AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA
|
|
- Frigyes Király
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 HU HU HU
2 AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, COM(2009) 309 végleges A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK A Bizottság hetedik jelentése az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának a határok nélküli televíziózásról szóló 89/552/EGK irányelv alkalmazásáról HU HU
3 TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés A jelentés háttere A legújabb technológiai fejlesztések és az európai televíziós piac alakulása A 2007/65/EK irányelv által bevezetett új szabályok Az irányelv alkalmazása Származási ország, szabad forgalmazás és joghatóság Társadalmi szempontból kiemelkedően jelentős események Rövid híradás Az európai és független alkotások ügyének előmozdítása A reklámszabályok alkalmazása A kiskorúak és a közrend védelme Koordináció a nemzeti hatóságok és a Bizottság között Nemzetközi vonatkozások Bővítés kilátások A kulturális sokféleség nemzetközi kerete Együttműködés az Európa Tanáccsal A következő jelentés Következtetések HU 2 HU
4 1. BEVEZETÉS 1.1. A jelentés háttere A Bizottság az Európai Parlament, a Tanács és az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság rendelkezésére bocsátja a 97/36/EK ( határok nélküli televíziózásról szóló, a továbbiakban: TWFD) irányelvvel 1 módosított, a tagállamok törvényi, rendeleti vagy közigazgatási intézkedésekben megállapított, televíziós műsorszolgáltató tevékenységre vonatkozó egyes rendelkezéseinek összehangolásáról szóló, október 3-i 89/552/EGK irányelv 2 alkalmazásáról összeállított hetedik jelentését, összhangban az irányelv 26. cikkével. E jelentés tárgya az irányelv os időszak alatti alkalmazása. A jelentés fő célkitűzése a határok nélküli televíziózásról szóló irányelv referenciaidőszak alatti alkalmazásával kapcsolatos legszembetűnőbb tények ismertetése és elemzése december 11-én a Tanács és a Parlament elfogadta a 2007/65/EK irányelvet, amelynek átültetésére december 19. a megszabott határidő. Ez az irányelv, amely december 19-én lépett hatályba, jelentős mértékben módosította a határok nélküli televíziózásról szóló irányelvet, és megváltoztatta annak nevét audiovizuális médiaszolgáltatásokról szóló irányelvre (AVMSD) 4. Az irányelv új rendelkezéseire szintén hivatkozni fogunk A legújabb technológiai fejlesztések és az európai televíziós piac alakulása Míg a fizetős tévét üzemeltetők általában tetemes bevételekre tettek szert a működésükkel, addig a hagyományos szabadon fogható és közszolgálati műsorszolgáltatóknak stagnáló illetve csökkenő bevételekkel kellett megbirkózniuk. Statisztikai szempontból a legfrissebb 2006-os adatok 5 az uniós televíziós műsorszolgáltató társaságok esetében 79 milliárd EUR nettó bevételt mutatnak (közszolgálati 39%, szabadon fogható 28%, fizetős televízió 22% és televíziós vásárlás 11%) novemberéig a tagállamokban több mint 4000 műsorszolgáltató társaság alakult analóg és digitális földi szórású nemzeti csatorna mellett további 1742 csatorna volt hozzáférhető egy vagy több platformon keresztül, valamint legalább 650 csatorna a letelepedési országától különböző tagállam piacát, vagy az Unió területén kívüli ország piacát vette célba. A nemzeti szinten hozzáférhető vagy más HL L 202., , 60.o. HL L 298., , 23.o. E jelentés a hatodik alkalmazásról szóló jelentés (COM(2007) 452 végleges) után soron következő dokumentum. Lásd a 2007/65/EK irányelv 1. cikkét: "A 89/552/EGK irányelv a következőképpen módosul: 1 A cím helyébe a következő cím lép: Az Európai Parlament és a Tanács október 3-i 89/552/EGK irányelve a tagállamok audiovizuális médiaszolgáltatások nyújtására vonatkozó egyes törvényi, rendeleti vagy közigazgatási rendelkezéseinek összehangolásáról (audiovizuális médiaszolgáltatásokról szóló irányelv). Európai Audiovizuális Megfigyelő Intézet, 2008-as évkönyv Európai Audiovizuális Megfigyelő Intézet, MAVISE adatbázis. HU 3 HU
5 tagállamból származó csatornák mellett a becslések szerint több, mint 1500 regionális csatorna is rendelkezésre áll. Sőt az európai közönség több, mint 750 harmadik országból származó és legalább egy tagállamban sugárzott csatornához is hozzáférhet decemberéig az Európai Unióban letelepedett audiovizuális médiaszolgáltatásokat nyújtó szolgáltatók több mint 600 lekérhető szolgáltatást nyújtottak. A nem lineáris szolgáltatások többségét interneten vagy IPTV szolgáltatásokon keresztül nyújtják. A nézőközönség természetesen széttöredezettebb lett, miután a nézők bizonyos százaléka átváltott az új csatornákra és a lekérhető szolgáltatásokra. A vizsgált időszak alatt azonban a nézők televíziózási szokásai alapvetően nem módosultak. Bizonyos országokban (pl. az Egyesült Királyságban, Spanyolországban és Romániában) 2008-ban növekedett a tévézésre fordított idő a 2006-os adatokhoz képest, míg máshol csökkent (pl. a Cseh Köztársaságban, Németországban, Belgiumban, Hollandiában). Továbbra is Magyarországon a leghosszabb a tévénézésre fordított napi időmennyiség (260 perc/nap), míg a tagállamok közül Ausztriában és Svédországban töltik a nézők a legkevesebb időt a tévék előtt (148 és 160 perc/nap) A 2007/65/EK irányelv által bevezetett új szabályok Az új audiovizuális médiaszolgáltatásokról szóló irányelv (AVMSD) biztosítja a szabályok harmonizációjának szükséges szintjét ahhoz, hogy az audiovizuális médiaszolgáltatások szabad forgalmazására vonatkozó jogi kereteknek a származási ország elve alapján történő felállításával elérhetők legyenek a belső piaci célkitűzések. 2. AZ IRÁNYELV ALKALMAZÁSA 2.1. Származási ország, szabad forgalmazás és joghatóság (2., 2a., 3. cikk) A 89/552/EEK irányelv legfontosabb pillére a származási ország elve. A közösségi belső piacon szabadon forgalmazhatók mindazok a szolgáltatások, amelyek megfelelnek a szolgáltató székhelye szerinti (származási) ország jogának. Az irányelv 2a. cikkének (2) bekezdése ugyanakkor védelmi intézkedések meghozatalát teszi lehetővé, amennyiben egy másik tagállamból származó televíziós adás nyilvánvalóan, súlyosan és nyomatékosan megsérti az irányelvnek a kiskorúak védelmére, illetve a gyűlöletkeltésre vonatkozó rendelkezéseit. A 3. cikk szerint a tagállamoknak továbbra is jogukban áll előírni, hogy a joghatóságuk alá tartozó médiaszolgáltatók az irányelv által összehangolt területeken részletesebb vagy szigorúbb szabályoknak feleljenek meg. E rendelkezés alkalmazása a belga CSA (Conseil Supérieur de l'audiovisuel) részéről szankció kiszabására irányuló eljárás megindítását vonta maga után a TVi és a CLT- UFA műsorszolgáltatók ellen az RTL-TVi, Club RTL és Plug TV szolgáltatásai miatt, amelyek december 31-ig belga műsorszórási engedély hatálya alatt álltak, de luxemburgi engedéllyel is rendelkeztek január 15-én a belga Conseil d'etat úgy döntött, hogy a határok nélküli televíziózásról szóló irányelv HU 4 HU
6 egyértelműen megállapítja, hogy egy műsorszolgáltató csak egyetlen tagállam hatáskörébe tartozhat. Megjegyezte továbbá, hogy január 1-jén a csatornák luxemburgi műsorszórási engedéllyel rendelkeztek, így következésképpen luxemburgi joghatóság alatt álltak. Azzal, hogy a belga hatóságok Belgiumban kiadott engedélyt kértek, valójában a Luxemburg által kibocsátott engedély érvényességét tagadták. A 2007/65/EK irányelv által bevezetett új szabályok (a 2. cikk új (4) bekezdése, a 2a. cikk új (4) bekezdése, a 3. cikk új (2) (5) bekezdése) Védőintézkedések a nem lineáris szolgáltatások terén (a 2a. cikk új (4) bekezdése) A lekérhető audiovizuális médiaszolgáltatásokkal kapcsolatban a 2a. cikk (4) bekezdése a vételi szabadság elvét illetően bevezeti a védőintézkedések alkalmazásának lehetőségét a tagállamok számára, amennyiben az intézkedések a közrend, a közegészség, a közbiztonság és a fogyasztók védelme érdekében szükségesek. Sürgős esetek kivételével az intézkedéseket megelőzően értesíteni kell az illetékes tagállamot és a Bizottságot, továbbá a Bizottság megítélése szerint az intézkedéseknek összeegyeztethetőnek kell lenniük a közösségi joggal. A intézkedések megkerülése miatt indított eljárás a lineáris és nem lineáris szolgáltatások terén (a 3. cikk új (2) (5) bekezdése és a 3. cikk (8) bekezdése) A 3. cikk szerint a tagállamoknak továbbra is jogukban áll előírni, hogy a joghatóságuk alá tartozó médiaszolgáltatók az irányelv által összehangolt területeken részletesebb vagy szigorúbb szabályoknak feleljenek meg. A 3. cikk (2) bekezdése a származási és rendeltetési tagállamok illetékes hatóságai között együttműködési eljárást ír elő arra az esetre, ha egy tagállam úgy találja, hogy egy másik tagállam joghatósága alá tartozó műsorszolgáltató valamely televíziós műsorszolgáltatását teljes egészében vagy legnagyobbrészt az ő területére irányítja. Amennyiben ez nem hoz kielégítő eredményt, és a műsorszolgáltató a szigorúbb szabályok megkerülése érdekében települt a joghatósággal rendelkező tagállamba, a rendeltetési tagállam megfelelő intézkedéseket tehet feltéve, hogy azokat szabályszerűen bejelentik és a Bizottság megítélése szerint összeegyeztethetőek a közösségi joggal. A lekérhető szolgáltatásokkal kapcsolatban ugyan nincsenek ilyen rendelkezések a szigorúbb nemzeti szabályok megkerülésének eseteire vonatkozóan, a Bíróság által kidogozott általános alapelvek azonban e szolgáltatásokra is vonatkoznak 7. Kiegészítő joghatóságra vonatkozó kritériumok (a 2. cikk új (4) bekezdése) 7 A 2000/31/EK irányelv (57) preambulumbekezdése: A Bíróság következetes ítélkezési gyakorlata szerint a tagállam fenntarthatja magának a jogot, hogy intézkedéseket tegyen olyan szolgáltató ellen, aki, illetve amely másik tagállamban telepedett le, de tevékenysége teljes egészében vagy nagy részben az előbbi tagállam területére irányul, ha a letelepedés helyét azzal a céllal választotta, hogy kikerülje azokat a jogszabályokat, amelyek akkor vonatkoztak volna rá, ha az előbbi tagállam területén telepedett volna le. Lásd különösen a C-212/97 sz. Centros ügyben március 9-én hozott ítéletet, valamint a C-196/04 sz. Cadbury ügyben szeptember 12-én hozott ítéletet. HU 5 HU
7 Az illetékes tagállam meghatározására alkalmazott kiegészítő kritériumokat illetően annak a tagállamnak kell a joghatóságot gyakorolnia, amelynek a területén a műholdas feladó-állomás található, és csak akkor lesz illetékes az átvételi kapacitással rendelkező tagállam, ha a közösség területén nincs feladó-állomás. A megkettőzött joghatóság illetve a joghatóság nélküli esetek elkerülése érdekében az irányelv 23a. cikke értelmében létrehozott Kapcsolattartó Bizottság 25. ülésén megállapodás született a 2. cikk (4) bekezdését végrehajtó nemzeti intézkedéseknek az átültetési időszak végén történő egyidejű hatályba lépéséről 8. A Bizottság javaslatot tett a műhold üzemeltetőkre és a műholdas feladó-állomásokra vonatkozó információcserén alapuló együttműködésre is, amely elősegítené az érintett audiovizuális szolgáltatások azonosítását Társadalmi szempontból kiemelkedően jelentős események (3a. cikk /az új 3j. cikk) A határok nélküli televíziózásról szóló irányelv 3a. cikkének (1) bekezdése értelmében a tagállamok hozhatnak olyan rendelkezéseket, amelyek biztosítják, hogy a társadalmi szempontból kiemelkedően jelentősnek minősülő események közvetítése ne olyan módon történjen, amely az érdeklődők jelentős részét megfosztaná ezen események ingyenes televízióműsor formájában való követésétől. Az irányelv 3a. cikkének (2) bekezdése szerint a Bizottságnak ellenőriznie kell ezen intézkedések közösségi joggal való összeegyeztethetőségét. Az Infront WM AG kontra Bizottság ügyben hozott ítéletet 9 követően a Bizottság ismét elfogadta a bejelentett intézkedésekről hozott határozatokat a bizottsági kollégiumi eljárásra, a feladatkör-átruházásra és a határozatok végrehajtására vonatkozó bizottsági szabályokkal összhangban. Az intézkedésekről készült egységes listát közétették 10. A Bizottság fellebbezését követően a Bíróság helyben hagyta az elsőfokú ítéletet és úgy határozott, hogy az Infront jogosult megsemmisítés iránti keresettel a Bírósághoz fordulni 11. A FIFA és az UEFA panaszt nyújtott be a belga és az egyesült királyságbeli jelentős események listájáról szóló bizottsági határozat ellen 12, amely alapján az FIFA világkupa és az UEFA labdarúgó-európa-bajnokság teljes döntő szakaszát felvették a jelentős események megfelelő listájára Rövid híradás (az új 3k. cikk) A 2007/65/EK irányelv új rendelkezést vezetett be a hírműsorokban felhasználható rövid részletekre vonatkozóan, amely szerint az Európai Unió területén letelepedett valamennyi műsorszolgáltató híradás céljából hozzáférhet a kizárólagos alapon Lásd a pontot A T-33/01. sz., Infront WM AG kontra Bizottság ügyben december 15-én hozott ítélet. HL C 17., január 24., 7-10.o. A C-125/06 sz., Bizottság kontra Infront WM AG ügyben március 13-án hozott ítélet. A T- 385/07 sz., a T-55/08 sz. és a T-68/08 sz. ügyben hozott ítélet. HU 6 HU
8 közvetített nagy közérdeklődésre számot tartó eseményekről szóló rövid részletekhez. A rövid részletek kizárólag általános hírműsorok céljára használhatók fel Az európai és független alkotások ügyének előmozdítása (4. és 5. cikk) A határok nélküli televíziózásról szóló irányelv 4. és 5. cikke szerint a műsorszolgáltatók kötelesek a számításba vett adásidejük többségi hányadát európai alkotások számára fenntartani. A műsorszolgáltatóknak ezen kívül sugárzási idejük vagy a műsorkészítési költségvetésük legalább 10%-át független gyártók által készített európai alkotások számára kell fenntartaniuk július 22-én a Bizottság elfogadta a határok nélküli televíziózásról szóló irányelv 4. és 5. cikkének alkalmazásáról szóló nyolcadik közleményt, amely az EU akkori 25 tagállamának és évi helyzetét tekinti át. Az Unióban az európai alkotásoknak szentelt átlagos sugárzási idő a 2005-ös 63,52%-ról 2006-ban 65,05%-ra emelkedett. Középtávon ( ) a műsorra tűzött európai alkotások aránya 63% felett stabilizálódott, amely azt mutatja, hogy az európai alkotások uniós csatornákon való sugárzása tekintetében általánosan kielégítő a helyzet. A független gyártók által készített alkotásoknak az összes európai csatorna figyelembevételével meghatározott részaránya uniós átlagban valamennyi tagállamot tekintve a 2005-ös 36,44%-ról 2006-ban 37,59%-ra növekedett. Ez egyben a független gyártók által készített európai alkotások uniós sugárzásában bekövetkezett 6,2 százalékpontos javulást is jelent középtávon ( ). A 2007/65/EK irányelv által bevezetett új szabályok (az új 1n. cikk (i) pontjának harmadik francia bekezdése és a 3i. cikk) A nem lineáris szolgáltatások esetében a tagállamok biztosítják, hogy a lekérhető audiovizuális médiaszolgáltatásokat nyújtó szolgáltatók amennyiben lehetséges, az erre alkalmas eszközökkel támogassák európai alkotások előállítását és az azokhoz való hozzáférést 13. E rendelkezés alkalmazásáról a tagállamok jelentést készítenek a Bizottság számára az audiovizuális médiaszolgáltatásokról szóló irányelv átültetésének időpontjától számított két éven belül és azt követően négyévenként. A Bizottságnak is jelentést kell készítenie e rendelkezés alkalmazásáról. Az európai alkotások fogalommeghatározását kiterjesztették az olyan koprodukcióban elkészített alkotásokra is, amelyeket a Közösség és harmadik országok között az audiovizuális ágazatra vonatkozóan létrejött magállapodások keretében, és az ilyen megállapodások feltételeinek megfelelően hoztak létre A reklámszabályok alkalmazása ( cikk) Az ÖRF osztrák országos közszolgálati műsorszolgáltató által sugárzott telefonos műsor besorolására vonatkozó határozatában 14 a Bíróság kifejtette, hogy a televíziós vásárlás illetve a televíziós reklám vizsgálatát nemzeti szinten kell végezni, i. cikk (1) bekezdés. A C/ sz., Kommunikationsbehörde Austria (KommAustria) kontra Österreichischer Rundfunk (ORF) ügyben október 18-án hozott ítélet. HU 7 HU
9 segítségképpen azonban iránymutatást nyújtott mindkét fogalom értelmezéséhez és alkalmazásához. Ennek megfelelően ahhoz, hogy a telefonos műsorok televíziós vásárlásnak minősüljenek, a nézők számára szolgáltatás nyújtására vonatkozó valós ajánlatot kell tenni, amely számos olyan kritériumra való hivatkozással határozható meg, mint például a játékra fordított idő hossza, az emeltdíjas hívásokból keletkezett bevétel összege, és a résztvevőknek feltett kérdések típusa. Az a telefonos játék minősül televíziós reklámnak, amelynek célja vagy a nézők ösztönzése a nyereményként bemutatott áruk vagy szolgáltatások megszerzésére, vagy közvetetten, önreklámozás formájában a szóban forgó műsorszolgáltató adásainak népszerűsítése. A reklámszabályok tagállamok által történő alkalmazását bemutató független tanácsadói jelentés Bizottsághoz való eljuttatását követően, 2007-ben és 2008-ban két jogsértési eljárást indítottak Olaszország és Spanyolország ellen. Olaszország ellen a jogsértési eljárást a reklámok beiktatására és maximális hosszára vonatkozó szabályokkal kapcsolatban indították. Arra is számtalan példát találtak, hogy nem sikerült a reklámszabályokat átültetni az olasz nemzeti jogba december 12-én a Bizottság hivatalos értesítést juttatott el Olaszországhoz. Az olasz törvényt módosították annak biztosítása érdekében, hogy a bírságolási eljárás 15 hatékony legyen, és a reklámok beiktatására vonatkozó szabályokat betartsák. Két határozatával az olasz médiaszabályozó testület az AGCOM is megváltoztatta a reklámozásra vonatkozó olasz szabályozást, melyek közül az egyik a televíziós vásárlási műsorablakok minimális időtartamára és az önreklámozásra, míg a másik a televíziós vásárlási bejátszásoknak az óránkénti reklámkorlátba való beépítésére vonatkozik 18. A testület elfogadott még egy reklámról szóló értelmező közleményt is 19. A Spanyolországról készült jelentés az óránkénti reklámkorlát számos jelentős és tartós valószínű megsértését tárta fel július 11-én hivatalos értesítést juttattak el Spanyolországhoz 20, május 6-án pedig a Bizottság indoklással ellátott véleményt adott ki Spanyolország ellen november 27-én a Bizottság úgy határozott, hogy keresettel fordul a Bírósághoz. A spanyol hatóságok és a Bizottság különbözőképpen értelmezik az óránkénti reklámkorlát szabályainak betartásához nélkülözhetetlen hirdetési műsor és más hirdetési formák fogalmakat. Spanyolország értelmezése az óránkénti korlát megállapításánál számos típust figyelmen kívül hagy, mint például a televíziós promóciót, a rövid &language=en&guilanguage=en ed=0&language=en&guilanguage=en HU 8 HU
10 reklámbejátszásokat, és a rövid reklámcélú riportokat 22. Bár a Bizottság álláspontja szerint e típusok valamennyien rendelkeznek a hirdetési műsorok jellemzőivel, a nemzeti jogszabályokban külön óránkénti korlátozás alá esnek. A 2007/65/EK irányelv által bevezetett új szabályok (az 1. cikk új (h) bekezdése, az 1. cikk (m) bekezdése, a 3e., 3f., 3g., 10., 11., 18., 18a. cikk) A 2007/65/EK irányelv bevezeti az audiovizuális kereskedelmi közlemény általános fogalmát, és előírja az alapvető szabályokat valamennyi audiovizuális szolgáltatásra, beleértve az audiovizuális kereskedelmi közleményeket is. A reklámokat illetően a naponta reklámra fordítható műsoridő korlátozását visszavonták, az óránként 12 perces felső korlátot azonban továbbra is fenntartják. A reklámblokkok közötti időre vonatkozó korábbi 20 perces szabály már nem alkalmazandó. A filmszínházban történő bemutatásra készített filmekre, a tévéfilmekre, valamint a hírműsorokra azonban még mindig az a specifikus rendszer vonatkozik, amely szerint ezek minden egyes, műsorrend szerinti, legalább 30 perc hosszúságú időszakban egyszer szakíthatók meg. A termékmegjelenítés most került először szabályozásra. A termékmegjelenítés elvileg tilos, ám ha egy tagállam másképp nem határoz, a következő műsorokban megengedett: a filmszínházban történő bemutatásra szánt filmalkotások, az audiovizuális médiaszolgáltatások céljára készült filmek és sorozatok, a sportműsorok és a könnyű szórakoztató műsorszámok esetén. Valamennyi műsortípusban megengedett az olyan termékmegjelenítés, amely során csak bizonyos termékeket vagy szolgáltatásokat bocsátanak ingyenesen rendelkezésre, például produkciós kellékeket és díjakat. A megengedett termékmegjelenítés során akár fizetnek érte, akár nem be kell tartani bizonyos szabályokat, például tiszteletben kell tartani a médiaszolgáltató felelősségét és szerkesztői függetlenségét, nem bátoríthatnak az érintett áruk vagy szolgáltatások megvásárlására vagy bérlésére, nem adhatnak indokolatlan hangsúlyt a szóban forgó terméknek és a nézőket egyértelműen tájékoztatni kell a termékmegjelenítés létéről. Minden esetben tilos a dohánytermékekre (és azok gyártásával foglalkozó társaságoktól származó termékekre), valamint vényköteles gyógyszerkészítményekre illetve gyógykezelésekre vonatkozó termékmegjelenítés. Végül felkérik a tagállamokat, hogy ösztönözzék az audiovizuális médiaszolgáltatókat arra, hogy magatartási kódexeket dolgozzanak ki az édes, zsíros vagy sós élelmiszerekre és italokra vonatkozó, gyermekműsorokban megjelenő nem megfelelő audiovizuális kereskedelmi közleményeket illetően A kiskorúak és a közrend védelme (a 2a., 22. és 22a. cikk /az új 2a., 22. és 3b. cikk) Azt követően, hogy a török Rádió és Televízió Legfelsőbb Bizottsága (RTSC) három alkalommal is panaszt emelt, a dán Rádió és Televízió Tanácsa (RTB) májusában úgy határozott, hogy a ROJ TV kurd műsorszolgáltató műsorai nem tartalmaztak gyűlöletkeltő elemeket. 22 Spanyolul : micro-espacios publicitarios és publireportages. HU 9 HU
11 A német kormány júniusában betiltotta a ROJ TV valamennyi németországi tevékenységét, mivel a terrorista listán szereplő PKK (Kurd Munkáspárt) támogatásával törvénysértést követett el. Úgy ítélték meg, hogy a ROJ TV akadályozta a népek közötti barátság előmozdítását, veszélyeztette a közbiztonságot és a közrendet, valamint sértette az emberi méltóságot. A német kormány novemberében betiltotta az Al Manar TV valamennyi németországi tevékenységét miután úgy találta, hogy az Al-Manar televízió célja és működése támogatja, hirdeti és bátorítja az erőszak politikai és vallási célok érdekében történő alkalmazását. A tiltás túlmegy a csatorna műsorsugárzásának és továbbközvetítéseinek betiltásán, és kiterjed a csatorna számára nyújtható minden támogatási formára. Mivel az Al Manar TV azonban nem tartozik egyik tagállam joghatósága alá sem, ezért a határok nélküli televíziózásról szóló irányelv rendelkezései nem vonatkoznak e szolgáltatásra. A francia CSA (Conseil Supérieur de l'audiovisuel) 2008 decemberében felszólította az Eutelsat műhold üzemeltetőt, hogy vessen véget a határok nélküli televíziózásról szóló irányelv végrehajtásáról szóló francia rendelet megsértésének, amelyet a palesztin Al-Aqsa TV műsorszolgáltató követett el, mivel úgy találta, hogy annak egyes műsoraiban gyűlöletkeltés szerepelt. A 2007/65/EK irányelv által bevezetett új szabályok (az új 3h. cikk) A 2007/65/EK irányelv egy új, a kiskorúak védelmére szolgáló rendelkezést vezet be a lekérhető audiovizuális médiaszolgáltatásokra vonatkozóan, amely biztosítja, hogy az olyan audiovizuális médiaszolgáltatások, amelyek súlyosan károsíthatják a kiskorúak fizikai, értelmi vagy erkölcsi fejlődését, csak oly módon legyenek elérhetők, amely által biztosított, hogy a kiskorúak rendes körülmények között nem láthatják vagy hallhatják az ilyen lekérhető audiovizuális médiaszolgáltatásokat Koordináció a nemzeti hatóságok és a Bizottság között A Kapcsolattartó Bizottság 24 ülései A Kapcsolattartó Bizottság november 20-án (25. ülés), február 19-én (26. ülés), április 16-án (27. ülés), június 18-án (28. ülés) és december 16-án (29. ülés) tartotta üléseit. Ezen ülések jegyzőkönyvei megtalálhatók a Bizottság weboldalán 25. A bizottság szorosan figyelemmel kísérte a tagállamokban az újonnan elfogadott irányelv átültetési folyamatát. Megtárgyalt valamennyi rendelkezést, tekintettel az olyan lehetséges végrehajtási kérdésekre, mint a jövőbeni átláthatósági A kiskorúak védelmében tett egyéb intézkedések között szerepel a kiskorúaknak a videojátékok használata tekintetében történő védelméről szóló közlemény, amelyet a Bizottság április 22-én fogadott el (COM (2008) /0207 végleges, ). A közlemény számos kérdéssel foglalkozik, beleértve az Egységes Európai Játékinformációs Rendszer (PEGI) és a PEGI online besorolási rendszer tagállamok általi elfogadásával. A Bizottság égisze alatt az irányelv 23a. cikke szerint került létrehozásra az illetékes hatóságok képviselőiből álló kapcsolattartó bizottság. Feladatai közé tartozik egyebek között az irányelv végrehajtásával kapcsolatos kérdések megvitatása. HU 10 HU
12 követelmények és jelentéstételi kötelezettségek. A delegációk elfogadtak egy eljárást a kiegészítő joghatóságra vonatkozó megváltozott kritériumok egységes végrehajtásának biztosítására is A médiaszabályozó testületek ülései A médiaszabályozó testületek részvételével megtartott ülésekre október 30-án és július 4-én került sor. Ezek fő célja az immár új névvel rendelkező audiovizuális médiaszolgáltatásokról szóló irányelv új rendelkezéseiről folytatott véleménycsere volt, valamint hogy a Kapcsolattartó Bizottsággal folytatott tárgyalások során a médiaszabályozó testületek naprakész tájékoztatáshoz jussanak. A Bizottság megfigyelőként részt vett a szabályozó hatóságok európai platformja (EPRA) ülésein is. Az audiovizuális médiaszolgáltatásokról szóló irányelv 23b. cikke megerősíti a tagállamok között, valamint a tagállamok és a Bizottság között fennálló együttműködési kötelezettséget, amelyet a tagállamok megfelelő hatáskörrel rendelkező független szabályozó szervein keresztül kell végrehajtani. 3. NEMZETKÖZI VONATKOZÁSOK 3.1. Bővítés kilátások Horvátország, Törökország és Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság jelenleg az Európai Unió tagjelölt országai. A horvátországi jogszabályoknak a határok nélküli televíziózásról szóló irányelvvel való összehangolását követően, az Európai Unió Tanácsa december 18-án ideiglenesen lezárta a csatlakozási tárgyalások információs társadalomról és médiáról folytatott 10. fejezetét. A Tanács ugyanakkor úgy döntött, hogy a törökországi audiovizuális jogszabályoknak az európai audiovizuális jogszabályokkal történő megállapodás szerinti összehangolása alapján ugyanezen a napon a Törökországgal folytatott csatlakozási tárgyalások részeként megkezdi ugyanezen fejezet tárgyalását. A stabilizációs és társulási folyamat országait illetően (Albánia, Bosznia és Hercegovina, Montenegró és Szerbia, valamint Koszovó, az ENSZ Biztonsági Tanácsának 1244/99 sz. határozatában foglalt meghatározás szerint), a Bizottság az Európa Tanáccsal együttműködésben arra törekszik, hogy az audiovizuális politikák fokozatosan közeledjenek az európai médiaszabályokhoz. A Bizottság nyomon követi a folyamatot, amelynek során kiemelt figyelmet fordít az adminisztratív és igazságügyi kapacitások fejlesztésére A kulturális sokszínűség nemzetközi kerete A Közösség megtette a szükséges lépéseket a kulturális kifejezések sokszínűségének védelméről és előmozdításáról szóló Unesco-egyezménynek a közösségi szakpolitikákban történő végrehajtása érdekében. A kulturális sokféleség előmozdítása céljából az audiovizuális alkotások terjesztési lehetőségeinek bővítésével az audiovizuális médiaszolgáltatásokról szóló irányelv megnöveli a nemzetközi együttműködés felé való nyitottságot azáltal, hogy az európai alkotások fogalommeghatározását kiszélesíti azokra az alkotásokra, amelyek a Közösség és harmadik országok között az audiovizuális ágazatra vonatkozóan létrejött megállapodások keretében, koprodukcióban készültek. A CARIFORUM csoport 14 HU 11 HU
13 karibi országa 26 által a gazdasági partnerségi megállapodás keretében októberében aláírt kulturális együttműködési jegyzőkönyv az első olyan megállapodás, ahol e megközelítést alkalmazták Együttműködés az Európa Tanáccsal május 14-én az Európai Bizottság és az Európa Tanács benyújtotta Albánia digitális műsorszórásról szóló törvénytervezetének felülvizsgálati anyagát április 28-án az Európai Bizottság az Európa Tanáccsal és az EBESZ-szel együttműködésben szakértői munkaértekezletet szervezett Szarajevóban (Bosznia- Hercegovina) a média és a távközlés területén működő szabályozó hatóságok függetlenségéről december 1-jén és 2-án az Európai Bizottság meghívta a nyugat-balkáni államokban és Törökországban a média területén működő érdekelteket egy szemináriumra, amelyet az audiovizuális médiaszolgáltatásokról szóló irányelvről és a televízió digitalizációjáról tartottak Isztambulban A KÖVETKEZŐ JELENTÉSÓL Az új névvel ellátott audiovizuális médiaszolgáltatásokról szóló irányelv 26. cikke előírja, hogy legkésőbb december 19-ig és azt követően háromévente a Bizottság jelentést nyújt be az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak és az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak ezen irányelv alkalmazásáról, és szükség esetén, különösen a jelentést megelőző időszakban bekövetkezett technológiai fejlődésre, az ágazat versenyképességére és a médiatudatosság minden egyes tagállamban elért szintjére figyelemmel további javaslatokat tesz az irányelvnek az audiovizuális médiaszolgáltatások területén tapasztalt fejlődéshez való hozzáigazítására 28. Ennek a jelentésnek értékelnie kell a gyermekműsorokat kísérő vagy azokban foglalt televíziós reklámok kérdését is és különösen azt, hogy az ebben az irányelvben foglalt mennyiségi és minőségi szabályok biztosították-e a szükséges védelmi szintet. Következésképpen a tagállamoknak jelentést kell tenniük a Bizottság számára e különböző kérdésekre vonatkozóan. Ki kell térniük továbbá az audiovizuális médiaszolgáltatások látási vagy hallási fogyatékkal élők számára való hozzáférhetőségére, valamint a társ- és önszabályozási rendszerekre is Azaz valamennyi karibi állam (Haiti kivételével), amelyek tagjai a CARICOM-nak (Antigua és Barbuda, Bahama-szigetek, Barbados, Belize, Dominika, Grenada, Guyana, Jamaica, Montserrat, St. Kitts és Nevis, Saint Lucia, St. Vincent és a Grenadine-szigetek, Suriname, Trinidad és Tobago) és a Dominikai Köztársaság. Az egyezményt október 15-én ezen országok közül tizenhárom írta alá. Guyana október 20-án írta alá a megállapodást. Eddig egy tanulmányt kezdtek el a médiatudatosság elért szintjének méréséhez szükséges kritériumok kidolgozására. A szerződést októberében írták alá, és a zárójelentés leadási határideje július. HU 12 HU
14 5. KÖVETKEZTETÉSEK E jelentés bemutatja, hogy a határok nélküli televíziózásról szóló irányelv továbbra is hatékonyan biztosítja az audiovizuális médiaszolgáltatások szabad forgalmazását, miközben garantálja a fogyasztók megfelelő szintű védelmét és az európai alkotások előmozdítását. A reklámszabályok alkalmazásával kapcsolatban lefolytatott jogsértési eljárások mutatják az alapos ellenőrzés szükségességét. Ahogy azonban az előző jelentésben is megállapításra került, a jogi kereteket felül kell vizsgálni annak érdekében, hogy azok lépést tartsanak a technológiai fejlődéssel és a piacon bekövetkezett változásokkal. E különböző kérdésekre a választ a határok nélküli televíziózásról szóló irányelvet lényegesen módosító és annak új elnevezést nyújtó 2007/65/EK irányelv elfogadása jelenti. Ezen új eszköznek a megfelelőségét továbbra is figyelemmel kísérik, amelynek vizsgálata a Bizottság következő jelentéseiben szerepel. HU 13 HU
Az Audiovizuális Médiaszolgáltatásokról szóló irányelv tervezett módosításai. dr. Pap Szilvia
Az Audiovizuális Médiaszolgáltatásokról szóló irányelv tervezett módosításai dr. Pap Szilvia Fontosabb állomások 2010/13/EU Irányelv az Audiovizuális Médiaszolgáltatásokról (2010. március 10.) Európai
RészletesebbenL 17/10 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2009.1.22.
L 17/10 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2009.1.22. A BIZOTTSÁG 49/2009/EK RENDELETE (2009. január 21.) a bizonyos vámkontingensek és preferenciális megállapodások alapján történő cukortermékbehozatalra
RészletesebbenL 61/12 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2009.3.5.
L 61/12 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2009.3.5. A BIZOTTSÁG 174/2009/EK RENDELETE (2009. március 4.) a bizonyos vámkontingensek és preferenciális megállapodások alapján történő cukortermékbehozatalra
RészletesebbenJavaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.6.26. COM(2014) 386 final 2014/0197 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az Európai Unió stabilizációs és társulási folyamatában részt vevő vagy ahhoz
RészletesebbenA Közbeszerzési Hatóság útmutatója. Magyarországnak és az Európai Uniónak a közbeszerzések terén fennálló nemzetközi szerződéseiről
A Közbeszerzési Hatóság útmutatója Magyarországnak és az Európai Uniónak a közbeszerzések terén fennálló nemzetközi szerződéseiről (KÉ 2012. évi 129. szám; 2012. november 9.) A Közbeszerzési Hatóság a
RészletesebbenMÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/2132(INI) Véleménytervezet Vicente Miguel Garcés Ramón. PE500.
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 28.11.2012 2012/2132(INI) MÓDOSÍTÁS: 1-21 Vicente Miguel Garcés Ramón (PE500.516v01-00) az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai
Részletesebben2018/137 A KÖZBESZERZÉSEK TANÁCSÁNAK ÚTMUTATÓJA július 18.
2018/137 A KÖZBESZERZÉSEK TANÁCSÁNAK ÚTMUTATÓJA 2018. július 18. 1026 Budapest, Riadó u. 5. 1525 Pf. 166. Tel.: +36 1 882 85 00 kapcsolat@kt.hu www.kozbeszerzes.hu A Közbeszerzések Tanácsának útmutatója
RészletesebbenA BIZOTTSÁG 577/2009/EK RENDELETE
2009.7.2. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 172/13 A BIZOTTSÁG 577/2009/EK RENDELETE (2009. július 1.) a bizonyos vámkontingensek és preferenciális megállapodások alapján történő cukortermékbehozatalra
RészletesebbenA KÖZBESZERZÉSI HATÓSÁG MÓDOSÍTOTT ÚTMUTATÓJA
A KÖZBESZERZÉSI HATÓSÁG MÓDOSÍTOTT ÚTMUTATÓJA 2013. szeptember 27. 2013 114 1026 Budapest, Riadó utca 5. 1525 Budapest, Pf. 166. www.kozbeszerzes.hu info@kt.hu A Közbeszerzési Hatóság módosított útmutatója
RészletesebbenJavaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.1.18. COM(2017) 17 final 2017/0011 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a Schengeni Információs Rendszer területén elfogadott schengeni vívmányoknak a Horvát Köztársaságban
RészletesebbenPlenárisülés-dokumentum cor01 HELYESBÍTÉS
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Plenárisülés-dokumentum 7.4.2014 cor01 HELYESBÍTÉS az Európai Parlament által 2014. február 27-én a külső határok átlépésekor vízumkötelezettség alá eső, illetve az e kötelezettség
RészletesebbenA BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.6.2. C(2017) 3631 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2017.6.2.) az egyrészről az Európai Unió és az Európai Atomenergia-közösség, és másrészről
RészletesebbenKulturális és Oktatási Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Kulturális és Oktatási Bizottság részéről. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részére
Európai Parlament 2014-2019 Kulturális és Oktatási Bizottság 2015/0278(COD) 10.5.2016 VÉLEMÉNYTERVEZET a Kulturális és Oktatási Bizottság részéről a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részére a
RészletesebbenSN 1316/14 tk/anp/kb 1 DG D 2A LIMITE HU
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2014. január 30. (05.02) (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2013/0268 (COD) SN 1316/14 LIMITE FELJEGYZÉS Tárgy: Az Európai Parlament és a Tanács /20../EU rendelete
Részletesebben31. 1026 Budapest, Riadó utca 5. 1525 Budapest, Pf. 166. www.kozbeszerzes.hu info@kt.hu
2016 31. 1026 Budapest, Riadó utca 5. 1525 Budapest, Pf. 166. www.kozbeszerzes.hu info@kt.hu A KÖZBESZERZÉSI HATÓSÁG ÚTMUTATÓJA 2016. március 16. 2/6 A Közbeszerzési Hatóság útmutatója Magyarországnak
RészletesebbenKREATÍV EURÓPA ( ) MEDIA ALPROGRAM
KREATÍV EURÓPA (2014-2020) MEDIA ALPROGRAM PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EACEA/18/2017: PIACHOZ JUTÁS TÁMOGATÁSA FIGYELEM! Ez a pályázati felhívás az alábbi feltételek teljesülésének függvényében él: a rendelkezésre
RészletesebbenPE-CONS 56/1/16 REV 1 HU
EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT A TANÁCS Strasbourg, 2017. február 15. (OR. en) 2016/0218 (COD) LEX 1718 PE-CONS 56/1/16 REV 1 COWEB 151 WTO 354 CODEC 1855 AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
RészletesebbenMELLÉKLETEK. a következőhöz: Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.30. COM(2018) 366 final ANNEXES 1 to 2 MELLÉKLETEK a következőhöz: Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a Kreatív Európa program (2021 2027) létrehozásáról
RészletesebbenA BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.8.9. C(2016) 5091 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A kötelezettségszegési eljárások keretében a Bizottság által a Bíróságnak javasolt rögzített összegű és kényszerítő bírságok
RészletesebbenJavaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.9.14. COM(2015) 430 final 2015/0193 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió és a Palaui Köztársaság közötti, a rövid távú tartózkodásra jogosító vízumok alóli
RészletesebbenA BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.10.11. C(2018) 6560 final A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2018.10.11.) a közszférabeli szervezetek honlapjainak és mobilalkalmazásainak akadálymentesítéséről
RészletesebbenAz Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 19. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. július 19. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0160 (NLE) 11431/17 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. július 19. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az
RészletesebbenAz Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 8. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 8. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0094 (NLE) 8554/17 AGRI 226 AGRIORG 45 OIV 7 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. május 8. Címzett: Biz.
RészletesebbenKREATÍV EURÓPA ( ) MEDIA ALPROGRAM
KREATÍV EURÓPA (-) MEDIA ALPROGRAM PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EACEA 6/6: Európai alkotások online népszerűsítése. CÉLKITŰZÉSEK ÉS LEÍRÁS Ez a felhívás az európai kulturális és kreatív ágazat támogatási programjának
RészletesebbenAz Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 28. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. február 28. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0049 (NLE) 6795/17 UD 55 CORDROGUE 31 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. február 28. Címzett: Biz.
RészletesebbenFelkérjük a Tanácsot, hogy vizsgálja meg a szöveget annak érdekében, hogy általános megközelítést lehessen elérni a határozati javaslatról.
Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 10. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0186 (COD) 13660/16 LIMITE FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: az Állandó Képviselők Bizottsága (I. rész)
RészletesebbenAz Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 17. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. március 17. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2014/0013 (NLE) 15436/15 AGRI 684 AGRIORG 101 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS RENDELETE
RészletesebbenJavaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.11.29. COM(2016) 745 final 2016/0368 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az 1101/89/EGK rendelet, a 2888/2000/EK rendelet és a 685/2001/EK rendelet
RészletesebbenJavaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2018.11.13. COM(2018) 744 final 2018/0385 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az energiahatékonyságról szóló, [az (EU) 2018/XXX irányelvvel módosított]
RészletesebbenAZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, november 15. (OR. en) ST 11630/2/04 REV 2 ADD 1. Intézményközi dokumentum: 2003/0134 (COD)
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2004. november 15. (OR. en) Intézményközi dokumentum: 2003/0134 (COD) ST 11630/2/04 REV 2 ADD 1 CONSOM 63 MI 215 CODEC 929 A TANÁCS INDOKOLÁSA Tárgy: A Tanács közös álláspontja
RészletesebbenAZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 22.12.2006 COM(2006) 910 végleges 2006/0305 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE a pénzügyi eszközök piacairól szóló 2004/39/EK irányelvnek
RészletesebbenAz Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 21. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0350 (COD) 16012/17 JAVASLAT Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató
RészletesebbenJavaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.4.8. COM(2016) 188 final 2016/0103 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió és a Marshall-szigeteki Köztársaság közötti, a rövid távú tartózkodásra jogosító vízumok
Részletesebben***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA
Európai Parlament 2014-2019 Egységes szerkezetbe foglalt jogalkotási dokumentum 13.6.2017 EP-PE_TC1-COD(2016)0186 ***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA amely első olvasatban 2017. június 13-án került elfogadásra
RészletesebbenJavaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.3.5. COM(2015) 110 final 2015/0060 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió és Saint Lucia közötti, a rövid távú tartózkodásra jogosító vízumok alóli mentességről
RészletesebbenA BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.10.23. COM(2015) 523 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alap (EFA): a 2015., 2016., 2017., 2018. és 2019. évi kötelezettségvállalásokra, kifizetésekre
RészletesebbenIránymutatások Hatóságok közötti együttműködés a 909/2014/EU rendelet 17. és 23. cikke értelmében
Iránymutatások Hatóságok közötti együttműködés a 909/2014/EU rendelet 17. és 23. cikke értelmében 28/03/2018 ESMA70-151-435 HU Tartalomjegyzék 1 Hatály... 2 2 Cél... 4 3 Megfelelési és adatszolgáltatási
RészletesebbenAZ EGSZB ÉS A NYUGAT-BALKÁN
Európai Gazdasági és Szociális Bizottság AZ EGSZB ÉS A NYUGAT-BALKÁN Külkapcsolatok Az EGSZB és a Nyugat-Balkán: kétszintű megközelítés Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság (EGSZB) kettős regionális
RészletesebbenKREATÍV EURÓPA ( ) MEDIA ALPROGRAM. EACEA 30/2018: Európai audiovizuális alkotások online népszerűsítési
KREATÍV EURÓPA (0-00) MEDIA ALPROGRAM PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EACEA 0/08: Európai audiovizuális alkotások online népszerűsítési. CÉLKITŰZÉSEK ÉS LEÍRÁS Ez a felhívás az európai kulturális és kreatív ágazat
RészletesebbenJavaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.9.14. COM(2015) 431 final 2015/0194 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió és a Palaui Köztársaság közötti, a rövid távú tartózkodásra jogosító vízumok alóli
RészletesebbenJavaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2010.12.22. COM(2010) 772 végleges 2010/0372 (COD) Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a 378/2007/EK tanácsi rendeletnek a közös agrárpolitika keretébe tartozó
RészletesebbenA BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.8.28. C(2017) 5812 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2017.8.28.) az (EU) 2017/565 felhatalmazáson alapuló rendeletnek a rendszeres internalizálók
RészletesebbenA Digitális Egységes Piac és az AVMS irányelvek átültetésének médiajogi problémái, különös tekintettel az irányelv tárgyi hatályára -
A Digitális Egységes Piac és az AVMS irányelvek átültetésének médiajogi problémái, különös tekintettel az irányelv tárgyi hatályára - Dr. Nyakas Levente, a Nemzeti Média- és Hírközlési Hatóság Médiatudományi
RészletesebbenA szabályozás aktuális hatósági feladatai. Aranyosné dr. Börcs Janka főigazgató
A szabályozás aktuális hatósági feladatai Aranyosné dr. Börcs Janka főigazgató foigazgato@nmhh.hu 2016. október 13. Egységes Digitális Piac stratégiája (DSM) Az Európai Bizottság 2015. május 6-án bemutatta
Részletesebben(Jogalkotási aktusok) IRÁNYELVEK
2010.4.15. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 95/1 I (Jogalkotási aktusok) IRÁNYELVEK AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2010/13/EU IRÁNYELVE (2010. március 10.) a tagállamok audiovizuális médiaszolgáltatások
RészletesebbenAZ EURÓPA TANÁCS AZ EMBERI JOGOK VÉDELMEZŐJE ÖSSZEFOGLALÁS
AZ EURÓPA TANÁCS AZ EMBERI JOGOK VÉDELMEZŐJE ÖSSZEFOGLALÁS Nem tagja az Európa Tanácsnak (Belarusz) TAGÁLLAMOK SZÉKHELY ÉS IRODÁK KÖLTSÉGVETÉS Albánia, Andorra, Ausztria, Azerbajdzsán, Belgium, Bosznia
Részletesebben(Kötelezően közzéteendő jogi aktusok)
2006.4.27. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 114/1 I (Kötelezően közzéteendő jogi aktusok) AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 629/2006/EK RENDELETE (2006. április 5.) a szociális biztonsági rendszereknek
Részletesebben7051/16 ac/tk/kk 1 DGB 1 A
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. március 23. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2014/0013 (NLE) 7051/16 AGRI 125 AGRIORG 15 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága
RészletesebbenA TANÁCS 143/2008/EK RENDELETE
2008.2.20. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 44/1 I (Az EK-Szerződés/Euratom-Szerződés alapján elfogadott jogi aktusok, amelyek közzététele kötelező) RENDELETEK A TANÁCS 143/2008/EK RENDELETE (2008. február
RészletesebbenJavaslat A TANÁCS RENDELETE. a 974/98/EK rendeletnek az euró Lettországban való bevezetése tekintetében történő módosításáról
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.6.5. COM(2013) 337 final 2013/0176 (NLE) Javaslat A TANÁCS RENDELETE a 974/98/EK rendeletnek az euró Lettországban való bevezetése tekintetében történő módosításáról HU
RészletesebbenAz Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 2. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. december 2. (OR. en) 15193/16 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2016. november 30. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: a Tanács Főtitkársága D048510_01
RészletesebbenJavaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.6.5. COM(2014) 338 final 2014/0172 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az OTIF felülvizsgálati bizottságának 25. ülésén a Nemzetközi Vasúti Fuvarozási Egyezménynek (COTIF)
RészletesebbenAZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2016/1993 IRÁNYMUTATÁSA
L 306/32 IRÁNYMUTATÁSOK AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2016/1993 IRÁNYMUTATÁSA (2016. november 4.) az 575/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti értékelés összehangolásának elveiről, valamint
RészletesebbenEURÓPAI PARLAMENT * JELENTÉSTERVEZET. Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 2009/0014(CNS)
EURÓPAI PARLAMENT 2004 2009 Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 2009/0014(CNS) 25.3.2009 * JELENTÉSTERVEZET Az Európai Közösség és Barbados közötti, a rövid távú tartózkodásra jogosító vízumok
RészletesebbenA BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Pénzügyi információk az Európai Fejlesztési Alapról
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.6.15. COM(2018) 475 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Pénzügyi információk az Európai Fejlesztési Alapról Európai Fejlesztési Alap (EFA): a kötelezettségvállalások,
RészletesebbenMELLÉKLET JEGYZŐKÖNYV. a következőhöz: A Tanács határozata
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.2.26. COM(2014) 101 final ANNEX 1 MELLÉKLET JEGYZŐKÖNYV a következőhöz: A Tanács határozata az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről az Orosz
RészletesebbenZÁRÓOKMÁNY. AF/CE/BA/hu 1
ZÁRÓOKMÁNY AF/CE/BA/hu 1 A BELGA KIRÁLYSÁG, A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG, A CSEH KÖZTÁRSASÁG, A DÁN KIRÁLYSÁG, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG, A GÖRÖG KÖZTÁRSASÁG, A SPANYOL KIRÁLYSÁG,
RészletesebbenA BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.10.25. COM(2017) 622 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alap (EFA): a 2017., 2018. és 2019. évi kötelezettségvállalásokra, kifizetésekre és
RészletesebbenMódosított javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.9.6. COM(2016) 552 final 2011/0103 (NLE) Módosított javaslat A TANÁCS HATÁROZATA megállapodás aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról; valamint megállapodás alkalmazásáról
RészletesebbenÉszrevételek ( 1 ) Részletes vélemények ( 2 ) EFTA ( 3 ) TR ( 4 ) Belgium Bulgária Cseh Közt.
2010.6.24. Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 164/3 A Bizottság által közölt tájékoztatás az Európai Parlament és a Tanács műszaki szabványok és szabályok, valamint az információs társadalom szolgáltatásaira
RészletesebbenXT 21023/17 hk/ms 1 TFUK
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 22. (OR. en) XT 21023/17 BXT 31 INF 100 API 73 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk Az EUSZ 50. cikke szerinti tárgyalások
RészletesebbenA8-0061/19 AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához
8.6.2017 A8-0061/19 Módosítás 19 Petra Kammerevert a Kulturális és Oktatási Bizottság nevében Jelentés Santiago Fisas Ayxelà Az Európa kulturális fővárosai kezdeményezés 2020 2033. évekre COM(2016)0400
RészletesebbenELFOGADOTT SZÖVEGEK. A Tunéziára vonatkozó sürgősségi autonóm kereskedelmi intézkedések bevezetése ***I
Európai Parlament 2014-2019 ELFOGADOTT SZÖVEGEK P8_TA(2016)0056 A Tunéziára vonatkozó sürgősségi autonóm kereskedelmi intézkedések bevezetése ***I Az Európai Parlament 2016. február 25-én elfogadott módosításai
RészletesebbenA BELGA KIRÁLYSÁG, A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG, A CSEH KÖZTÁRSASÁG, A DÁN KIRÁLYSÁG, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG, ÍRORSZÁG,
JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓRÓL SZÓLÓ SZERZŐDÉSHEZ, AZ EURÓPAI UNIÓ MŰKÖDÉSÉRŐL SZÓLÓ SZERZŐDÉSHEZ ÉS AZ EURÓPAI ATOMENERGIA-KÖZÖSSÉGET LÉTREHOZÓ SZERZŐDÉSHEZ CSATOLT, AZ ÁTMENETI RENDELKEZÉSEKRŐL SZÓLÓ
RészletesebbenAz Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 12. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. október 12. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0258 (NLE) 12042/16 TRANS 335 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS HATÁROZATA az Egyesült
RészletesebbenIII. (Előkészítő jogi aktusok) EURÓPAI PARLAMENT
C 271 E/18 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2010.10.7. III (Előkészítő jogi aktusok) EURÓPAI PARLAMENT A külső határok átlépésekor vízumkötelezettség alá eső, illetve az e kötelezettség alól mentes harmadik
RészletesebbenAZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához
6.3.2019 A8-0435/6 Módosítás 6 Danuta Maria Hübner az Alkotmányügyi Bizottság nevében Jelentés A8-0435/2018 Mercedes Bresso, Rainer Wieland A személyes adatok védelme az európai parlamenti választásokkal
Részletesebben8. KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ SAJÁT FORRÁSOK EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.10.19. COM(2015) 545 final 8. KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A 2015. ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ SAJÁT FORRÁSOK EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS HU HU Tekintettel: az Európai
RészletesebbenJavaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.3.30. COM(2017) 150 final 2017/0068 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az 1306/2013/EU rendeletben meghatározott, a közvetlen kifizetésekre a 2017-es
RészletesebbenJavaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.1.3. COM(2010) 791 végleges 2011/0001 (COD) Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a fogyasztóvédelmi jogszabályok alkalmazásáért felelős nemzeti hatóságok
Részletesebben6783/19 it/as/eo 1 ECOMP.3
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. március 13. (OR. en) 6783/19 PV CONS 6 COMPET 202 IND 62 MI 193 RECH 140 ESPACE 17 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA (Versenyképesség (Belső piac, Ipar,
RészletesebbenAz Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 6. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2014. október 6. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2012/0134 (NLE) 11667/12 PECHE 237 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS HATÁROZATA az Európai
RészletesebbenHU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0156/153. Módosítás. Isabella Adinolfi, Rosa D'Amato, Rolandas Paksas az EFDD képviselőcsoport nevében
21.3.2019 A8-0156/153 153 5 preambulumbekezdés (5) Az európai kulturális sokféleség előmozdításához elengedhetetlenek a jól fejlődő és stabil kulturális és kreatív ágazatok, amelyek széles és sokrétű közönségeknek
RészletesebbenMÓDOSÍTÁSOK előterjesztette: Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság
8.3.2018 A8-0026/ 001-001 MÓDOSÍTÁSOK 001-001 előterjesztette: Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság Jelentés Adina-Ioana Vălean Newcastle-betegség elleni védekezés A8-0026/2018
RészletesebbenAz Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. október 13. (OR. en) 13212/16 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2016. október 11. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET
RészletesebbenIránymutatások. a második pénzforgalmi irányelv állítólagos megsértésével kapcsolatos panasztételi eljárásokról EBA/GL/2017/13 05/12/2017
EBA/GL/2017/13 05/12/2017 Iránymutatások a második pénzforgalmi irányelv állítólagos megsértésével kapcsolatos panasztételi eljárásokról 1. Megfelelés és beszámolási kötelezettségek Az iránymutatások jogállása
RészletesebbenEURÓPAI PARLAMENT. Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság
EURÓPAI PARLAMENT 2004 2009 Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 2008/2173(INI) 5.12.2008 MÓDOSÍTÁS 1-28 (PE415.189v01-00) a fogyasztóknak különösen a kiskorúaknak a videojátékok használata
RészletesebbenA TANÁCS 169/2009/EK RENDELETE
2009.3.5. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 61/1 I (Az EK-Szerződés/Euratom-Szerződés alapján elfogadott jogi aktusok, amelyek közzététele kötelező) RENDELETEK A TANÁCS 169/2009/EK RENDELETE (2009. február
RészletesebbenAZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: A TANÁCS RENDELETE
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 16.5.2007 COM(2007) 257 végleges 2007/0091 (CNB) Javaslat: A TANÁCS RENDELETE a 974/98/EK rendeletnek az euro Cipruson való bevezetése tekintetében történő módosításáról
RészletesebbenMELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.5.23. COM(2016) 280 final ANNEX 2 MELLÉKLET a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió nevében az egyrészről az Európai Unió és az Európai Atomenergiaközösség,
RészletesebbenMELLÉKLET. a következő javaslathoz: A Tanács határozata
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.3.18. COM(2016) 156 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következő javaslathoz: A Tanács határozata az autóbusszal végzett nemzetközi különjárati személyszállításról szóló Interbusmegállapodással
RészletesebbenAz Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. október 7. (OR. en) 13015/16 FIN 631 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2016. október 7. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi
Részletesebben7232/19 ADD 1 REV 1 lg/eo 1 TREE.2.B LIMITE HU
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. június 7. (OR. en) 7232/19 ADD 1 REV 1 LIMITE PV CONS 9 TRANS 178 TELECOM 112 ENER 153 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA (Közlekedés, Távközlés és Energia)
RészletesebbenT/ számú. törvényjavaslat
MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/20378. számú törvényjavaslat az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Grúzia között a közös légtér létrehozásáról szóló megállapodásnak a Horvát Köztársaság Európai
RészletesebbenSzerződő fél Ratifikáció/Csatlakozás Hatályba lépés dátuma. Albánia Csatlakozás: 1993. december 2. 1994. március 6.
WIPO Szerzői Jogi Szerződés (2004. évi XLIX. törvény a Szellemi Tulajdon Világszervezete 1996. december 20-án, Genfben aláírt Szerzői Jogi Szerződésének, valamint Előadásokról és a Hangfelvételekről szóló
RészletesebbenA BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.9.30. C(2015) 6466 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2015.9.30.) az (EU) 2015/288 felhatalmazáson alapuló rendeletnek az Európai Tengerügyi
RészletesebbenJavaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.5.15. COM(2013) 291 final Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság
RészletesebbenMELLÉKLET. a következőhöz: Módosított javaslat a Tanács határozata
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.9.6. COM(2016) 552 final ANNEX 2 MELLÉKLET a következőhöz: Módosított javaslat a Tanács határozata az egyrészről az Amerikai Egyesült Államok, másrészről az Európai Unió
RészletesebbenA BÉKÉLTETŐ TESTÜLETEK LEHETŐSÉGEI KÖTELEZETTSÉGEI AZ ÚJ EURÓPAI UNIÓS NORMÁK FÉNYÉBEN BUDAPEST, 2014. NOVEMBER 10.
A BÉKÉLTETŐ TESTÜLETEK LEHETŐSÉGEI KÖTELEZETTSÉGEI AZ ÚJ EURÓPAI UNIÓS NORMÁK FÉNYÉBEN BUDAPEST, 2014. NOVEMBER 10. A BÉKÉLTETŐ TESTÜLETEKRE VONATKOZÓ EURÓPAI UNIÓS SZABÁLYOZÁS.MOSTANÁIG CSAK BIZOTTSÁGI
Részletesebben10729/16 ADD 1 ktr/pu/ia 1 DGB 2C
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. február 22. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2012/0267 (COD) 10729/16 ADD 1 TERVEZET A TANÁCS INDOKOLÁSA Tárgy: PHARM 44 SAN 285 MI 479 COMPET 403 CODEC 978
RészletesebbenA BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2015.5.11.)
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.5.11. C(2015) 3035 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2015.5.11.) az 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a méhészeti ágazatban
RészletesebbenAZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 9. (OR. en) 16651/13 Intézményközi referenciaszám: 2013/0375 (NLE) PECHE 553
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2013. december 9. (OR. en) 16651/13 Intézményközi referenciaszám: 2013/0375 (NLE) PECHE 553 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS HATÁROZATA az Európai
RészletesebbenJavaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.7.28. COM(2017) 395 final 2017/0170 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió és a Bahamai Közösség közötti, az Európai Közösség és a Bahamai Közösség közötti,
RészletesebbenMellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2015) 220 final számú dokumentumot.
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. május 27. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2015/0112 (COD) 9288/15 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2015. május 26. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az Európai
RészletesebbenORSZÁGOS RÁDIÓ ÉS TELEVÍZIÓ TESTÜLET. 392/2010. (III.3.) sz.
ORSZÁGOS RÁDIÓ ÉS TELEVÍZIÓ TESTÜLET 392/2010. (III.3.) sz. HATÁROZATA Az Országos Rádió és Televízió Testület (továbbiakban: Testület) a rádiózásról és televíziózásról szóló 1996. évi I. törvény (a továbbiakban:
RészletesebbenAz Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 24. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. augusztus 24. (OR. en) 11710/17 AGRI 433 AGRIORG 81 DELACT 142 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató Az átvétel dátuma:
RészletesebbenJavaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.12.21. COM(2016) 818 final 2016/0411 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a Közösségben a légi járatok működtetésére vonatkozó közös szabályokról szóló
RészletesebbenA BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.2.1. COM(2018) 52 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK az üvegházhatást okozó gázok kibocsátásának nyomon követésérés bejelentésére, valamint
RészletesebbenA8-0126/ Irányelvi javaslat (COM(2016)0056 C8-0026/ /0033(COD)) AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához
2.6.2016 A8-0126/ 001-001 MÓDOSÍTÁSOK 001-001 előterjesztette: Gazdasági és Monetáris Bizottság Jelentés Markus Ferber A pénzügyi eszközök piaca A8-0126/2016 Irányelvi javaslat (COM(2016)0056 C8-0026/2016
RészletesebbenJavaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.7.27. COM(2017) 388 final 2017/0167 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió és a Mauritiusi Köztársaság közötti, az Európai Közösség és a Mauritiusi Köztársaság
Részletesebben