindu mővészet kezdetei a Gupta-dinasztia korai barlangtemplomok a Pallava-dinasztia mőemlékei a Csálukja dinasztia mőemlékei A hindu mővészet virágkora Pála és Széna mővészet a hindu templom hindu ikonográfia a dzsainizmus a Csóla-dinasztia a Hojszala-dinasztia: Bélúr, Halebíd, Szómnáthpur Vidzsajanagar Az iszlám kora az iszlám korai emlékei a Mogul dinasztia
4 a dekkáni szultanátusok Festészet, iparmővészet BAKTAY ERVIN, India mővészete. Budapest: Képzımővészeti Alap. ALBANESE, MARILIA, Az idıtlen India Történelem, kultúra és mővészet a kezdetektıl a 13. századig. Budapest, Officina 96. BASHAM, A.L., The Wonder that was India. London: Sidgwick and Jackson. elsısorban: Chapter VIII. (The Arts); az egész könyv is ajánlott. HORVÁTH VERA, Az indiai mővészet évezredei. Budapest: Corvina Kiadó. JOHNSON, GORDON, Az indiai világ atlasza. Budapest, Helikon Kiadó Magyar Könyvklub.
5 BMA-INDD-201 Ittzés Máté Óind történeti nyelvtan és nyelvtörténet K P, Az elıadás célja, hogy áttekintést adjon az indoeurópai nyelvcsalád ind ágának történetérıl az indoeurópai alapnyelvtıl a középind nyelvek kialakulásáig. A jegyszerzés a félév végén kollokvium formájában történik, melynek témája a félévi anyag és a kötelezı szakirodalom. A kurzus látogatásköteles elıadás, a hallgató összesen legfeljebb három alkalommal hiányozhat. Háromnál több hiányzás esetén a hallgató semmiféleképpen nem kap jegyet. Az órai jelenlét nyilvántartása katalógus segítségével történik, melyet a hallgató az óra elején (az óra kezdetétıl számított 5, azaz öt percig) sajátkezőleg írhat alá. Az indoeurópai nyelvcsalád, az indoeurópai alapnyelv és ıshaza. Az óiráni nyelvek és az indo-iráni köztes alapnyelv. Az óind történeti hang- és alaktan vázlatos áttekintése. A védikus nyelv sajátosságai. A középind nyelvek hang- és alaktani sajátosságai. A szanszkrit és a prákrit nyelvek viszonya. Az indoárja nyelvek kapcsolata az Indiában beszélt nem indoeurópai nyelvekkel. Burrow, Thomas: The Sanskrit Language. Reprint. Delhi, (London, ). Deshpande, Madhav M.: Sanskrit and Prakrit. Sociolinguistic Issues. Delhi, Bloch, Jules: Indo-Aryan from the Vedas to Modern Times. Transl. A. Master. Paris, Bubenik, Vit: The Structure and Development of Middle Indo-Aryan Dialects. Delhi, Gonda, Jan: Old Indian. Leiden Köln, von Hinüber, Oskar: Das ältere Mittelindisch im Überblick. Wien, Masica, Colin P., The Indo-Aryan Languages, Cambridge, Mayrhofer, Manfred: Etymologisches Wörterbuch des Altindoarischen. I III. Heidelberg, (EWAia) Renou, Louis, Histoire de la langue sanskrite, Lyon, Turner, Ralph L.: A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages. London, Wackernagel, Jakob Albert Debrunner: Altindische Grammatik. I III. Göttingen, (különösen: Renou, Louis: J. Wackernagel: Altindische Grammatik. Introduction générale. Nouvelle édition du texte paru en 1896, au tome I [IX LXXIV]. Göttingen, 1957.)
6
7 BMA-INDD-211 Kiss Csaba Szanszkrit szövegek olvasása és elemzése I. G K, hogy a hallgatók filológiai alapossággal áttanulmányozzák egészükben vagy részleteikben a szanszkrit irodalom alkotásait, és kialakítsák önálló szövegolvasási képességüket. A szövegolvasási órák irodalomtörténeti, vallástörténeti, továbbá nyelvi ismereteket is nyújtanak; s a biztos nyelvtudás kialakítását, a szöveganyag jelentıs részének vezetés melletti átdolgozását, s az átdolgozás módszerének elsajátítását célozzák. Ebben a félévben szanszkrit szépirodalmi szövegeket olvasunk. A szemináriumok rendszeres látogatása. A hallgató a félév során írt három zárthelyi dolgozat jegyeinek átlaga alapján kap jegyet. A ZH-kon a hallgatónak a félév során vett szövegrészletet kell fordítania és nyelvtani kérdésekre kell válaszolnia. Az utolsó ZH-n a kötelezı szakirodalomra vonatkozó kérdésekre is válaszolnia kell. Īśvaradatta Dhūrtavitasamvāda c. monodrámáját olvassuk, és kultúrtörténeti aspektusait elemezzük. Szövegkiadás: The Quartet of Causeries by Śūdraka, Śyāmilaka, Vararuci & Īśvaradatta, Csaba Dezsı & Somadeva Vasudeva, 2009, ISBN S.K. DE. A Note on the Sanskrit Monologue-Play (Bhana), with special reference to the Caturbhani. Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain & Ireland (New Series) / Volume 58 / Issue 01 / January 1926, pp Warder, A.K. Indian Kāvya Literature. Vol. 3: the Early Medieval Period (Śūdraka to Viśākhadatta). First edition. Delhi Indian Kāvya Literature. Vol. 2: The Origins and Formation of Classical Kāvya. Second revised edition, Delhi Janaki, S.S. Caturbhānī Literary Study in Indologica taurinensia 2 (1974), pp
8 BMA-INDD-212 Dezsı Csaba Szanszkrit szövegek olvasása és elemzése II. G H, A szeminárium célja: A szeminárium a hallgatók szanszkrittudásának fejlesztése szanszkrit szépirodalmi, vallásos és tudományos szövegek olvasásán keresztül. Ebben a félévben Bhāravi Kirātārjunīya címő eposzából olvasunk részleteket, kommentárok segítségével. Feltétel a szemináriumok rendszeres látogatása. A hallgató a félév során írt három zárthelyi dolgozat alapján kap jegyet, amelyeken az órákon olvasott szövegekbıl kell részleteket fordítani, illetve nyelvtani kérdésekre kell válaszolni. Szövegkiadások: The Kirātārjunīya of Bhāravi with the Commentary (Ghantāpatha) of Mallinātha and Various Readings, ed. Durgāprasād and K. P. Parab, Eight Edition, Bombay (a kijelölt részek) K. C. Chatterji, Kirātārjunīya Canto I with the Commentaries of Devarājayajvan and Vidyāmādhava, in The Calcutta Oriental Journal, Vol. I, No. 8, I. V. Peterson, Design and Rhetoric in a Sanskrit Court Epic, The Kirātārjunīya of Bhāravi. New York 2003, pp I. V. Peterson, Design and Rhetoric in a Sanskrit Court Epic, The Kirātārjunīya of Bhāravi. New York 2003, pp Louis Renou, Sur la structure du kāvya in Journal Asiatique CCXLVII, 1959.
9 BMA-INDD-215 Dezsı Csaba Szanszkrit szövegek olvasása és elemzése V. G H, A szeminárium célja: A szeminárium a hallgatók szanszkrittudásának fejlesztése szanszkrit szépirodalmi, vallásos és tudományos szövegek olvasásán keresztül. Ebben a félévben Bhāravi Kirātārjunīya címő eposzából olvasunk részleteket, kommentárok segítségével. Feltétel a szemináriumok rendszeres látogatása. A hallgató a félév során írt három zárthelyi dolgozat alapján kap jegyet, amelyeken az órákon olvasott szövegekbıl kell részleteket fordítani, illetve nyelvtani kérdésekre kell válaszolni. Szövegkiadások: The Kirātārjunīya of Bhāravi with the Commentary (Ghantāpatha) of Mallinātha and Various Readings, ed. Durgāprasād and K. P. Parab, Eight Edition, Bombay (a kijelölt részek) K. C. Chatterji, Kirātārjunīya Canto I with the Commentaries of Devarājayajvan and Vidyāmādhava, in The Calcutta Oriental Journal, Vol. I, No. 8, I. V. Peterson, Design and Rhetoric in a Sanskrit Court Epic, The Kirātārjunīya of Bhāravi. New York 2003, pp I. V. Peterson, Design and Rhetoric in a Sanskrit Court Epic, The Kirātārjunīya of Bhāravi. New York 2003, pp Louis Renou, Sur la structure du kāvya in Journal Asiatique CCXLVII, 1959.
10 BMA-INDD-221 Négyesi Mária Hindí nyelv I. G K, Az óra elsı felében auktorolvasás típusú órán 20. századi hindí irodalmi szemelvények olvasása és fordítása történik. Az óra második fele hindí beszédgyakorlat jellegő, a kommunikációs készségek fejlesztésére: az olvasott irodalmi szöveg elemzése, megvitatása. Az órák rendszeres látogatása. Hindí nyelven kiselıadás tartása. A hallgató rendszeres felkészülése, órai munkája és házi feladatai alapján, valamint a félév végén egy könnyebb, ismeretlen irodalmi szöveg szótár segítségével történı írásbeli fordítása alapján szerez jegyet. Szaádat Haszan Mantó: Hideg hús. Fekete széljegyzetek. Aszghar Vadzsáhat: Aki nem látta Láhaurt... (részlet) Mohan Rákés: Esıs napok. (részlet) Harisankar Parszáí: Az esküvıi menet hazatérése. Mannú Bhandárí: Trisanku. Bacchan Singh: Hindi sahitya ka dusra itihas. Radhakrsna, Delhi Hindí nyelvő irodalmi lexikonokból a megfelelı szócikkek (Mantó, Vadzsáhat, Parszáí stb. és mőveik): Dr. Nagendra (ed.): Bharatiy Sahitya Kosh. National Publishing House, New Delhi Dh. Varma (ed.): Hindi Sahitya Kosh. Gyanmandal Limited. Varanasi R. S. McGregor: Hindi Literature of the Nineteenth and Early Twentieth Centuries. Harrassowitz, Wiesbaden P. Gaeffke: Hindi Literature in the 20 th Century. Harrassowitz, Wiesbaden Nagendra : Hindi sahitya ka itihas. Radhakrsna, Delhi 1996.
11 BMA-INDD-223 Négyesi Mária Hindí nyelv III. G K, Ifj. I. em. 1. A korábban megszerzett nyelvi ismeretek elmélyítése. A olvasmány alapján a hindí írás- és beszédkészség fejlesztése. Az órák rendszeres látogatása és az órákon aktív részvétel. A hallgató felkészülése, órai munkája és házi feladatai minısége alapján, valamint a félév végén írásbeli (teszt) alapján szerez jegyet. A teszt a tanult morfológiai ismereteket és az olvasmányok szóanyagát kéri számon. Az olvasmány és a hozzá kapcsolódó nyelvtani anyag: Az összetett igék. Naptárrendszerek, az idı kifejezése. A coniunctivus. A conditionalis. A passivum. A mőveltetı igék. A frequentativum, habitualis, intensivum. Négyesi Mária: Hindí nyelvkönyv kezdıknek. MGAHV, Wardha Michael C. Saphiro: A Primer of Modern Standard Hindi. Motilal Banarsidass, Delhi Annie Montaut: A Grammar of Hindi. Lincom Europa, München Shaligram Shukla: Hindi Morphology. Lincom Europa, München 2001.
12 BMA-INDD-402 Válóczi Róbert Klasszikus indiai színház és dráma II. G 2 kr Sz, Ifj. I. em. 1. Az elıadás célja a klasszikus indiai drámairodalom feltérképezése, valamint az indiai színházi hagyomány módszereinek és eszköztárának bemutatása az adott óra anyagához kapcsolódó rövidebb, szanszkrit nyelvő források felhasználásával. Az elıadás rendszeres látogatása (maximum 3 hiányzás); a szemeszter végén az óra, és a kötelezı irodalmak anyagán alapuló sikeresen teljesített szóbeli beszámoló. Alapvetı források ismertetése; az indiai színház és dráma eredetének kérdései; a drámaírás elméleti és gyakorlati eszközei; a fıbb szerzık mővei; a színelıadás megvalósításának folyamata; a színházi technika fejlıdése; jelenkori szanszkrit nyelvő színház. Ghosh, M.: Nātyaśāstra Ascribed to Bharatamuni, Vol.I-II., translation, Chowkhamba Sanskrit Series Office, Varanasi, reprint, Schmidt József: A szanszkrit irodalom története, Pallos, Dezsı Csaba: A Paralell Edition of the Nepalese and South Indian Recensions of the First Act of the Kundamālā (Part I & II), Newsletter of NGMCP, No. 3&4, Gupta, C.Bh.: The Indian Theatre; Motilal Banarasidass; Banaras, Haas, George C.O.: The Daśūpa a Tretise on Hindu Dramaturgy by Dhanamjaya, Motilal Banarasidass, Delhi, Kieth, A. Berriedale: The Sanskrit Drama in its Origin, Development Theory & Prectise, Oxford University Press, Miller, Barbara Stoler: Kālidāsa s Wold and His Plays, in The Plays of Kālidāsa Theatre of Memory, Motilal Banarasidass, Delhi. Raghavan, V.: Sanskrit Drama in Performance, in R.M. Baumer és J.R. Brandon (ed.): Sanskrit drama in performance; Motilal Banarsidass Publishers Private Limited; Delhi, 1993., p Rajendran, C.: Living traditions of Nātyaśāstra; New Bharatiya Book Corporation; Delhi, Woolner, A.C., Sarup, Lakshman (trans.): Thirteen Plays of Bhasa, Motilal Banarasidass, Delhi, 1991.
13 BMA-INDD-413 Kiss Csaba Indiai vallások (forrásismeret) III. G 2 kr K, Ifj. I. em. 1. Nyelvfejlesztés, valamint a középkori India vallási irányzatainak megismerése, a klasszikus tantra fı aspektusainak elemzése. Minden órára részletesen preparált szöveg; órai aktivitás; három ZH.. A tantra kulcsmozzanatával, a beavatással (dīksā) foglalkozunk. Az elızmények tárgyalása után elsısorban a Siddhānta hagyományában (Somaśambhupaddhati), majd a vaisnava Pañcarātrában és a tantrikus buddhizmusban vizsgáljuk a dīksā célját, technikáit, problematikáját. Somaśambhupaddhati. Texte, trad. et notes par Hélène Brunner-Lachaux. 4 Vols. Pondichéry: Institut Français d'indologie, SANDERSON, Alexis. Śaivism and the Tantric Traditions. In: The World's Religions/Religions of Asia. Ed. Friedhelm Hardy. London: Routledge, [Reprint: 1990.] SANDERSON, Alexis. The visualization of the deities of the Trika.'' In: L'image divine. Cult et méditation dans l'hindouisme, edited by A. Padoux. Paris: Éditions du Centre National de la Recherche Scientifique, 1990, pp SANDERSON, Alexis. Meaning in Tantric Ritual '. In: Essais sur le rituel III: Colloque du Centenaire de la Section des Sciences religieuses de l'école Pratique des Hautes Études. ed. A.-M. Blondeau and K. Schipper. Bibliothèque de l'ecole des Hautes Études, Sciences Religieuses, Volume CII. Louvain-Paris: Peeters, pp Tāntrikābhidhānakośa. vols I-III. A Dictionary of Technical Terms from Hindu Tantric Literature. [under the direction of] H. Brunner, G. Oberhammer and A. Padoux. Wien: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften,
14 BMA-INDD-423 Ruzsa Ferenc Klasszikus ind filozófia III. K 2 kr H, i ép. 209 Megismerkedés az ind filozófiai gondolkodás korai történetének harmadik szakaszával. Jegyszerzés az órai tevékenység és félévvégi szóbeli beszámoló alapján. Követelmények: Az olvasott szövegek beható (nyelvi és tartalmi) ismerete. A kurzuson a hallgatók eredeti nyelvő szövegrészletek alapján megismerkednek az ind filozófiai gondolkodás korai története harmadik szakaszának fıbb vonulataival, jellemzı kérdésfelvetéseikkel, tárgyalási módszereikkel, nyelvezetével. Az olvasandó szövegeket és a hozzájuk tartozó másodlagos irodalmat online közzéteszem. Nāgārjuna: Mūla-madhyamaka-kārikā (részletek) Sānkhya-kārikā (részletek) Vasubandhu: Vimśatikā (+ részletek a kommentárból) Schmidt J.: Az ind filozófia. Budapest S. Dasgupta: A History of Indian Philosophy. Cambridge E. Frauwallner: Geschichte der Indischen Philosophie. Salzburg (= History of Indian Philosophy. Ford. V. M. Bedekar. Delhi 1973.) F. Max Müller: The Six Systems of Indian Philosophy. London S. Radhakrishnan: Indian Philosophy. 2. kiadás, London H. Zimmer: Philosophies of India. Edited by Joseph Campbell. Princeton S. Radhakrishnan C. A. Moore: A Sourcebook in Indian Philosophy. Princeton A kurzus elıfeltétele a tisztességes szanszkrit nyelvtudás. A kurzust érdemes együtt látogatni a BBN-FLN-350:03 Klasszikus ind filozófia szeminárium III. kurzussal.
15 ELTE BTK, ÓTI, Indoeurópai Nyelvtudományi Tanszék, 2012/13, II. (tavaszi) félév BMVD-105:3 Ittzés Máté K 2 kr P, Rigvéda-himnuszok olvasása nyelvtörténeti magyarázatokkal 4. A szeminárium célja: A szeminárium célja, hogy a hallgatók megismerkedjenek a hinduizmus szent szöveggyőjteményének, a Védáknak a legrégibb verses szövegeivel, a Rigvéda himnuszaival, elsısorban nyelvi és nyelvtörténeti szempontból. A kurzus mint szeminárium látogatásköteles, a hallgató összesen legfeljebb három alkalommal hiányozhat. Háromnál több hiányzás esetén a hallgató semmiféleképpen nem kap jegyet. Az órai jelenlét nyilvántartása katalógus segítségével történik, melyet a hallgató az óra elején (az óra kezdetétıl számított 5, azaz öt percig) sajátkezőleg írhat alá. A hallgatók a félév során három alkalommal zárthelyi dolgozatban adnak számot tudásukról. A dolgozatban egy-egy olvasott szövegrészt kell lefordítani és a vele kapcsolatos nyelvi, nyelv- és vallástörténeti kérdésekre kell válaszolni. Válogatott Rigvéda-himnuszok olvasása és elemzése. A. A. MACDONELL: A Vedic Reader for Students. Oxford, 1917 (és újabb kiadások). A. A. MACDONELL: A Vedic Grammar for Students. Oxford, 1916 (és újabb kiadások). B. DELBRÜCK: Altindische Syntax. Halle, J. S. SPEYER: Vedische und Sanskrit-Syntax. Strassburg, W. D. WHITNEY: Sanskrit Grammar. Delhi, 1969 (és régebbi és újabb kiadások). L. RENOU: Grammaire de langue védique. Paris, A. A. MACDONELL: Vedic Mythology. Strassburg, J. GONDA: Vedic Literature. Wiesbaden, T. ELIZARENKOVA: Language and Style of the Vedic Rsis. Albany, 1995.
Kurzusleírások Indológia MA 2013 tavaszi félév
Kurzusleírások Indológia MA 2013 tavaszi félév 1 BMA-INDD-101 Dezsı Csaba Szövegkritika, szövegkiadás G 3 kr Cs, 10.45 12.15 Ifj. I. em. 3. A szeminárium célja: A szeminárium a paleográfia, a kodikológia,
INDOLÓGIA MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA)
TANEGYSÉGLISTA (MA) Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően
TANEGYSÉGLISTA (MA) KLASSZIKA-FILOLÓGIA MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA) A SZAKOT GONDOZÓ INTÉZET: ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK A SZAKRÓL:
Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelezı tanegység kv = kötelezıen választható tanegység v = választható
Szakmai önéletrajz Dezső Csaba. egyetemi adjunktus (ELTE BTK Ókortudományi Intézet, Indoeurópai Nyelvtudományi Tanszék)
1 Szakmai önéletrajz Dezső Csaba Születési dátum: 1973. június 19. Tudományos fokozat: Jelenlegi beosztás: Kutatási terület: PhD (DPhil, Oxon.) egyetemi adjunktus (ELTE BTK Ókortudományi Intézet, Indoeurópai
TANEGYSÉGLISTA (MA) EGYIPTOLÓGIA MESTERKÉPZSÉI SZAK (MA) A SZAKOT GONDOZÓ INTÉZET: ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK A SZAKRÓL: A mesterképzési szak megnevezése:
Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelezı tanegység kv = kötelezıen választható tanegység v = választható
A Selyemút kultúrái diszciplináris minor
A Selyemút kultúrái diszciplináris minor A minorokat elsődlegesen az ELTE BTK hallgatói részére hirdetjük meg, az előírt bemeneti követelmények figyelembevételével. A fennmaradó oktatói kapacitás függvényében,
ELTE BTK, ÓTI, Indoeurópai Nyelvtudományi Tanszék, 2012/13, I. (ıszi) félév
BBN-IND-101 Ittzés Máté Szanszkrit leíró nyelvtan 1. K H, 12.30 14.00 Az elıadás célja: Az elıadás célja, hogy a hallgatók gazdag példaanyag és egyszerőbb összefüggı szövegek révén megismerjék és elsajátítsák
TANEGYSÉGLISTA (MA) ASSZÍRIOLÓGIA MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA) A SZAKOT GONDOZÓ INTÉZET: ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK A SZAKRÓL: A mesterképzési szak megnevezése:
TANEGYSÉGLISTA (MA) Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelezı tanegység kv = kötelezıen választható
A képzési idő félévekben: 4 félév A mesterfokozat megszerzéséhez összegyűjtendő kreditpontok száma: 120 kreditpont
TANEGYSÉGLISTA (MA) Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően választható
TANEGYSÉGLISTA (MA) HEBRAISZTIKA MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA) A SZAKOT GONDOZÓ INTÉZET: ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK A SZAKRÓL: A mesterképzési szak megnevezése:
TANEGYSÉGLISTA (MA) Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelezı tanegység kv = kötelezıen választható
A mesterképzési szakon szerezhető végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szereplő megjelölése:
Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően választható tanegység
a 2015-től fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Ókori és keleti filológia képzési ág Keleti nyelvek és kultúrák alapszak, iranisztika szakirány a 2015-től fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati
MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA)
TANEGYSÉGLISTA (MA) Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelezı tanegység kv = kötelezıen választható
TANEGYSÉGLISTA (MA) Az előfeltételek jeleinek magyarázata:
Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően választható tanegység
a 2015-től fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Ókori és keleti filológia képzési ág Keleti nyelvek és kultúrák alapszak, indológia szakirány a 2015-től fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati
A mesterképzési szakon szerezhető végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szereplő megjelölése:
TANEGYSÉGLISTA (MA) Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően választható
2016-tól felvett hallgatóknak
TANEGYSÉGLISTA (MA) 2016-tól felvett hallgatóknak Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező
a 2015-től fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Ókori és keleti filológia képzési ág Keleti nyelvek és kultúrák alapszak, török szakirány a 2015-től fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz
TANEGYSÉGLISTA (MA) IRODALOM- ÉS KULTÚRATUDOMÁNY MESTERKÉPZSÉI SZAK (MA) A SZAKOT GONDOZÓ INTÉZET: ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK A SZAKRÓL:
Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelezı tanegység kv = kötelezıen választható tanegység v = választható
TANEGYSÉGLISTA (MA) TURKOLÓGIA MESTERKÉPZSÉI SZAK (MA) A SZAKOT GONDOZÓ INTÉZET: ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK A SZAKRÓL: A mesterképzési szak megnevezése:
Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően választható tanegység v = választható
2018-tól felvett hallgatóknak MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA)
TANEGYSÉGLISTA (MA) 2018-tól felvett hallgatóknak Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező
Tantárgy adatlap Szociológiai elméletek I.
A tantárgy kódja: 7SO30NAKL3M A tantárgy megnevezése (magyarul): A tantárgy neve (angolul): Sociological Theories I. A tanóra száma (Előadás + szeminárium + gyakorlat + egyéb): 2+2 óra előadás hetente
2019-ben felvett hallgatóknak
TANEGYSÉGLISTA (MA) 2019-ben felvett hallgatóknak Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv
Kódszám egyenlőségjellel: a megadott kurzus párhuzamos felvétele.. * : Az alapozó képzés tárgyainak elvégzése után vehető fel a tárgy.
TANEGYSÉGLISTA (MA) Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően
Nyelvészeti módszerek és irányzatok, bibliai és rabbinikus héber
Nyelvészeti módszerek és irányzatok, bibliai és rabbinikus héber BMA-HEBD-111, P/TÖ/HB-1, BBV-101.51, BMVD-101.78 Biró Tamás 2015. február 10.: Bevezetés Praktikus dolgok: A kurzus honlapja: http://birot.web.elte.hu/courses/2015-nyelv/
RUSZISZTIKA MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA) A mesterképzési szakon szerezhető végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szereplő megjelölése:
Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően választható tanegység v = választható
2016-tól felvett hallgatóknak
TANEGYSÉGLISTA (MA) Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció 2016-tól felvett hallgatóknak k = kötelező
KÖVETELMÉNYEK. Tantárgy neve
Magyar nyelv II. (Szótan) Tantárgy kódja TAB 1302 Meghirdetés féléve 2. Kreditpont: 2 Heti kontaktóraszám (elm.+gyak.) 1+1 Az előadások látogatása ajánlott. A szemináriumokon való részvétel kötelező. A
2008-tól felvett évfolyamok Tantervi háló Design- és mővészetelmélet BA szak (Megjegyzések: 1., 2.)
2008-tól felvett évfolyamok Tantervi háló Design- és mővészetelmélet BA szak (Megjegyzések: 1., 2.) TANTÁRGY NEVE Kód Kredit Heti tanórák száma Tantárgy típusa / Számonkérés módja Elızmény Félévek (óraszám)
2011-től fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Ókori és keleti filológia képzési ág Keleti nyelvek és kultúrák alapszak, kínai szakirány 2011-től fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz =
RUSZISZTIKA MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA) A mesterképzési szakon szerezhető végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szereplő megjelölése:
Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően választható tanegység
Tanegységlista (BA) a 2015-től fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Ókori és keleti filológia képzési ág Keleti nyelvek és kultúrák alapszak, hebraisztika szakirány a 201-től fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati
6. A tantervek szerepe az oktatás tartalmi szabályozásában
TKO1108 Tanítás-tanulás 2. A pedagógiai folyamat tervezése, értékelése előadás 1. A tanári hivatásra készülünk: a pedagógiai tervezés, mint meghatározó tanári kompetencia 2. Alapfogalmak: tervezés, tanterv,
A tanulmányaikat 2015-ben megkezdett hallgatóknak MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA)
TANEGYSÉGLISTA (MA) A tanulmányaikat 2015-ben megkezdett hallgatóknak Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció
a 2011-ben felvett hallgatóknak A mesterképzési szakon szerezhető végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szereplő megjelölése:
Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően választható tanegység v = választható
MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA)
Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően választható tanegység v = választható
Osztatlan angol nyelv és kultúra tanára képzés tanterve (5+1) és (4+1) A képzési és kimeneti követelményeknek való megfelelés bemutatása
Osztatlan angol nyelv és kultúra tanára képzés tanterve (5+1) és (4+1) A képzési és kimeneti követelményeknek való megfelelés bemutatása KÖZÉP- ÉS ÁLTALÁNOS ISKOLAI ANGOL NYELV ÉS KULTÚRA TANÁR KÉPZÉS:
2016-tól felvett hallgatóknak MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA)
TANEGYSÉGLISTA (MA) Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció 2016-tól felvett hallgatóknak k = kötelező
KÖVETELMÉNYEK. Bevezetés a cigányság irodalmába II. (Műköltészet)
Bevezetés a cigányság irodalmába II. (Műköltészet) TAB2115 Meghirdetés féléve 7. Kreditpont 2 Heti kontaktóraszám (elm. + gyak.) 1+1 A foglalkozásokon való részvétel: Az előadások a képzés szerves részét
Tanegységlista (BA) Jelek, rövidítések: G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga
Tanegységlista (BA) Jelek, rövidítések: G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga k = kötelezı tanegység kv = kötelezıen választható tanegység v = választható tanegység Az elıfeltételek
A tanulmányaikat 2013-ban megkezdő hallgatóknak MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA)
TANEGYSÉGLISTA (MA) A tanulmányaikat 2013-ban megkezdő hallgatóknak Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k
OSZTATLAN ANGOL NYELV ÉS KULTÚRA TANÁRA KÉPZÉS TANTERVE (5+1) ÉS (4+1)
OSZTATLAN ANGOL NYELV ÉS KULTÚRA TANÁRA KÉPZÉS TANTERVE (5+1) ÉS (4+1) A képzési és kimeneti követelményeknek való megfelelés bemutatása KÖZÉP- ÉS ÁLTALÁNOS ISKOLAI ANGOL NYELV ÉS KULTÚRA TANÁRKÉPZÉS:
Nyelvtudományi Doktori Iskola - Japán filológia Doktori Program
Nyelvtudományi Doktori Iskola - Japán filológia Doktori Program A program rövid bemutatása: A nagy kulturális örökséggel rendelkező Japán megértése csak Japán kulturális gyökereinek és fejlődési sajátosságainak
a 2015-től fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Ókori és keleti filológia képzési ág Keleti nyelvek és kultúrák alapszak, tibeti szakirány a 2015-től fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz
Tantárgyi program 2012/2013. II. félév
Budapesti Gazdasági Fıiskola Pénzügyi és Számviteli Kar Vállalkozás és Emberi Erıforrások Intézeti Tanszék Tantárgyi program 2012/2013. II. félév Tantárgy megnevezése Prezentációs és íráskészségfejlesztés
a 2016-tól fölvett hallgatóknak
TANEGYSÉGLISTA (BA) ÓKORI ÉS KELETI FILOLÓGIA KÉPZÉSI ÁG KELETI NYELVEK ÉS KULTÚRÁK ALAPSZAK, KOREAI SZAKIRÁNY a 2016-tól fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati
a 2011-től fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Ókori és keleti filológia képzési ág Keleti nyelvek és kultúrák alapszak, japán szakirány a 2011-től fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz
MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA) A mesterképzési szakon szerezhet végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szerepl megjelölése:
TANEGYSÉGLISTA (MA) Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció 2015-től felvett hallgatóknak k = kötelező
a 2015-től fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Ókori és keleti filológia képzési ág Keleti nyelvek és kultúrák alapszak, koreai szakirány a 2015-től fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz
Kelet-ázsiai kultúrák diszciplináris minor a 2017-től fölvett hallgatóknak
Kelet-ázsiai kultúrák diszciplináris minor a 2017-től fölvett hallgatóknak A minorokat elsődlegesen az ELTE BTK hallgatóinak hirdetjük meg, az előírt bemeneti követelmények figyelembevételével. A fennmaradó
Kódszám egyenlőségjellel: a megadott kurzus párhuzamos felvétele.. * : Az alapozó képzés tárgyainak elvégzése után vehető fel a tárgy.
TANEGYSÉGLISTA (MA) Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően
Kódszám egyenlőségjellel: a megadott kurzus párhuzamos felvétele. * : Az alapozó képzés tárgyainak elvégzése után vehető fel a tárgy.
Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően választható tanegység
TANEGYSÉGLISTA (MA) FORDÍTÓ ÉS TOLMÁCS MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA)
TANEGYSÉGLISTA (MA) Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően
TANEGYSÉGLISTA (MA) SPANYOL NYELV, IRODALOM ÉS KULTÚRA A SZAKOT GONDOZÓ INTÉZET: ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK A SZAKRÓL: A mesterképzési szak megnevezése:
Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően választható tanegység v = választható
UNIVERSITY GRANTS COMMISSION NET BUREAU
UNIVERSITY GRANTS COMMISSION NET BUREAU NET SYLLABUS Subject: PRAKRIT Code No.: (91) Unit I: History of the Prakrit Language: Origin and Development 1. Elements of the Prakrit language in Vedic literature
2016-tól felvett hallgatóknak LENGYEL NYELV ÉS IRODALOM MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA)
TANEGYSÉGLISTA (MA) Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció 2016-tól felvett hallgatóknak k = kötelező
a 2011-től fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Ókori és keleti filológia képzési ág Keleti nyelvek és kultúrák alapszak, koreai szakirány a 2011-től fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz
Tanegységlista (BA) a 2016-tól fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Ókori és keleti filológia képzési ág Ókori nyelvek és kultúrák alapszak, klasszika-filológia szakirány a 2016-tól fölvett hallgatóknak Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G
LEVÉLTÁR MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA)
Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelezı tanegység kv = kötelezıen választható tanegység v = választható
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág Szlavisztika alapszak Orosz szakirány a 2015-től fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz
A tanári szak neve: francia nyelv és kultúra tanára (12 félév, átfedéssel) Kötelezőség Kredit. Értékelés Típus. óraszám Heti.
A tárgyfelelős személy A tárgyért felelős szervezeti egység neve Típusa Előfeltétel Ajánlott félév Félévi óraszám Heti óraszám Kötelezőség Kredit Értékelés Típus A tanári szak neve: francia nyelv és kultúra
ANGLISZTIKA. Oldal 1
KÓD TÍPUS TANTÁRGY NEVE KORÁBBI TANTÁRGY NEVE (EKVIVALENS TÁRGY) KREDIT KÖVETELMÉNY JELLEG (EA/SZEM/GYAK) FELELŐS TANSZÉK félév1 TT160 törzs A társadalomtudomány alapjai (filozófiai, társadalmi ismeretek)
A tanulmányaikat 2017-ben megkezdett hallgatóknak
TANEGYSÉGLISTA (MA) A tanulmányaikat 2017-ben megkezdett hallgatóknak Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció
SZLAVISZTIKA BA HÁLÓ NAPPALI KÉPZÉS
SZLAVISZTIKA BA HÁLÓ NAPPALI KÉPZÉS Tantárgy neve I. Alapozó ismeretek Bevezetés a filozófiába (Filozófiatörténet) Félév és óraszám 1 2 3 4 5 6 Számonkérés típusa 30 kollokvium 2 Társadalmi ismeretek kollokvium
TANEGYSÉGLISTA (BA) MODERN FILOLÓGIA KÉPZÉSI ÁG
TANEGYSÉGLISTA (BA) MODERN FILOLÓGIA KÉPZÉSI ÁG SZLAVISZTIKA ALAPSZAK OROSZ SZAKIRÁNY a 2016-tól fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz
Teljesítendő kreditek a tárgycsoportban. Tárgyfelvétel típusa. Tárgy kredit
Anglisztika BA - Szakfelelős: Dr. Hegedűs Irén egyetemi docens Tárgykód Tárgycím Félév szám Teljesítendő kreditek a tárgycsoportban Tárgy kredit Tárgyfelvétel típusa Tárgykövetel mény Heti óraszám1 Heti
Magyar. Magyar Filológia alapszakos képzés (BA fokozat) 1. Kötelezı Tantárgyak:
Magyar Magyar Filológia alapszakos képzés (BA fokozat) 1. Kötelezı Tantárgyak: Bevezetés a fonetikába és a beszédtechnikába: 2. felév (nyári szemeszter); 2 kreditpont A tantárgy a mai magyar nyelv fonetikai
GAZDASÁGSZOCIOLÓGIA I.
GAZDASÁGSZOCIOLÓGIA I. Készült a TÁMOP-4.1.2-08/2/A/KMR-2009-0041pályázati projekt keretében Tartalomfejlesztés az ELTE TáTK Közgazdaságtudományi Tanszékén az ELTE Közgazdaságtudományi Tanszék az MTA Közgazdaságtudományi
Tantárgyi program 2010/2011. II. félév
Budapesti Gazdasági Fıiskola Pénzügyi és Számviteli Kar Vállalkozás és Emberi Erıforrások Intézeti Tanszék Tantárgy megnevezése Tantárgyi program 2010/2011. II. félév Prezentációs és íráskészségfejlesztés
RUSZISZTIKA MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA) 2017-TŐL FELVETT HALLGATÓK SZÁMÁRA
Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően választható tanegység
MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA) A mesterképzési szakon szerezhető végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szereplő megjelölése:
TANEGYSÉGLISTA (MA) Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően választható
Ókori közel-keleti kultúrák diszciplináris minor a 2019-től fölvett hallgatóknak
Ókori közel-keleti kultúrák diszciplináris minor a 2019-től fölvett hallgatóknak A minorokat elsődlegesen az ELTE BTK hallgatóinak hirdetjük meg, az előírt bemeneti követelmények figyelembevételével. A
MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA)
TANEGYSÉGLISTA (MA) Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelezı tanegység kv = kötelezıen választható
tolmács szakirány (anyanyelv: ; első választott idegen nyelv: ; második választott
Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően választható tanegység v = választható
2014-től felvett hallgatóknak. A mesterképzési szakon szerezhető végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szereplő megjelölése:
TANEGYSÉGLISTA (MA) Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően választható
Angol-Amerikai Intézet (SEAS): ANN/AKN/AMN/AFN BBN BMA TANM-ANG ekvivalenciák
Angol- Intézet (SEAS): ANN/AKN/AMN/AFN BBN BMA TANM-ANG ekvivalenciák Rendezés módja: ) kód szerint ábécé sorrendben (AMN >> ANN/stb.) majd Magyar cím (régi képzés) társadalom társadalom társadalom társadalom
BJPK2018BAMJN. BTK1-BN-KEL K 15 v 3
Mintatanterv kódja: BJPK218BAMJN Keleti nyelvek és kultúrák BA szak kezdő mintatanterve 218.9.1. ( félév, 18 kredit: 12 kredit japán szakirány + 5 kredit specializáció/minor + 1 kredit szabadon választható)
BIBLIOGRÁFIA JANY JÁNOS
BIBLIOGRÁFIA JANY JÁNOS KÖNYV, MONOGRÁFIA 2000 Jany János: A Szaszanida birodalom magánjogának rendszere és továbbélése a 1 Közel-Keleten. Bibliotheca Facultatis Iuris Universitas Catholicae De Petro Pázmány
SZLAVISZTIKA BA HÁLÓ NAPPALI KÉPZÉS
SZLAVISZTIKA BA HÁLÓ NAPPALI KÉPZÉS Tantárgy neve I. Alapozó ismeretek Bevezetés a filozófiába (Filozófiatörténet) Félév és óraszám 1 2 3 4 5 6 Számonkérés típusa 30 kollokvium 2 Társadalmi ismeretek 15
KÖVETELMÉNYRENDSZER ANGOL KÖZÉP-, FELSŐFOKÚ PROFEX II. KURZUS
KÖVETELMÉNYRENDSZER ANGOL KÖZÉP-, FELSŐFOKÚ PROFEX II. KURZUS Semmelweis Egyetem Gyógyszerésztudományi Kar, Nyelvi Kommunikációs Központ Tantárgy neve: Angol PROFEX II nyelvizsga-előkészítő kódja: kreditértéke:
Követelmény. Kreditpont. típusa. 2 K k BBNSZ90100 I PO SZO. 2 K k I RS OL
ROMANISZTIKA ALAPSZAK (BA) TANTÁRGYLISTÁJA FRANCIA, OLASZ, SPANYOL szakirányok Francia kultúra fakultatív modul, Olasz irodalom és kultúra fakultatív modul, Spanyol nyelv és kultúra fakultatív modul, Egyéb
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág Szlavisztika alapszak szlovák szakirány a 2016-tól felvett hallgatóknak Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz
15/2006. (IV. 3.) OM rendelet az alap- és mesterképzési szakok képzési és kimeneti követelményeiről KELETI NYELVEK ÉS KULTÚRÁK ALAPKÉPZÉSI SZAK
15/2006. (IV. 3.) OM rendelet az alap- és mesterképzési szakok képzési és kimeneti követelményeiről KELETI NYELVEK ÉS KULTÚRÁK ALAPKÉPZÉSI SZAK 1. Az alapképzési szak megnevezése: keleti nyelvek és kultúrák
Tantárgyi program. Kontaktórák száma: Elmélet: 1 Gyakorlat: 1 Összesen 2
Budapesti Gazdasági Fıiskola Pénzügyi és Számviteli Fıiskolai Kar Vállalkozás és Emberi Erıforrások Intézeti Tanszék Tantárgyi program Tantárgy megnevezése Tantárgy kódja: Tantárgy jellege/típusa: Prezentációs
TANEGYSÉGLISTA. Jelek, rövidítések: Az előfeltételek jeleinek magyarázata:
TANEGYSÉGLISTA Jelek, röidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokium Sz = szigorlat V = izsga Z = szakzáróizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység k = kötelezően álasztható tanegység
SYLLABUS. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar magyar nyelv és irodalom
SYLLABUS I. Intézmény neve Kar Szak Tantárgy megnevezése Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar magyar nyelv és irodalom Helyesírás A tantárgy típusa DF DD DS DC X II. Tantárgy
informatika segítségével
A TANTÁRGY ADATLAPJA 1. A képzési program adatai 1.1 Felsıoktatási intézmény Babeş Bolyai Tudományegyetem Kolozsvár 1.2 Kar Történelem és Filozófia 1.3 Intézet Magyar Történeti Intézet 1.4 Szakterület
MESTERKÉPZSÉI SZAK (MA)
Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelezı tanegység kv = kötelezıen választható tanegység v = választható
A mesterképzési szakon szerezhető végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szereplő megjelölése:
TANEGYSÉGLISTA (MA) Jelek, rövidítek: EF = egyéni felkzül G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően választható
A tanári szak neve: francia nyelv és kultúra tanára (12 félév, átfedés nélkül) Kötelezőség Kredit. Értékelés Típus. óraszám Heti.
A tárgyfelelős személy A tárgyért felelős szervezeti egység neve Típusa Előfeltétel Ajánlott félév Félévi óraszám Heti óraszám Kötelezőség Kredit Értékelés Típus A tanári szak neve: francia nyelv és kultúra
TANEGYSÉGLISTA (MA) MŐVÉSZETTÖRTÉNET MESTERKÉPZSÉI SZAK (MA) A SZAKOT GONDOZÓ INTÉZET: ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK A SZAKRÓL:
TANEGYSÉGLISTA (MA) Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelezı tanegység kv = kötelezıen választható
2013-tól felvett hallgatóknak. A mesterképzési szakon szerezhető végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szereplő megjelölése:
Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően választható tanegység v = választható
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág. Germanisztika alapszak (BA) néderlandisztika szakirány. a 2015-től fölvett hallgatóknak
Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág Germanisztika alapszak (BA) néderlandisztika szakirány a 2015-től fölvett hallgatóknak Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K
TANEGYSÉGLISTA (BA) Magyar alapszak tól fölvett hallgatóknak
TANEGYSÉGLISTA (BA) Magyar alapszak 2016-tól fölvett hallgatóknak 1 Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga k = kötelező tanegység kv =
Kurzusleírások Indológia BA 2015 ıszi félév
Kurzusleírások Indológia BA 2015 ıszi félév BBN-IND-101 Ittzés Máté Szanszkrit leíró nyelvtan 1. K H, 12.30 14.00 Az elıadás célja, hogy a hallgatók gazdag példaanyag és egyszerőbb összefüggı szövegek
MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA)
TANEGYSÉGL ISTA (MA) A tanulmányaikat 2015-ben megkezdő hallgatóknak Jelek, rövidítések: EF = egyéni felkészülés G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció
A mesterképzési szakon szerezhető végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szereplő megjelölése:
Jelek, rövidítések: D = dolgozat G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga Z = szakzáróvizsga kon = konzultáció k = kötelező tanegység kv = kötelezően választható tanegység v = választható
DR. SZATHMÁRI JUDIT SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ
DR. SZATHMÁRI JUDIT SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ Személyi adatok Név: Dr. Szathmári Judit Születési hely, idı: Karcag, 1973. szeptember 15. Munkahely címe: Eszterházy Károly Fıiskola, Amerikanisztika Tanszék, 3300