CEL-SR5NA2F0. HD kamera. Használati útmutató
|
|
- Lili Katonané
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 CEL-SR5NA2F0 HD kamera Használati útmutató Y
2 Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT). A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ HÁZILAG JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. A JAVÍTÁST MINDIG MEGFELELŐ KÉPZETTSÉGŰ SZAKEMBERREL VÉGEZTESSE EL. A TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐNEK VAGY NEDVESSÉGNEK. FIGYELMEZTETÉS A SZERZŐI JOGOKRÓL: A szerzői jog védelme alá eső anyagok jogosulatlan rögzítése sértheti a szerzői jog tulajdonosainak jogait és ellentétes lehet a szerzői joggal. VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE MIATT, ÉS AZ INTERFERENCIA ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN KIZÁRÓLAG AZ AJÁNLOTT TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJA. VIGYÁZAT: MINDIG HÚZZA KI A HÁLÓZATI KÁBELT A KONNEKTORBÓL, HA NEM HASZNÁLJA A KÉSZÜLÉKET! Az áramütés veszélyének elkerülése érdekében soha ne tegye ki a csepegő vagy fröccsenő víznek. A hálózati kábel szolgál a készülék leválasztására a hálózatról. A hálózati kábelnek mindig elérhető és kihúzható módon kell elhelyezkednie, ha pl. baleset történik. A hálózati adaptert ne takarja le ruhával, és ne helyezze szűk, bezárt helyre. Túlzott hő termelődhet, a műanyag burkolat deformálódhat, és ez áramütéshez vagy tűzhöz vezethet. A CA-570 azonosító tábla a készülék alján található. A CA-570 kompakt hálózati adaptertől eltérő típusú eszköz használata a kamera meghibásodását okozhatja. 2
3 Kizárólag az Európai Unió (valamint az EEA) részére. Ezek a szimbólumok azt jelzik, hogy a termék hulladékkezelése a háztartási hulladéktól különválasztva, a WEEE - elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló (2002/96/EK) irányelvnek és, az elemekről és akkumulátorokról, valamint a hulladékelemekről és - akkumulátorokról szóló (2006/66/EK) irányelvnek megfelelően, és/vagy ezen irányelveknek megfelelő helyi előírások szerint történik. Ezen terméket az arra kijelölt gyűjtőhelyre kell juttatni, pl., hasonló termék vásárlásakor a régi becserélésére vonatkozó hivatalos program keretében, vagy az elektromos és elektronikus berendezések (EEE) hulladékainak gyűjtésére, valamint a hulladékelemek és hulladékakkumulátorok gyűjtésére kijelölt hivatalos gyűjtőhelyre. Az ilyen jellegű hulladékok nem előírásszerű kezelése az elektromos és elektronikus berendezésekhez (EEE) általánosan kapcsolható potenciálisan veszélyes anyagok révén hatással lehet a környezetre és az egészségre. Ezen termék megfelelő módon történő eltávolításával Ön is hozzájárul a természeti források hatékony használatához. A termék újrahasznosítását illetően informálódjon a helyi polgármesteri hivatalnál, a helyi közterület-fenntartó vállalatnál, a hivatalos hulladéklerakó telephelyen, vagy a háztartási hulladék begyűjtését végző szolgáltatónál, illetve látogasson el a internetes oldalra. (EEA : Norvégia, Izland és Liechtenstein) Védjegyek Az SD, SDHC és SDXC embléma az SD-3C, LLC védjegyei. A Microsoft és a Windows a Microsoft Corporation védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/ vagy más országokban. A Macintosh és a Mac OS az Apple Inc. bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban. Az x.v.colour és az x.v.colour emblémák védjegyek. A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban. Az AVCHD és az AVCHD a Panasonic Corporation és a Sony Corporation védjegyei. A Dolby Laboratories licence alapján készült. A Dolby és a kettős D szimbólum a Dolby Laboratories védjegyei. A YouTube a Google Inc. védjegye. A fel nem sorolt nevek és termékek megnevezései a megfelelő cégek bejegyzett védjegyei, illetve védjegyei lehetnek. Ez az eszköz az exfat technológiát használja a Microsoft engedélyével. TILOS EZEN TERMÉK BÁRMELY OLYAN HASZNÁLATA, AMELY NEM SAJÁT CÉLÚ, ÉS AMELY KERESKEDELMI ADATHORDOZÓRA VALÓ MPEG-2 SZABVÁNY SZERINTI FORMÁTUMBAN VALÓ VIDEORÖGZÍTÉSNEK MINŐSÜL, HA NEM RENDELKEZIK AZ MPEG-2 SZABADALMI PORTFOLIÓ MEGFELELŐ SZABADALMAINAK LISZENSZÉVEL, AMELY LISZENSZEKET A KÖVETKEZŐ CÍMRŐL LEHET IGÉNYELNI: MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO Ez a termék az AT&T szabadalmi engedélyével rendelkezik, és az MPEG-4-nek megfelelő video kódolásra használható vagy MPEG-4-nek megfelelő video dekódolására, melynek kódolása a következő módon történt: (1) személyes, nem kereskedelmi használatra vagy (2) az AT&T-től MPEG-4-nek megfelelő video előállítására engedéllyel rendelkező videoszolgáltató állította elő. Az MPEG-4 szabvány más értelmű használatára vonatkozóan nem rendelkezik semmilyen engedéllyel. 3
4 Érdekes új funkciók és jellemzők 1 Nagy felbontású (HD) videó A kép 1080 sorból áll Ez a kamera teljes értékű nagy felbontású képfelvevő elemmel működik (Full HD CMOS), a vele készített videó képpontjainak száma 1920 x A videók az AVCHD szabvány 3 szerint nagy felbontással lesznek a memóriakártyán rögzítve. Új HD kamerájával életének különleges pillanatait elkápráztató képminőségben, élethű színekkel örökítheti meg könnyedén és szórakoztatóan. Két flash memória Rögzíthet a beépített memóriára vagy a boltokban kapható memóriakártyákra (0 33). Felvétel a memória átváltásával Majdnem megtelt a memória? Használhatja a kettős kártyanyílást a felvétel megszakítás nélküli folytatására (0 37). 1 A Full HD 1080 olyan Canon kamerákra vonatkozik, melyeknek képe nagy felbontású és függőlegesen 1080 képpontja van (pásztázási sorok). 2 Ebben a felbontásban csak akkor készülhet felvétel, ha a felvétel-mód az MXP vagy az FXP. Más felvétel-módokban a rögzített kép 1440 x 1080 képpontos. 3 Az AVCHD a nagy felbontású videók rögzítésének egy szabványa. Az AVCHD szabvány szerint a videojel MPEG-4 AVC/H.264 tömörítéssel lesz rögzítve, a hang pedig a Dolby Digital szabvány szerint. 4
5 Smart AUTO (0 41) A Smart AUTO automatikusan kiválasztja a jelenethez legjobb üzemmódot a felvételhez. A felvételek mindig csodálatosak lesznek anélkül, hogy a beállításokkal kéne törődnie. Videó pillanatfelvétel (0 67) Csak válasza ki a képkivágást, a témának legmegfelelőbb beállítás kiválasztása automatikus. Rövid jeleneteket vesz fel és állítja őket sorba, hogy videóklipet alkosson kedvenc aláfestő zenéjével. Arc észlelése (0 65) Képstabilizátor A kamera automatikusan érzékeli az arcokat, és figyelembe veszi őket a beállításokhoz. A Dinamikus képstabilizátor (0 62) ellensúlyozza a kamera mozgását, ha járás közben készít vele felvételt. Az erőteljes képstabilizátor (0 63) stabil felvételek készítéséhez járul hozzá, amikor távoli jelenetet rögzít teleobjektívvel. 5
6 Felvételek megtekintése más eszközön Csatlakoztathatja a kamerát HDTV-hez (0 126) SD AVCHD-kompatibilis HDTV készülékek és digitális felvevők, melyeknek kártyanyílása kompatibilis a használt memóriakártya típusával 4. A videót lejátszhatja közvetlenül a memóriakártyáról is Eye-Fi Eye-Fi kártya segítségével (0 140) vezeték nélkül továbbíthatja a felvételeket számítógépre, illetve egy Web-oldalra. Tárolás vagy feltöltés a Web-re Nagy felbontás Standard felbontás Standard DVD-k előállítása Használja a mellékelt PIXELA szoftvert (0 129, 137). AVCHD MPEG-2 SD-Video A HD videókat magában a kamerában standard felbontású fájlokká alakíthatja (0 133, 137). 4 Használja az eszköz használati útmutatóját. Esetleg nem minden eszköz képes korrekt lejátszásra, még ha kompatibilis is az AVCHD szabvánnyal Ilyenkor a memóriakártyán lévő felvételeket játssza le a kamerával. 6
7 7
8 Tartalomjegyzék Bevezetés 4 Érdekes új funkciók és jellemzők 12 A használati útmutatóról 14 A kamera megismerése 14 Mellékelt tartozékok és CD-ROM-ok 16 A kamera részei és kezelőszervei Előkészületek 19 Kezdeti lépések 19 Az akkumulátor töltése 21 A tartozékok előkészítése 23 Az LCD képernyő beállítása és a kereső használata 26 A kamera alapvető használata 26 Az érintőképernyő használata 27 Üzemmódok 29 A menük használata 31 Beállítások az első bekapcsoláskor 31 A dátum és az idő beállítása 32 A nyelv beállítása 32 Az időzóna kiválasztása 33 A memóriakártya használata 33 A kamerával használható memóriakártyák 35 A memóriakártya behelyezése és kivétele 36 A memória kiválasztása rögzítésre 37 Videók rögzítése a memória átváltásával 38 A memória inicializálása 8 Tartalomjegyzék
9 Kettős felvételi mód 40 Felvételi alapműveletek 40 Videó felvétele és fényképezés kettős felvételi módban 41 A Smart AUTO módról 44 A zoom használata 45 Gyors Kezdés funkció Videó 47 Lejátszási alapműveletek 47 Filmfelvételek lejátszása 51 Az index kiválasztási képernyő: A lejátszandó tartalom kiválasztása 53 3D lapozás nézet 54 Az index képernyőn megjelenített jelenetek szűrése 55 Jelenetek törlése 57 Különleges funkciók 57 Videó felvétele y kézi üzemmódban 58 A videó minőségének kiválasztása (Felvétel-mód) 59 Különleges téma felvételi programok 61 Mozifilm mód: Mozifilmszerű videó 62 Összetett képstabilizálási módok 64 Előfelvétel 65 Arcérzékelés 66 Érintés és követés 67 Videó pillanatfelvétel 68 Digitális effektusok 69 A záridő és a rekesz kézi beállítása 71 Kézi expozíció állítás 73 Automatikus erősítésszabályozás (AGC) határolás 73 Kézi élességállítás 76 Fehér-egyensúly 77 Digitális telekonverter 78 Képeffektusok 79 Mini Video segédfény 80 Önkioldó 80 Hangfelvétel szintjének beállítása 82 Fejhallgató használata Tartalomjegyzék 9
10 83 A Mini Advanced Shoe tartozékcsatlakozó használata 84 Külső mikrofon használata 86 Az egyedi billentyű és tárcsa használata 87 Zoom távirányító használata 88 A lejátszás kezdőpontjának megadása 90 Jelenetek lejátszása kísérőzenével 94 Kijelzések a képernyőn és adatkód 95 Műveletek lejátszási listával és jelenetekkel 95 A lejátszólista szerkesztése: hozzáadás, törlés, áthelyezés, lejátszás 97 Fényképek és videó pillanatfelvétel jelenetek kivétele filmből 99 Jelenetek megosztása Fényképek 101 Lejátszási alapműveletek 101 Fényképek megtekintése 103 Fényképek törlése 105 További funkciók 105 Fényképek készítése y kézi üzemmódban 106 A képméret és minőség kiválasztása 108 Vaku 109 Felvételi mód: Sorozatfelvétel és expozíciósorozat 111 Fényképezés filmfelvétel közben (egyidejű felvétel) 112 Fénymérési mód 113 Diavetítés 114 Fényképek nagyítása lejátszáskor 114 Fényképek forgatása 115 Hisztogram megjelenítése 115 Fényképek védelme 118 Fényképek nyomtatása 118 Fényképek nyomtatása (Közvetlen nyomtatás) 120 Nyomtatási előrendelések 10 Tartalomjegyzék
11 Külső eszközök csatlakoztatása 122 A kamera csatlakozói 123 Csatlakoztatási diagramok 126 Lejátszás a TV képernyőjén 127 A felvételek tárolása és megosztása másokkal 127 Felvételek másolása memóriakártyára 129 A felvételek tárolása számítógépen 133 Videók mentése lemezre normál felbontással (DVD) 135 Felvétel másolása külső videó felvevő eszközre 137 Videó feltöltése a megosztó Web-oldalakra További információk 143 Melléklet: A menüpontok listája 143 FUNC. panel 147 Beállítás menü 160 Melléklet: A képernyőn megjelenő jelzések 165 Hiba van? 165 Hibakeresés 172 Az üzenetek listája 182 Mire kell ügyelni? 182 Kíméletes bánásmód 187 Karbantartás, egyebek 188 A kamera használata külföldön 189 Általános információk 189 Tartozékok 190 Külön megvásárolható kiegészítők 196 Műszaki adatok 200 Tárgymutató Tartalomjegyzék 11
12 A használati útmutatóról Köszönjük, hogy megvásárolta a Canon LEGRIA HF S30 készülékét. Kérjük, a kamera használata előtt alaposan olvassa át ezt az útmutatót, és őrizze meg, hogy később is bármikor fellapozhassa. Ha a kamera valamilyen okból nem működne, olvassa el a Hibakeresés (0 165) című részt. A használati útmutatóban alkalmazott jelölések FONTOS: A kamera használatával kapcsolatos előírások. MEGJEGYZÉSEK: Egyéb témák, amelyek kiegészítik az alapvető műveletek leírását. ELLENŐRIZNI: A leírt funkcióval kapcsolatos megkötések, követelmények. 0: Oldalhivatkozás ebben a könyvben. r Lásd a Photo Application Használati útmutató használati útmutatót, amely a kamerával kapott lemezen található PDF fájl. Az útmutatóban használt kifejezések: Ha a memóriakártya vagy a beépített memória nincs hangsúlyozva, a memória mindkettőt jelenti. A képernyő megjelölés az LCD kijelzőt és a kereső kijelzőjét is jelentheti. A jelenet a rögzített film egy olyan egysége, amelynek a g gomb megnyomásánál van a kezdete, és az újbóli megnyomásánál van a vége. A gyakran használt fénykép és az állókép kifejezések ugyanazt jelentik. Az útmutató képei fényképezőgéppel felvett fotók alapján készült szimulációk. 12 Bevezetés
13 Az ikon azt jelzi, hogy az adott funkció a feltüntetett módban használható, a ikon pedig azt, hogy az adott módban nem használható. Részleteket az Üzemmódok (0 27) c. részben talál. Zárójelek [ ] emelik ki a szövegben a vezérlőgombokat és menü lehetőségeket, melyeket a képernyőn fog megérinteni, valamint egyéb, a képernyőn megjelenő üzeneteket. Önkioldó Üzemmódok: [FUNC.] 8 [MENU] [Önkioldó] 8 [A Be n] 8 [a] A n ikon megjelenik. Ismételje a [B Ki] választásával az önkioldó kikapcsolásához. mód: Felvételi szünet módban nyomja meg a g gombot. A kamera 10 másodperces visszaszámlálás után kezdi meg a felvételt*. A képernyőn megjelenik a számláló. mód: Nyomja le a j, gombot, először félig az autofókusz aktiválásához, majd teljesen. A kamera egy 10 másodperces visszaszámlálás után elkészíti a fényképet*. A képernyőn megjelenik a számláló. * vezeték nélküli távvezérlő esetén 2 másodperc. MEGJEGYZÉSEK j lenyomás A kamera fizikai gombjait és kapcsolóit kerettel jelöljük. Például w. A menüpontok kiválasztását a 8 nyíl ikonnal jelöljük. A menü használatáról részleteket A menük használata (0 29) című részben olvashat. A menükkel és beállításokkal kapcsolatos összefoglalást olvassa el a mellékletek A menüpontok listája (0 143) című fejezetében. Bevezetés 13
14 A kamera megismerése Mellékelt tartozékok és CD-ROM-ok A csomagban a következő tartozékokat találja a kamera mellett: CA-570 kompakt hálózati adapter (tápkábellel) BP-808 akkumulátor WL-D89 vezeték nélküli távirányító (CR2025 lítium elemmel) STV-250N sztereó videokábel Sárga Piros Fehér dugóval CTC-100/S komponens kábel Piros Zöld Kék dugóval IFC-300PCU/S USB-kábel Gyors útmutató Telepítési útmutató a PIXELA szoftverhez 14 Bevezetés
15 A következő CD-ROM-ok és szoftverek tartoznak a kamerához: Transfer Utility CD-ROM* PIXELA-tól -A Transfer Utility filmek és zenei aláfestésre használható zenei fájlok átvitelére való. VideoBrowser CD-ROM* PIXELA-tól -A Transfer Utility funkcióin kívül használhatja a VideoBrowser szoftvert videók kezelésére, szerkesztésére, és lejátszására. Y Használati útmutató/photo Applications Ver. 35*/Zenei adat lemez CD-ROM (a kézikönyvben a kamera mellékelt lemeze ). A következőket tartalmazza: - Használati útmutató - A kamera teljes használati útmutatója (ez a PDF fájl). - Photo Application - Szoftver fotók tárolására, kezelésére és nyomtatására. - Zenei adatok - Lejátszáskor zenei aláfestésként használható fájlok. A zenei fájlok kizárólag a mellékelt szoftverrel használhatók, mely a PIXELA terméke. A lemezt nem lehet a CD-játszón lejátszani. * A CD-ROM tartalmazza a szoftver használati útmutatójának elektronikus verzióját (PDF formátumban). Bevezetés 15
16 A kamera részei és kezelőszervei Bal oldali nézet Jobb oldali nézet Elölnézet 1 Sztereó mikrofon (bal) (0 80) 2 Hangszóró (0 49) 3 2 (kamera/lejátszás) gomb (0 28) 4 VIDEO SNAP (videó pillanatfelvétel) gomb (0 67) 5 DISP. (megjelenítés) gomb (0 94)/ BATT. INFO (akkumulátor Információ) gomb (0 164) 6 Kettős memóriakártya-foglalat fedele 7 CUSTOM tárcsa (0 86) 8 Csatlakozók fedele 9 COMPONENT OUT kimeneti csatlakozó (0 122, 124) Aq AV OUT csatlakozó (0 122, 124)/ X (fejhallgató) csatlakozó (0 82) Aa REMOTE (zoom távirányító) csatlakozó (0 87) As X memóriakártya-nyílás (0 35) Ad Y memóriakártya-nyílás (0 35) Af Módválasztó kapcsoló (0 27) Ag Sztereó mikrofon (jobb) (0 80) Ah Pánt rögzítési hely (0 22) Aj USB csatlakozó (0 122, 125) Ak HDMI OUT csatlakozó (0 122, 123) Al Kézpánt (0 22) Sq MIC csatlakozó (0 85) Sa Mini videó segédfény (0 79) Ss Vaku (0 108) Sd Azonnali AF érzékelő (0 148) Sf CUSTOM gomb (0 86) 16 Bevezetés
17 Felülnézet LCD panel Sg Mini advanced tartozékcsatlakozó (0 83) Sh Zoom kar (0 44) Sj PHOTO gomb (0 40, 105) Sk ACCESS jelző (0 40, 57, 105) Sl Kinyitható vaku (0 108) és mini video segédfény (0 79) Dq POWER gomb Da ON/OFF (CHG) (töltés) jelző: Zöld be Narancs készenlét (0 45) Vörös töltés (0 19) Ds Távérzékelő (0 22) Dd LCD érintőképernyő (0 23, 26) Df POWERED IS gomb (0 63)/ WEB gomb (0 137) Dg DC IN csatlakozó (0 19) Dh Kereső (0 25) Dj START/STOP gomb (0 40, 57) Dk Gyártási szám A sorozatszám címke az akkumulátor csatlakoztató egységben van. Leolvasásához vegye le az akkumulátort. Hátulnézet Dl Akkumulátor befogadó hely (0 19) Bevezetés 17
18 Alulnézet Fq Állványmenet (0 183) Fa BATTERY RELEASE retesz (0 20) Fs Dioptriabeállító kar (0 25) WL-D89 vezeték nélküli távirányító 1 START/STOP gomb (0 40, 57) 2 b (index választás) gomb (0 51) 2 másodpercnél tovább nyomva tartva felvétel és lejátszás mód között vált. 3 MENU gomb (0 30, 147) 4 DISP. (megjelenítés) gomb (0 94) 5 SET gomb 6 B (stop) gomb (0 47) 7 PHOTO gomb (0 40, 105) 8 Zoom gombok (0 44) 9 Navigációs gombok ( Z/O/y/A ) Aq A/C (lejátszás/szünet) gomb (0 47) 18 Bevezetés
19 Előkészületek Ez a fejezet az olyan alapvető műveleteket mutatja be, mint például az érintőképernyő használata, a menüben való navigálás, az első beállítások, valamint segíti a kamera megismerését. Kezdeti lépések Az akkumulátor töltése A kamera üzemeltethető akkumulátorról, vagy közvetlenül a kompakt hálózati tápegységről. Az akkumulátort első használatakor töltse fel teljesen és használja a kamerával teljes kimerüléséig. Ez a módszer biztosítja, hogy a hátralévő rögzítési idő helyesen jelenjen meg. A körülbelüli töltési, lejátszási és felvételi időkről a Töltési, felvételi és lejátszási idők (0 191) c. részben olvashat. 1 Csatlakoztassa a hálózati kábelt a kompakt hálózati adapterhez. 2 Csatlakoztassa a hálózati kábelt a konnektorhoz. 3 Csatlakoztassa a kompakt hálózati tápegységet a kamera DC IN egyenáramú bemeneti aljzatához. 4 Csatlakoztassa az akkumulátort a kamerához. Nyomja be finoman az akkumulátort a foglalatába, és csúsztassa felfelé, amíg be nem kattan a helyére. DC IN csatlakozó Előkészületek 19
20 5 Az akkumulátor töltése megkezdődik a kamera kikapcsolásakor. Ha a kamera be volt kapcsolva, az ON/OFF (CHG) jelző a kamera kikapcsolásakor kialszik. Kis idő múlva az ON/OFF (CHG) jelző vörös villogással jelzi az akkumulátor töltését). A vörös ON/OFF (CHG) jelző kialszik az akkumulátor teljes feltöltődésekor. Ha a töltésjelző gyorsan villog, lapozzon a Hibakeresés (0 165) c. részhez. ON/OFF (CHG) (töltés) jelző Az akkumulátor eltávolítása 1 Csúsztassa a U reteszt a nyíl irányába, és tartsa nyomva. 2 Csúsztassa az akkumulátort a nyíl irányába, és húzza ki. BATTERY RELEASE retesz FONTOS Az adapter kábelének csatlakoztatása, illetve a csatlakozás bontása előtt mindig kapcsolja ki a kamerát. Amikor a kamera kikapcsolásához a x gombot megnyomja, a fontos adatok a memóriába kerülnek. Várja meg, amíg a zöld ON/OFF (CHG) jelzőlámpa kialszik. Javasoljuk, hogy az akkumulátort 10 C és 30 C közötti hőmérsékleten töltse. A 0 C - 40 C fokos hőmérséklettartományon kívül a töltés meg sem kezdődik. A pontosan megnevezett tartozékokon kívül semmilyen más elektromos eszközt ne csatlakoztasson a kamera DC IN egyenáramú aljzatához, vagy a kompakt hálózati adapterhez. 20 Előkészületek
21 A kamera túlmelegedésének és meghibásodásának elkerülése érdekében ne csatlakoztassa a mellékelt kompakt hálózati adaptert külföldi utazásokhoz forgalmazott feszültségátalakítókhoz, illetve olyan különleges áramforrásokhoz, mint amilyenek a repülőgépeken vagy hajókon találhatók, különféle DC-AC (egyenáram-váltakozó áram) átalakítókhoz stb. MEGJEGYZÉSEK Az akkumulátor csak a kamera kikapcsolt állapotában töltődik. Ha fontos a működés folyamatossága, használja a kamerát a hálózati adapterről, nem az akkumulátorról. A feltöltött akkumulátor hosszabb idő alatt akkor is lemerül, ha nem használja. Javasoljuk, hogy a használat napján, vagy azt megelőző napon töltse fel teljesen. Javasoljuk, hogy legalább 2-szer vagy 3-szor annyi időre készítsen elő akkumulátort, mint amennyire az első becslés szerint szüksége lenne. A tartozékok előkészítése Vezeték nélküli távirányító Először helyezze bele a mellékelt CR2025 lítium gombelemet a távirányítóba. 1 Nyomja a fület a nyíl irányába, és húzza ki az elemtartót. 2 Tegye be az elemet a + felével felfelé. 3 Tolja vissza az elemtartót. Fül Előkészületek 21
22 A vezeték nélküli távirányító Irányítsa a távirányítót a kamera érzékelőjére, amikor használja a gombokat. Megfordíthatja az LCD kijelzőt 180 fokkal és a kamera eleje felől irányíthatja a vezeték nélküli távirányítóval. MEGJEGYZÉSEK Előfordulhat, hogy a vezeték nélküli távirányító nem működik megfelelően, ha a távérzékelőt erős fény vagy közvetlen napfény éri. Kézpánt és szíjak Rögzítse a kézpántot. Állítsa be úgy a kézpántot, hogy könnyedén elérje a zoom kart a mutatóujjával, a g gombot pedig a hüvelykujjával. 22 Előkészületek
23 Kiegészítő vállpánt felszerelése Fűzze át a vállpántot a kézpánt rögzítési helyén, majd állítsa be a pánt hosszát. Az LCD képernyő beállítása és a kereső használata Az LCD képernyő elforgatása Nyissa ki az LCD képernyőt 90 fokra. A panel lefelé is elforgatható 90 fokkal. A panel az objektív felé is elforgatható 180 fokkal. Az LCD képernyő 180 fokos elfordítása hasznos lehet a következő esetekben: - Hogy a felvétel alanya lássa az LCD kijelzőt, míg ön a keresőt használja. - Amikor az önkioldót használja és önmaga is a képen kíván szerepelni. - Amikor a vezeték nélküli távirányítóval elölről kezeli a kamerát A felvétel alanya láthatja magát az LCD képernyőn (Ugyanakkor a keresőt használhatja, aki a kamerát kezeli) Előkészületek 23
24 MEGJEGYZÉSEK Az LCD és a kereső képernyőről: Ezek a képernyők rendkívül nagy pontosságú gyártási technológiával készülnek, amely során a képpontok 99,99%-a megfelel a specifikációnak. A képpontok kevesebb mint 0,01%-a hibásan világíthat, esetleg fekete, piros, kék vagy zöld pontként jelenik meg. Ennek nincs hatása a rögzített felvételre, és nem jelent működési hibát. LCD háttérvilágítás Ha nagyon világos helyen dolgozik, előfordulhat, hogy a kép nem látszik jól az LCD képernyőn. Kapcsolja be az LCD világítását, hogy világosabb legyen. A kamera bekapcsolt állapotában tartsa a h gombot nyomva 2 másodpercnél tovább. Ismételje ezt az LCD világítás bekapcsolásához (világos) vagy kikapcsolásához (normál).a változtatás hat a LCD és a kereső fényerejére egyaránt. MEGJEGYZÉSEK Az LCD világítás beállítása nem hat a felvétel világosságára. Ha a fényesebb háttérvilágítást használja, az akkumulátor hamarabb lemerül. Az LCD képernyő világosságát az 6 8 [LCD Fényerő] beállítással is megváltoztathatja, vagy halványíthatja az 6 8 [LCD Képernyő Dimmer] beállítással olyan alkalmakkor, amikor az LCD képernyő fénye zavarna. A képernyő megóvásáról lásd: Kíméletes bánásmód (0 182), Tisztítás (0 187). 24 Előkészületek
25 A kereső használata Ha rosszul látható az LCD képernyő még a világítása bekapcsolása után is, használhatja a keresőt. Használhatja a keresőt akkor is, ha az LCD panelt 180 fokkal a felvétel alanya felé fordítja, hogy ő is láthassa a felvételt. Használatához húzza ki egyenesen a keresőt kattanásig, két oldalánál tartva. Becsukhatja az LCD panelt vagy megfordíthatja a kamera eleje felé. Állítsa be a keresőt igény szerint a dioptria korrekciós karral. Az LCD megvilágítás közös az LCD képernyőre és a keresőre. MEGJEGYZÉSEK A képernyő megóvásáról lásd: Kíméletes bánásmód (0 182), Tisztítás (0 187). Előkészületek 25
26 A kamera alapvető használata Az érintőképernyő használata A érintőképernyőn megjelenő vezérlőgombok és menüelemek dinamikusan változnak a működési módtól függően és a végrehajtandó feladatnak megfelelően. Az intuitív érintőképernyő minden beállítást könnyűvé tesz. Érintés Érintse meg a menütételt kiválasztásához, vagy a vezérlőgombot a megfelelő művelet végrehajtásához. Néhány funkcióhoz, mint az érintés és követés (0 66) és az arcérzékelés (0 65), megérintheti a képernyőn a helyet, hogy ezzel kijelölje a témán a helyet, melyhez a kamera beállítása optimális legyen. Húzás Húzza az ujját a képernyőn a menü görgetéséhez, az index képernyő lapozásához vagy a csúszkák működtetéséhez (pl. a hangerő beállítása). FONTOS A képernyő érzékeli a nyomást. Az érintés a műveletek végzésénél legyen határozott. Az alábbi esetekben az érintéses művelet esetleg nem sikerül. - Ha az érintőképernyőt vizes kézzel, kesztyűben, hosszú körömmel vagy kemény tárggyal (golyóstoll) működteti - Ha túl nagy erővel nyomja vagy dörzsöli a képernyőt - Ha a kereskedelemben kapható védőfóliát ragaszt a képernyőre. 26 Előkészületek
27 Üzemmódok Felvételkészítés Videó és fénykép felvételekor a kamera üzemmódját a kamera módválasztó kapcsoló helyzete és a képernyőn megjelenő kezelőszervek határozzák meg. Üzemmód Módválasztó kapcsoló Ikon a képernyőn Művelet Kettős felvétel A videó és fénykép felvétele könnyű, mivel a kamera végzi az összes beállítást előnyös kezdők vagy azok számára van, akik nem akarnak fáradni a kamera beállításával. Videó és fénykép kényelmes * felvétele (0 40). Rugalmas felvétel Az egyik célnak megfelelő felvétel-módban használhatja a teljes menüt és a összetett funkciókat, a kamerát saját kívánsága szerint állíthatja be. [4]: érintse meg videó rögzítéséhez (0 57). [3]: érintse meg fénykép felvételéhez (0 105). * A mód ikon változik a Smart AUTO funkció által kiválasztott optimális üzemmód függvényében (0 41). Előkészületek 27
28 Lejátszás Nyomja le a S kamera/lejátszás gombot, hogy váltson a kamera felvételi és lejátszási üzemmódja között. A lejátszási mód, melybe átkapcsol, függ a kezdeti felvételmódtól. Nyomja le a S gombot a kamera kikapcsolt állapotában közvetlenül a lejátszási módba kapcsoláshoz. Kezdeti mód Üzemmód Művelet Nyomja le a S gombot vagy módban. Nyomja le a S gombot módban. Videó lejátszása ([Eredeti] index képernyő) (0 47). Képek megtekintése ([Képek] index képernyő) (0 101). MEGJEGYZÉSEK Amikor lejátszási módba kapcsol, a lejátszásra ugyanaz a memória lesz kiválasztva, mint volt a felvételre. Lenyomhatja 2 másodpercnél hosszabban a B gombot a vezeték nélküli távirányítón, hogy váltson a rögzítési és lejátszási módok között. 28 Előkészületek
29 A menük használata A kamera sok funkciója érhető el a FUNC. panelen és a beállítási menükben. módban a menü nem elérhető és néhány kivételével a beállítások alapértékükre váltanak. A menükkel és beállításokkal kapcsolatos részleteket olvassa el a mellékletek A menüpontok listája (0 143) című fejezetében. Üzemmódok: A FUNC. és a szerkesztési panel és módban a FUNC. panel megjeleníti a gyakran használt felvételi funkciókat. érintse meg a [FUNC.] gombot a FUNC. panel megjelenítéséhez és érintse meg rajta a kívánt funkciót. A görgetősávon ujját le és fel csúsztatva keresheti meg a kívánt funkció gombját. Érintse meg a kívánt funkció vezérlőgombját. Húzza ujját le és fel a görgetősávon, hogy megláthassa a panel többi részét. és módban érintse meg a [Szerkesztés]-t egy másik, hasonló panel megjelenítéséhez, mellyel az előzetesen kiválasztott egy vagy több jeleneten vagy fotón végezhet műveleteket, mint a törlés, jelenet felvétele a lejátszólistára, fényképek védelme stb. Érintse meg a kívánt művelet vezérlőgombját. Példa a szerkesztési panelre módban Érintse meg a kívánt művelet vezérlőgombját. Előkészületek 29
30 A beállítás menü 1 Csak vagy mód: Érintse meg a [FUNC.] gombot. 2 Nyissa meg a beállítás menüt a [MENU] gombbal. Lenyomhatja a u gombot a vezeték nélküli távirányítón is a beállítási menü eléréséhez. 3 Érintse meg a kívánt menülap fülét. 4 A görgetősávon ujját le és fel csúsztatva hozza a kívánt beállítást a narancs színű kiválasztási sávba. A nem elérhető menüpontok halványan jelennek meg. 5 Amikor a kívánt menü a narancs színű sávban van, érintse meg a jobb oldalon, a kereten belül. 6 Érintse meg a kívánt lehetőséget, majd az [a]-t. Az [a] gombbal bármikor bezárhatja a menüt. MEGJEGYZÉSEK A betűméret kicsi a menü képernyőn, így láthatja az éppen kiválasztott lehetőségeket. Megnövelheti a betűk méretét 6 8 [Betűméret] [A Nagy]-ra, de csak a kiválasztott lehetőség ikonja fog látszani a képen. 30 Előkészületek
31 Beállítások az első bekapcsoláskor A dátum és az idő beállítása A használat előtt be kell állítani a dátumot és az időt. A [Date/Time- Dátum/Idő] képernyő (a dátum és idő beállítására szolgáló képernyő) automatikusan megjelenik, ha a kamera órája nincs beállítva. A megjelenő [Date/Time-Dátum/Idő] képernyőn az év lesz kiválasztva. 1 Érintse meg megváltoztatandó mezőt (év, hónap, nap, óra, perc). 2 A [Z] vagy [O] érintésével változtassa meg a mező értékét, ha kell. 3 A helyes dátumot és időt állítsa be ugyanígy a többi mezővel. 4 Érintse meg az [Y.M.D/É.H.N], [M.D,Y/H.N,É] vagy [D.M.Y/N.H.É] aszerint, melyik formát kívánja. 5 Érintse meg a [24H/24ó] gombot a 24-órás kijelzéshez és hagyja kiválasztatlanul a 12-órás megjelenítéshez (de./du.). 6 Érintse meg az [OK]-t az óra elindításához és a beállítási menü bezárásához. MEGJEGYZÉSEK Ha kb. 3 hónapig nem használja a kamerát, akkor a beépített lítium akkumulátor teljesen lemerülhet, a dátum és az óra beállítása elveszhet. Ebben az esetben töltse fel a beépített lítium akkumulátort (0 185) és ismét állítsa be az időzónát, valamint a dátumot és az időt. A dátum és idő beállításához később (nem a kezdeti beállításkor) nyissa meg a [Date/Time-Dátum/Idő] képernyőt a beállítási menüben: [FUNC.]* 8 [MENU] [Date/Time-Dátum/Idő] * Csak akkor, ha az eljárást felvétel-módban végzi. Előkészületek 31
32 A nyelv beállítása A kamera nyelve alapbeállításban az angol. Másik 26 nyelv közül is választhat egyet. Üzemmódok: [FUNC.]* 8 [MENU] [Language a/nyelv]** 8 Kívánt nyelv 8 [OK] 8 [a] * Csak akkor, ha az eljárást felvétel-módban végzi. **A kamera nyelvének angolra állítása után válassza a 6 8 [Language a/ Nyelv] pontot a nyelv kiválasztásához. MEGJEGYZÉSEK Némelyik felirat [ZOOM], [FUNC.] és [MENU] a nyelv beállításától függetlenül angolul marad. Az időzóna kiválasztása Beállíthatja tartózkodási helyének megfelelő időzónát. Az alapértelmezett beállítás Párizs. Üzemmódok: 1 Nyiss meg a [Időzóna/DST] képernyőt. [FUNC.]* 8 [MENU] [Időzóna/DST] * Csak akkor, ha az eljárást felvétel-módban végzi. 2 Érintse meg a [S] ikont a hazai, vagy a [V]-t utazáskor a tartózkodási helyének megfelelő idő beállításához. 3 A [Z] vagy [O] érintésével választhatja ki az időzónát. A [U] érintésével a nyári időszámítást állíthatja be. 4 Válassza ki a [a] pontot a menüből való kilépéshez. 32 Előkészületek
33 A memóriakártya használata A kamerával használható memóriakártyák Ebben a kamerában a kereskedelemben kapható Secure Digital (SD) kártyák használhatók. Nem biztos, hogy lehet videót rögzíteni minden memóriakártyára. Részletek az alábbi táblázatban. A videó funkciót 2010 októberéig a következő gyártók SD/SDHC/ SDXC memóriakártyáin teszteltük: Panasonic, Toshiba és SanDisk. Memóriakártya típusa: SD memóriakártya, SDHC memóriakártya, SDXC memóriakártya Sebességi osztály*: Kapacitás: legalább 128 MB**. * Ha sebességi osztályba nem sorolt SD memóriakártyát használ, előfordulhat, hogy nem lehet rá videót rögzíteni. **64 MB-osnál kisebb kapacitású SD memóriakártyát nem lehet videó rögzítésére használni. MEGJEGYZÉSEK Az SD sebességi osztályról: Az SD sebességi osztály olyan szabvány, amely az SD/SDHC/SDXC memóriakártyák minimum garantált adatátviteli sebességét határozza meg. Új memóriakártya vásárlásakor figyeljen a Speed Class emblémára a dobozon. 4., 6., vagy 10. sebességi osztályú memóriakártyák használatát javasoljuk. Előkészületek 33
34 SDXC memóriakártyák Ebben a kamerában használhat SDXC memóriakártyát. SDXC memóriakártyát csak SDXC-kompatibilis külső eszközben (mint a kártyaolvasó, digitális rögzítő, számítógép) használjon. Az alábbi táblázat összegezi a októberéig ismert, kompatibilitásra vonatkozó adatokat. A legfrissebb információkat a számítógép, az operációs rendszer és a memóriakártya gyártójától szerezheti meg. Operációs rendszerek, melyekkel az SDXC memóriakártyákat használni lehet Operációs rendszer Windows 7 Windows Vista Windows XP Mac OS X Kompatibilitás Kompatibilis Kompatibilis (1. vagy újabb javítócsomaggal) Kompatibilis (3. javítócsomaggal és a KB frissítéssel) Nem kompatibilis FONTOS Ha az SDXC memóriakártyát olyan számítógép operációs rendszerrel használja, amely nem SDXC kompatibilis, akkor a memóriakártya formázására szólíthat fel a számítógép. Ilyen esetben törölje a műveletet az adatvesztés megelőzése érdekében. Ismételt felvételkészítés, jelenettörlés és szerkesztése (töredezett memória) után hosszabb időt vesz igénybe az adatok memóriába írása, és a felvétel esetleg leállhat. Mentse a felvételeket és formázza a memóriát. Eye-Fi kártyák Nem garantált, hogy ez a termék támogatja az Eye-Fi kártyák funkcióit (beleértve a vezeték nélküli átvitelt). Ha problémát tapasztal egy Eye-Fi kártyával, forduljon a kártya gyártójához. Ne feledje, hogy számos országban és régióban jóváhagyás szükséges az Eye-Fi kártyák használatához. Jóváhagyás nélkül nem engedélyezett a kártya használata. Ha bizonytalan, hogy a kártya használatát az adott területen jóváhagyták-e, forduljon a kártya gyártójához. 34 Előkészületek
35 A memóriakártya behelyezése és kivétele A memóriakártyát első használata előtt inicializálja (0 38) a kamerában. 1 Kapcsolja ki a kamerát. Győződjön meg róla, hogy az ON/OFF (CHG) jelzőfény kialudt-e. 2 Nyissa ki a kettős memóriakártyafoglalat fedelét. 3 Helyezze be a memóriakártyát az egyik foglalatba. Két memóriakártyát használhat, mindkét nyílásba egyet-egyet. Tolja be a memóriakártyát a foglalatba, a címkével a kamera eleje felé, kattanásig. A kártya Eye-Fi funkciójának használatához tegye a kártyát a Y nyílásba. Az Eye-Fi kártyákat (0 34) az Eye-Fi kártyákról szóló információ megértése után használja. 4 Csukja be a kettős memóriakártya-foglalat fedelét. A kártya nem megfelelő behelyezése esetén ne próbálja erővel becsukni a foglalat fedelét. A memóriakártya kivétele Nyomja meg a memóriakártyát egyszer a kivételéhez. Amikor a kártya kiugrik, vegye ki teljesen. FONTOS A memóriakártyának elülső és hátsó oldala van, amelyek nem cserélhetők fel. Ha fordítva teszi be a kártyát, az a kamera meghibásodását is okozhatja. A kártyát a 3. pontban leírtaknak megfelelően helyezze be. Előkészületek 35
36 A memória kiválasztása rögzítésre Választhat, hogy a filmeket és a fényképeket a beépített memóriára vagy memóriakártyára rögzíti. Mindkettő rögzítésére a beépített memóriát használja a kamera alapértelmezés szerint. Üzemmódok: ELLENŐRIZNI Az Eye-Fi kártyák (0 34) az Eye-Fi kártyákról szóló információ megértése után használja. [FUNC.] 8 [MENU] [Film Médiafelvevő] vagy [Kép Médiafelvevő] 8 [f] (beépített memória), [4] (memóriakártya X) vagy [7] (memóriakártya Y)* 8 [a] * A memória kiválasztásakor ellenőrizheti a rendelkezésre álló rögzítési időt/ fényképek számát az aktuális beállításokkal számolva, hozzávetőlegesen. MEGJEGYZÉSEK A videók rögzítéséhez válassza a beépített memóriát vagy az X memóriakártyát, ha a filmet standard felbontásúvá akarja alakítani, hogy a Web-re feltöltse, vagy standard DVD-t készítsen belőle. 36 Előkészületek
37 Videók rögzítése a memória átváltásával E funkció bekapcsolásával a videó felvétele egy memóriakártyára megszakítás nélkül folytatódik akkor is, ha a használatban lévő memória megtelik. Az X memóriakártyára rögzítve használhatja a Y memóriakártyát a folytatásra (57). A beépített memória után használhatja csak az X memóriakártyát a folytatáshoz (34) vagy mindkettőt (357). Üzemmódok: 1 Tegyen felvételeket nem tartalmazó memóriakártyát abba a kártyanyílásba, amelyiket a memória átváltásával felvételre használni kívánja. Memóriaváltás a beépített memóriáról: X memóriakártya-nyílás vagy mindkét memóriakártya-nyílás. Memóriaváltás az X memóriakártyáról: csak Y memóriakártya-nyílás. 2 Aktiválja a memóriaváltás funkciót. [FUNC.] 8 [MENU] [Film Médiafelvevő] 8 [f] vagy [4] 8 [Reléfelvétel] 8 Kívánt lehetőség* 8 [a] * A rendelkezésre álló hozzávetőleges rögzítési idő a reléfelvételre használt memóriák kapacitását kombinálva tükrözi. MEGJEGYZÉSEK Reléfelvételben nem válthat a beépített memóriáról ay memóriakártyára. Ha egy memóriát használ, tegye az X kártyanyílásba. A következők bármelyike kikapcsolja a memóriaváltás funkciót. - A kamera kikapcsolása - A kettős memóriakártya-nyílás fedelének kinyitása - A mód kapcsoló átváltása - A kamera üzemmódjának váltása - A filmek felvételére használt memória váltása. Előkészületek 37
38 A memória inicializálása A memóriakártyákat első használatuk előtt formázza meg ebben a kamerában. A memóriakártya és a beépített memória inicializálását a rajtuk rögzített adatok végleges törlésére is használhatja. A vásárlásakor a kamera beépített memóriája már inicializálva van és aláfestő zenét tartalmaz a lejátszásához. Üzemmódok: 1 Használja a hálózati adaptert a kamera táplálásra. Az inicializálás ideje alatt ne húzza ki a tápegység csatlakozóját, és ne kapcsolja ki a kamerát. 2 Formázza meg a memóriát. [FUNC.]* 8 [MENU] [Inicializál f/g] 8 [f Beép. Memória], [4 A mem.k.] vagy [7 B mem.k.] 8 [Inicializálás] 8 [Teljes Inicializálás]* 8 [Igen]** 8 [OK] 8 [a] * Válassza ezt a lehetőséget, ha az adatokat akarja inkább törölni, nem csupán a memória fájlnyilvántartási táblázatát. **Ha a [Teljes Inicializálás] lehetőséget választotta a [Mégse] megérintése megállítja a folyamatot. Az összes kép törlődik memóriakártyáról, és használható lesz. 38 Előkészületek
39 FONTOS A memória formázása véglegesen töröl minden felvételt. Az elveszett eredeti felvételeket nem lehet helyreállítani! Fontos felvételeiről készítsen biztonsági másolatot külső eszközre (0 127). A memóriakártya inicializálása véglegesen törli a kamera mellékelt lemezéről esetleg átírt zenei fájlokat. ( A beépített memória előre telepített zenei fájljai az inicializálás után vissza lesznek állítva.) Zenei fájlok átviteléhez a kamera mellékelt lemezéről a memóriakártyára, annak formázása után: - Windows-t használóknak: Használja a mellékelt PIXELA szoftvert. A részleteket a mellékelt szoftver, a PIXELA útmutatójában találja (PDF fájl). - Mac OS users: A Finder segítségével vigye át a kamera mellékelt lemezén a [MUSIC] mappában lévő zenei fájlokat a memóriakártyára. A memóriakártya mappáinak szerkezetérő lásd: A zenei fájlokról (0 199). A vásárláskor az Eye-Fi kártyák tartalmazzák a szükséges hálózati konfigurációs szoftvert. Telepítse a szoftvert és végezze el a szükséges beállításokat, mielőtt az Eye-Fi kártyát a kamerát inicializálja. Előkészületek 39
40 Kettős felvételi mód Ez a fejezet elmondja, hogyan lehet egyszerűen filmeket és fényképeket felvenni a teljesen automatikus kettős felvételi módban, és hogyan kell használni az olyan alapvető felvételkészítési funkciókat mint a zoom és a gyors kezdés. A menük teljes kihasználásáról és az összetettebb funkciókról nézze meg a megfelelő fejezeteket videó (0 57) és fényképek (0 105) esetén egyaránt. Felvételi alapműveletek Videó felvétele és fényképezés kettős felvételi módban Üzemmódok: 1 A mód kapcsolót állítsa 5 helyzetbe. 2 Kapcsolja be a kamerát. Az alapbeállítás szerint a fényképek és a videók a beépített memórián lesznek rögzítve. Kiválaszthatja a filmek és a fotók rögzítésére a memóriát (0 36). Az Eye-Fi kártya használata előtt olvassa el a FONTOS részt (0 42). Videó rögzítése A g gombbal kezdje meg a felvételt. Nyomja meg a g gombot ismét a felvétel szüneteltetéséhez. Fényképezés 1 Nyomja le a j gombot félig. Ha az élesség automatikus beállítása megtörtént, a h jel zöldre vált, és egy vagy több AF keret jelenik meg. 2 Nyomja le a j gombot teljesen. Az ACCESS hozzáférésjelző villog, miközben a készülék a fotót rögzíti. 40 Kettős felvételi mód
41 Ha befejezte a felvételt 1 Ellenőrizze, hogy az ACCESS hozzáférésjelző már kialudt-e. 2 Kapcsolja ki a kamerát. 3 Csukja vissza az LCD panelt. A kettős felvételről módban csak a következő gombok és funkciók használhatók. - Zoom (0 44). - Gyors kezdés (0 45). - Videó pillanatfelvétel (0 67). - Összetett képstabilizálási módok (0 62) menet közbeni felvételkészítéshez távoli téma esetén az objektív telefotó állásában. -Arc érzékelése (0 65) kiváló képek készítése érdekében az arc követésével, még a személy mozgása közben is. -Érintés és követés (0 66) más mozgó tárgyak élesen tartására, és a nekik megfelelő optimális beállításhoz. A Smart AUTO módról Felvétel készítésekor módban a kamera a téma bizonyos jellemzőit érzékeli; a hátteret, megvilágítást stb. Beállít több jellemzőt (többek között élesség, expozíció, szín, képstabilizátor, képminőség) a jelenetnek leginkább megfelelően. A Smart AUTO a következők egyikére változik. Kettős felvételi mód 41
42 Smart AUTO ikonok Háttér (az ikon színe) Téma Személyek (mozdulatlan) Személyek (mozgásban) Világos (szürke) Kék ég (világoskék) A zárójelben lévő ikon ellenfény esetén jelenik meg. Élénk színek (zöld/vörös) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) Személyek nélküli témák, mint tájkép ( ) ( ) ( ) Közeli tárgyak ( ) ( ) ( ) Naplemente (narancs) Háttér (az ikon színe) Sötét (sötétkék) Téma Szpotfény Éjszakai jelenet Személyek (mozdulatlan) Személyek (mozgásban) Személyek nélküli témák, mint tájkép Közeli tárgyak FONTOS Amíg az ACCESS hozzáférésjelző világít vagy villog, a következő szabályokat vegye figyelembe. Különben a memória megsérülhet és az adatok végleg elveszhetnek. - Ne nyissa ki a kettős memóriakártya-foglalat fedelét. - Ne húzza ki a tápegység csatlakozóját, és ne kapcsolja ki a kamerát. - Ne változtassa meg a kamera üzemmódját. 42 Kettős felvételi mód
43 Mentse felvételeit rendszeresen külső eszközre (0 127), de főleg fontos felvételei elkészítése után. A Canon nem vállal felelősséget az elveszett adatokért. Ha a fényképeket a Y memóriakártya-nyílásba tett Eye-Fi kártyára rögzíti, a fényképek feltöltése automatikusan végbemegy, ha a konfigurált hálózat hatókörébe kerül. Mindig ellenőrizze, hogy az Eye-Fi kártyák használata engedélyezve van-e az adott országban. Lásd: Eye- Fi kártya használata (0 141). MEGJEGYZÉSEK Az energiatakarékos üzemmódról: Ha a 6 8 [Takarékos Mód] 8 [Automatikus kikapcsolás] beállítása [A Be], akkor energiatakarékossági okokból a kamera automatikusan kikapcsolódik, ha 5 percig nem használja. A x gomb lenyomásával kapcsolja be a kamerát. Ha nagyon világos helyen dolgozik, előfordulhat, hogy a kép nem látszik jól az LCD képernyőn. Ilyenkor bekapcsolhatja az LCD világítást (0 24) vagy beállíthatja az LCD képernyő világosságát 6 8 az [LCD Fényerő] pont alatt. A keresőt is használhatja (0 25). Fényképezéskor: - Ha a témát nem lehet automatikusan élesre állítani, a h jelzés sárga színű lesz. Állítsa a kamerát módba és állítsa be az élességet kézzel (0 73). - Amikor a téma túl világos, az [Túlexp.] fog villogni a kijelzőn. Ilyenkor használja a kiegészítő 58 mm-es ND4-L vagy ND8-L szűrőt. Bizonyos esetekben a képernyőn megjelenő Smart AUTO ikon nem felel meg a valóságos jelenetnek. Különösen narancs vagy kék színű háttér fényképezésekor jelenhet meg a naplemente vagy az egyik kék ég ikon, és a színek nem természetesek. Ilyenkor javasoljuk a y kézi beállítást (0 57, 105). a menüket lehet használni, de a következő beállításokat előzetesen, a kamera módválasztó kapcsoló 5 módba állítása előtt kell elvégezni. - 7/8 menü: [AF-Mód], [Automatikus Lassúzár], [POWERED IS gomb]. - 8 menü: [Videó pillanatfelvét. hossza], [Film Médiafelvevő], [Felvétel-mód], [Kép Médiafelvevő], [Fotó minőség/méret], [Egyidejű felvétel]. - 6 menü: minden beállítás. Kettős felvételi mód 43
44 A zoom használata Üzemmódok: A zoomnak három használati módja van: a zoom kar a kamerán, a távirányító zoom gombjai, a zoom gombok az érintőképernyőn. A 10x optikai zoom mellett módban bekapcsolhatja a 200x digitális zoomot a 7 8 [Digitális Zoom] pont alatt. A kamera zoom karjának használata Tolja a zoom kart a Q irányba a látószög növeléséhez (zoom ki). Nyomja a kart a P felé a ráközelítéshez (tele állás). Alapbeállítás szerint a zoom változó sebességgel működik finom nyomásra lassan, ha erősebben nyomja, a változás gyorsabb. Használhatja a távirányító zoom gombjait is. W Zoom ki T Zoom be Az érintőképernyő zoom vezérlői 1 Az érintőképernyőn jelenítse meg a zoom vezérlőit. [FUNC.]* 8 [ZOOM] * Nem szükséges mód. Megjelennek a zoom vezérlők a képernyő bal oldalán. 44 Kettős felvételi mód
45 2 A zoom vezérlőket megérintve működtetheti a zoomot. A Q területet bárhol megérintve a látószög nyílik, a P területet érintve szűkül. A középhez közelebb érintve a zoom mozgás lassúbb; a e/d ikonokhoz közel gyorsul. 3 Az [a] megérintésével a zoom vezérlők eltűnnek. MEGJEGYZÉSEK Tartson legalább 1 m-es távolságot a tárgytól. Maximális látószögnél akár 1 cm-re is közelíthet a témához. vagy módban beállíthatja a 7/8 8 [Zoom Sebesség] értékét a három állandó sebesség egyikére (3 a leggyorsabb, 1 leglassúbb). Amikor a [Zoom Sebesség] beállítása [I Változó]: - Amikor a vezeték nélküli távirányító P és Q gombjait használja, a zoom sebessége állandó [J Sebesség 3] lesz. - A zoom sebesség nagyobb lesz felvételi szünet módban, mint felvétel közben, kivéve, ha az előfelvétel (0 64) aktív. Gyors Kezdés funkció Ha a bekapcsolt kamera LCD paneljét becsukja, a kamera készenlétbe kapcsol. Készenléti módban körülbelül harmada energiát fogyaszt, mint felvétel közben, így az akkumulátor hosszabb ideig lesz használható. Amikor kinyitja az LCD panelt vagy kihúzza a keresőt, a kamera kész a rögzítés 1 másodpercen* belüli elkezdésére. * A valóságos idő a felvételi körülményektől is függ. Üzemmódok: 1 A felvétel módban bekapcsolt kamera LCD paneljét csukja be. Hangjelzés és a zöld ON/OFF (CHG) jelzés narancsszínűre változása mutatja, hogy kamera készenléti módba lépett. Kettős felvételi mód 45
46 2 A felvétel folytatásához nyissa ki az LCD panelt. A ON/OFF (CHG) jelző zöldre vált, és a kamera kész a felvételre. Kihúzhatja a keresőt a felvétel megkezdéséhez csukott LCD panellel is. A kamerát a kereső betolásával visszaállíthatja készenléti módba. FONTOS Készenléti módban (amíg a ON/OFF (CHG) narancsszínű) ne válassza le az áramforrást. MEGJEGYZÉSEK A kamera nem lép készenléti módba, ha az LCD panel csukva van, míg az ACCESS jelzés villog vagy világít, a menü látható, vagy, ha a kereső ki van húzva. A kamera szintén nem lép készenléti módba, ha az LCD panel csukva van, ha a kettős memóriakártya-nyílás fedele nyitva van, illetve az akkumulátor kis töltöttségénél. Ellenőrizze, hogy a ON/OFF (CHG) jelző narancsszínűre vált-e. A készenléti módról és az automatikus kikapcsolásról: - A kamera kikapcsolódik, ha 10 percig készenléti módban marad. A x gomb lenyomásával kapcsolja be a kamerát. - Megadhatja a kikapcsolásig vagy a gyorsindítás funkció teljes kikapcsolásáig eltelő időt: 68 [Takarékos Mód] 8 [Gyors kezdés (készenlét)]. - A [Takarékos Mód] szokásos 5-perces automatikus kikapcsolási ideje nem használható, ha a kamera készenléti módban van. A kamera módválasztó kapcsoló helyzetének megváltoztatása készenléti módban a kiválasztott működési módban aktiválja a kamerát. 46 Kettős felvételi mód
47 Videó Ez a fejezet a videók lejátszásával, az összetett funkciókkal és a lejátszási lista és jelenet műveletekkel foglalkozik. A videók felvételével alapszinten a Kettős felvételi mód (0 40) c. rész foglalkozik. Lejátszási alapműveletek Filmfelvételek lejátszása Üzemmódok: 1 Nyomja le: S. Lenyomhatja 2 másodpercnél hosszabban a B gombot a vezeték nélküli távirányítón, hogy váltson a felvételi és lejátszási módok között. 2 Nyissa meg az [Eredeti] index képernyőt, ha nem látszik. [b] 8 [Eredeti] Videó 47
48 3 Keresse meg a lejátszani kívánt jelenetet. Mozdítsa a zoom kart a Q irányába 15 jelenet megjelenítéséhez oldalanként; mozdítsa a P irányába 6 jelenet/oldal megjelenítéséhez. A Az aktuálisan olvasott memória B Az aktuális index képernyő C Húzza ujját balra a következő indexoldal megjelenítéséhez*. D Húzza ujját jobbra az előző indexoldal megjelenítéséhez*. E Másik index képernyő kiválasztásához, más tartalom olvasására vagy másik memória kiválasztására (0 51). F Jelenetek idősora (0 88) és rögzítési információ. G Az index képernyőn megjelenő jeleneteket szűri (0 54). * Ha lapoz az indexoldalak között, görgetősáv jelenik meg a képernyő alján néhány másodpercre. Amikor sok a jelenet, kényelmesebb, ha az ujját a görgetősávon húzza. 48 Videó
49 4 Érintse meg a lejátszani kívánt jelenetet. A lejátszás a kiválasztott jelenettől indul és az index képernyő utolsó jelenetének végéig tart. Lejátszás közben a képernyőt megérintve megjeleníti a lejátszási kezelőszerveket. A Leállítja a lejátszást. B A jelenet elejére ugrik. Kettős érintésre az előző jelenetre ugrik. C Szünetelteti a lejátszást. D A hangerőt ujjának jobbra és balra húzásával állíthatja be. E Bárhol máshol megérintve a lejátszási kezelőszervek eltűnnek. F Gyors lejátszás hátra*. G A következő jelenetre ugrik. H Gyors lejátszás előre*. * Érintse meg többször a lejátszási sebesség növeléséhez: kb. 5x 15x 60x a normál sebességhez viszonyítva. Visszaáll a normál lejátszás, ha gyors lejátszásban a képernyőt bárhol máshol megérinti. Videó 49
50 Lejátszási szünetben: A A lejátszás folyatódik. B Lassú lejátszás hátra*. C Lassú lejátszás hátra*. * Érintse meg többször a lejátszási sebesség növeléséhez 1/8 1/4 -szeresre a normál lejátszáshoz képest. Lejátszási szünetbe áll, ha lassú lejátszásban a képernyőt bárhol máshol megérinti. FONTOS Amíg az ACCESS hozzáférésjelző világít vagy villog, a következő szabályokat vegye figyelembe. Ha nem így tesz, az visszafordíthatatlan adatvesztéshez vezethet. - Ne nyissa ki a kettős memóriakártya-foglalat fedelét. - Ne húzza ki a tápegység csatlakozóját, és ne kapcsolja ki a kamerát. - Ne változtassa meg a kamera üzemmódját. Lehetséges, hogy nem sikerül lejátszani ezzel a kamerával más eszközzel rögzített filmeket memóriakártyáról. MEGJEGYZÉSEK A felvételi körülményektől függően a jelenetek között rövid szünetek fordulhatnak elő a képen és a hangban is. Gyors/lassú lejátszás módok használata közben előfordulhat képzavar (kockásodás, csíkozódás stb.) a lejátszott képen. A képen megjelenített sebesség nem pontos. A lassú lejátszás hátra olyan, mint a folyamatos léptetés hátra. 50 Videó
CEL-SR7EA2F0. HD kamera. Használati útmutató PAL
CEL-SR7EA2F0 HD kamera Használati útmutató PAL Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).
RészletesebbenCEL-SR1CA2F0. Digitális kamera. Használati útmutató
CEL-SR1CA2F0 Digitális kamera Használati útmutató Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).
RészletesebbenAz Ön kézikönyve CANON LEGRIA HF S200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3355334
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenAz Ön kézikönyve CANON LEGRIA HF M32 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3355465
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenAz Ön kézikönyve CANON LEGRIA HF M306 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3355487
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenCEL-SP5VA2F1. HD kamera. Használati útmutató
CEL-SP5VA2F1 HD kamera Használati útmutató Y Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).
RészletesebbenCEL-SR2MA2F0. HD kamera. Használati útmutató
CEL-SR2MA2F0 HD kamera Használati útmutató Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).
RészletesebbenCEL-SR3XA2F0. HD kamera. Használati útmutató
CEL-SR3XA2F0 HD kamera Használati útmutató Y Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).
RészletesebbenCEL-SP9WA2F0. HD kamera. Használati útmutató
CEL-SP9WA2F0 HD kamera Használati útmutató Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).
RészletesebbenCEL-SR5HA2F0. HD kamera. Használati útmutató
CEL-SR5HA2F0 HD kamera Használati útmutató Y Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).
RészletesebbenCEL-SN3JA2F0. HD kamera. Használati útmutató
CEL-SN3JA2F0 HD kamera Használati útmutató Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).
RészletesebbenKezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0
Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.
RészletesebbenAz Ön kézikönyve CANON LEGRIA HF S100 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2378711
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenCEL-SP4TA2F1. HD kamera. Használati útmutató
CEL-SP4TA2F1 HD kamera Használati útmutató Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).
RészletesebbenDVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
RészletesebbenSJM10 Felhasználói útmutató
SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
RészletesebbenMagyar. Használati útmutató. HD kamera. Canon Europa N.V. P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands
Canon Europa N.V. P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands Magyar Canon Polska Sp. z o.o. Pomoc Techniczna (Helpdesk) Telefon + 48 22 583 4307 www.canon.pl HD kamera Canon Hungaria Kft. 1031
RészletesebbenSJ4000 Felhasználói útmutató
SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az
RészletesebbenSJ5000 Felhasználói útmutató
SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
RészletesebbenGH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás
GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív
RészletesebbenDigitális videokamerák Használati útmutató. Magyar PAL CEL-SH5UA2M0
Digitális videokamerák Használati útmutató Magyar PAL CEL-SH5UA2M0 Bevezetés A videofejek tisztítása A digitális videokamerák nagyon vékony sávokra (vékonyabb, mint egy hajszál 1/8-a) rögzítik a felvételeket
RészletesebbenCEL-SN3KA2F0. HD kamera. Használati útmutató PAL
CEL-SN3KA2F0 HD kamera Használati útmutató PAL Fontos tudnivalók a használatról 4 Bevezetés FIGYELEM! FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak
RészletesebbenMini DV Használati útmutató
Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány
Részletesebben1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása
1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11
RészletesebbenFull HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó
RészletesebbenMűködési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz
Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz A. Bekapcsolás gomb B. Funkció gomb C. Módkapcsoló gomb D. Világítás (piros, zöld és kék) E. Újraindítás gomb F. Mini USB G. Port TF kártyának H. MIC
Részletesebben1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések
Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3
RészletesebbenROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.
ROLLEI-DFS-190-SE Felhasználói kézikönyv. Tartalomjegyzék Rollei DF-S 190 SE szkenner Negatív-/diafilm tartó Diafilm gyors adagoló Hálózati csatlakozó Két kábel Tisztítókefe Használati útmutató www.rollei.cz
RészletesebbenSJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato
SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje
RészletesebbenFelhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion
Felhasználói útmutató kitvision.co.uk A k c i ó k a m e r a Li-ion Do not dispose of Lithium-ion batteries with general waste. Please return it to battery recycling collection point. JB. 3544 / Made in
Részletesebben1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény
1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7
RészletesebbenDCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Felvétel/lejátszás 22 4-209-888-21(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12
4-209-888-21(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 22 A kamera lehetőségeinek kihasználása 38 DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK Képek mentése külső eszközzel 50 A kamera testre szabása
Részletesebben1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések
1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi
RészletesebbenCEL-SP3PA2F1. Digitális videokamerák. Használati útmutató
CEL-SP3PA2F1 Digitális videokamerák Használati útmutató Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).
RészletesebbenNEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation
NEX-3/NEX-5/NEX-5C Ez az ismertető a jelen firmware frissítés által kínált 3D funkciókról tájékoztat. Kérjük tekintse át a Használati útmutatót és a mellékelt CD-ROM-on található α kézikönyvet. 2010 Sony
RészletesebbenFontos biztonsági figyelmeztetések
Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést
RészletesebbenMagyar. HD kamera Használati útmutató. Canon Europa N.V. P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands
Canon Europa N.V. P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands Canon Polska Sp. z o.o. Pomoc Techniczna (Helpdesk) Telefon + 48 22 583 4307 www.canon.pl Canon Hungaria Kft. 1031 Budapest Záhony u.
RészletesebbenCPA 601, CPA 602, CPA 603
CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!
RészletesebbenA TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐNEK VAGY NEDVESSÉGNEK.
D150A_IM_P_EN.book Page 2 Thursday, February 17, 2011 5:04 PM Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT
Részletesebbenh Számítógép h Akkumulátor
Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás
RészletesebbenDF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás
DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.
RészletesebbenDigitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)
Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,
RészletesebbenKezdeti lépések MAGYAR CEL-SW8YA2F0
Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SW8YA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgép-kereskedővel.
RészletesebbenDi1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain
Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug
RészletesebbenDigitális videokamerák Használati útmutató. Magyar PAL CEL-SH9QA2M0
Digitális videokamerák Használati útmutató Magyar PAL CEL-SH9QA2M0 Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY
RészletesebbenVDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5
RészletesebbenA digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése
A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja
RészletesebbenD: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó
Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító
RészletesebbenÜzembe helyezési útmutató
Rúdhangsugárzó Üzembe helyezési útmutató HT-CT370 Tartalomjegyzék Üzembe helyezés 1 A doboz tartalma 4 2 Elhelyezés 5 3 Csatlakoztatás 6 4 A rendszer bekapcsolása 8 5 Hanglejátszás 9 Alapműveletek A hangeffektusok
RészletesebbenDigitális fényképezőgép Szoftver útmutató
EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem
RészletesebbenCEL-SS7PA2F0. HD Kamera. Használati útmutató *)(
CEL-SS7PA2F0 HD Kamera Használati útmutató *)( Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról SZERZŐI JOGI FIGYELMEZTETÉS: A szerzői jog védelme alá eső anyagok jogosulatlan rögzítése sértheti a szerzői jog
RészletesebbenKülső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának
RészletesebbenS2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
RészletesebbenDCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Felvétel/lejátszás 21 4-170-096-22(1) 2010 Sony Corporation.
4-170-096-22(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 21 A kamera lehetőségeinek kihasználása 38 DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E Digitális videokamera
RészletesebbenIRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac
IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,
RészletesebbenD: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó
Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító
RészletesebbenDigitális óra FULL HD WiFi kamerával
Digitális óra FULL HD WiFi kamerával Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.
RészletesebbenWindows. Előkészületek
Firmware-frissítés a Nikon 1 legújabb fejlesztésű cserélhető objektívvel rendelkező fényképezőgépekhez, az 1 NIKKOR objektívekhez és a Nikon 1 fényképezőgépekhez használható tartozékokhoz Köszönjük, hogy
RészletesebbenXIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
RészletesebbenC2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát
Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
RészletesebbenRC12 Air Mouse. Használati útmutató
RC12 Air Mouse Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy Measy terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen
RészletesebbenCCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék
Használati útmutató Autós kamera CCT-1210 www.denver-electronics.com Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék használata előtt. 1 A készülék felépítése 1. LC kijelző 2. Előre/némítás
RészletesebbenKezdõ lépések. Nokia N93i-1
Kezdõ lépések Nokia N93i-1 A készülék gombjai és részei összecsukott mód 2. kiadás HU, 9253949 Típusszám: Nokia N93i-1. A további hivatkozásokban Nokia N93i néven szerepel. 1 A fõ kamera és az objektív.
RészletesebbenKezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU
Kezdő lépések Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei (telefon mód) Típusszám: Nokia N95-1. A továbbiakban Nokia N95 néven szerepel. 1 Fõkapcsoló 2 és választógombok a parancsok
Részletesebben6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj
Köszönjük, hogy az EVOLVE 4000HD v2 Sport kamerát választotta. - Kérjük, mielőtt a terméket a használatába venné, olvassa el a jelen használati útmutatót, a készülék helyes használata érdekében. - Kérjük,
RészletesebbenSJX1000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato
SJX1000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Előoldal Módválasztó funkciógomb: - kamera ki- és bekapcsolása
RészletesebbenVIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb
RészletesebbenA fényképezőgép-firmware frissítése
A fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja hajtani a frissítést,
RészletesebbenHogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre.
Letöltés - Firmware-frissítés - Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre. A fényképezőgép Firmwareverziójának
RészletesebbenHD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató
HD vadkamera - 1080p Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.1 A termék külsejének
RészletesebbenHD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv
HD 1080P Headset-stílusú hordható kamera felhasználói kézikönyv 1. Bekapcsolás /Indítás /Megállítás 2. Mód 3. Lencse 4. MIC 5. Jelző fény 6. USB/Áram port 7. TF kártyanyílás Első rész: Bemutatás Ez a termék
RészletesebbenGyors telepítési kézikönyv
Gyors telepítési kézikönyv 1 A csomag tartalma Üdvözöljük! Köszönjük, hogy az Arlót választotta! A kezdés egyszerű. Bázisállomás Bázisállomás tápadaptere 100%-ban vezeték nélküli kamerák UTP hálózati kábel
RészletesebbenRC11 Air Mouse. Használati útmutató
RC11 Air Mouse Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy Measy terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen
RészletesebbenConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató
ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató www.concorde.hu Köszönjük, hogy a ConCorde Roadcam HD20 menetrögzítő készüléket választotta. A termék első használata előtt kérjük, olvassa el a mellékelt használati
RészletesebbenA fényképezőgép-firmware frissítése
A fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja hajtani a frissítést,
RészletesebbenCEL-SS9AA2F0. HD Kamera. Használati útmutató
CEL-SS9AA2F0 HD Kamera Használati útmutató 0 Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról SZERZŐI JOGI FIGYELMEZTETÉS: A szerzői jog védelme alá eső anyagok jogosulatlan rögzítése sértheti a szerzői jog
RészletesebbenVARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
RészletesebbenKaróra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:
! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az
RészletesebbenAutó DVR Használati Útmutató
Autó DVR Használati Útmutató Használat előtt kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót. A termék jellemzői: A készülék kis kialakításával megkönnyíti a felvételt a legkülönfélébb helyzetekben 720 HD-s AVI
RészletesebbenKezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF1100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF1100 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-EF1100 2 3 Televízió-készülék csatlakoztatása
RészletesebbenMD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
RészletesebbenKülső memóriakártyák Felhasználói útmutató
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.
Részletesebben8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1. Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 A GPS vételek jele aktív... 4 A GPS vételek jele inaktív... 5 4. Időzóna beállítás...
RészletesebbenTávirányító használati útmutató
Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!
RészletesebbenCamera foto digital. PNI Explorer M1. Digital camera Digitális fényképezőgép. Manual de utilizare User manual Használati útmutató
Camera foto digital Digital camera Digitális fényképezőgép PNI Explorer M1 Manual de utilizare User manual Használati útmutató Főbb jellemzők: Ÿ Videó felbontás: 1280x720 HD, 640x480 VGA, 320x240 QVGA,
RészletesebbenT186 típusú, FULL 1080 P felbontású gombkamera
T186 típusú, FULL 1080 P felbontású gombkamera Többfunkciós, digitális biztonsági gombkamera kezelési útmutató: Hüvelykujj méretű berendezés HD videofelvétel készítéséhez, mely 180 mm hosszú: az Egyesült
RészletesebbenGYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB
RészletesebbenKülső memóriakártyák Felhasználói útmutató
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.
RészletesebbenSJ5000 WIFI Felhasználói útmutató
SJ5000 WIFI Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN Sportkamera insportline ActionCam III
HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN 15255 Sportkamera insportline ActionCam III *A kép csak illusztráció. A szín a modelltervezéstől függően változhat. TARTALOM BEVEZETŐ INFORMÁCIÓK... 3 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...
RészletesebbenAcer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató
Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:
RészletesebbenKülső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül
RészletesebbenVizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató
Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató A készülék bekapcsolása előtt, kérjük, olvassa el a használati útmutatót. Ez a használati útmutató fontos biztonsággal kapcsolatos információkat tartalmaz.
RészletesebbenSJ4000 WIFI Menu bea llı ta sok
SJ4000 WIFI Menu bea llı ta sok Felbontás A felbontás beállítása a videó felvételi módra vonatkozik. Az alapértelmezett beállítás 1080 HD 1920 1080. Az 1080FHD 1920 1080 30fps, az összes többi mód 60fps.
RészletesebbenNeoTV 350 médialejátszó NTV350
NeoTV 350 médialejátszó NTV350 2011 NETGEAR, Inc. Minden jog fenntartva. Jelen kiadvány a NETGEAR, Inc.engedélye nélkül részben sem állítható elő újra, továbbítható, írható át, nem tárolható mások által
RészletesebbenRövid üzembehelyezési útmutató SE888
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt
RészletesebbenA helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.
ELEKTRONIKUS AJTÓKUKUCSKÁLÓ OR-WIZ-1102 MŰKÖDÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót a termék telepítése és használata előtt. Ha bármilyen gondja van annak tartalmának
RészletesebbenKezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF420 BDV-EF220 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF220 BDV-EF420 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása BDV-EF420 2 A tv-készülék csatlakoztatása
Részletesebben