CEL-SR3XA2F0. HD kamera. Használati útmutató

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "CEL-SR3XA2F0. HD kamera. Használati útmutató"

Átírás

1 CEL-SR3XA2F0 HD kamera Használati útmutató Y

2 Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT). A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ HÁZILAG JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. A JAVÍTÁST MINDIG MEGFELELŐ KÉPZETTSÉGŰ SZAKEMBERREL VÉGEZTESSE EL. A TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐNEK VAGY NEDVESSÉGNEK. SZERZŐI JOGI FIGYELMEZTETÉS: A szerzői jog védelme alá eső anyagok jogosulatlan rögzítése sértheti a szerzői jog tulajdonosainak jogait és ellentétes lehet a szerzői joggal. VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE MIATT, ÉS AZ INTERFERENCIA ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN KIZÁRÓLAG AZ AJÁNLOTT TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJA. VIGYÁZAT: MINDIG HÚZZA KI A HÁLÓZATI KÁBELT A KONNEKTORBÓL, HA NEM HASZNÁLJA A KÉSZÜLÉKET! Az áramütés veszélyének elkerülése érdekében soha ne tegye ki a csepegő vagy fröccsenő víznek. A hálózati kábel szolgál a készülék leválasztására a hálózatról. A hálózati kábelnek mindig elérhető és kihúzható módon kell elhelyezkednie, ha pl. baleset történik. A hálózati adaptert ne takarja le ruhával, és ne helyezze szűk, bezárt helyre. Túlzott hő termelődhet, a műanyag burkolat deformálódhat, és ez áramütéshez vagy tűzhöz vezethet. A CA-110E azonosító tábla a készülék alján található. A CA-110E kompakt hálózati adaptertől eltérő típusú eszköz használata a kamera meghibásodását okozhatja. VIGYÁZAT: Nem megfelelő típusú akkumulátor használata robbanáshoz vezethet. Csak azonos típusú akkumulátort használjon. Ne tegye ki az akkumulátort és a terméket túlzott melegnek, mint például a napsütötte autóban, tűz mellett stb. 2

3 Kizárólag az Európai Unió (valamint az EEA) részére. Ezek a szimbólumok azt jelzik, hogy a termék hulladékkezelése a háztartási hulladéktól különválasztva, a WEEE - elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló (2002/96/EK) irányelvnek és, az elemekről és akkumulátorokról, valamint a hulladékelemekről és -akkumulátorokról szóló (2006/66/EK) irányelvnek megfelelően, és/vagy ezen irányelveknek megfelelő helyi előírások szerint történik. Ezen terméket az arra kijelölt gyűjtőhelyre kell juttatni, pl., hasonló termék vásárlásakor a régi becserélésére vonatkozó hivatalos program keretében, vagy az elektromos és elektronikus berendezések (EEE) hulladékainak gyűjtésére, valamint a hulladékelemek és hulladékakkumulátorok gyűjtésére kijelölt hivatalos gyűjtőhelyre. Az ilyen jellegű hulladékok nem előírásszerű kezelése az elektromos és elektronikus berendezésekhez (EEE) általánosan kapcsolható potenciálisan veszélyes anyagok révén hatással lehet a környezetre és az egészségre. Ezen termék megfelelő módon történő eltávolításával Ön is hozzájárul a természeti források hatékony használatához. A termék újrahasznosítását illetően informálódjon a helyi polgármesteri hivatalnál, a helyi közterület-fenntartó vállalatnál, a hivatalos hulladéklerakó telephelyen, vagy a háztartási hulladék begyűjtését végző szolgáltatónál, illetve látogasson el a internetes oldalra. (EEA : Norvégia, Izland és Liechtenstein) Védjegyek Az SD, SDXC és az SDHC emblémák az SD-3C, LLC védjegyei. A Microsoft és a Windows a Microsoft Corporation védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/ vagy más országokban. A Macintosh és a Mac OS az Apple Inc. bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban. Az x.v.color és az x.v.color emblémák védjegyek. A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban. Az AVCHD és az AVCHD a Panasonic Corporation és a Sony Corporation védjegyei. A Dolby Laboratories licence alapján készült. A Dolby és a kettős D szimbólum a Dolby Laboratories védjegyei. A YouTube a Google Inc. védjegye. A fel nem sorolt nevek és termékek megnevezései a megfelelő cégek bejegyzett védjegyei, illetve védjegyei lehetnek. Ez az eszköz az exfat technológiát használja a Microsoft engedélyével. TILOS EZEN TERMÉK BÁRMELY OLYAN HASZNÁLATA, AMELY NEM SAJÁT CÉLÚ, ÉS AMELY KERESKEDELMI ADATHORDOZÓRA VALÓ MPEG-2 SZABVÁNY SZERINTI FORMÁTUMBAN VALÓ VIDEORÖGZÍTÉSNEK MINŐSÜL, HA NEM RENDELKEZIK AZ MPEG-2 SZABADALMI PORTFOLIÓ MEGFELELŐ SZABADALMAINAK LISZENSZÉVEL, AMELY LISZENSZEKET A KÖVETKEZŐ CÍMRŐL LEHET IGÉNYELNI: MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO Ez a termék az AT&T szabadalmi engedélyével rendelkezik, és az MPEG-4-nek megfelelő video kódolásra használható vagy MPEG-4-nek megfelelő video dekódolására, melynek kódolása a következő módon történt: (1) személyes, nem kereskedelmi használatra vagy (2) az AT&T-től MPEG-4-nek megfelelő video előállítására engedéllyel rendelkező videoszolgáltató állította elő. Az MPEG-4 szabvány más értelmű használatára vonatkozóan nem rendelkezik semmilyen engedéllyel. 3

4 Érdekes új funkciók és jellemzők 1 Nagy felbontású (HD) videó A kép 1080 Ez a kamera teljes értékű nagy felbontású képfelvevő elemmel működik (Full HD CMOS), a vele készített videó képpontjainak száma 1920 x A videók az AVCHD szabvány 3 szerint nagy felbontással lesznek a memóriakártyán rögzítve. Új HD kamerájával életének különleges pillanatait elkápráztató képminőségben, élethű színekkel örökítheti meg könnyedén és szórakoztatóan. / / Kettős flash memória Rögzíthet a beépített memóriára vagy a boltokban kapható memóriakártyákra (0 33). Dekoráció (0 92) Bélyeggel, felirattal, sőt szabadkézi rajzzal teheti filmjeit érdekesebbé. 1 A Full HD 1080 olyan Canon kamerákra vonatkozik, melyeknek képe nagy felbontású és függőlegesen 1080 képpontja van (pásztázási sorok). 2 Ebben a felbontásban csak akkor készülhet felvétel, ha a felvétel-mód az MXP vagy az FXP. Más felvétel-módokban a rögzített kép 1440 x 1080 képpontos. 3 Az AVCHD a nagy felbontású videók rögzítésének egy szabványa. Az AVCHD szabvány szerint a videojel MPEG-4 AVC/H.264 tömörítéssel lesz rögzítve, a hang pedig a Dolby Digital szabvány szerint. 4

5 Smart AUTO (0 40) A Smart AUTO automatikusan kiválasztja a jelenethez legjobb üzemmódot a felvételhez. A felvételek mindig csodálatosak lesznek anélkül, hogy a beállításokkal kéne törődnie. Videó pillanatfelvétel (0 66) Csak válasza ki a képkivágást, a témának legmegfelelőbb beállítás kiválasztása automatikus. Rövid jeleneteket vesz fel és állítja őket sorba, hogy videóklipet alkosson kedvenc aláfestő zenéjével. Arc észlelése (0 64) Képstabilizátor A kamera automatikusan érzékeli az arcokat, és figyelembe veszi őket a beállításokhoz. Dynamic IS (0 62) ellensúlyozza a kamera mozgását, ha járás közben készít vele felvételt. 5

6 Felvételek megtekintése más eszközön Csatlakoztathatja a kamerát HDTV-hez (0 108) SD A videót lejátszhatja közvetlenül a memóriakártyáról is AVCHD-kompatibilis HDTV készülékek és digitális rögzítők SD memóriakártya-foglalattal 4. Nagy felbontás Eye-Fi Eye-Fi kártya segítségével (0 124) vezeték nélkül továbbíthatja a felvételeket számítógépre, illetve egy Web-oldalra. Standard felbontás Tárolás vagy feltöltés a Web-re. Használja a mellékelt PIXELA szoftvert (0 113, 118). AVCHD MPEG-2 A HD videókat magában a kamerában standard felbontású fájlokká alakíthatja (0 118). 4 Tájékozódjon a használt memóriakártyával kompatibilis készülék kezelési leírásából. Esetleg nem minden eszköz képes korrekt lejátszásra, még ha kompatibilis is az AVCHD szabvánnyal Ilyenkor a memóriakártyán lévő felvételeket játssza le a kamerával. 6

7 7

8 Tartalomjegyzék Bevezetés 4 Érdekes új funkciók és jellemzők 12 A használati útmutatóról 14 A kamera megismerése 14 Mellékelt tartozékok és CD-ROM-ok 16 A kamera részei és kezelőszervei Előkészületek 19 Kezdeti lépések 19 Az akkumulátor töltése 22 A tartozékok előkészítése 24 Az LCD képernyő pozíciójának és fényerejének beállítása 26 A kamera alapvető használata 26 Az érintőképernyő használata 27 Üzemmódok 29 A menük használata 31 Beállítások az első bekapcsoláskor 31 A dátum és az idő beállítása 32 A nyelv beállítása 32 Az időzóna kiválasztása 33 A memóriakártya használata 33 A kamerával használható memóriakártyák 35 A memóriakártya behelyezése és kivétele 36 A memória kiválasztása rögzítésre 37 Videók rögzítése a memória átváltásával 38 A memória inicializálása 8 Tartalomjegyzék

9 Smart AUTO mód 40 Felvételi alapműveletek 40 Videó felvétele és fényképezés Smart AUTO módban 44 A zoom használata 46 Gyors Kezdés funkció Videó 48 Lejátszási alapműveletek 48 Filmfelvételek lejátszása 52 3D lapozás nézet 52 Az index kiválasztási képernyő: A lejátszandó tartalom kiválasztása 54 A dátum index és galéria képernyő 54 Jelenetek törlése 56 Különleges funkciók 56 Videó rögzítése rugalmas felvételi módban 57 A videó minőségének kiválasztása (Felvétel-mód) 58 A képfrekvencia kiválasztása 59 Program AE és Különleges téma felvételi programok 61 Mozifilm mód: Mozifilmszerű videó 62 Képstabilizátor 63 Előzetes felvétel 64 Arcérzékelés 65 Érintés és követés 66 Videó pillanatfelvétel 67 Digitális effektusok 68 Kézi expozíció állítás 69 Kézi élességállítás 70 Tele-makró 71 Fehér-egyensúly 72 Időzítő 73 Hangfelvétel szintjének beállítása 74 Fejhallgató használata 76 A lejátszás kezdőpontjának megadása 77 Jelenetek lejátszása vagy diavetítés kísérőzenével 80 Kijelzések a képernyőn és adatkód 81 Jelenetek osztályozása Tartalomjegyzék 9

10 84 Műveletek galériával és jelenetekkel 84 Sztorik kezelése 88 Fényképek és videó pillanatfelvétel jelenetek kivétele filmből 90 Jelenetek megosztása 92 Jelenetek díszítése Fényképek 97 Lejátszási alapműveletek 97 Fényképek megtekintése 99 Fényképek törlése 101 További funkciók 101 Fényképek felvétele rugalmas felvételi módban 102 A fénykép méretének kiválasztása 103 Diavetítés Külső eszközök csatlakoztatása 105 A kamera csatlakozói 106 Csatlakoztatási diagramok 108 Lejátszás a TV képernyőjén 110 A felvételek tárolása és megosztása másokkal 110 Felvételek másolása memóriakártyára 113 A felvételek tárolása számítógépen 116 Videók mentése lemezre normál felbontással (DVD) 117 Felvétel másolása külső videó felvevő eszközre 118 Videó feltöltése a megosztó Web-oldalakra 10 Tartalomjegyzék

11 További információk 126 Melléklet: A menüpontok listája 126 FUNC. panel 130 Beállítás menü 141 Melléklet: A képernyőn megjelenő jelzések 146 Hiba van? 146 Hibakeresés 153 Az üzenetek listája 160 Mire kell ügyelni? 160 Kíméletes bánásmód 164 Karbantartás, egyebek 165 A kamera használata külföldön 166 Általános információk 166 Tartozékok 167 Külön megvásárolható kiegészítők 170 Műszaki adatok 175 Tárgymutató Tartalomjegyzék 11

12 A használati útmutatóról Köszönjük, hogy a LEGRIA HF R28 / LEGRIA HF R27 / LEGRIA HF R26 / LEGRIA HF R206 / LEGRIA HF R205 termékünket választotta. Kérjük, a kamera használata előtt alaposan olvassa át ezt az útmutatót, és őrizze meg, hogy később is bármikor fellapozhassa. Ha a kamera valamilyen okból nem működne, olvassa el a Hibakeresés (0 146) című részt. A használati útmutatóban alkalmazott jelölések FONTOS: A kamera használatával kapcsolatos előírások. MEGJEGYZÉSEK: Egyéb témák, amelyek kiegészítik az alapvető műveletek leírását. ELLENŐRIZNI: A leírt funkcióval kapcsolatos megkötések, követelmények. 0: Oldalhivatkozás ebben a könyvben. / / : Az ikon az adott modellre vonatkozó szöveget jelöli. A r ikon azt jelenti, hogy szüksége lehet a Photo Application Használati útmutatójára, amely a kamera mellékelt lemezén található PDF fájl. Az útmutatóban használt kifejezések: Ha a memóriakártya vagy a beépített memória nincs hangsúlyozva, a memória mindkettőt jelenti. A képernyő megjelölés az LCD kijelzőt jelenti. A jelenet a rögzített film egy olyan egysége, amelynek a g gomb megnyomásánál van a kezdete, és az újbóli megnyomásánál van a vége. A gyakran használt fénykép és az állókép kifejezések ugyanazt jelentik. Az útmutató képei fényképezőgéppel felvett fotók alapján készült szimulációk. Az illusztrációk és a menü ikonjai a készülékre vonatkoznak, ha nem állítjuk az ellenkezőjét. 12 Bevezetés

13 a ikon azt jelzi, hogy az adott funkció a feltüntetett módban használható, a ikon pedig azt, hogy az adott módban nem használható. Részleteket az Üzemmódok (0 27) c. részben talál. Zárójelek [ ] emelik ki a szövegben a vezérlőgombokat és menü lehetőségeket, melyeket a képernyőn fog megérinteni, valamint egyéb, a képernyőn megjelenő üzeneteket. Időzítő Üzemmódok: [FUNC.] 8 [MENU] [Önkioldó] 8 [A Be n] 8 [a] A n ikon megjelenik. Ismételje a [B Ki] választásával az önkioldó kikapcsolásához. Videók esetén: Felvételi szünet módban nyomja meg a g gombot. A kamera 10 másodperces visszaszámlálás után kezdi meg a felvételt. A képernyőn megjelenik a számláló. Fényképek esetén: Nyomja le a j, gombot, először félig az autofókusz aktiválásához, majd teljesen. A kamera egy 10 másodperces visszaszámlálás után elkészíti a fényképet. A képernyőn megjelenik a számláló. MEGJEGYZÉSEK A visszaszámlálás megkezdése után a következők bármelyike leállítja az j lenyomás A kamera fizikai gombjait és kapcsolóit kerettel jelöljük. Például z. A menüpontok kiválasztását a 8 nyíl ikonnal jelöljük. A menü használatáról részleteket A menük használata (0 29) című részben olvashat. A menükkel és beállításokkal kapcsolatos összefoglalást olvassa el a mellékletek A menüpontok listája (0 126) című fejezetében. Bevezetés 13

14 A kamera megismerése Mellékelt tartozékok és CD-ROM-ok A csomagban a következő tartozékokat találja a kamera mellett: CA-110E kompakt hálózati adapter (tápkábellel) BP-110 akkumulátor IFC-300PCU/S USB kábel STV-250N sztereó videokábel Sárga Piros Fehér dugóval HTC-100/S HDMI kábel Gyors útmutató Stílus 14 Bevezetés

15 A következő CD-ROM-ok és szoftverek tartoznak a kamerához: Transfer Utility CD-ROM 1 és telepítési útmutató a PIXELA szoftverjéhez - Transfer Utility - filmek és zenei aláfestésre használható zenei fájlok átvitelére való szoftver a PIXELA-tól. VideoBrowser CD-ROM 1, 2 a PIXELA-tól - VideoBrowser - PIXELA program videofilmek kezelésére, szerkesztésére és lejátszására. Y Használati útmutató/photo Applications Ver.35 1 /Zenei adat/ Képkeverési adat lemez CD-ROM (a kézikönyvben a kamera mellékelt lemeze ) - Használati útmutató - A kamera teljes használati útmutatója (ez a PDF fájl). - Photo Application - Szoftver fotók tárolására, kezelésére és nyomtatására. - Zenei adatok - Lejátszáskor zenei aláfestésként használható fájlok. A zenei fájlok kizárólag a mellékelt szoftverrel használhatók, mely a PIXELA terméke. A lemezt nem lehet a CD-játszón lejátszani. - Képkeverési adat - A képkeverési funkcióban az élő videóval keverhető képeket tartalmazó fájlok. 1 A CD-ROM tartalmazza a szoftver használati útmutatójának elektronikus verzióját (PDF formátumban). 2 Ez a CD-ROM nincs a készülékhez mellékelve. Bevezetés 15

16 A kamera részei és kezelőszervei Bal oldali nézet Jobb oldali nézet 1 RESET (alapállapot) gomb (0 150) 2 gomb (0 27)/ / / WEB gomb (0 118) 3 2 (kamera/lejátszás) gomb (0 28) 4 VIDEO SNAP (videó pillanatfelvétel) gomb (0 66) 5 DISP. (megjelenítés) gomb (0 80)/ BATT. INFO (akkumulátor Információ) gomb (0 145) 6 USB csatlakozó (0 105, 108) 7 HDMI OUT csatlakozó (0 105, 106) 8 X memóriakártya-nyílás (0 35) 9 Y memóriakártya-nyílás (0 35) Aq Kettős memóriakártya-foglalat fedele Aa Csatlakozók fedele As DC IN csatlakozó (0 19) Ad COMPONENT OUT csatlakozó (0 105, 107) Af AV OUT csatlakozó (0 105, 107)/ X (fejhallgató) csatlakozó (0 74) Ag Pánt rögzítési hely (0 23) Ah Kézpánt (0 22) 16 Bevezetés

17 Elölnézet Felülnézet Aj Sztereó mikrofon (0 73) Ak Zoom kar (0 44) Al PHOTO gomb (0 40, 101) Sq ACCESS jelző (0 40, 56, 101) Sa POWER gomb Ss ON/OFF (CHG) (töltés) jelző: Zöld BE Narancs készenlét (0 46) Vörös töltés (0 19) Sd LCD érintőképernyő (0 24, 26) LCD panel Bevezetés 17

18 Hátulnézet Sf Hangszóró (0 50) Sg START/STOP gomb (0 40, 56) Sh Állványmenet (0 161) Sj Gyártási szám A sorozatszám címke az akkumulátortartó fedelén van. Alulnézet Sk Akkumulátortartó fedele (0 19) Sl Akkumulátortartó (0 19) 18 Bevezetés

19 Előkészületek Ez a fejezet az olyan alapvető műveleteket mutatja be, mint például az érintőképernyő használata, a menüben való navigálás, az első beállítások, valamint segíti a kamera megismerését. Kezdeti lépések Az akkumulátor töltése A kamera üzemeltethető akkumulátorról, vagy közvetlenül a kompakt hálózati tápegységről. Az akkumulátort első használatakor vagy használatának hosszabb szüneteltetése után töltse fel teljesen és merítse ki a kamera használatával teljesen. Ez a módszer biztosítja, hogy a hátralévő rögzítési idő helyesen jelenjen meg. A töltési időkről és a feltöltött akkumulátorral elérhető felvételi/lejátszási időkről a táblázatot a 167. oldalon találja. ON/OFF (CHG) (töltés) jelző DC IN csatlakozó 1 Csatlakoztassa a hálózati kábelt a kompakt hálózati adapterhez. 2 Csatlakoztassa a kompakt adaptert a konnektorhoz. 3 Csatlakoztassa a kompakt hálózati tápegységet a kamera DC IN egyenáramú bemeneti aljzatához. A csatlakoztatáskor a kompakt adapter kábeljének dugóján a háromszög alakú jelet illessze a kamera aljzatán levő jelhez ( ). Előkészületek 19

20 4 Csúsztassa az akkumulátortartó fedelét a kamera hátulja felé és nyissa ki. 5 Tegye az akkumulátort a nyílásába és finoman nyomja le kattanásig. 6 Csukja be a fedelet, majd csúsztassa az objektív felé, míg nem kattan. 7 Az akkumulátor töltése megkezdődik a kamera kikapcsolásakor. Ha a kamera be volt kapcsolva, az ON/OFF (CHG) jelző a kamera kikapcsolásakor kialszik.kis idő múlva az ON/OFF (CHG) jelző vörös villogással jelzi az akkumulátor töltését.a vörös ON/OFF (CHG) jelző kialszik az akkumulátor teljes feltöltődésekor. Ha a töltésjelző gyorsan villog, lapozzon a Hibakeresés (0 146) c. részhez Előkészületek

21 Az akkumulátor eltávolítása 1 Csúsztassa az akkumulátortartó fedelét a kamera hátulja felé és nyissa ki. 2 Billentse az akkumulátort nyíl irányába és húzza ki az akkumulátort. 3 Csukja be a fedelet, majd csúsztassa az objektív felé, míg nem kattan. FONTOS Az adapter kábelének csatlakoztatása, illetve a csatlakozás bontása előtt mindig kapcsolja ki a kamerát. Amikor a kamera kikapcsolásához a x gombot megnyomja, a fontos adatok a memóriába kerülnek. Várja meg, amíg a zöld ON/OFF (CHG) jelzőlámpa kialszik. A pontosan megnevezett tartozékokon kívül semmilyen más elektromos eszközt ne csatlakoztasson a kamera DC IN egyenáramú aljzatához, vagy a kompakt hálózati adapterhez. Az eszköz túlmelegedésének és meghibásodásának elkerülése érdekében ne csatlakoztassa a mellékelt kompakt hálózati adaptert külföldi utazásokhoz forgalmazott feszültségátalakítókhoz, illetve olyan különleges áramforrásokhoz, mint amilyenek a repülőgépeken vagy hajókon találhatók, különféle DC-AC (egyenáram-váltakozó áram) átalakítókhoz stb. MEGJEGYZÉSEK Az akkumulátor csak a kamera kikapcsolt állapotában töltődik. Javasoljuk, hogy az akkumulátort 10 C és 30 C közötti hőmérsékleten töltse. A kb. 0 C - 40 C hőmérséklettartományon kívül a töltés meg sem kezdődik. Ugyanígy, ha az akkumulátor saját hőmérséklete kívül van a kb. 0 C - 40 C hőmérséklettartományon, a töltés nem kezdődik meg. Töltés közben leválasztja a kompakt adaptert a DC IN csatlakozóról vagy kihúzza a konnektorból, csak az ON/OFF (CHG) jelzőfény kialvása után csatlakoztassa ismét a kompakt adaptert. Ha fontos a működés folyamatossága, használja a kamerát a hálózati adapterről, nem az akkumulátorról. Előkészületek 21

22 A feltöltött akkumulátor hosszabb idő alatt akkor is lemerül, ha nem használja. Javasoljuk, hogy a használat napján, vagy azt megelőző napon töltse fel teljesen. Javasoljuk, hogy legalább 2-szer vagy 3-szor annyi időre készítsen elő akkumulátort, mint amennyire az első becslés szerint szüksége lenne. A tartozékok előkészítése Kézpánt Rögzítse a kézpántot. Állítsa be úgy a kézpántot, hogy könnyedén elérje a zoom kart a mutatóujjával, a g gombot pedig a hüvelykujjával. A kézpánt leszerelése 1 Emelje fel a kézpánt fülét, és bontsa le a pántot a tépőzárról. 2 Húzza ki a pántot először a kamera elején található fülből, majd válassza le a markolatról, végül fűzze ki a kamera hátsó rögzítőfüléből is. 22 Előkészületek

23 Stílus Szíjak Kiegészítő csuklópánt felszerelése Fűzze át a szíj végét a kamera hátsó rögzítőfülén, fűzze át a szíjat a hurkon, végül húzza meg a szíjat. A szíjat rögzítheti a kézpánton található rögzítése ponthoz is az extra kényelem és biztonság kedvéért. Előkészületek 23

24 Kiegészítő vállpánt felszerelése Fűzze át a vállpántot a kézpánt rögzítési helyén, majd állítsa be a pánt hosszát. Az LCD képernyő pozíciójának és fényerejének beállítása Az LCD képernyő elforgatása Nyissa ki az LCD képernyőt 90 fokra. A panel lefelé is elforgatható 90 fokkal. A panel az objektív felé is elforgatható 180 fokkal. Az LCD panel 180 fokos elfordítása lehetővé teszi, hogy önmagáról is képet készítsen az önkioldó segítségével A felvétel alanya láthatja magát az LCD MEGJEGYZÉSEK Az LCD képernyőről: A képernyő kiemelkedően pontos gyártástechnológiával készült, a képpontok 99,99%-a a specifikációnak megfelelően üzemel. A képpontok kevesebb mint 0,01%-a hibásan világíthat, esetleg fekete, piros, kék vagy zöld pontként jelenik meg. Ennek nincs hatása a rögzített felvételre, és nem jelent működési hibát. 24 Előkészületek

25 LCD háttérvilágítás Ha nagyon világos helyen dolgozik, előfordulhat, hogy a kép nem látszik jól az LCD képernyőn. Kapcsolja be az LCD világítását, hogy világosabb legyen. A kamera bekapcsolt állapotában tartsa a h gombot nyomva 2 másodpercnél tovább. Ismételje ezt az LCD világítás bekapcsolásához (világos) vagy kikapcsolásához (normál). Ha az 6 8 [LCD Képernyő Dimmer] [A Be], van kapcsolva, a h lenyomása 2 másodpercnél hosszabban kikapcsolja az LCD halványítását és az előző világosság beállítása visszatér. MEGJEGYZÉSEK Az LCD világítás beállítása nem hat a felvétel világosságára. Ha a fényesebb háttérvilágítást használja, az akkumulátor hamarabb lemerül. Az LCD képernyő világosságát az 6 8 [LCD Fényerő] beállítással is megváltoztathatja, vagy halványíthatja az 6 8 [LCD Képernyő Dimmer] beállítással olyan alkalmakkor, amikor az LCD képernyő fénye zavarna. Előkészületek 25

26 A kamera alapvető használata Az érintőképernyő használata A érintőképernyőn megjelenő vezérlőgombok és menüelemek dinamikusan változnak a működési módtól függően és a végrehajtandó feladatnak megfelelően. Könnyen kezelheti a képernyőt az ujjával vagy a mellékelt stílussal. Az intuitív érintőképernyő minden beállítást könnyűvé tesz. Érintés Nyomjon meg határozottan egy elemet az érintőképernyőn. Használható az indexképen egy jelenet lejátszásához, menüpontokból beállítás kiválasztásához, olyan tárgy kiválasztásához, amelyet a kamera a jelenet fő tárgyaként fog felismerni stb. Húzás Nyomás közben húzza az ujját le és fel, vagy balra és jobbra a képernyőn. Menük görgetésére, indexoldalak közötti lapozgatásra, és csúszóvezérlők állítására használható, ilyen pl. a hangerőállítás. FONTOS A képernyő érzékeli a nyomást. Az érintés a műveletek végzésénél legyen határozott. Az érintőképernyő színe erős nyomásra fekete vagy fehér lesz. Ez az érintőképernyő tulajdonsága, nem hiba. Ez nem befolyásolja a felvételt sem. 26 Előkészületek

27 Az alábbi esetekben az érintéses művelet esetleg nem sikerül. - Ha az érintőképernyőt vizes kézzel, kesztyűben, hosszú körömmel vagy a stíluson kívül kemény tárggyal (golyóstoll) működteti. - Ha túl nagy erővel nyomja vagy dörzsöli a képernyőt - Ha a kereskedelemben kapható védőfóliát ragaszt a képernyőre. Üzemmódok Felvételkészítés A kamera két a alapvető móddal készít videót és fényképet: Smart AUTO mód kezdők vagy azok számára akik nem akarnak fáradni a kamera beállításával és a rugalmas felvételkészítési ( ) mód, melyben igényei szerint változtathatja meg a kamera beállításait. Nyomja le az gombot, hogy a kamerát módba kapcsolja, majd ismét a visszakapcsolásához módba. Mindkét módban készíthet videót, ha a g gombot nyomja le, és fényképet a j gombbal. Üzemmód Ikon a képernyőn Művelet * Videó és fénykép kényelmes felvétele (0 40). Videók (0 56) és fényképek (0 101) készítése a teljes menü és az összetett funkciók lehetőségeivel. * A Smart AUTO funkció által kiválasztott módnak megfelelően a megjelenő mód ikon változik. Előkészületek 27

28 Lejátszás Nyomja le a S kamera/lejátszás gombot, hogy váltson a kamera felvételi és lejátszási üzemmódja között. Nyomja le a S gombot a kamera kikapcsolt állapotában közvetlenül a lejátszási módba kapcsoláshoz. Üzemmód Ikon a képernyőn Művelet Nyomja le: S Videók lejátszása (0 48). Nyomja le: S, érintse meg: [b] majd [2 Képek] Fényképek megtekintése (0 97). MEGJEGYZÉSEK Amikor lejátszási módba kapcsol, a lejátszásra ugyanaz a memória lesz kiválasztva, mint volt a felvételre. 28 Előkészületek

29 A menük használata A kamera sok funkciója érhető el a FUNC. panelen és a beállítási menükben. módban a legtöbb menü nem elérhető és néhány kivételével a beállítások alapértékükre váltanak. A menükkel és beállításokkal kapcsolatos részleteket olvassa el a mellékletek A menüpontok listája (0 126) című fejezetében. A FUNC. és a szerkesztési panel és módban a FUNC. panel megjeleníti a gyakran használt felvételi funkciókat. érintse meg a [FUNC.] gombot a FUNC. panel megjelenítéséhez és érintse meg rajta a kívánt funkciót. A képernyőn ujját le és fel csúsztatva keresheti meg a kívánt funkció gombját. FUNC. panel módban Érintse meg a kívánt funkció vezérlőgombját. és módban, érintse meg a [Szerkesztés]-t a rendelkezésre álló műveletek megjelenítéséhez, majd érintse meg a kívánt művelet vezérlőgombját. A szerkesztés panel módban Érintse meg a kívánt művelet vezérlőgombját. Előkészületek 29

30 A beállítás menü 1 Csak mód: Érintse meg a [FUNC.] gombot. 2 Nyissa meg a beállítás menüt a [MENU] gombbal. 3 Érintse meg a kívánt menülap fülét. 4 Az ujját le és fel csúsztatva hozza a megváltoztatni kívánt beállítást a narancs színű kiválasztási sávba. A nem elérhető menüpontok halványan jelennek meg. Amikor a kívánt menü megjelenik, megérintheti, hogy a narancsszínű sávba hozza. 5 Amikor a kívánt menütétel a kiválasztási sávban van, érintse meg a jobb oldalon a narancs színű keretet. 6 Érintse meg a kívánt lehetőséget, majd az [a]-t. Az [a] gombbal bármikor bezárhatja a menüt. 30 Előkészületek

31 Beállítások az első bekapcsoláskor A dátum és az idő beállítása A használat előtt be kell állítani a dátumot és az időt. A [Date/Time- Dátum/Idő] képernyő (a dátum és idő beállítására szolgáló képernyő) automatikusan megjelenik, ha a kamera órája nincs beállítva. A megjelenő [Date/Time-Dátum/Idő] képernyőn az év lesz kiválasztva. 1 Érintse meg megváltoztatandó mezőt (év, hónap, nap, óra, perc). 2 A [Z] vagy [O] érintésével változtassa meg a mező értékét, ha kell. 3 A helyes dátumot és időt állítsa be ugyanígy a többi mezővel. 4 Érintse meg az [Y.M.D/É.H.N], [M.D,Y/H.N,É] vagy [D.M.Y/N.H.É] aszerint, melyik formát kívánja. 5 Érintse meg a [24H/24ó] gombot a 24-órás kijelzéshez és hagyja kiválasztatlanul a 12-órás megjelenítéshez (de./du.). 6 Érintse meg az [OK]-t az óra elindításához és a beállítási menü bezárásához. MEGJEGYZÉSEK Ha kb. 3 hónapig nem használja a kamerát, akkor a beépített lítium akkumulátor teljesen lemerülhet, a dátum és az óra beállítása elveszhet. Ebben az esetben töltse fel a beépített lítium akkumulátort (0 163) és ismét állítsa be az időzónát, valamint a dátumot és az időt. A dátum és idő beállításához később (nem a kezdeti beállításkor) nyissa meg a [Date/Time-Dátum/Idő] képernyőt a beállítási menüben: [FUNC.]* 8 [MENU] [Date/Time-Dátum/Idő] * Csak akkor, ha az eljárást módban végzi. Előkészületek 31

32 A nyelv beállítása A kamera nyelve alapbeállításban az angol. 27 nyelv közül választhat egyet. Üzemmódok: [FUNC.]* 8 [MENU] [Language a/nyelv]** 8 Kívánt nyelv 8 [OK] 8 [a] * Csak akkor, ha az eljárást felvétel-módban végzi. **A kamera nyelvének angolra állítása után válassza a 6 8 [Language a/nyelv] pontot a nyelv kiválasztásához. MEGJEGYZÉSEK Némelyik felirat [ZOOM], [FUNC.] és [MENU] a nyelv beállításától függetlenül angolul marad. Az időzóna kiválasztása Beállíthatja tartózkodási helyének megfelelő időzónát. Az alapértelmezett beállítás Párizs. Üzemmódok: 1 Nyiss meg a [Időzóna/DST] képernyőt. [FUNC.]* 8 [MENU] [Időzóna/DST] * Csak akkor, ha az eljárást módban végzi. 2 Érintse meg a [S] ikont a hazai, vagy a [V]-t utazáskor a tartózkodási helyének megfelelő idő beállításához. 3 A [Z] vagy [O] érintésével választhatja ki az időzónát. A [U] érintésével a nyári időszámítást állíthatja be. 4 Válassza ki a [a] pontot a menüből való kilépéshez. 32 Előkészületek

33 A memóriakártya használata A kamerával használható memóriakártyák Ebben a kamerában kereskedelemben forgalmazott Secure Digital (SD) memóriakártyákat használhat. Nem biztos, hogy lehet videót rögzíteni minden memóriakártyára. Részletek az alábbi táblázatban. A videó funkciót 2010 októberéig a következő gyártók SD/SDHC/ SDXC memóriakártyáin teszteltük: Panasonic, Toshiba és SanDisk. Memóriakártya Kapacitás SD sebességi osztály Videók rögzítése 64 MB vagy kisebb SD N* memóriakártyák 128 MB vagy nagyobb N SDHC memóriakártyák SDXC memóriakártyák 2 GB fölött N 32 GB fölött N * A memóriakártya típusától függően esetleg nem lehet rá videót rögzíteni. MEGJEGYZÉSEK Az SD sebességi osztályról: Az SD sebességi osztály olyan szabvány, amely az SD/SDHC/SDXC memóriakártyák minimum garantált adatátviteli sebességét határozza meg. Új memóriakártya vásárlásakor figyeljen a Speed Class emblémára a dobozon. 4., 6., vagy 10. sebességi osztályú memóriakártyák használatát javasoljuk. SDXC memóriakártyák SDXC memóriakártyát csak SDXC-kompatibilis eszközben használjon, mint SDXC-kompatibilis kártyaolvasó, digitális rögzítő, számítógép. Az alábbi táblázat összegezi a októberéig ismert, kompatibilitásra vonatkozó adatokat. A legfrissebb információkat a számítógép, az operációs rendszer és a memóriakártya gyártójától szerezheti meg. Előkészületek 33

34 Operációs rendszerek, melyekkel az SDXC memóriakártyákat használni lehet Operációs rendszer Windows 7 Windows Vista Windows XP Mac OS X Kompatibilitás Kompatibilis Kompatibilis (1. vagy újabb javítócsomaggal) Kompatibilis (3. javítócsomaggal és a KB frissítéssel) Nem kompatibilis FONTOS Ha az SDXC memóriakártyát olyan számítógép operációs rendszerrel használja, amely nem SDXC kompatibilis, akkor a memóriakártya formázására szólíthat fel a számítógép. Ilyen esetben törölje a műveletet az adatvesztés megelőzése érdekében. Ismételt felvételkészítés, jelenettörlés és szerkesztése (töredezett memória) után hosszabb időt vesz igénybe az adatok memóriába írása, és a felvétel esetleg leállhat. Mentse a felvételeket és formázza a memóriát. Eye-Fi kártyák Nem garantált, hogy ez a termék támogatja az Eye-Fi kártyák funkcióit (beleértve a vezeték nélküli átvitelt). Ha problémát tapasztal egy Eye-Fi kártyával, forduljon a kártya gyártójához. Ne feledje, hogy számos országban és régióban jóváhagyás szükséges az Eye-Fi kártyák használatához. Jóváhagyás nélkül nem engedélyezett a kártya használata. Ha bizonytalan, hogy a kártya használatát az adott területen jóváhagyták-e, forduljon a kártya gyártójához. FONTOS Ne tegyen Eye-Fi kártyát az X memóriakártya-foglalatba. Ha mégis, a kártya vezetéknélküli funkciójában zavar keletkezhet. 34 Előkészületek

35 A memóriakártya behelyezése és kivétele A memóriakártyát első használata előtt inicializálja (0 38) a kamerában. 1 Kapcsolja ki a kamerát. Győződjön meg róla, hogy az ON/OFF (CHG) jelzőfény kialudt-e. 2 Nyissa ki a kettős memóriakártyafoglalat fedelét. 3 Helyezze be a memóriakártyát az egyik foglalatba. Két memóriakártyát használhat, mindkét nyílásba egyet-egyet. Helyezze be a memóriakártyát a foglalatba, a címkével felfelé, kattanásig. A kártya Eye-Fi funkciójának használatához tegye a kártyát a Y nyílásba. Csak az Eye-Fi kártyákról szóló információ megértése után használja az Eye-Fi kártyák (0 34). 4 Csukja be a kettős memóriakártya-foglalat fedelét. A kártya nem megfelelő behelyezése esetén ne próbálja erővel becsukni a foglalat fedelét. A memóriakártya kivétele Nyomja meg a memóriakártyát egyszer a kivételéhez. Amikor a kártya kiugrik, vegye ki teljesen. FONTOS A memóriakártyának elülső és hátsó oldala van, amelyek nem cserélhetők fel. Ha fordítva teszi be a kártyát, az a kamera meghibásodását is okozhatja. A kártyát a 3. pontban leírtaknak megfelelően helyezze be. Előkészületek 35

36 A memória kiválasztása rögzítésre Választhat, hogy a filmeket és a fényképeket a beépített memóriára ( / / ) vagy memóriakártyára rögzíti. Az alapértelmezés szerint mindkettő a beépített memóriára ( / / ), illetve az X memóriakártyára lesz rögzítve ( / ). Üzemmódok: ELLENŐRIZNI Csak az Eye-Fi kártyákról szóló információ megértése után használja az Eye-Fi kártyák (0 34). / / [FUNC.] 8 [MENU] [Film Médiafelvevő] vagy [Kép Médiafelvevő] 8 [f] (beépített memória), [4] ( X memóriakártya) vagy [7] (Y memóriakártya)* 8 [a] / [FUNC.] 8 [MENU] [Film Médiafelvevő] vagy [Kép Médiafelvevő] 8 [4] (X memóriakártya) vagy [7] (Y memóriakártya)* 8 [a] * A memória kiválasztásakor ellenőrizheti a rendelkezésre álló rögzítési időt az aktuális beállításokkal számolva, hozzávetőlegesen. MEGJEGYZÉSEK / / A videók rögzítéséhez válassza a beépített memóriát vagy az X memóriakártyát ha a filmet később standard felbontásúvá akarja alakítani, hogy a Web-re feltöltse. 36 Előkészületek

37 Videók rögzítése a memória átváltásával E funkció bekapcsolásával a videó felvétele egy memóriakártyára automatikusan folytatódik akkor is, ha a használatban lévő memória megtelik. Az X memóriakártyára rögzítve használhatja a Y memóriakártyát a folytatásra (497). Csak / / : A beépített memória után használhatja csak az X memóriakártyát a folytatáshoz (f94), vagy mindkettőt (f9497). Üzemmódok: 1 Tegyen felvételeke nem tartalmazó memóriakártyát abba a kártyanyílásba, amelyiket a memória átváltásával felvételre használni kívánja. Memóriaváltás a beépített memóriáról (csak / / ): X memóriakártya-nyílás vagy mindkét memóriakártya-nyílás. Memóriaváltás az X memóriakártyáról: csak Y memóriakártyanyílás. 2 Aktiválja a memóriaváltás funkciót. [FUNC.] 8 [MENU] [Film Médiafelvevő] 8 [f] (csak / / ) vagy [4] 8 [Reléfelvétel] 8 Kívánt lehetőség* 8 [a] * A rendelkezésre álló hozzávetőleges rögzítési idő a reléfelvételre használt memóriák kapacitását kombinálva tükrözi. MEGJEGYZÉSEK / / Reléfelvételben nem válthat a beépített memóriáról a Y memóriakártyára. Ha egy memóriát használ, tegye az X kártyanyílásba. A felvételben lesz egy megtorpanás a memória átváltása pillanatában. A következők bármelyike kikapcsolja a memóriaváltás funkciót. - A kamera kikapcsolása. - A kettős memóriakártya-nyílás fedelének kinyitása. - A kamera üzemmódjának váltása. - A filmek felvételére használt memória váltása. Előkészületek 37

38 A memória inicializálása A memóriakártyákat első használatuk előtt formázza meg ebben a kamerában. A memóriakártya és a beépített memória (csak / / ) inicializálását a rajtuk lévő adatok végleges törlésére is használhatja. / / A vásárlásakor a kamera beépített memóriája már inicializálva van és aláfestő zenét tartalmaz a lejátszásához. Képeket is tartalmaz a képkeverési funkcióhoz. Üzemmódok: 1 Használja a hálózati adaptert a kamera táplálásra. Az inicializálás ideje alatt ne húzza ki a tápegység csatlakozóját, és ne kapcsolja ki a kamerát. 2 Formázza meg a memóriát. / / [FUNC.] 1 8 [MENU] [Inicializál f/g] 8 [f Beép. memória], [4 "A" mem.k.] vagy [7 "B" mem.k.] 8 [Inicializál] 8 [Teljes Inicializálás] 2 8 [Igen] 3 8 [OK] 8 [a] / [FUNC.] 1 8 [MENU] [Inicializál g] 8 [4 "A" mem.k.] vagy [7 "B" mem.k.] 8 [Inicializál] 8 [Teljes Inicializálás] 2 8 [Igen] 3 8 [OK] 8 [a] 1 Csak akkor, ha az eljárást módban végzi. 2 Válassza ezt a lehetőséget, ha az adatokat akarja inkább törölni, nem csupán a memória fájlnyilvántartási táblázatát. 3 Ha a [Teljes Inicializálás] lehetőséget választotta a [Mégse] megérintése megállítja a folyamatot. Az összes kép törlődik memóriakártyáról, és használható lesz. 38 Előkészületek

39 FONTOS A memória formázása véglegesen töröl minden felvételt. Az elveszett eredeti felvételeket nem lehet helyreállítani! Fontos felvételeiről készítsen biztonsági másolatot külső eszközre (0 110). A memóriakártya inicializálása véglegesen törli a kamera mellékelt lemezéről esetleg átírt zenei fájlokat. ( / / A beépített memória előre telepített zenei képfájljai az inicializálás után vissza lesznek állítva.) - Windows-t használóknak: Használja a mellékelt Transfer Utility programot vagy a VideoBrowser-t a PIXELA-tól a kamera mellékelt lemezén lévő zenei fájlok visszaállítására a memóriakártyára annak inicializálása után. A részleteket a mellékelt szoftver útmutatóban találja (PDF fájl). - Mac OS-t használóknak: A Finder segítségével vigye át a kamera mellékelt lemezén a [MUSIC] mappában lévő zenei fájlokat a memóriakártyára annak inicializálása után. A memóriakártya mappáinak szerkezetérő lásd: A zenei fájlokról (0 174). A vásárláskor az Eye-Fi kártyák tartalmazzák a szükséges hálózati konfigurációs szoftvert. Telepítse a szoftvert és végezze el a szükséges beállításokat, mielőtt az Eye-Fi kártyát a kamerát inicializálja. A kártya inicializálása törli a rajta tárolt szoftvert. Előkészületek 39

40 Smart AUTO mód Ez a fejezet elmondja, hogyan lehet egyszerűen filmeket és fényképeket felvenni Smart AUTO módban, és hogyan kell használni az olyan alapvető felvételkészítési funkciókat mint a zoom és a gyors kezdés. A menük teljes kihasználásáról és az összetettebb funkciókról nézze meg a megfelelő fejezeteket videó (0 56) és fényképek (0 101) esetén egyaránt. Felvételi alapműveletek A felvétel megkezdése előtt próbálja ki a kamerát, vajon jól működik-e. Videó felvétele és fényképezés Smart AUTO módban A Smart AUTO módban kiváló filmeket és fotókat készíthet, a kamera elvégzi az összes beállítást a körülményeknek megfelelően. Üzemmódok: 1 Kapcsolja be a kamerát. Az alapbeállítás szerint a fényképek és a videók a beépített memórián (csak / / ) vagy az X memóriakártyán lesznek rögzítve ( / ). Kiválaszthatja a filmek és a fotók rögzítésére a memóriát (0 36). Az Eye-Fi kártya használata előtt olvassa el a FONTOS részt (0 43). 2 Nyomja le az gombot. 40 Smart AUTO mód

41 Videó rögzítése 3 A g gombbal kezdje meg a felvételt. Nyomja meg a g gombot ismét a felvétel szüneteltetéséhez. Fényképezés 3 Nyomja le a j gombot félig. Ha a téma nem éles, a h jelzés sárgán villog. Állítson a kamera helyzetén, és nyomja a j gombot ismét félig. Ha az élesség automatikus beállítása megtörtént, a h jel zöldre vált, és egy vagy több AF keret jelenik meg. 4 Nyomja le a j gombot teljesen. Az ACCESS hozzáférésjelző villog, miközben a készülék a fotót rögzíti. Ha befejezte a felvételt 1 Ellenőrizze, hogy az ACCESS hozzáférésjelző már kialudt-e. 2 Kapcsolja ki a kamerát. 3 Csukja vissza az LCD panelt. A Smart AUTO módról Ebben a módban csak a következő gombok és funkciók használhatók. - Zoom (0 44). - Gyors kezdés (0 46). - Videó pillanatfelvétel (0 66). - Képstabilizálási módok (0 62). -Arc érzékelése (0 64) kiváló képek készítése érdekében az arc követésével, még a személy mozgása közben is. -Érintés és követés (0 65) más mozgó tárgyak élesen tartására, és a nekik megfelelő optimális beállításhoz. - Jelenetek díszítése (0 92). Smart AUTO mód 41

42 Felvétel készítésekor módban a kamera a téma bizonyos jellemzőit érzékeli; a hátteret, megvilágítást stb. Beállít több jellemzőt (többek között élesség, expozíció, szín, képstabilizátor, képminőség) a jelenetnek leginkább megfelelően. A Smart AUTO a következők egyikére változik. Smart AUTO ikonok Háttér (az ikon színe) Téma Világos (szürke) Kék ég (világoskék) Élénk színek (zöld/vörös) Személyek (mozdulatlan) ( ) ( ) ( ) Naplemente (narancs) Személyek (mozgásban) ( ) ( ) ( ) Személyek nélküli témák, mint tájkép ( ) ( ) ( ) Közeli tárgyak * * * ( )* ( )* ( )* A zárójelben lévő ikon ellenfény esetén jelenik meg. * T megjelenése az ikonban a tele-makró (0 70) aktív állapotát mutatja. Háttér (az ikon színe) Sötét (sötétkék) Téma Szpotfény Éjszakai jelenet Személyek (mozdulatlan) Személyek (mozgásban) Személyek nélküli témák, mint tájkép Közeli tárgyak * * T megjelenése az ikonban a tele-makró (0 70) aktív állapotát mutatja. 42 Smart AUTO mód

43 FONTOS Amíg az ACCESS hozzáférésjelző világít vagy villog, a következő szabályokat vegye figyelembe. Különben a memória megsérülhet és az adatok végleg elveszhetnek. - Ne nyissa ki a kettős memóriakártya-foglalat fedelét. - Ne húzza ki a tápegység csatlakozóját, és ne kapcsolja ki a kamerát. - Ne változtassa meg a kamera üzemmódját. Mentse felvételeit rendszeresen külső eszközre (0 110), de főleg fontos felvételei elkészítése után. A Canon nem vállal felelősséget az elveszett adatokért. Ha a fényképeket a Y, memóriakártya-nyílásba tett Eye-Fi kártyára rögzíti, a kamera lejátszási módjában a fényképek feltöltése automatikusan végbemegy, ha a konfigurált hálózat hatókörébe kerül. Mindig ellenőrizze, hogy az Eye-Fi kártyák használata engedélyezve van-e az adott országban. Lásd: Eye-Fi kártya használata (0 124). MEGJEGYZÉSEK Az energiatakarékos üzemmódról: Ha a 6 8 [Takarékos Mód] 8 [Automatikus kikapcsolás] beállítása [A Be], akkor energiatakarékossági okokból a kamera automatikusan kikapcsolódik, ha 5 percig nem használja. A x gomb lenyomásával kapcsolja be a kamerát. Ha nagyon világos helyen dolgozik, előfordulhat, hogy a kép nem látszik jól az LCD képernyőn. Ilyenkor bekapcsolhatja az LCD világítást (0 25) vagy beállíthatja az LCD képernyő világosságát 6 8 az [LCD Fényerő] pont alatt. Bizonyos esetekben a képernyőn megjelenő Smart AUTO ikon nem felel meg a valóságos jelenetnek. Különösen narancs vagy kék színű háttér fényképezésekor jelenhet meg a naplemente vagy az egyik kék ég ikon, és a színek nem természetesek. Ilyen esetben a [A Program AE] felvételi program használatát javasoljuk (0 59). módban beállítási menüt nem lehet használni, a FUNC. panel is korlátozottan hozzáférhető. A következő beállításokat azonban előzőleg meg lehet változtatni, az lenyomása előtt. - FUNC. panel: [Dekoráció], [ZOOM], [Képstabilizátor]. - 7 menü: [Automatikus Lassúzár] - 8 menü: [Videó pillanatfelvét. hossza], [Jelen.osztályz. (felvétel)], [Film Médiafelvevő], [Felvétel-mód], [Kép Médiafelvevő], [Fotó oldalarány] - 6 menü: minden beállítás. Smart AUTO mód 43

44 A zoom használata Üzemmódok: A kamera három féle zoommal rendelkezik: optikai, összetett és digitális. Az optikai zoom módban a kamera az objektív nagyítási aránya használja. Az összetett zoom használatakor a kamera a képet digitálisan feldolgozza, hogy kitolja az optikai zoom határát, de a képminőséget nem rontja. A digitális zoom használata esetén a kamera digitális feldolgozásnak veti alá a képet, így gyengébb a képminőség, minél jobban ráközelít a témára. módban a 7 8 [Zoom Típus] beállítással válasszon típust. módban, a [Zoom Típus] beállítása [Advanced] lesz. A zoom típusainak összegező táblázata alább látható. [Zoom Típus] beállítás Modell [Optikai] 1 [Advanced] 2 [Digitális] / / 20x 28x (24x) 400x 20x 28x (24x) 1000x 18x 25x (21x) 360x 1 A fényképezéshez csak az optikai zoom használható. 2 A zárójelben lévő számot kell figyelembe venni akkor, amikor a [Képstabilizátor] (FUNC. panel) beállítása [P Dinamikus]. A zoomnak két használati módja van: a zoom karral a kamerán vagy az érintős vezérlőpanel kezelőszerveivel. 44 Smart AUTO mód

45 A zoom kar használatával Tolja a zoom kart a Q irányba a látószög növeléséhez (zoom ki). Nyomja a kart a P felé a ráközelítéshez (tele állás). Alapbeállítás szerint a zoom változó sebességgel működik finom nyomásra lassan, ha erősebben nyomja, a változás gyorsabb. W Zoom ki T Zoom be Az érintőképernyő zoom vezérlői 1 Az érintőképernyőn jelenítse meg a zoom vezérlőit. [FUNC.] 8 [ZOOM Zoom] Megjelennek a zoom vezérlők a képernyő bal oldalán. 2 A zoom vezérlőket megérintve működtetheti a zoomot. A Q területet bárhol megérintve a látószög nyílik, a P területet érintve szűkül. A középhez közelebb érintve a zoom mozgás lassúbb; a e/d ikonokhoz közel gyorsul. 3 Az [a] megérintésével a zoom vezérlők eltűnnek. MEGJEGYZÉSEK Tartson legalább 1 m-es távolságot a tárgytól. Maximális látószögnél akár 1 cm-re is ráközelíthet a témára. A tele-makró használatával (0 70) a zoom közeli végállásban a téma, melynek élessége még beállítható, legkevesebb 40 cm-re lehet. Smart AUTO mód 45

46 Az összetett zoom végállásában a kép minősége a nagy felbontásúénak felel meg. módban beállíthatja a 7 8 [Zoom Sebesség] a három állandó sebesség egyikére (3 a leggyorsabb, 1 leglassúbb). Amikor a [Zoom Sebesség] beállítása [I Változó], a zoom sebesség nagyobb lesz felvételi szünet módban, mint felvétel közben, kivéve, ha az előfelvétel (0 63) aktív. Gyors Kezdés funkció Ha a bekapcsolt kamera LCD paneljét becsukja, a kamera készenlétbe kapcsol. Készenléti módban körülbelül harmada energiát fogyaszt, mint felvétel közben, így az akkumulátor hosszabb ideig lesz használható. Ha kinyitja az LCD panelt, a kamera 1 másodpercen belül* kész a felvételre, így nem kell kihagynia egy fontos felvételi lehetőséget sem. * A valóságos idő a felvételi körülményektől is függ. Üzemmódok: 1 Egy felvétel-módban bekapcsolt kamera LCD paneljét csukja be. Hangjelzés és a zöld ON/OFF (CHG) jelzés narancsszínűre változása mutatja, hogy kamera készenléti módba lépett. 2 A felvétel folytatásához nyissa ki az LCD panelt. A ON/OFF (CHG) jelző zöldre vált, és a kamera kész a felvételre. FONTOS Készenléti módban (amíg a ON/OFF (CHG) narancsszínű) ne válassza le az áramforrást. MEGJEGYZÉSEK A kamera nem lép készenléti módba az LCD panel becsukásakor, ha az ACCESS jelzés villog vagy világít, vagy, ha a menü látható. A kamera akkor sem lép készenléti módba az LCD panel becsukásakor, ha az akkumulátor töltöttsége nem elegendő. Ellenőrizze, hogy a ON/OFF (CHG) jelző narancsszínűre vált-e. 46 Smart AUTO mód

47 A készenléti módról és az automatikus kikapcsolásról: - A kamera kikapcsolódik, ha 10 percig készenléti módban marad. A x gomb lenyomásával kapcsolja be a kamerát. - Megadhatja a kikapcsolásig vagy a gyorsindítás funkció teljes kikapcsolásáig eltelő időt: 68 [Takarékos Mód] 8 [Gyors kezdés (készenlét)]. - A [Takarékos Mód] szokásos 5-perces automatikus kikapcsolási ideje nem használható, ha a kamera készenléti módban van. Smart AUTO mód 47

48 Videó Ez a fejezet a videók lejátszásával, az összetett funkciókkal és jelenet műveletekkel foglalkozik. A videók felvételével alapszinten a Smart AUTO mód (0 40) c. rész foglalkozik. Lejátszási alapműveletek Filmfelvételek lejátszása A jelenetek lejátszásáról osztályozásuk alapján: Jelenetek lejátszása osztályozás alapján (0 83). Üzemmódok: 1 Nyomja le: S. 2 Nyissa meg a dátum index képernyőt, ha nem látszik. [b] 8 [1 Dátum] 3 Keresse meg a lejátszani kívánt jelenetet. Mozdítsa a zoom kart a Q irányába 15 jelenet megjelenítéséhez oldalanként; mozdítsa a P irányába 6 jelenet/oldal megjelenítéséhez. 48 Videó

49 A Az aktuálisan olvasott memória. B Rögzítés dátuma. C Húzza az ujját balra a következő indexoldal megjelenítéséhez*. D Húzza az ujját jobbra az előző indexoldal megjelenítéséhez*. E Válasszon másik index képernyőt más tartalom vagy másik memória olvasására (0 52). F 3D lapozás nézet (0 52) G [Szerkesztés] panel H Idősor (0 76) I Osztóvonal a rögzítési idő váltásának jelölésére. * Ha lapoz az indexoldalak között, görgetősáv jelenik meg a képernyő alján néhány másodpercre. Amikor sok a jelenet, kényelmesebb, ha az ujját a görgetősávon húzza. 4 Érintse meg a lejátszani kívánt jelenetet. A lejátszás a kiválasztott jelenettől indul és az index képernyő utolsó jelenetének végéig tart. Lejátszás közben a képernyőt megérintve megjeleníti néhány másodpercre a lejátszási kezelőszerveket. Videó 49

50 A lejátszás során: A Leállítja a lejátszást. B A jelenet elejére ugrik. Kettős érintésre az előző jelenetre ugrik. C Szünetelteti a lejátszást. D Érintse meg a hangerő és hang egyensúly kezelőszerv megjelenítésére. Húzza az ujját jobbra és balra a sáv mentén. [Zene balansz], beállítása [c] felé növeli az eredeti hang szintjét; [b] felé pedig növeli a kísérőzene szintjét. Középre állítva a kettő egyforma arányú keverését eredményezi. E Jelenetek díszítése (0 92). F Bárhol máshol megérintve a lejátszási kezelőszervek eltűnnek. G Gyors lejátszás hátra*. H A következő jelenetre ugrik. I Gyors lejátszás előre*. * Érintse meg többször a lejátszási sebesség növeléséhez: kb. 5x 15x 60x a normál sebességhez viszonyítva. Visszaáll a normál lejátszás, ha gyors lejátszásban a képernyőt bárhol máshol megérinti. 50 Videó

51 Lejátszási szünetben: A A lejátszás folyatódik. B Lassú lejátszás hátra*. C Lassú lejátszás hátra*. D Jelenetek díszítése (0 92). * Érintse meg többször a lejátszási sebesség növeléséhez 1/8 1/4-szeresre a normál lejátszáshoz képest. Lejátszási szünetbe áll, ha lassú lejátszásban a képernyőt bárhol máshol megérinti. FONTOS Amíg az ACCESS hozzáférésjelző világít vagy villog, a következő szabályokat vegye figyelembe. Ha nem így tesz, az visszafordíthatatlan adatvesztéshez vezethet. - Ne nyissa ki a kettős memóriakártya-foglalat fedelét. - Ne húzza ki a tápegység csatlakozóját, és ne kapcsolja ki a kamerát. - Ne változtassa meg a kamera üzemmódját. Lehetséges, hogy nem sikerül lejátszani ezzel a kamerával más eszközzel rögzített filmeket memóriakártyáról. MEGJEGYZÉSEK A felvételi körülményektől függően a jelenetek között rövid szünetek fordulhatnak elő a képen és a hangban is. Gyors/lassú lejátszás módok használata közben előfordulhat képzavar (kockásodás, csíkozódás stb.) a lejátszott képen. A képen megjelenített sebesség nem pontos. Videó 51

52 3D lapozás nézet A 3D lapozás videofelvételeinek érdekes megjelenítési módja (eredeti jelenetek) 3D-s elrendezésben, rögzítési dátum szerint rendezve. A dátum index képernyőn érintse meg a [ ] gombot. A [Q] gombbal térhet vissza az index képernyőre. A Ujja függőleges húzásával tekintheti át az adott dátumon rögzített jeleneteket. B Ha ujját balra húzza, a következő dátumhoz jut, mely jeleneteket tartalmaz. C Érintse meg az elülső jelenetet lejátszásához. D Jelenleg kiválasztott dátum. E Ha ujját jobbra húzza, az előző dátumhoz jut, mely jeleneteket tartalmaz. F Aktuális jelenet / a kiválasztott dátumon rögzített összes jelenet száma. Az index kiválasztási képernyő: A lejátszandó tartalom kiválasztása Az index kiválasztási képernyőn kiválaszthatja a lejátszandó tartalmat (pl. eredeti jelenetek, fényképek a memóriakártyán) Kijelölheti a memóriát is, melyről a lejátszást kívánja. Üzemmódok: 52 Videó

CEL-SR1CA2F0. Digitális kamera. Használati útmutató

CEL-SR1CA2F0. Digitális kamera. Használati útmutató CEL-SR1CA2F0 Digitális kamera Használati útmutató Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).

Részletesebben

CEL-SR7EA2F0. HD kamera. Használati útmutató PAL

CEL-SR7EA2F0. HD kamera. Használati útmutató PAL CEL-SR7EA2F0 HD kamera Használati útmutató PAL Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).

Részletesebben

Az Ön kézikönyve CANON LEGRIA HF M32 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3355465

Az Ön kézikönyve CANON LEGRIA HF M32 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3355465 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve CANON LEGRIA HF M306 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3355487

Az Ön kézikönyve CANON LEGRIA HF M306 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3355487 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve CANON LEGRIA HF S200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3355334

Az Ön kézikönyve CANON LEGRIA HF S200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3355334 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.

Részletesebben

CEL-SR5HA2F0. HD kamera. Használati útmutató

CEL-SR5HA2F0. HD kamera. Használati útmutató CEL-SR5HA2F0 HD kamera Használati útmutató Y Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).

Részletesebben

CEL-SR5NA2F0. HD kamera. Használati útmutató

CEL-SR5NA2F0. HD kamera. Használati útmutató CEL-SR5NA2F0 HD kamera Használati útmutató Y Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).

Részletesebben

CEL-SR2MA2F0. HD kamera. Használati útmutató

CEL-SR2MA2F0. HD kamera. Használati útmutató CEL-SR2MA2F0 HD kamera Használati útmutató Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).

Részletesebben

CEL-SP9WA2F0. HD kamera. Használati útmutató

CEL-SP9WA2F0. HD kamera. Használati útmutató CEL-SP9WA2F0 HD kamera Használati útmutató Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).

Részletesebben

CEL-SP5VA2F1. HD kamera. Használati útmutató

CEL-SP5VA2F1. HD kamera. Használati útmutató CEL-SP5VA2F1 HD kamera Használati útmutató Y Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).

Részletesebben

CEL-SP4TA2F1. HD kamera. Használati útmutató

CEL-SP4TA2F1. HD kamera. Használati útmutató CEL-SP4TA2F1 HD kamera Használati útmutató Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).

Részletesebben

CEL-SN3JA2F0. HD kamera. Használati útmutató

CEL-SN3JA2F0. HD kamera. Használati útmutató CEL-SN3JA2F0 HD kamera Használati útmutató Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

SJM10 Felhasználói útmutató

SJM10 Felhasználói útmutató SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

Az Ön kézikönyve CANON LEGRIA HF S100 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2378711

Az Ön kézikönyve CANON LEGRIA HF S100 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2378711 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó

Részletesebben

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív

Részletesebben

Magyar. Használati útmutató. HD kamera. Canon Europa N.V. P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands

Magyar. Használati útmutató. HD kamera. Canon Europa N.V. P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands Canon Europa N.V. P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands Magyar Canon Polska Sp. z o.o. Pomoc Techniczna (Helpdesk) Telefon + 48 22 583 4307 www.canon.pl HD kamera Canon Hungaria Kft. 1031

Részletesebben

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz A. Bekapcsolás gomb B. Funkció gomb C. Módkapcsoló gomb D. Világítás (piros, zöld és kék) E. Újraindítás gomb F. Mini USB G. Port TF kártyának H. MIC

Részletesebben

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Felvétel/lejátszás 22 4-209-888-21(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Felvétel/lejátszás 22 4-209-888-21(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12 4-209-888-21(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 22 A kamera lehetőségeinek kihasználása 38 DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK Képek mentése külső eszközzel 50 A kamera testre szabása

Részletesebben

CEL-SP3PA2F1. Digitális videokamerák. Használati útmutató

CEL-SP3PA2F1. Digitális videokamerák. Használati útmutató CEL-SP3PA2F1 Digitális videokamerák Használati útmutató Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).

Részletesebben

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje

Részletesebben

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion Felhasználói útmutató kitvision.co.uk A k c i ó k a m e r a Li-ion Do not dispose of Lithium-ion batteries with general waste. Please return it to battery recycling collection point. JB. 3544 / Made in

Részletesebben

CEL-SN3KA2F0. HD kamera. Használati útmutató PAL

CEL-SN3KA2F0. HD kamera. Használati útmutató PAL CEL-SN3KA2F0 HD kamera Használati útmutató PAL Fontos tudnivalók a használatról 4 Bevezetés FIGYELEM! FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

Digitális videokamerák Használati útmutató. Magyar PAL CEL-SH5UA2M0

Digitális videokamerák Használati útmutató. Magyar PAL CEL-SH5UA2M0 Digitális videokamerák Használati útmutató Magyar PAL CEL-SH5UA2M0 Bevezetés A videofejek tisztítása A digitális videokamerák nagyon vékony sávokra (vékonyabb, mint egy hajszál 1/8-a) rögzítik a felvételeket

Részletesebben

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja

Részletesebben

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv. ROLLEI-DFS-190-SE Felhasználói kézikönyv. Tartalomjegyzék Rollei DF-S 190 SE szkenner Negatív-/diafilm tartó Diafilm gyors adagoló Hálózati csatlakozó Két kábel Tisztítókefe Használati útmutató www.rollei.cz

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

CEL-SS7PA2F0. HD Kamera. Használati útmutató *)(

CEL-SS7PA2F0. HD Kamera. Használati útmutató *)( CEL-SS7PA2F0 HD Kamera Használati útmutató *)( Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról SZERZŐI JOGI FIGYELMEZTETÉS: A szerzői jog védelme alá eső anyagok jogosulatlan rögzítése sértheti a szerzői jog

Részletesebben

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Fontos biztonsági figyelmeztetések Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést

Részletesebben

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató HD vadkamera - 1080p Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.1 A termék külsejének

Részletesebben

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával Digitális óra FULL HD WiFi kamerával Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.

Részletesebben

h Számítógép h Akkumulátor

h Számítógép h Akkumulátor Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SW8YA2F0

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SW8YA2F0 Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SW8YA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgép-kereskedővel.

Részletesebben

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,

Részletesebben

CCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék

CCT Használati útmutató. Autós kamera.   Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék Használati útmutató Autós kamera CCT-1210 www.denver-electronics.com Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék használata előtt. 1 A készülék felépítése 1. LC kijelző 2. Előre/némítás

Részletesebben

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Felvétel/lejátszás 21 4-170-096-22(1) 2010 Sony Corporation.

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Felvétel/lejátszás 21 4-170-096-22(1) 2010 Sony Corporation. 4-170-096-22(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 21 A kamera lehetőségeinek kihasználása 38 DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E Digitális videokamera

Részletesebben

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj Köszönjük, hogy az EVOLVE 4000HD v2 Sport kamerát választotta. - Kérjük, mielőtt a terméket a használatába venné, olvassa el a jelen használati útmutatót, a készülék helyes használata érdekében. - Kérjük,

Részletesebben

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

Üzembe helyezési útmutató

Üzembe helyezési útmutató Rúdhangsugárzó Üzembe helyezési útmutató HT-CT370 Tartalomjegyzék Üzembe helyezés 1 A doboz tartalma 4 2 Elhelyezés 5 3 Csatlakoztatás 6 4 A rendszer bekapcsolása 8 5 Hanglejátszás 9 Alapműveletek A hangeffektusok

Részletesebben

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató www.concorde.hu Köszönjük, hogy a ConCorde Roadcam HD20 menetrögzítő készüléket választotta. A termék első használata előtt kérjük, olvassa el a mellékelt használati

Részletesebben

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU Kezdő lépések Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei (telefon mód) Típusszám: Nokia N95-1. A továbbiakban Nokia N95 néven szerepel. 1 Fõkapcsoló 2 és választógombok a parancsok

Részletesebben

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C Ez az ismertető a jelen firmware frissítés által kínált 3D funkciókról tájékoztat. Kérjük tekintse át a Használati útmutatót és a mellékelt CD-ROM-on található α kézikönyvet. 2010 Sony

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

A fényképezőgép-firmware frissítése

A fényképezőgép-firmware frissítése A fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja hajtani a frissítést,

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB

Részletesebben

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1 Kezdõ lépések Nokia N93i-1 A készülék gombjai és részei összecsukott mód 2. kiadás HU, 9253949 Típusszám: Nokia N93i-1. A további hivatkozásokban Nokia N93i néven szerepel. 1 A fõ kamera és az objektív.

Részletesebben

A fényképezőgép-firmware frissítése

A fényképezőgép-firmware frissítése A fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja hajtani a frissítést,

Részletesebben

Autó DVR Használati Útmutató

Autó DVR Használati Útmutató Autó DVR Használati Útmutató Használat előtt kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót. A termék jellemzői: A készülék kis kialakításával megkönnyíti a felvételt a legkülönfélébb helyzetekben 720 HD-s AVI

Részletesebben

Digitális videokamerák Használati útmutató. Magyar PAL CEL-SH9QA2M0

Digitális videokamerák Használati útmutató. Magyar PAL CEL-SH9QA2M0 Digitális videokamerák Használati útmutató Magyar PAL CEL-SH9QA2M0 Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: ! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

CEL-SS9AA2F0. HD Kamera. Használati útmutató

CEL-SS9AA2F0. HD Kamera. Használati útmutató CEL-SS9AA2F0 HD Kamera Használati útmutató 0 Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról SZERZŐI JOGI FIGYELMEZTETÉS: A szerzői jog védelme alá eső anyagok jogosulatlan rögzítése sértheti a szerzői jog

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN Sportkamera insportline ActionCam III

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN Sportkamera insportline ActionCam III HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN 15255 Sportkamera insportline ActionCam III *A kép csak illusztráció. A szín a modelltervezéstől függően változhat. TARTALOM BEVEZETŐ INFORMÁCIÓK... 3 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Részletesebben

A TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐNEK VAGY NEDVESSÉGNEK.

A TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐNEK VAGY NEDVESSÉGNEK. D150A_IM_P_EN.book Page 2 Thursday, February 17, 2011 5:04 PM Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT

Részletesebben

Windows. Előkészületek

Windows. Előkészületek Firmware-frissítés a Nikon 1 legújabb fejlesztésű cserélhető objektívvel rendelkező fényképezőgépekhez, az 1 NIKKOR objektívekhez és a Nikon 1 fényképezőgépekhez használható tartozékokhoz Köszönjük, hogy

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv HD 1080P Headset-stílusú hordható kamera felhasználói kézikönyv 1. Bekapcsolás /Indítás /Megállítás 2. Mód 3. Lencse 4. MIC 5. Jelző fény 6. USB/Áram port 7. TF kártyanyílás Első rész: Bemutatás Ez a termék

Részletesebben

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MEGJEGYZÉS Ez a használati útmutató csak referenciaként szolgál. A folyamatos fejlesztés miatt a módosítás joga fenntartva. Nagyon sok meghatározó és szép emléket kívánunk

Részletesebben

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.

Részletesebben

Magyar. HD kamera Használati útmutató. Canon Europa N.V. P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands

Magyar. HD kamera Használati útmutató. Canon Europa N.V. P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands Canon Europa N.V. P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands Canon Polska Sp. z o.o. Pomoc Techniczna (Helpdesk) Telefon + 48 22 583 4307 www.canon.pl Canon Hungaria Kft. 1031 Budapest Záhony u.

Részletesebben

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.

Részletesebben

SJ4000 WIFI Menu bea llı ta sok

SJ4000 WIFI Menu bea llı ta sok SJ4000 WIFI Menu bea llı ta sok Felbontás A felbontás beállítása a videó felvételi módra vonatkozik. Az alapértelmezett beállítás 1080 HD 1920 1080. Az 1080FHD 1920 1080 30fps, az összes többi mód 60fps.

Részletesebben

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:

Részletesebben

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató

Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató A készülék bekapcsolása előtt, kérjük, olvassa el a használati útmutatót. Ez a használati útmutató fontos biztonsággal kapcsolatos információkat tartalmaz.

Részletesebben

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu

Részletesebben

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik. ELEKTRONIKUS AJTÓKUKUCSKÁLÓ OR-WIZ-1102 MŰKÖDÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót a termék telepítése és használata előtt. Ha bármilyen gondja van annak tartalmának

Részletesebben

HD720P Sport Kamera használati útmutató

HD720P Sport Kamera használati útmutató HD720P Sport Kamera használati útmutató Tartalom: Figyelmeztetések 1 Szerkezet 2 Jellemzők 3 Műszaki leírás 4 Útmutató 5 Általános problémák 8 Csomag tartalma 9 Figyelmeztetések 1. Ne használja a kamerát

Részletesebben

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

SJ5000 MENÜBEÁLLÍTÁSOK. E l e c t r o p o i n t K f t., B u d a p e s t, M e g y e r i ú t F s z. 1. Oldal 1

SJ5000 MENÜBEÁLLÍTÁSOK. E l e c t r o p o i n t K f t., B u d a p e s t, M e g y e r i ú t F s z. 1. Oldal 1 SJ5000 MENÜBEÁLLÍTÁSOK E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 FIGYELMEZTETÉS! A vízálló tok gombjai nagyon erős rugóval vannak ellátva, ezért

Részletesebben

SJ5000 WIFI Felhasználói útmutató

SJ5000 WIFI Felhasználói útmutató SJ5000 WIFI Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

A Moto Mod modul csatlakoztatása

A Moto Mod modul csatlakoztatása 360 CAMERA A Moto Mod modul csatlakoztatása Igazítsa a telefonja hátoldalán lévő kameralencsét a 360 Camera modulhoz, majd igazítsa a telefon oldalait és alját a Moto Mod modulhoz, amíg össze nem pattannak.

Részletesebben

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés

Részletesebben

UMAX. VisionBook 8Wi. Használati útmutató ásti balení

UMAX. VisionBook 8Wi. Használati útmutató ásti balení UMAX VisionBook 8Wi Használati útmutató ásti balení Csomag tartalma A csomag a következőket tartalmazza: Táblagép USB kábel Hálózati adapter Táblagép leírása Név Funkció 1. Audio port (3.5 mm) Fülhallgató,

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

Camera foto digital. PNI Explorer M1. Digital camera Digitális fényképezőgép. Manual de utilizare User manual Használati útmutató

Camera foto digital. PNI Explorer M1. Digital camera Digitális fényképezőgép. Manual de utilizare User manual Használati útmutató Camera foto digital Digital camera Digitális fényképezőgép PNI Explorer M1 Manual de utilizare User manual Használati útmutató Főbb jellemzők: Ÿ Videó felbontás: 1280x720 HD, 640x480 VGA, 320x240 QVGA,

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF420 BDV-EF220 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF220 BDV-EF420 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása BDV-EF420 2 A tv-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

NeoTV 350 médialejátszó NTV350

NeoTV 350 médialejátszó NTV350 NeoTV 350 médialejátszó NTV350 2011 NETGEAR, Inc. Minden jog fenntartva. Jelen kiadvány a NETGEAR, Inc.engedélye nélkül részben sem állítható elő újra, továbbítható, írható át, nem tárolható mások által

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

SJX1000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

SJX1000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato SJX1000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Előoldal Módválasztó funkciógomb: - kamera ki- és bekapcsolása

Részletesebben

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: Beállítás gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító

Részletesebben

Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató

Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu

Részletesebben

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF1100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF1100 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-EF1100 2 3 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben