DIPLOMATIKAI SZÖVEGGYŐJTEMÉNY

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "DIPLOMATIKAI SZÖVEGGYŐJTEMÉNY"

Átírás

1 DIPLOMATIKAI SZÖVEGGYŐJTEMÉNY

2 JEGYZETEK 2. kötet Sorozatszerkesztı BESSENYEI JÓZSEF MISKOLCI EGYETEM BÖLCSÉSZETTUDOMÁNYI INTÉZET A TÖRTÉNELEM SEGÉDTUDOMÁNYAI TANSZÉK kiadványa A kötet megjelenését támogatta a NEMZETI KULTURÁLIS ALAP LEVÉLTÁRI SZAKKOLLÉGIUMA 2

3 MISKOLCI EGYETEM A TÖRTÉNELEM SEGÉDTUDOMÁNYAI TANSZÉK I. SOROZAT JEGYZETEK DIPLOMATIKAI SZÖVEGGYŐJTEMÉNY Az okleveleket válogatta és fordította TÓTH PÉTER Miskolc

4 Készült a MISKOLCI EGYETEM BÖLCSÉSZETTUDOMÁNYI INTÉZETÉNEK TEXTOLÓGIAI MŐHELYÉBEN Felelıs kiadó KULCSÁR PÉTER ISBN Tóth Péter Nyomdai elıkészítés ALPHYN BT. 4

5 BEVEZETÉS Az egyetemi és fıiskolai történészképzésben egyre nagyobb szerepet kap és kell is, hogy kapjon a történelem segédtudományainak, s ezek között a diplomatikának az oktatása. Amíg azonban e területen rendelkezünk ha nem is modern, de tankönyvnek, ajánlott irodalomnak nagyon jól megfelelı feldolgozásokkal, hiányoznak az olyan forrásgyőjtemények, amelyek segítségével a hallgatók gyakorlati feladatokat oldhatnának meg diplomatikai tanulmányaik során. Az elıdök ugyan hatalmas munkát végeztek a középkori oklevelek kiadásának a területén ámde olyan korszakban tették ezt, amikor még természetesnek számított a latin nyelvtudás, s ezért fel sem merült az oklevelek magyar nyelvre való lefordításának a gondolata. A helyzet azonban mára, sajnos, gyökeresen megváltozott. A nyelvi nehézségek kiküszöbölése érdekében a modern tudományos forráskiadás az okleveleknek a tartalmi kivonatokban regeszták formájában való közlését részesíti elınyben: ez a módszer takarékos ugyan és mindent megtart az oklevélbıl, ami történeti adatnak minısül, nem törıdik azonban a formai részekkel, amelyek tanulmányozása a diplomatika fontos feladata. Elsısorban az oktatásnak és a helytörténetírásnak köszönhetıen vannak természetesen oklevélfordítások is: ámde ezek részint nehezen fellelhetıek, részint pedig kifejezetten mutatkozik bennük olyan törekvés, hogy a fölöslegesnek ítélt részeket elhagyják és ennek a módszernek ismét csak a diplomatika által tanulmányozott részek (intitulatio, arenga, méltóságsor, stb.) szoktak áldozatul esni. Meggyızıdésünk szerint mindezek a jelenségek megfelelıen indokolják egy olyan szöveggyőjtemény kiadását, amelynek elsıdleges célja az oklevélnek, mint a legfontosabb középkori forrástípusnak a tanulmányozása. A szöveggyőjteménybe felvett oklevelek kisebb része már megjelent nyomtatásban vagy megjelenés elıtt áll, nagyobb része pedig olyan speciális válogatás, amelynek célja az volt, hogy az összegyőjtött anyag mennél teljesebb képet adjon nem csupán magáról a forrástípusról, hanem az ennek segítségével tanulmányozható intézményekrıl, hivatalos eljárásokról, s egyáltalán, a benne megırzött történeti tényekrıl. Nem törekedtünk arra, hogy csak eredeti oklevelek kerüljenek a győjteménybe, hiszen a korabeli vagy késıbbi átiratok, hiteles vagy egyszerő másolatok (ezek közé értve a tudományos igényő szövegkiadást is) kérdése ugyancsak tárgya a diplomatikának. Kifejezetten törekedtünk viszont arra, hogy az oklevelek formai sajátosságai mellett a teljesség lehetı igényével bemutassuk az egyes oklevélfajtákat és ügytípusokat, illetve a legfontosabb oklevélkibocsájtó intézményeket. Másodlagos 5

6 szempont volt ugyan, de azért igyekeztünk a szemünk elıtt tartani azt is, hogy a szöveggyőjtemény használói bizonyos fontos köztörténeti eseményekrıl és kérdésekrıl amilyen például a magyarországi városfejlıdés problematikája lényeges és új információkhoz jussanak pusztán azáltal, hogy az itt közölt okleveleket tanulmányozzák; vagy más szavakkal: győjteményünket a magyar középkortörténet egyes fejezeteinek az illusztrálására is szántuk. Valamennyi lefordított oklevélnek a nyelve latin. A fordítás stílusa egységességre törekszik és az oklevelek, a korszak hangulatát is igyekszik érzékeltetni. Minden oklevélkiadás nagy problémája a nevekkel való bánásmód: miután azonban a történészhallgató egyformán találkozhat a különféle oklevélkiadásokban mai formára átírt és eredeti alakban hagyott személy- és helynevekkel, e tekintetben mi sem akartunk egységes szempontok szerint eljárni. Végül meg kívánjuk jegyezni, hogy nem értünk egyet azzal az újabban megfigyelhetı jelenséggel, amely a fordítás nyelvi pontosságát és a lefordított szöveg érthetıségét próbálja meg szembeállítani, mivel meggyızıdésünk, hogy a pontosan lefordított szöveg egyúttal mindig érthetı is. Tóth Péter 6

7 (1267.) Aba nembéli Péter ispán megalapítja és különféle adományokkal ellátja a százdi monostort. Az oklevelet az akkori kegyúr, Pued ispán kérésére átírja IV. Béla király. Forrás: Wenzel Gusztáv, I. kötet, p. Béla, Isten kegyelmébıl Magyarország, Dalmácia, Horvátország, Ráma, Szerbia, Halics, Lodoméria és Kunország királya minden Krisztusban hívıknek, akik a jelen írást látni fogják, üdvöt mindeneknek a Megváltójában. Mindenkinek a tudomására akarjuk hozni a jelen levelünkben foglaltak által, hogy hívünk, Aba nembéli Artolph fia Pued ispán a jelenlétünk elé járulván, bemutatta nékünk azt az elıdünk, Szent László király által kiállított és kibocsájtott kiváltságlevelet, amely a Zazty-i monostor ennek kegyura ezen Pued ispán birtokairól és egyéb jószágairól szól, alázatos kéréssel könyörögve és esedezve hozzánk, hogy mivel a kiváltságlevél túlságosan régi volta és az idı elırehaladása következtében már szinte teljesen elemésztıdött, méltóztassunk azt megújítani és saját kiváltságlevelünkkel megerısíteni, nehogy az idı múltával emiatt valami kárvallás érje a mondott monostort. Ennek a kiváltságlevélnek a tartalma pedig a következı. A szent és oszthatatlan Háromság nevében Péter, Isten kegyelmébıl ispán. A régi bölcsek elırelátása és a szokás megmutatta: ha a pannóniai királyságban valaki elhatározná, hogy valamely személy számára valamit megerısít, vagy ha azt akarná, hogy valami erıs érvényő legyen, akkor azt az elıbb mondott király engedelmével és mind a hercegek, mind pedig a püspökök tanúbizonysága alatt egy ilyesfajta oklevéllel kell emlékezetül ajánlani az eljövendı idık számára. Ezt az ésszerő szokást a szemem elıtt tartván én, Péter emlékezetül és megerısítésül rendeltem ezt az írást e mostani és az eljövendı idık számára. Minden kereszténynek a tudomására kívánom tehát hozni, hogy én, Péter az örök viszontszolgálat adományából és Jézus Krisztus segedelmével felépítettem Szőz Mária monostorát, amelyet Zasty-nak mondanak, s tehetségem szerint megajándékoztam azt szántóföldekkel, legelıkkel, rétekkel, földés szılımővelıkkel, ökrökkel, juhokkal, szarvasmarhákkal, sertésekkel, méhekkel és a fent mondott Zasty számára szükséges egyéb dolgokkal. Mi hárman, egy atyától és anyától született fivérek, praediumokat birtokoltunk, amelyeknek a harmad részét, mely engem illetett, mindenestül ennek a monostornak adtam. A Scenholm-ban lévı birtokot, amelyet a fejedelem adott nekem, én a monostornak adtam. Ennek határa a király lovainak a Nadestyguy-nál lévı karámjától kezdıdik, azután egyenes útvonalon halad a Scekzov partja mentén egészen a hosszú völgyig, s ezen keresztül a Sartue-ig; innét annak partja mentén egészen a Saar forrásáig, ahonnét egyenes keresztezıdéssel a Soba úton keresztül Scenholm udvarhely irányába egészen addig a 7

8 helyig, amelyik jobb kéz felé fordul, tudniillik az Egur nevezető folyócskáig. Innét a Geru malomhoz, attól ugyanannak a Geru-nek a vizéhez megy és megérkezik a víz kiáradásának a helyéhez. Innét a besenyık kútjához tart és ahhoz a keresztben elhelyezkedı úthoz, amelyen a besenyık sírjaihoz lehet menni; innét a nagy árokhoz, amely egészen Aruksceguj-ig nyúlik el, és a kis Egur szögletéig és az Aruk szögletéig tart; innét pedig a lovaknak az elıbb mondott karámjáig. Ennek a praediumnak pedig adtam tíz szolgát, de több is található ott; e szolgák kapcsán pedig vetélkedés volt közöttem és Dersy között, de a fejedelem kegyelme az én számomra juttatta ıket. Ugyanott, a Fonsol Fenerie praediumnál molnárral együtt van egy malom, amelyet Bubach-nak neveznek: a fejedelem nekem, én pedig a monostornak adományoztam azt, valamint a Nogkereku nevezető erdıt; s megengedtem, hogy a réteken és a legelıkön a többi, szénakaszálásra és boglyagyőjtésre való helyeket úgy birtokolja a monostor, ahogyan a fejedelem birtokolta. Scyrnyk határa napkelet felıl, a Branka halmától kezdıdik, egy földdel körülvett körtefánál és a hegyen elhelyezett rakás felé tart és elérkezik a Boytyn halomig, innét pedig az úttal szomszédos rakásig; ezután egyenes úton vezet addig az ösvényig, amely jobb felé fordul, Petri falutól Petri vizéig; innét a völgyön keresztül a Cheyey érig, a Bechydy-vel való határig, s a völgyig, amely a határhoz viszen, egészen magába olvasztva a fent mondott határt. Ehhez a praediumhoz adtam húsz földmővelı szolganépet. Chartybak határa napnyugat felıl kezdıdik Chartybak (folyó) felıl, a forrásban Bassy rakása van; innét tart ahhoz az úthoz, amelyik Zondonek-bıl jön és Chegen-be vezet; innét a völgy szegletéig; innét az érnek a partja mentén elhajlik jobb felé, ahol a hegyecske irányában megy tovább; innét egy másik hegyecskéig, amelyik Solu falu mellett van; innét Fygudy rakásához tart, majd Márk rakásáig; innét a Chordy-val való határ felé veszi az irányt, egészen a hegyecskékig; innét a szántóföldön álló körtefa irányába tartva megérkezik Basi elıbb mondott rakásához. A teljes szám összegét meghatározva benne foglaltatik 104 szolgáló nép, 30 lovas 20 magyar és 10 besenyı, hat gyapjú- és vászonkészítı, 10 szılı és méhes kert, 10 cserény a lovak számára, 100 ökör, 500 juh, 200 sertés. Ezenkívül adok egy földterületet, amelyet késıbb engedett át nekem Salamon király együtt Magnus herceggel, abban a faluban, amelyet Ceda-nak neveznek. Innét e mai naptól fogva az egyházi háznépen kívül távozzék mindenki, aki csak igényt tart a szabadság nevére. És abban az elıbb mondott faluban átengedem leányomnak, Magnának a föld fele részét. Ama falunak a felsı részén vannak gyümölcsösök, amelyeknek a fele része az apáté, fele része pedig a leányomé. Átengedem Magna leányom fiának, tudniillik Heche-nek Fonsol föld fele részét, azt, amely engem illet, a szabadosok tizenkét házanépével együtt: ez a fele rész. Rokonaimnak adom Wensellev földet, amely hét ekealja nagyságú, öt halastóval és a szabadosok hat házanépével együtt; ezeknek a halastavaknak a nevei: Wensellev towa, 8

9 Proluca, Homuser, Tehna, Ebes. És ugyanazon a földön maradt három ekealja nagyságú föld a Zobolchy-i várnépek számára. Adom Wense földet is, amely Tymar föld ez a Zobolchy-i vár számára marad mellett fekszik; adom három ekével, két halásszal és a Tyccha halastóval együtt. Ez határára nézve a Tisza mentén halad felfelé és a Nogewrem nevezető helyen átkel a Tiszán a déli rész felé és eljut valamely berekhez, amely mindenestül az enyém; innét Rakamoz-hoz megy, ahol van három, földbıl felhányt határjel, s innét beleszakad a Zoloch nagy útba, amelynek mentén tovább halad Kuurew felé, egészen addig, amíg a Tisza és a Budrug össze nem folyik: és itt a Tisza mindenestül engem illet a Nogewrem-tıl kezdıdıen mindkét oldalon egészen addig, ahol beleszakad a Budrug-ba. Adom a Bekech-en lévı földet a szabadok tizenkét háznépével, két ekével és a szolgák háznépeivel együtt. Az anyahatár napkelet felıl, Zakariá-val kezdıdik egészen a Sumug rakásig, a három völgy felé tartva; innét Cosme faluhoz, egészen a sós vizekig, innét pedig a nagy hegyhez, amely mellett a jobboldali rész felıl van egy rakás; innét a nagy úthoz viszen egészen a Zakaria-val való, fent mondott határig. Ezt a földet Magnus herceg adta nekem és én a monostornak adom; a poroszló Chycha fia Apa, István bihari ispán poroszlója pedig Yde, az én poroszlóm Fygudy. Adom a monostornak Damarad praediumot és abban tizennégy háznépet, hogy deszkát hordjanak a monostor befedése végett. Adom Prouod praediumot minden szükséges dologgal együtt; adom Suruk praediumot is Szent Márton kápolnájával. Itt pedig magyarok vannak, akiknek a hadnagya név szerint Mihály; parancsba adtam nekik, hogy mindenki közülük a háza után adjon egy vödör mézet, amelyik esztendıben pedig úgy hozza a szükség, méz helyett adjanak a monostornak egy szekér deszkát. Adom Zekeres praediumot is és benne az engem illetı népet; ezek kettesével szolgáljanak minden egyes hónapban és bárhová is utazzon az apát, menjenek vele lóháton. Adom Leveluky praediumot is mindenestül, ami csak megillet ott engem. Adom Chabarakusa praediumot hat szılımővelıvel; Gubach praediumot hét halásszal, valamint a Dunában lévı szigettel, három ekével és három szolgával együtt. Adom az öt ekealja nagyságú Nywyg praediumot a földet mővelıkkel együtt. Adom Zalda praediumot, amelynek határa a Tiszától kezdıdik és a négy kis hegyig tart. Adom a hét ekealja nagyságú Ladan praediumot öt halastóval együtt; adom a monostornak Scegholm praediumot minden dologgal együtt. Rendeltem torlókat, akiknek a szolgálata ez leszen: minden egyes esztendıben adnak két ökröt, négy köböl bort abból a szılıbıl, amelyet szılımunkással együtt adtam; mindegyikük ad négy köböl sert, tíz kenyeret, egy tyúkot, de két háznép együtt egy libát. Leányom, Magna is rendelt ugyanabban a faluban, amelyet Dusnuky-nak mondanak, hat háznépet a vagyonukkal együtt, akiknek neve ez: Ivan, Ichy, Wachy, Zemy, Kokoch, Ombroch. De ezek együtt adnak minden esztendıben egy ökröt, száz kenyeret, három köböl méhsert, házanként pedig két köböl sert, egy 9

10 tyúkot, s két háznép együtt egy libát. De ez a két nép együtt tíz dénár-penzát is ad, hogy az egyháznak viaszt vegyenek. Végezetül én, Péter kértem a királyt Magnus herceggel és László herceggel együtt, hogy ezek a népek ne adjanak tizedet két kepén és egy tyúkon kívül, hanem adják ezt a plébános papnak a temetésért és a keresztelésért; amely kérésemet, hogy a dolog így legyen, a király az érsekkel együtt engedélyezte. Hogy pedig az én ajándékozásomnak ez az adománya az eljövendı korban is sértetlenül megmaradjon, némelyek nevével tanúbizonyságot tétettem róla. Ezek: Salamon király, Magnus herceg, László herceg, Dersy érsek, Jeromos püspök, Elek püspök, Rodowan udvarispán, Erney ispán, Wydus ispán, Markuch ispán, Ilya ispán, Pethe ispán, Hetey ispán, Márton ispán, Wefa ispán. Miután pedig e tanúk tanúbizonyságot tettek az én elıbb mondott adományomról, ha bárki is ostoba módon el akarna venni abból bármit is, vagy meg akarná csonkítani azt, a mindenható Isten és a királyi felség tekintélyével sújtsa kiközösítés alatt egyházi átok és legyen megfosztva az egész keresztény világ közösségétıl. Mi tehát Pued ispánnak az e tárgyban jogos kéréseit teljesíteni, s a fent nevezett monostornak a hasznát és nem a kárvallását a szemünk elıtt tartani kívánván, s azt akarván, hogy ami a monostor eddig jogosan és békességesen birtokolni méltóztatott, annak birtokában általunk is jóváhagyattasson és megerısíttessen, ezért a jelen oklevelünk erejével megerısítjük. E dolog emlékezetéül és örök érvényéül pedig kiadattuk a monostor számára a jelen, kettıs pecsétünkkel megpecsételt oklevelünket. Kelt hívünknek, Farcasius mesternek, fehérvári prépostnak és udvarunk alkancellárjának a keze által, az Úr esztendejében, uralkodásunknak pedig a 32. évében. 2. [1090 elıtt] Dávid herceg 10 mansiót adományoz a tihanyi Szent Ányos monostornak. Forrás: Györffy György, p. Legyen a tudomására a szent egyház összes híveinek, mind a jövendıbelieknek, mind pedig a mostaniaknak, hogy Dávid, a tisztelendı herceg a saját és szülei vétkeinek a megbocsájtására a legkeresztényebb királynak, Lászlónak az engedelmével mindezeket adományozta a tihanyi Szent Ányos monostornak. Az Aranyos helyen adott öt mansiót és földet három ekével és öt halászó vizet, tudniillik Budrig-ot, Eurimet, Weimir-t, Plas-t, Strisin-t. A Dunában pedig ugyanez a herceg megengedte, hogy amit a vasárnapi napokon a varsákban fognak, azt Szent Ányos apátja birtokolja és a varsák felemelésekor a halak átvétele végett ı maga, vagy a szolgája legyen ott. Ennek a dolognak a tanúbizonysága volt Pannónia nagyon sok elıkelıje: Fábián érsek, 10

11 Kozma püspök, Gula nádorispán, Petus ispán. Aki pedig ezt az ilyen módon adományozott alamizsnát a fent mondott monostortól el akarná venni, az a mindenható Istennek és az İ összes szentjeinek a részérıl legyen átkozott II. István király visszaadja a tihanyi monostornak azt a tíz mansiót, amelyet még I. Béla király adományozott annak. Forrás: Györffy György, p. Én, István, Isten kegyelmébıl Magyarország királya uralkodásomnak a harmadik esztendejében az egész tanácsnak a bíró György, a gyıri egyház püspöke lévén az akaratával megparancsoltam, hogy adassék vissza minden leszármazottja annak a tíz mansiónak, amelyeket a dédatyám, Béla fejedelem adományozott fivérének, András királynak a lelkéért. Amidın ugyanis András király meghalt, akkor a fivére, Béla ezt a tíz mansiót tudniillik Berecket, Babissá-t, Bachy-t, Nitros-t, Laua-t, Lymeont, Mihályt, Scrindi-t, Lipita-t, Pochy-t a Szent Ányos egyház szolgálatára rendelte, ámde atyámnak, Kálmán királynak az idejétıl királyi beleegyezés nélkül az udvarnokok hatalmaskodása visszavette azokat a királyi szolgálatra. S miután megtörtént a vizsgálat, megtudtuk, hogy az egyház jogos birtokától jogtalanul fosztatott meg; az egész tanács határozatával a tíz mansio maradékait a korábbi szolgálatra a fent mondott György püspöknek a keze által visszaadtam Imre király adománylevele a Sopron vármegyei Pakha nevő birtokról Lırinc ispán részére. Jelzete: Sopron megyei Levéltár, XV. 1. (Középkori oklevelek győjteménye), nr. 2. A szent Háromság és az oszthatatlan Egység nevében Imre, Isten kegyelmébıl Magyarország, Dalmácia, Horvátország és Ráma királya, örökkön-örökké. Mivel az erények legkitőnıbbike, a hőség mind az isteni, mind pedig az emberi tekintetekben kedvesekké teszi az ı adományaival felruházottakat, ennélfogva méltó dolog, hogy azok, akik eme erény gyakorlásával állhatatosan buzgólkodnak a királyi méltóság és az ország üdve érdekében, ajánlásra érdemesek legyenek mind az úr Isten, mind pedig a királyi felség kiválósága elıtt, valamint, hogy örökkön-örökké dicsértessenek a viszonzás címén. S mert ezen bölcseség által figyelmeztetvén, a nekünk hőségesen 11

12 szolgálók érdemeit a körültekintés kellı figyelmével szorgalmatosan megjegyezzük, ezért a derékség és a kiváltképpen való hőség megszámolhatatlan mővei közül, amelyeket hív jobbágyunk, [ ] 1 Lırinc ispán ifjúságának legelsı idejétıl fogvást elıttünk véghez vitt, serénységének némely jeleit el kell híresíteni: ezt pedig azért tesszük, hogy akik meghallják, azok lelkét felhívjuk a jobbra, s hogy híveink nekünk ajánlott szolgálatait soha ne hagyjuk viszonzás nélkül. Tudja meg tehát ez a mostani kor és az eljövendı utókor, hogy bár mindig hőségesen szolgált bennünket a mondott Lırinc ispán, szolgálatai közül azonban némelyeket külön is el kell beszélni. E szolgálatok sorából legelsısorban annak elmondását határoztuk el, hogy amidın Máramarosban egy vadászat idején vadat őzni mentünk, a lovunk a sebes vágtatás közben elesett alattunk, s úgy történt, hogy egyik lábunk fennakadt a kengyelben. Ez a Lırinc ispán egyedül jött oda hozzánk és segítségül híva Istent, megmentett bennünket ama oly rút és oly nagyon keserves haláltól. S akkor a ló olyan gonosz módon sebesítette meg, hogy végül egyik kezének az elvesztését kellett elszenvednie. Mi tehát ezért és érdemeinek egyéb jeleiért neki adományoztuk a Sopron vármegyében, a Ferteu mellett fekvı, udvarnokaink kezébıl kivett Pakha nevő birtokot, amely öt ekealja nagyságú úgy tudniillik, hogy három ekealja a szántóföld és két ekealja az erdıs föld. Ennek a birtoknak a határa a Ferteu mellett van keletrıl, s dél felé halad Eyche faluhoz és onnét egy völgyben elég hosszan Rouht faluhoz, s onnét feljebb megy egy úton amely Soprun faluba vezet keresztül és onnét észak felé halad Racus faluhoz, onnét pedig visszatér az elıbb mondott Ferte-höz. Hogy tehát ezen általunk tett adományozás a mi korunkban és utódaink korában is, örökkön-örökké rendelkezzék az állandóság erejével, kiadtuk jelen, a kiváltságot adományozó pecsétünk erejével örökre szólóan megerısített oklevelünket. Az Úr megtestesülésének esztendejében, amidın tisztelendı Jób az esztergomi és tisztelendı Saul a kalocsai érsek, Kalán a pécsi, Ugrin a gyıri, Adrián az erdélyi, Katapán az egri és János a csanádi püspök, Micha a nádor és a bácsi ispán, Benedek a bán és a zalai ispán, Veytih az udvarbíró és a nyitrai ispán, Zegforus a vajda, Tódor a bodrogi ispán, István a soproni ispán, Miklós a bihari ispán, Tiborc a szolnoki ispán, Poht a mosoni ispán, s más jobbágyaink más méltóságokat viselnek a mi országunkban. 1 A név helye az eredeti oklevélben üresen maradt. 12

13 II. András király eladományozza a Gömör megyei Susa birtokot Péternek és Stras-nak. Forrás: Szentpétery Imre, I. kötet, 303. sz. A Szentháromság és az oszthatatlan Egység nevében András, Isten kegyelmébıl Magyarország, Dalmácia, Horvátország, Ráma, Szerbia és Lodoméria örökös királya. A királynak körültekintıen szorgalmatos és bölcs megkülönböztetéssel kell lennie a neki alávetettekkel szemben, hogy az emberek így vélekedhessenek: amennyivel hőségesebben szolgálja ıt valaki, annyival nagyobb lesz az ı bıkezősége is a szolgálatok adományokkal való viszonzásában. Ennélfogva a nekünk hőségesen szolgálók méltó érdemeit bıkezőségünk kegyelmével mi is viszonozni kívánván, nemes hőségük állhatatosságáért, amelyet híveink, tudniillik Péter és fivére, Stras ifjúságunk idejének a legelejétıl fogva a mi és országunk illendı megbecsülésében tanúsítottak, hőségük viszonzásául egy bizonyos Susa nevezető, Gömör várához tartozó földet amelyet korábban Tubus ispánnak, tudniillik ezen Péter és Stras fivérének adtunk adományoztunk örökös birtoklásra mind nekik, mind pedig örököseiknek és örököseik utódjainak. Ezen földnek a birtokába a Rogas faluból való Balázs fia Johanka nevő poroszlónk által be is iktattattuk ıket. A föld elsı határa pedig Miklós bán Cusold nevő falujától kezdıdik, onnan Pál praediumának az irányába tart, ahol is ezen praedium határos vele; azután Uraj faluig halad, majd átkelve egy völgyön, Hangony faluhoz érkezik, végül onnan Jene faluhoz és ott az elsı határjelnél befejezıdik. Hogy pedig ezt a mi adományozásunkat sem a mi idınkben, sem utódaink alatt senki ne vonhassa vissza, jelen oklevelünket a jövendıben élık számára kívántuk ajánlani és pecsétünk erejével örökre szólóan megerısíteni. Kelt Tamás fehérvári prépostnak és udvarunk alkancellárjának a keze által, az Úr megtestesülésének esztendejében, amikor tisztelendı János esztergomi és tisztelendı Bertold kalocsai érsekek, valamint Kalán pécsi, Katapán egri, Simon váradi, Dezsı csanádi, Vilmos erdélyi, Péter gyıri, Róbert veszprémi, Jakab váci és István veszprémi [!] püspökök igazgatják szerencsésen az egyházaikat, Jula a nádorispán, Ochuz az udvarbíró, Pósa a bán, Ipoch pedig a vajda, uralkodásunknak a tizenkettedik esztendejében. 13

14 A borsodi várföldek visszavételére rendelt bíróság ítélete Arnót földet illetıen. Forrás: Szendrei János, III. kötet, 2. sz. Mi, András borsodi ispán, Timót mester, Örs nembéli Lırinc fia Miklós és Miskolc nembéli Panyit, mint Béla király úr által Borsod vármegyében a várföldek visszavételére rendelt bírák, minden most élınek és a most élık utódainak jelentjük a jelen levelünkben foglaltak által, hogy Borsod várának a jobbágyai a jelenlétünk elé idézték Guka ispánt, akinek a földjét melyet vásárlás útján szerzett meg magának Arnót földbıl néhai István ispán fiaitól, Pongrác és László nemesektıl, s amely tudniillik nyolc ekealja nagyságú, mint várföldet visszakövetelték. Mi pedig a király úr parancsolatjára és különös rendelkezésébıl kimentünk a mondott földre, s mennél jobban és hívebben azzal a hőséggel, amellyel az ország és a korona iránt tartozunk nyomozva, nyíltan és titokban csak megtudhattuk az igazságot a papoktól, egyháziaktól, világiaktól, nagyoktól és kicsinyektıl arról a földrıl, megtudtuk, hogy a mondott földet Guka ispán az elıbb mondott nemesektıl vásárlás útján birtokolja, ezen nemesek pedig örökösödési jogon már régtıl fogva birtokolták azt. Ennélfogva tehát, az Istent a szemünk elıtt tartván, ahogyan a jog megkövetelte, s teljesebb igazságot szolgáltatván, hogy tudniillik a mondott Guka bizonyítson tanúbizonyság által, ez a bizonyság eléggé dicséretesen és tisztességgel bebizonyította, hogy a mondott föld az ı nemes emberektıl vásárolt földje és azt már régen beiktatták az ı birtokába. Ezek 2 pedig elismervén, hogy a buzgóság tüzelte fel ıket, az általunk hozott ítélet formájának nem mertek ellene szegülni, s így mivel ık nem mondottak ellene a mondott földet a többször említett Gukának engedtük át békességes birtoklásra. A várjobbágyok nevei: Márton hadnagy, Izsép várnagy, Mihály, a csıszök nagya, Tódor, Dedus, Gergely, Udvorus, Miklós és mások. Hogy tehát az idı változása ne tudja megváltoztatni és a jövendıben semmissé tenni, pecsétjeinkkel örök érvényővé tettük ezt. A Kegyelem esztendejében. 2 Tudniillik a vádaskodó várjobbágyok. 14

15 IV. Béla király Detrik ispánnak adományoz bizonyos, korábban Nógrád és Hont várához tartozott földeket. Forrás: Wenzel Gusztáv, II. kötet, 36. p. Béla, Isten kegyelmébıl Magyarország királya üdvöt az Úrban mindenkinek, akik a jelen levelet látni fogják. Mivel nem szabad, hogy a hálátlanság csöndjében múljanak el azoknak az érdemei, akik a királyi felség szemei elıtt hőséges szolgálatokat teljesítettek, ezért mindenkinek mind a most élıknek, mind pedig az utókornak a tudomására akarjuk hozni a jelen levelünkben foglaltak által, hogy mi tekintetünkbe vévén Detrik ispán hőséges szolgálatait és cselekedeteit, amelyekkel szakadatlanul szolgált minket, ennek a Detrik ispánnak adományoztunk bizonyos földeket örökös birtoklásra, úgy, ahogyan azelıtt atyánk is engedte azokat neki; e földek neve: Sztracsin Nógrád vármegyében, Csernely Borsod vármegyében, amely Hont várához tartozott és Zachara, ahol hét ekealja nagyságú föld van, amelynek fele része Nógrád, másik fele része pedig Hont várához tartozott. Ezen ügynek a poroszlói Szerafin és Bolok, akik által a nevezett Detrik ispánt beiktattuk a mondott földek birtokába. Hogy pedig ez az oklevél erıs érvénnyel rendelkezzék és soha, semmikor ne veszítse el a hitelét, kettıs pecsétünk erejével erısítettük meg. Kelt az Üdvösség esztendejében, július Kalendájának 16. napján (június 16-án), uralkodásunknak pedig az elsı évében IV. Béla király adománylevele a Borsod megyei Tardonáról, az adományozott birtok határjárásával. Forrás: Wenzel Gusztáv, VII. kötet, p. Béla, Isten kegyelmébıl Magyarország, Dalmácia, Horvátország, Ráma, Szerbia, Halics, Lodoméria és Kunország királya üdvöt és minden jót minden Krisztusban hívınek, akik a jelen oklevelet látni fogják. Mivel az isteni elrendelés felfoghatatlan magassága azt a fegyvert adta a királyok kezeibe, hogy a gonosztevık számára büntetést, a jók számára pedig jogos dicséretet osszon, ezért azt tanácsolja az értelem és azt követeli a jog szigora, hogy sem a gonosztevık gaztettei ne maradjanak büntetlenül, de az érdem se csalatkozzék a jutalmában. Ezért van, hogy mindenkinek a tudomására akarjuk hozni a jelen levelünkben foglaltak által, hogy amidın a Keán 15

16 nembéli néhai Jula bánt hőtlenségének nyilvánvaló vétkéért megbüntettük legkedvesebb fivérünknek, Kálmán királynak, az egész Tótország hercegének, valamint öszszes báróinknak a tanácsára, s összes jószágai reánk szállottak, ı maga pedig tömlöcünkben fejezte be életét: akkor mi az ı bizonyos Tardona nevezető, Borsod vármegyében lévı birtokát összes tartozékaival együtt Gurg fia Miklós ispánnak adományoztuk örökös birtoklásra, hősége és szolgálatai érdemeinek a jutalmaképpen. Ez a Miklós ugyanis erényeinek amelyek miatt teljes kegyelmünket bírja az érdemeit megmutatta, hőségesen szolgálván bennünket az országban és az ország határain kívül, háború és béke idején; de különösen akkor ragyogtak fel ezek az erények, amidın az oroszországi hadjáratot megindítottuk: ı az elsı hadsorokban harcolt és ezért a csatában férfiú módjára az ellenség hadrendjére rontván, sokakat megölt kardja élével és számtalan foglyokat is ejtett, nem sajnálván közben vére bıséges hullatását. S hogy mennyi hőséges cselekedetet hajtott végre más alkalmakkal is, annak felsorolását inkább az idı nem engedi, mintsem a dolog fontossága. Hogy tehát az ily nagy hőség állandósága jutalmazatlanul ne maradjon, jóllehet a méltó érdem nem várja el a jutalmazást mintegy átlépve minden idıbeliségen, a fent írt birtokot neki és rajta keresztül örököseinek, s örökösei utódainak adományoztuk, ahogyan mondtuk. Miután pedig amidın ıt a birtokba be akarták volna iktatni, a borsodi vár Dédes faluból való jobbágyai tudniillik Zadur, Péter, Izsép, Ábrahám és mások a nemzetségükbıl perbe vonták Miklós ispánt, kijelentvén, hogy a fent említett Jula bán a mondott birtokot, amely örökségi jogon ıket illeti, tılük foglalta el erıszakkal. Késıbb ez a per elıttünk folyt le, s mivel a nevezett jobbágyok állításukat egyáltalán nem tudták bizonyítani, báróink tanácsából a többször említett Miklós ispánnak ítéltük bírói úton ezt a birtokot örökös birtoklásra. Ezután hívünk, a Holog faluból való Kuna által és az egri káptalan tanúbizonysága alatt kijelöltettük a birtok biztos határjelekkel elválasztott határvonalait is. E határok pedig amint azt az elıbb említett emberünk, valamint a káptalan oklevele jelentette nekünk az alábbi rendben következnek. A határvonal a Tardona pataka mellett kezdıdik, ahol három határjel van elhelyezve: az egyiknél, amely az északi részen van, kezdıdik a borsodi várjobbágyok földjének a határa, a másik kettınél pedig, amelyek a déli részen vannak, Miklós ispán földjét jelölik ki. A határvonal ezután fölfelé tart Rithonich pataka mentén, átmegy a patakon jobb felé, egy hegy oldalában, és ott van két határjel: az egyik amelyben tölgyfa van Miklós ispán földjét, a másik pedig amelyben egy másik, közönségesen magyal-nak nevezett fa van a várnépek földjét választja el. Ezután leereszkedik a Lipóc patakához, s ott egy út mellett van két határjel egyik Miklós ispán, a másik a várnépek földjét választja el, s azon patak mentén fölfelé halad, a patak forrásáig, ahol nyolc határjel van: ezek fı határjelek, egyik a várnépeké, a másik Felc-é, a harmadik a dédesi várjobbágyoké, a negyedik pedig Miklós ispáné. In- 16

17 nét a bérc közepén haladva elıre ott, ahol a patak mindkét földön átfolyik, felmegy egy nagy erdıbe és a Kamunuska pataka mellett van két határjel, egyik a várjobbágyoké, a másik Miklós ispáné miközben mindkét részrıl sok régi és új határjel volt állítva. Ezután az erdıben felmegy a Kamunuska pataka forrásáig, ahol a várjobbágyok és Miklós ispán két határjele van. Innét a remetékhez megy, ahol egy vesszıbokor alatt van négy határjel: itt választatik el a várjobbágyok földjétıl és a vár lakatlan erdejétıl Miklós ispán földje. Ezután napkeleti irányba elıre haladva felhág egy bércre, amelyen ösvény vezet keresztül és ezen ösvény mindkét oldalán a fákba vannak belevésve a felek jegyei. Majd leereszkedik az Osztra hegyrıl és ott van három határjel: kettı Miklós ispáné, egy a váré. Ezután tovább haladva leereszkedik a Bagun kút fejéhez, ahol egy fán amelyet bikk-nek mondanak jelölve van Jula bán pajzsának a jele. A Hásfın a vár, András ispán és Miklós ispán földje választatik el; innét András ispán földjétıl a határ tovább haladva a Bathakövhez megy, majd az út mellett van András ispán és Miklós ispán négy határjele; majd egy tölgyfa alá érkezik, ahol András és Miklós ispán három határjele van, aztán a Medvefıhöz megy, ahol négy határjele van András és Miklós ispánnak, innét a Széleshásfıhöz érkezik, ahol négy határjele van András és Miklós ispánnak, a Holboca pataka fejében pedig három. Ezután a határ elválik András ispán földjétıl és a Holboca patak mentén a várjobbágyok földjéhez kapcsolódik, ahol két határjel van: az egyik a várjobbágyoké, a másik Miklós ispáné. Innét leereszkedik egy ösvényhez, ahol egy bokros liget mellett van két határjel, az egyik a várjobbágyoké, a másik Miklós ispáné; ezután a Holboca mentén halad tovább és egy út mellett van két határjel, amelyeknél Kondó földjét választja el a határ. Ezután a Holboca Ludna területére megy, a Liszkópataka szintén Ludna területére megy és itt egy kettıs határjelnél kezdıdve a Liszkó mentén halad a határvonal és eléri a Liszkó forrását, ahol két határjel van: ezek választják el Miklós ispán földjét a Kazinc faluból való várjobbágyok földjétıl. Innét nyugat felé tart és felhág egy bércre a Tardona patak mellett, ahol három határjel van: egy a várnépeké, kettı pedig Miklós ispáné. Majd a bérc tetején haladva tovább régi és új határjeleken át elérkezik a Rednich patakához és befejezıdik. Hogy tehát ennek a mi adományozásunknak a sora szert tegyen az örök érvényőség erejére és az idık elırehaladtával se tudja azt soha senki semmissé tenni, kiadattuk ennek a Miklós ispánnak jelen, kettıs pecsétünk erejével örökre szólóan megerısített oklevelünket. Kelt Zólyomban, Benedek mester fehérvári prépostnak, udvarunk kancellárjának a keze által, augusztus Idusa elıtt két nappal (augusztus 12- én), uralkodásunknak ötödik esztendejében [1240-ben]. 17

18 Albert jászói prépost oklevele, amellyel különféle szabadságokat adományoz a monostor népeinek a számára. Forrás: Fejér György, IV/3. kötet, p. Albert, az isteni könyörületességbıl jászói prépost és ugyanannak a helynek a teljes konventje Krisztus összes híveinek, a most élıknek és a jövendıbelieknek egyaránt, akik a jelen írást látni fogják, üdvöt mindeneknek az Üdvözítıjében. Hogy a régiség ne bánhasson mostohán a megtörtént dolgokkal és hogy azok, amiket ésszerően megcselekedtek egy idıben, azon idı elırehaladtával ne váljanak könnyen semmivé, az emberek leleményes elıvigyázatossága kitalálta, hogy írások gyámola által kell azokat megerısíteni. Ennélfogva mindenkinek, mind a most élıknek, mind pedig a jövendıbelieknek a tudomására kívánjuk hozni a jelen oklevelünkben foglaltak által, hogy mi a jászói Keresztelı Szent János egyház népeinek hogy számuk mind jobban és jobban növekedjék és gyarapodjék a mi jóakaratunkból és valamennyi testvérünknek a közös egyetértésével ezt a szabadságot engedélyeztük: hogy minden egyes teljes házhely után Szent Márton hitvalló ünnepén (november 11-én) az ugyanazon város mértékével mért három pondus ezüstöt tartozzanak fizetni terragium gyanánt; a szılıik után pedig, valamint az akár vásárolt, akár irtott, akár valamilyen más módon szerzett földjeik után egyáltalán semmit se fizessenek. Az egy malom pedig, akárhány kerékre legyen is rendelve, egy teljes telek tartozását fogja megfizteni. Továbbá a kovácsok, az ácsok, a vargák, a sütık, a mészárosok, a szőcsök és a hozzájuk hasonlók, akik nem a falu rendjében telepedtek le, hanem másoknak a telkén lakva keresik a kenyerüket, esztendınként 12, abban az idıben forgalomban lévı dénárt fognak fizetni a monostornak. Továbbá a két ünnepnapon: tudniillik Szent Mihály arkangyal ünnepén (szeptember 29-én) és az Úr születésének az ünnepén (december 24-én) közülük mindenki a háza után tehetségének megfelelıen tartozik szép ajándékokkal megtisztelni a monostort; Keresztelı Szent János ünnepén (június 24-én) pedig az egész falu után egy kost és egy korsó sert, valamint minden egyes teljes telek után egy kalácsot lesznek kötelesek adni. Továbbá közönséges akarattal maguk között idırıl-idıre azt válasszák meg falunaggyá, akit akarnak, s ı három fajta kivételével ezek: az emberölések, a vérontás és a hatalmaskodások minden ügyükben törvényt fog látni és a büntetéspénzt felveszi tılük; ha pedig eskü lesz közöttük, a Szent Mihály arkangyal egyházban fognak esküt tenni és a maguk tisztázásáért fizetendı dénárokat az említett egyház papja veszi fel. Az elıbb mondott háromféle ügyben pedig az ı falunagyuk és a mi emberünk együtt fog törvényt látni és a büntetéspénz két része a tisztítóeskük ha az ügyeik megvitatása során lesz eskütétel 18

19 után járó pénz két részével együtt a monostornak jár, a harmadik rész pedig a falunagyuknak jár. Továbbá idırıl-idıre közönséges akarattal azt választanak majd meg papnak, akit akarnak, s a papjuknak járó tizedeket a németek szokásának megfelelıen a mezıkön hagyják. Továbbá a király úr kollektájából a fele részt fizetik majd meg. Továbbá azok, akik örökösök nélkül halnak meg, rendelkezni fognak annak a szabad lehetıségével, hogy valamennyi jószágukat mind az ingóságokban, mind pedig az ingatlanokban lévıket arra vagy bárkire hagyják, akire csak akarják. Továbbá világos nappal érkezzenek, s miután minden épületüket eladták, világos nappal távozzanak is békességesen és biztonságban. Továbbá rendelkezni fognak a vizekben való halászásnak és az erdıben való vadászásnak, valamint a fémek keresésének vagy felhasználásának szabad tehetségével. Továbbá a hétfıi napokra nekik és közöttük mindenki másnak is szabad vásárt engedélyeztünk. Hogy tehát ezen szabadság rendelkezzék az örök érvényőség erejével és az idı elırehaladtával a mi utódjaink közül senki semmilyen módon se tehesse azt érvénytelenné és ne is vonhassa vissza, kiadtuk a jelen, a mi pecsétünknek és testvéreink pecsétjének az erejével megerısített oklevelünket. Kelt az Úr esztendejében (1270, 1328.) IV. Béla király kiváltságlevele a körmendi vendégek számára; az oklevelet átírja V. István, majd az ı oklevelét Károly Róbert. Forrás: Bándi Zsuzsa, és p. Károly, Isten kegyelmébıl Magyarország, Dalmácia, Horvátország, Ráma, Szerbia, Halics, Lodoméria, Kunország és Bulgária királya, Salernum fejedelme, a Szent Angyal méltóság és hegy ura Krisztus összes híveinek, a jelenben élıknek és a jövendıbelieknek egyaránt, akik a jelen oklevélrıl tudomással bírnak majd, üdvöt mindeneknek az Üdvözítıjében. A királyi felség magas méltóságát megilletı kötelesség elıdjeinek a kiváltságait megújítani, hogy a megújítás jogcíme által szilárdan megmaradjanak mindazok a dolgok, amelyeket a felséges fejedelmek a maguk idejében elrendeltek. Ennélfogva mindenkinek a tudomására akarjuk hozni a jelen oklevelünkben foglaltak által, hogy híveink, Ferenc körmendi bíró és vele együtt egy ugyanonnét való vendég, Churtan-nak mondott Tamás a maguk, valamint összes vendégtársaik nevében és személyében a jelenlétünk elé járulván, bemutatták elıttünk István úrnak, Magyarország egykori méltóságos királyának, legkedvesebb dédatyánknak valamely kiváltságlevelét, amely megerısíti Béla úrnak, Magyarország valamikori méltóságos királyának, a mi boldog emlékezető ükatyánknak a lentebb 19

20 megírt szabadságaikról kiadott kiváltságát; alázatos könyörgéssel kérve tılünk, hogy méltóztassunk érvényesnek elismerni és saját kiváltságlevelünkkel megerısíteni ama kiváltságot, amelynek tartalma így hangzik. István, Isten kegyelmébıl Magyarország királya Krisztus valamennyi hívének, akik a jelen oklevelet látni fogják, üdvöt Abban, aki a királyoknak üdvöt ad. Mindenkinek a tudomására akarjuk hozni a jelen oklevelünkben foglaltak által, hogy Körmendrıl való vendégeink a jelenlétünk elé járulván, bemutatták nekünk a király úrnak, a mi legkedvesebb atyánknak az ı szabadságukról kiállított kiváltságlevelét, alázatosan kérvén bennünket, hogy méltóztassunk jóváhagyni és saját kiváltságlevelünkkel megerısíteni ama kiváltságot, amelynek tartalma ez. Béla, Isten kegyelmébıl Magyarország, Dalmácia, Horvátország, Ráma, Szerbia, Halics, Lodoméria és Kunország királya Krisztus összes híveinek, akik a jelen írást látni fogják, üdvöt és minden jót. Miután nyilvánvalóan köztudott, hogy a beáramló vendégek hőséges szolgálatából a király és az ország számára egyaránt sokféle haszon származik, ezért szükség van arra, hogy a királyi bıkezőség jóindulatának a teljességében részeltesse mennél készségesebben a szabadságukat, hogy a már itt lévık örvendezzenek annak, hogy idejöttek, a távoli helyeken lakozók pedig annál könynyebben elszánják magukat arra, hogy idejöjjenek. Ennélfogva mindenkinek a tudomására akarjuk hozni a jelen oklevelünkben foglaltak által, hogy mi körmendi vendégeinknek akiknek helyzetét és hasznát a kiteljesítés által kívánjuk megırizni és a megırzés által kiteljesíteni azt a szabadságot adományoztuk, hogy mi az idegenek közül, aki nem polgártársuk, senkit nem teszünk bírájukká, hanem egymás között és ık maguk válasszák meg bírónak azt a személyt, akit közös megegyezéssel alkalmatosnak és hasznosnak tartanak, majd jelentsék nekünk és ı tılünk fogja megkapni igazgatási hivatalát; ez a bíró valamennyi ügyben királyi tekintéllyel törvénykezhet fölöttük és kell is, hogy törvénykezzék, s ha nem tud a kellı módon elégtételt szolgáltatni a panaszosok közül valakinek, akkor csak maga a bíró és nem a nép, vagy valaki más tartozzék a királyi jelenlét elıtt megjelenni. Továbbá, ha olyan tolvajt fognának el maguk között, akinek a tolvajsága meghaladja a hatvan friesachi dénár értéket, akkor azt büntessék felakasztással. Továbbá, aki ártatlan embert gyilkolna meg és a jog rendje által elmarasztaltatna, annak feje vétessék. Hasonlóképpen aki valakinek a kezét megcsonkítaná, veszítse el a kezét. Aki pedig hatalmaskodást készülvén cselekedni, arra venne bátorságot, hogy polgártársának a házát fegyveres kézzel megtámadja, azt törvényes ahogyan megmondottuk ítélkezés által tíz márka büntetésben kell elmarasztalni. Továbbá olyan hadjárat idején, amelyben személyesen való kivonulásunk megkívántatik, közülük minden tizenöt mansio adni fog nekünk egy lándzsával, páncéllal, sisakkal, puzdrával és egyéb, a páncélosok számára alkalmatos hadi eszközökkel felszerelt páncélos katonát, két lóval ellátva, s e ka- 20

21 tona a báróink közül senkinek a csapatához sem csatoltatván, csakis a mi zászlónk alatt fog lovagolni, a mi különös parancsukra fog menni oda, ahová rendeljük ıt és cselekszi majd, amit kívánunk tıle. Továbbá, a közülük való kereskedık Vas és Zala vármegyékben portékáik után semmiféle vámot se tartozzanak fizetni. Ezenfelül akik közülük törvényes örökösök nélkül távoznak el az élık sorából, azoknak legyen szabad tehetıségük, hogy akaratuk tetszése szerint összes jószágaikat vagy az ott épült egyházra, vagy pedig az atyafiaikra hagyományozzák. Azt is akarjuk, hogy ha a megkezdıdött háború alatt a németek közül valamely kereskedık az utak veszedelmétıl félvén, közöttük maradtak volna, akkor azok a békesség megkötéséig személyük és összes jószágaik biztonságával tartózkodhassanak ott. Megengedjük továbbá, hogy közösségük szabadon, bármiféle akadályoztatást figyelmen kívül hagyva rendelkezzék a Rába folyó mellett a kaszáló rét használatával attól a falutól kezdve, amelyet Druskának mondanak, egészen a Gelka malma helyéig; semmiképpen sem szabad azonban általmenniük a Chernech folyón, mivel azt akarjuk, hogy minden, ami azon túl van, maradjon meg a vár birtokában. Hogy pedig rendelkezésünknek és az elıbb mondott vendégek szabadságának a rendje örökké épségben és mindenképpen visszavonhatatlanul megmaradjon a jövendıben, ezért örök érvényének a megerısítésére kiadattuk a jelen, kettıs pecsétünk oltalma alatt hitelesített oklevelünket. Kelt Kiskomárom mellett, az Úr megtestesülésének esztendejében, október havának 28. napján, országlásunknak pedig a tizedik évében. Mi tehát azon vendégek könyörgéseit kegyelmesen meghallgatván, s ıket az abban a kiváltságlevélben engedélyezett és elıbb említett szabadságban minden tekintetben megırizni akarván, valamint legkedvesebb atyánk mondott kiváltságlevelét jóváhagyván és elfogadván, azt jelen kiváltságlevelünkben szóról-szóra átíratva megerısítettük, kettıs pecsétünk erejével érvényesítvén. Kelt Fehérvárott, szeretett hívünknek, Benedek mester aradi prépostnak, udvarunk alkancellárjának a keze által, az Úr megtestesülésétıl számított esztendıben, uralkodásunknak pedig az elsı évében. Mi tehát a mondott István király úr elıbb írt kiváltságlevelének az igazságát szorgalmatosan megvizsgálván és ugyanazon vendég híveink esedezéseit kegyelmesen meghallgatván, az elıbb mondott, egyetlen részében sem hamisított és a jelen oklevelünkben szóról-szóra átírt kiváltságot elfogadjuk, elismerjük érvényesnek és helybenhagyjuk, s országunk lentebb megnevezett fıpapjainak és fıurainak a tanácsára az elıbb írt szabadságokkal kapcsolatban ezen vendég híveinknek és utódaiknak örökre szóló érvénnyel és a jelen kiváltságunk pártfogása által megerısítést adunk. Ezen megerısítés emlékezetére és örök érvényére pedig kiadattuk az új és hiteles kettıs pecsétünk erejével megerısített jelen kiváltságlevelünket. Kelt Endre mesternek, a fehérvári egyház prépostjának, udvarunk alkancellárjának, szeretett hí- 21

22 vünknek a keze által, az Úr esztendejében, június Nonája elıtt a negyedik napon (június 2-án), országlásunknak pedig hasonlóképpen a huszonnyolcadik évében, amidın a Krisztusban tisztelendı urak: Boleszláv esztergomi és László testvér kalocsai érsekek, valamint Benedek csanádi, Péter testvér boszniai, Ivánka váradi, Miklós gyıri, György szerémi, László pécsi, Henrik veszprémi, Csanád egri, András erdélyi és László zágrábi püspökök kormányozzák szerencsésen Isten egyházait, továbbá a nagyságos férfiak: Demeter a fıtárnokmesterünk, Tamás az erdélyi vajda és szolnoki ispán, Mykch az egész Tótország bánja, János a macsói bán, valamint szerémi, valkói, bodrogi és baranyai ispán, Pál ispán az országbíránk, János a legkedvesebb házastársunknak, a királyné asszonynak a fıtárnokmestere, Dezsı ugyancsak ınéki az országbírája, István a fılovászmesterünk, Dénes a fıasztalnokmesterünk, Miklós a pozsonyi ispán és még sokan mások birtokolják országunk vármegyéit és méltóságait Myko zólyomi ispán bizonyságlevele egy Bánya nevő földnek a határjárásáról és arról, hogy ezt a földet beiktatta Apath királyi numitor (?) és rokonai birtokába. Forrás: Fejér György, VI/1. kötet, p. Mi, Myko zólyomi ispán mindenkinek, akiknek hasznos tudni, a jelenben élıknek és a jövendıbelieknek egyaránt jelentjük, hogy mi Béla király úrnak a parancsára és tetszésébıl a néhai ispánnak a Bana nevezető, Nympti és Zabrad falvak mellett fekvı földjét haszonvételeivel és tartozékaival, tudniillik a rétekkel és a vizekkel együtt beiktattuk Apath-nak, a király úr numitorának és fivéreinek, valamint örököseik utódjainak a birtokába örökös birtoklás végett, mint biztos határok által mindenfelıl elválasztott [birtokot]. A mondott föld elsı határa a napkeleti rész felıl, a hegytetın kezdıdik és innét ereszkedik le a völgyön keresztül és azon patak mentén, amelyet Sornazeg-nek neveznek, a déli rész felé az útig, s itt van egy földbıl felhányt határjel. Innét a napnyugati terület felé halad, ahol összekapcsolódik a Seumcha folyóval, s innét ugyanazon Seumcha folyó mentén halad felfelé az északi rész irányába, s ott földbıl felhányt határjelek vannak. Onnét kezdve elválik a mondott folyótól és felhág a hegyre a ligeten keresztül, s elmegy az elsı határjelhez és ott befejezıdik az fentebb mondott föld határa. [Ebben a dologban] Preslaus ispán volt helyettünk a poroszló. Hogy tehát ezen király úrnak ez az adománya épségben és sértetlenül megmaradjon, s ne vonathassa azt soha senki vissza, a mondott Apath-nak és rokonainak ki- 22

23 adtuk [a pecsétünk] erejével megerısített oklevelünket. Kelt a Kegyelemnek az esztendejében Móric királyi asztalnokmester adománylevele rokona, Aba fia Márk számára két prediumról. Forrás: Wenzel Gusztáv, VII. kötet, p. Mivel az emberi cselekedetnek a sorát az idı suhanó múlásával a felejtés felhıi borítják ködbe, szükséges, hogy emlékezetüket az oklevelek élı tanúbizonysága útján tartsuk fenn. Ezért mi, Móric, a királyi asztalnokok mestere és nyitrai ispán mindenkinek, mind a most élıknek, mind pedig az utókornak a tudomására akarjuk hozni, hogy mivel Aba fia Márkot unokatestvérünk lévén a közeli vérrokonság köteléke főzi hozzánk, sıt ı még ezen felül is igen gyakran szolgált bennünket, mint atyjafiát rendíthetetlenül és becsülettel tisztes és hasznos szolgálataival; ezért mi részint a vérrokonság okán, részint pedig szolgálatainak a viszonzásául azt akarjuk, hogy részesüljön birtokainkból és két praediumunkat melyek közül az egyiknek Simon a neve és Gömör vármegyében, a [Hangony] 3 folyó mellett fekszik s amelyet királyi adományozás folytán szereztünk meg, a másik pedig, Dumbul, túl a Moraván, Noak mellett van és vásárlás jogcímén birtokoljuk neki és rajta keresztül örököseinek adományozzuk tetszésünkbıl és jóakaratunkból örökös birtoklásra. Hogy pedig ez az adományozás, amelyet véghez vittünk, örök érvényő maradjon és örököseink közül soha senki ne tudja azt visszavonni, kiadtuk jelen, pecsétünk erejével megerısített oklevelünket. Kelt a Kegyelemnek az esztendejében, augusztus Nonája elıtt a harmadik napon (augusztus 3-án). 3 Az oklevél közlésébıl a folyó neve talán olvashatatlanság miatt kimaradt. 23

24 IV. Béla király adománylevele a szinai vendégek számára két, Abaúj vármegyétıl elszakított föld tárgyában. Forrás: Wenzel Gusztáv, VII. kötet, p. Béla, Isten kegyelmébıl Magyarország, Dalmácia, Horvátország, Ráma, Szerbia, Halics, Lodoméria és Kunország királya minden Krisztusban hívınek üdvöt Abban, Aki az igaz üdvösség. Mivel a népek sokaságában áll a királyok dicsısége és az országnagyok hatalma is ezek számosságával büszkélkedik, ezért illik a felségesek bölcseségéhez, hogy buzgón és vigyázva törıdjenek a nekik alávetett népek számának gyarapításával: mert ahogyan ezektıl indul el a hasznosság elımenetele, éppen úgy a tisztesség és az erény forrása is ıtılük származik. Ennélfogva mindenkinek a tudomására kívánjuk hozni a jelen oklevelünkben foglaltak által, hogy Scena-i vendégeink a jelenlétünk elé járulván, azt kérték alázatosan és mély tisztelettel felségünktıl, hogy mivel a földjük nem elegendı az ott összegyőjtendı népek számára szántani, ezért kegyelmünk teljességébıl méltóztassunk földjeikhez csatolni és nekik átengedni az Újvár vármegyében fekvı Kaetetiv és Boltsschar nevő földeket. Mi tehát saját hasznunk elé helyezvén alattvalóink elımenetelét, kegyelmesen fogadtuk a kérésüket és királyi bıkezőségünkbıl mind a már ott egybegyőlt, mind pedig az ezután összegyőjtendı ezen népeknek adtuk az elıbb mondott Kaetetiv és Boltsschar földeket, elszakítva azokat Újvár vármegyétıl, összes tartozékaikkal és haszonvételeikkel együtt, azon határok és határvonalak alatt, ahogyan a mondott vár, mint közismert, korábban birtokolta azokat. Elrendeltük ezenfelül, hogy örvendjenek minden olyan szabadságnak, amelyekkel engedelmünkbıl Kassa-i vendégeink élnek, mind a tizedek fizetését, mind pedig a törvénykezéseket tekintve, valamint minden egyéb tekintetben is, ami csak kiváltságlevelükben pontról-pontra, egyenként és részletesen le van írva: eszerint az elıbb mondott Schena-i vendégeink minden egyes telkük után pontosan ugyanazt az adót tartoznak majd fizetni nekünk, amelyet a többször említett Kassa-i népek szoktak évente adni a telkeik után. Az elıbb mondott földek birtokába pedig hívünk, Tecus Sarus-i ispán által iktattatjuk majd be ıket. Hogy pedig mindezek az elırebocsájtott dolgok elnyerjék az örök érvényőség erejét és az idık elırehaladtával se tudja érvénytelenné tenni senkinek a rosszakarata sem, kiadtuk az elıbb nevezett Scena-i népeink számára a kettıs pecsétünk erejével megerısített jelen oklevelünket. Kelt a Kegyelemnek az esztendejében, április Idusán (április 13-án), országlásunknak pedig a tizennegyedik évében. 24

VÁLOGATOTT FORRÁSOK TÖRTÉNETÉHEZ. Tóth Péter

VÁLOGATOTT FORRÁSOK TÖRTÉNETÉHEZ. Tóth Péter VÁLOGATOTT FORRÁSOK S A J Ó S Z E N T P É T E R TÖRTÉNETÉHEZ Összeállította Tóth Péter Sajószentpéter 2007 Kiadja Sajószentpéter Város Önkormányzata Felelıs kiadó Dr. Faragó Péter polgármester Lektorálta

Részletesebben

OKLEVELEK A NÉGYSZÁLLÁSI KOMPOLTH-OK ÉS KÜRT BIRTOK TÖRTÉNETÉHEZ

OKLEVELEK A NÉGYSZÁLLÁSI KOMPOLTH-OK ÉS KÜRT BIRTOK TÖRTÉNETÉHEZ OKLEVELEK A NÉGYSZÁLLÁSI KOMPOLTH-OK ÉS KÜRT BIRTOK TÖRTÉNETÉHEZ A legutóbbi kutatások több olyan oklevelet is feltártak, amelyek a négyszállási Kompolth-ra és családjára, illetve az általuk birtokolt

Részletesebben

SZENT BERNÁT APÁT ESTI DICSÉRET

SZENT BERNÁT APÁT ESTI DICSÉRET SZENT BERNÁT APÁT ESTI DICSÉRET Istenem, jöjj segítségemre! Uram, segíts meg engem! Dicsıség az Atyának, a Fiúnak és a Szentléleknek, miképpen kezdetben most és mindörökké. Amen. HIMNUSZ 2 SZENT BERNÁT

Részletesebben

Történelem Tantárgyi Verseny 6. osztályos tanulók számára Nyugat-magyarországi Egyetem Regionális Pedagógiai Szolgáltató és Kutató Központ 2012/2013

Történelem Tantárgyi Verseny 6. osztályos tanulók számára Nyugat-magyarországi Egyetem Regionális Pedagógiai Szolgáltató és Kutató Központ 2012/2013 Neved:. Iskolád: Elért pontszámod:... / 82 pont 1. Keresd meg és írd ki egymás alá a pontozott vonalakra etőhálóban megtalálható nyolc fogalmat! Magyarázd meg jelentésüket is! (A fogalmak a középkori egyházzal

Részletesebben

Részletek Bethlen Gábor naplójából, azokból az időkből, amikor a hitről írt

Részletek Bethlen Gábor naplójából, azokból az időkből, amikor a hitről írt Részletek Bethlen Gábor naplójából, azokból az időkből, amikor a hitről írt Bejegyzés 1607. január. 5. Bocskai István (igen tisztelt példaképem) valláskülönbség nélkül egyesítette a magyar nemzet szabadságának

Részletesebben

Hajókázna-e ma Vedres István a Tiszán? dr. Rigó Mihály okl. erdımérnök okl. építımérnök

Hajókázna-e ma Vedres István a Tiszán? dr. Rigó Mihály okl. erdımérnök okl. építımérnök Hajókázna-e ma Vedres István a Tiszán? dr. Rigó Mihály okl. erdımérnök okl. építımérnök A cím magyarázata Vedres István (1765-1830.) kinek az idén ünnepeljük születése 250., halála 185. évfordulóját, aki

Részletesebben

Passió 2011. Bevonulás: Júdás árulása: ÉNEK:

Passió 2011. Bevonulás: Júdás árulása: ÉNEK: Passió 2011. Éppen a hálónkat mostuk a parton, amikor ezt mondta: Jöjjetek utánam, és én emberhalászokká teszlek titeket. Mi pedig azonnal otthagytuk hálóinkat és követtük ıt. Azóta sok minden történt

Részletesebben

IV. HISZEK JÉZUS KRISZTUSBAN, ISTEN EGYSZÜLÖTT FIÁBAN

IV. HISZEK JÉZUS KRISZTUSBAN, ISTEN EGYSZÜLÖTT FIÁBAN 1 IV. HISZEK JÉZUS KRISZTUSBAN, ISTEN EGYSZÜLÖTT FIÁBAN Isten az Istentől, Világosság a Világosságtól, valóságos Isten a valóságos Istentől, született, de nem teremtmény, az Atyával egylényegű és minden

Részletesebben

1Móz 21,22-34 Ábrahám, Abimélek és a kút

1Móz 21,22-34 Ábrahám, Abimélek és a kút 1 1Móz 21,22-34 Ábrahám, Abimélek és a kút És lőn abban az időben, hogy Abimélek és Pikhól annak hadvezére megszólíták Ábrahámot mondván: Az Isten van te veled mindenben, a mit cselekszel. Mostan azért

Részletesebben

ALAPTANÍTÁSOK. A Szent Szellem ajándékai Ihletettségi ajándékok 2. Nyelvek magyarázata

ALAPTANÍTÁSOK. A Szent Szellem ajándékai Ihletettségi ajándékok 2. Nyelvek magyarázata ALAPTANÍTÁSOK A Szent Szellem ajándékai Ihletettségi ajándékok 2. Nyelvek magyarázata 1Korinthus 14:27-29 Ha valaki nyelveken szól, kettı vagy legfeljebb három legyen, mégpedig egymás után; és egy magyarázza

Részletesebben

Mozgássérült Passió 2010

Mozgássérült Passió 2010 Mozgássérült Passió 2010 1. Bevezetı zene 2. Barabás Gyorsan jön a színre az oltár környékérıl Barabás Laci: Szabadon engedtek, engem, a lázadót!? İt, pedig keresztre feszítették! İt, aki semmi rosszat

Részletesebben

Bibliaolvasás: ApCsel 2,1-12a Alapige: 2Kor 3,17 Énekek: 24, 111, 369, 372, Himnusz, 374

Bibliaolvasás: ApCsel 2,1-12a Alapige: 2Kor 3,17 Énekek: 24, 111, 369, 372, Himnusz, 374 Bibliaolvasás: ApCsel 2,1-12a Alapige: 2Kor 3,17 Énekek: 24, 111, 369, 372, Himnusz, 374 Elhangzott: 20 08. május 11-én, Pünkösd vasárnapján - Konfirmáción Pünkösd után? ézus tanítványainak az életében

Részletesebben

MÉGIS. Kertész Imre atya emlékére

MÉGIS. Kertész Imre atya emlékére MÉGIS A legjobbat add a világnak, amid csak van, s ha verést kapsz érte cserébe, MÉGIS A LEGJOBBAT ADD A VILÁGNAK, AMID CSAK VAN! ( a calcuttai gyermekotthon faláról ) Kertész Imre atya emlékére Kertész

Részletesebben

IMÁDSÁG MINDENEK ELŐTT

IMÁDSÁG MINDENEK ELŐTT Újpest-Belsőváros 2004. 03. 14. Loránt Gábor IMÁDSÁG MINDENEK ELŐTT Alapige (textus): Neh 1 és Lk 11,1 Lectio: Neh 1 Lk 11,1: Történt egyszer, hogy valahol imádkozott, és mikor befejezte, így szólt hozzá

Részletesebben

ADVENT ESTI DICSÉRET

ADVENT ESTI DICSÉRET ADVENT ESTI DICSÉRET Istenem, jöjj segítségemre! Uram, segíts meg engem! Dicsıség az Atyának, a Fiúnak és a Szentléleknek, miképpen kezdetben most és mindörökké. Amen. HIMNUSZ Megszánva árva népedet, hogy

Részletesebben

ÉVKÖZI IDİ ESTI DICSÉRET

ÉVKÖZI IDİ ESTI DICSÉRET ÉVKÖZI IDİ ESTI DICSÉRET Istenem, jöjj segítségemre! Uram, segíts meg engem! Dicsıség az Atyának, a Fiúnak miképpen kezdetben most és mindörökké. Amen. HIMNUSZ Immár hoz hasznos magvakat, díszíti ékes,

Részletesebben

LEGÁNYI NORBERT FİAPÁT ÉS AZ OBLÁTUSSÁG

LEGÁNYI NORBERT FİAPÁT ÉS AZ OBLÁTUSSÁG Várszegi Asztrik OSB LEGÁNYI NORBERT FİAPÁT ÉS AZ OBLÁTUSSÁG Az oblátusintézmény végigkíséri a szerzetesség történetét, korszakonként más és más hagyományt alakítva ki magának. Az obláció Istennek adott

Részletesebben

KÖZÉPKORI HISTÓRIÁK OKLEVELEKBEN ( )

KÖZÉPKORI HISTÓRIÁK OKLEVELEKBEN ( ) Szegedi Középkortörténeti Könyvtár 1. KÖZÉPKORI HISTÓRIÁK OKLEVELEKBEN (1002-1410) A szövegeket válogatta, az előszót és a jegyzeteket írta KRISTÓ GYULA Második, átdolgozott kiadás SZEGED, 2000 TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

KRISZTUS ÍTÉLŐSZÉKE ELŐTT

KRISZTUS ÍTÉLŐSZÉKE ELŐTT Pasarét, 2011. november 17. (csütörtök) PASARÉTI PRÉDIKÁCIÓK Horváth Géza KRISZTUS ÍTÉLŐSZÉKE ELŐTT Alapige: 2Korinthus 5,10 Mert nékünk, mindnyájunknak meg kell jelennünk a Krisztus ítélőszéke előtt,

Részletesebben

Jézus, a misszió Mestere

Jézus, a misszió Mestere 7. tanulmány Augusztus 8 14. Jézus, a misszió Mestere SZOMBAT DÉLUTÁN E HETI TANULMÁNYUNK: Ézsaiás 42:1-9; Dániel 9:24-27; Máté 10:5-6; Lukács 2:8-14; Apostolok cselekedetei 1:1-14; 2Timóteus 1:8-9 Majd

Részletesebben

Bata Mária BIBLIAÓRÁK 7. RÉSZ BÁBEL ÉS ÁBRAHÁM

Bata Mária BIBLIAÓRÁK 7. RÉSZ BÁBEL ÉS ÁBRAHÁM Bata Mária BIBLIAÓRÁK 7. RÉSZ BÁBEL ÉS ÁBRAHÁM 2. www.ujteremtes.hu Bábel és Ábrahám története Az egész földnek egy nyelve és egyféle beszéde volt. 1Móz. 11:1 El tudod-e képzelni milyen lenne az, ha mindenki

Részletesebben

Atyaság. Azt gondolom sikerült röviden bemutatni azt a kuszaságot, ami ezen a téren ma az egyházban van.

Atyaság. Azt gondolom sikerült röviden bemutatni azt a kuszaságot, ami ezen a téren ma az egyházban van. Atyaság Manapság sok szó esik a szellemi atyaságról fıként az újonnan megjelenı apostolokkal kapcsolatban. Ezt a két fogalmat sokan már összetartozó fogalomként is kezelik és ebbıl adódóan már kezd elterjedni

Részletesebben

TAKI! (Találd ki!) 2014. 10. 05. ÉVKÖZI 27. VASÁRNAP 2014.09.21. ÉVKÖZI 25. VASÁRNAP

TAKI! (Találd ki!) 2014. 10. 05. ÉVKÖZI 27. VASÁRNAP 2014.09.21. ÉVKÖZI 25. VASÁRNAP TAKI! (Találd ki!) 2014.09.21. ÉVKÖZI 25. VASÁRNAP Keresd meg a megadott szavakat a táblázatban és húzd ki: ÁCSORGÓ, MUNKÁS, DÉNÁR, SZŐLŐ, PIAC, INTÉZŐ, BÉR, GAZDA, UTOLSÓ, ELSŐ, BARÁTOM, ROSSZ, SZEM A

Részletesebben

Hírlevél. Közel a csillag

Hírlevél. Közel a csillag RÉPCESZEMEREI Hírlevél IV. évfolyam, 2. szám 2008. December Közel a csillag A csillag közelít. Lángoló csóvája fényesen hasítja az égbolt fekete palástját. A világ, mint forró nyáron tikkadt föld az esıt,

Részletesebben

SZOLGA VAGY FIÚ? Lekció: Lk 15,11-24

SZOLGA VAGY FIÚ? Lekció: Lk 15,11-24 Pasarét, 2012. július 1. (vasárnap) PASARÉTI PRÉDIKÁCIÓK Horváth Géza SZOLGA VAGY FIÚ? Lekció: Lk 15,11-24 Alapige: Galata 4,4-7 De amikor eljött az idő teljessége, Isten elküldte Fiát, aki asszonytól

Részletesebben

14-469/2/2006. elıterjesztés 1. sz. melléklete. KOMPETENCIAMÉRÉS a fıvárosban

14-469/2/2006. elıterjesztés 1. sz. melléklete. KOMPETENCIAMÉRÉS a fıvárosban KOMPETENCIAMÉRÉS a fıvárosban 2005 1 Tartalom 1. Bevezetés. 3 2. Iskolatípusok szerinti teljesítmények.... 6 2. 1 Szakiskolák 6 2. 2 Szakközépiskolák. 9 2. 3 Gimnáziumok 11 2. 4 Összehasonlítások... 12

Részletesebben

Isten nem személyválogató

Isten nem személyválogató más. Ezért gondolhatja őszintén azt, hogy ő, aki az összes többi apostolnál többet tett, még arról is lemond, ami a többi apostolnak jár. Mert mid van, amit nem Istentől kaptál volna? És amit tőle kaptál,

Részletesebben

Fájó szívvel gyújtottunk A Szűzanya minden anyai segítséget megad, hogy a tisztítótűzben szenvedő lelkeket megmentsük:

Fájó szívvel gyújtottunk A Szűzanya minden anyai segítséget megad, hogy a tisztítótűzben szenvedő lelkeket megmentsük: Fájó szívvel gyújtottunk mécsest az októberben elhunyt Jánosért, Sándorért és mennyei születésnapjukat novemberben ünneplő testvéreinkért, Istvánért (2010), Józsefért, Ágiért, Zitáért, Angéláért, Lászlóért,

Részletesebben

ALAPTANÍTÁSOK. A Biblia megértése 4. Szent Szellem bennünk és rajtunk

ALAPTANÍTÁSOK. A Biblia megértése 4. Szent Szellem bennünk és rajtunk ALAPTANÍTÁSOK A Biblia megértése 4. Szent Szellem bennünk és rajtunk János 14:17 Az igazságnak ama Szellemét: akit a világ be nem fogadhat, mert nem látja İt és nem ismeri İt; de ti ismeritek İt, mert

Részletesebben

XIII.54. A nagyrákosi Fölnagy család iratai 1362-1939. 1 doboz (0,12) = 0,12 ifm Raktári hely:

XIII.54. A nagyrákosi Fölnagy család iratai 1362-1939. 1 doboz (0,12) = 0,12 ifm Raktári hely: MAGYAR NEMZETI LEVÉLTÁR VAS MEGYEI LEVÉLTÁRA VAS MEGYE SZOMBATHELY XIII.54. A nagyrákosi Fölnagy család iratai 1362-1939 1 doboz (0,12) = 0,12 ifm Raktári hely: Az iratok 1992-ben vétel útján kerültek

Részletesebben

37/2003. (X. 29.) IM rendelet

37/2003. (X. 29.) IM rendelet 1. oldal 37/2003. (X. 29.) IM rendelet a közjegyzıi ügyvitel szabályairól A közjegyzıkrıl szóló 1991. évi XLI. törvény 183. -ának d) pontjában kapott felhatalmazás alapján a következıket rendelem el: I.

Részletesebben

A szatmári béke. Magyarország a szatmári béke idején

A szatmári béke. Magyarország a szatmári béke idején 1 A szatmári béke Magyarország a szatmári béke idején A szatmári béke megkötésének körülményeit vizsgálva vissza kell tekintenünk az azt megelőző eseményekhez. 1701-ben Rákóczi Ferenc egy nemesi mozgalmat

Részletesebben

HIMNUSZ Délelőtt Most jöjj, Szentlélek, szállj közénk, Atyát s Fiút ki egybekötsz, szívünket, kérünk, töltse be kegyelmed égi ereje.

HIMNUSZ Délelőtt Most jöjj, Szentlélek, szállj közénk, Atyát s Fiút ki egybekötsz, szívünket, kérünk, töltse be kegyelmed égi ereje. 1 ÉVKÖZI IDŐ III. HÉT: CSÜTÖRTÖK DÉLELŐTTI, DÉLI ÉS DÉLUTÁNI, VAGYIS NAPKÖZI IMAÓRA V. Istenem, jöjj segítségemre! F. Uram, segíts meg engem! Dicsőség az Atyának, a Fiúnak és a Szentléleknek, miképpen

Részletesebben

Ő ADOTT, ÉN IS ADNI AKAROK EFÉZUS

Ő ADOTT, ÉN IS ADNI AKAROK EFÉZUS Ő ADOTT, ÉN IS ADNI AKAROK EFÉZUS 4.7-16 Ha belefáradtál, hogy mindig bizonyítanod kell Nem arról beszélek...hogy a szeretet ne intené a másikat...hogy a tetteink ne árulkodnának szívünk állapotáról...hogy

Részletesebben

Január, a polgári év elsõ hónapja tehát a Vízöntõ csillagkép nevét viseli. A régi magyar neve pedig Boldogasszony hava, mert eleink az év elsõ hónapját Szûz Máriának szentelték. A keresztény (katolikus)

Részletesebben

valamint az Irgalmasság órája, Irgalmasság rózsafüzére és Irgalmasság litániája

valamint az Irgalmasság órája, Irgalmasság rózsafüzére és Irgalmasság litániája Jézusom, bízom Benned! Az Isteni irgalmasság kilencede valamint az Irgalmasság órája, Irgalmasság rózsafüzére és Irgalmasság litániája 1937. augusztus 10-én mondta az Úr Szent Faustina nővérnek: Azt kívánom,

Részletesebben

Aki elbocsátja feleségét, és mást vesz el, házasságtörő, és aki férjétől elbocsátott asszonyt vesz el, szintén házasságtörő.

Aki elbocsátja feleségét, és mást vesz el, házasságtörő, és aki férjétől elbocsátott asszonyt vesz el, szintén házasságtörő. Válás és újraházasodás a Biblia szemszögéből Ebben az írásunkban a Biblia válás és újraházasodás kérdésére vonatkozó kijelentéseivel szeretnénk foglalkozni. Az Újszövetség világosan elutasítja a válást.

Részletesebben

(İk a néhai Dr. Arató Jenı fiai.) Az eredeti példány is náluk van.

(İk a néhai Dr. Arató Jenı fiai.) Az eredeti példány is náluk van. BEVEZETÉS A Szmodis család családfájának összeállításához az alábbi összefüggı adatok álltak rendelkezésemre: a.) Édesapám, néhai Szmodis Jenı tulajdonában volt családfa, b.) Szmodis Kálmán tulajdonában

Részletesebben

HÚSVÉT ESTI DICSÉRET

HÚSVÉT ESTI DICSÉRET HÚSVÉT ESTI DICSÉRET HIMNUSZ Nem bántott húsvét éjszaka az Úr öldöklı angyala. Szabaddá lettünk: elbukott a szörnyő fáraó hada. A Bárány immár Krisztusunk, ki értünk önként szenvedett. Az új kovásztalan

Részletesebben

SZABOLCS-SZATMÁR-BEREG MEGYEI CSALÁD- ÉS IRODALOMTÖRTÉNETI OKMÁNYOK A NAGYBÁNYAI ÁLLAMI LEVÉLTÁRBAN

SZABOLCS-SZATMÁR-BEREG MEGYEI CSALÁD- ÉS IRODALOMTÖRTÉNETI OKMÁNYOK A NAGYBÁNYAI ÁLLAMI LEVÉLTÁRBAN Balogh Béla SZABOLCS-SZATMÁR-BEREG MEGYEI CSALÁD- ÉS IRODALOMTÖRTÉNETI OKMÁNYOK A NAGYBÁNYAI ÁLLAMI LEVÉLTÁRBAN Az Állami Levéltárak nagybányai fiókja gyakorlatilag 1953-ban mint tartományi levéltár létesült.

Részletesebben

Az élet istentisztelete 3.: A CSALÁDBAN

Az élet istentisztelete 3.: A CSALÁDBAN 1 Újpest-Belsőváros 2008. 03. 02. Juhász Emília Az élet istentisztelete 3.: A CSALÁDBAN Olvasandó (lectio): 2 Móz 13,1-10 Alapige (textus): 2 Móz 13,8-9 És mondd el fiaidnak azon a napon: Amiatt történik

Részletesebben

MÉGIS HAVAZÁS. Tiszta, csendes hópihécskék Szálldogálnak le a földre: Zizegésük halk zenéjét Elhallgatnám mindörökre Én az ember.

MÉGIS HAVAZÁS. Tiszta, csendes hópihécskék Szálldogálnak le a földre: Zizegésük halk zenéjét Elhallgatnám mindörökre Én az ember. MÉGIS Alapíttatott azzal a céllal, hogy közösségünk erısödjön, egymásnak ily módon is lelki támaszt nyújthassunk és a mindenkori eseményekrıl hírt adjunk. HAVAZÁS Tiszta, csendes hópihécskék Szálldogálnak

Részletesebben

Legfelsıbb Bíróság 17. számú IRÁNYELV a gyermek elhelyezésével kapcsolatos szempontokról 1

Legfelsıbb Bíróság 17. számú IRÁNYELV a gyermek elhelyezésével kapcsolatos szempontokról 1 I Legfelsıbb Bíróság 17. számú IRÁNYELV a gyermek elhelyezésével kapcsolatos szempontokról 1 A család és ezen belül elsısorban a gyermek sokoldalú védelme olyan alapvetı követelmény, amelyet a társadalom

Részletesebben

III. TOLLFORGATÓ TEHETSÉGKUTATÓ VERSENY SZÖVEGÉRTÉS 4. OSZTÁLY

III. TOLLFORGATÓ TEHETSÉGKUTATÓ VERSENY SZÖVEGÉRTÉS 4. OSZTÁLY 221 Monorierdı, Szabadság u. 4. Tel./Fax: 06-29-419-11 III. TOLLFORGATÓ TEHETSÉGKUTATÓ VERSENY SZÖVEGÉRTÉS 4. OSZTÁLY Tanuló neve, osztálya: Iskola neve, címe: Felkészítı tanár neve: 221 Monorierdı, Szabadság

Részletesebben

7. Pályázhat-e az újra, aki már korábban életjáradéki szerzıdést kötött a Magyar Állammal?

7. Pályázhat-e az újra, aki már korábban életjáradéki szerzıdést kötött a Magyar Állammal? Gyakori Kérdések és Válaszok 1. Hol kapható részletes felvilágosítás a programmal kapcsolatosan? A Magyar Nemzeti Vagyonkezelı Zrt. (MNV Zrt.) felajánlandó termıföld fekvése szerinti megyei területi irodáin,

Részletesebben

Ki és miért Ítélte Jézust halálra?

Ki és miért Ítélte Jézust halálra? Ki és miért Ítélte Jézust halálra? A kérdés nem oly egyszerű, mint az ember fölületes elgondolás után hiszi, mert az evangéliumirók nem voltak jelen a történteknél, csak másoktól hallották a történet folyamatát

Részletesebben

Kérem, nyissa ki az Újszövetséget Máté 1:1-nél. Itt kezdi Máté magyarázatát arról, hogy mi az Evangélium. Ezt olvashatjuk:

Kérem, nyissa ki az Újszövetséget Máté 1:1-nél. Itt kezdi Máté magyarázatát arról, hogy mi az Evangélium. Ezt olvashatjuk: Mi az evangélium? Jó az, ha időt tudunk áldozni arra, hogy átgondoljuk mi a Biblia üzenete. Bizonyára sokan óvatosak a vallásokkal, a templomba járással, az egyházi rituálékkal, és a hagyományok követésével.

Részletesebben

Hittel élni. 11. tanulmány. március 7 13.

Hittel élni. 11. tanulmány. március 7 13. 11. tanulmány Hittel élni március 7 13. SZOMBAT DÉLUTÁN E HETI TANULMÁNYUNK: Példabeszédek 28:4-5, 7, 9; 29:13; Róma 1:16-17; Galata 3:24; 1János 2:15-17 Az emberektől való félelem csapdába ejt, de aki

Részletesebben

XIII.21. GÉRCEI KUTASSY-KARTORY CSALÁD IRATAI 1408-1796. 1 doboz 0,13 fm /187 fólió/ Raktári hely: 22/402/17. Iratjegyzék

XIII.21. GÉRCEI KUTASSY-KARTORY CSALÁD IRATAI 1408-1796. 1 doboz 0,13 fm /187 fólió/ Raktári hely: 22/402/17. Iratjegyzék MAGYAR NEMZETI LEVÉLTÁR VAS MEGYEI LEVÉLTÁRA VAS MEGYE SZOMBATHELY XIII.21. GÉRCEI KUTASSY-KARTORY CSALÁD IRATAI 1408-1796 1 doboz 0,13 fm /187 fólió/ Raktári hely: 22/402/17 Iratjegyzék 1. d. I. sorozat

Részletesebben

2. LECKE: MIT MONDANAK AZ ÓSZÖVETÉSÉGI PRÓFÉTÁK JÉZUS ELJÖVETELÉRŐL? gyülekezeti óraszám: 0. egyházi óraszám: 1.

2. LECKE: MIT MONDANAK AZ ÓSZÖVETÉSÉGI PRÓFÉTÁK JÉZUS ELJÖVETELÉRŐL? gyülekezeti óraszám: 0. egyházi óraszám: 1. 2. LECKE: MIT MONDANAK AZ ÓSZÖVETÉSÉGI PRÓFÉTÁK JÉZUS ELJÖVETELÉRŐL? gyülekezeti óraszám: 0. egyházi óraszám: 1. TEOLÓGIAI ALAPVETÉS (Felhasznált irodalom: Karasszon Dezső: Ésaiás könyvének magyarázata,

Részletesebben

VAGY: PAP: Testvéreim! Vizsgáljuk meg lelkiismeretünket, és bánjuk meg bűneinket, hogy méltóképpen ünnepelhessük az Úr szent titkait!

VAGY: PAP: Testvéreim! Vizsgáljuk meg lelkiismeretünket, és bánjuk meg bűneinket, hogy méltóképpen ünnepelhessük az Úr szent titkait! 1 A NÉP RÉSZVÉTELÉVEL BEMUTATOTT MISE RENDJE BEVEZETŐ SZERTARTÁS Az Atya, a Fiú és a Szentlélek nevében. NÉP: Ámen. A mi Urunk, Jézus Krisztus kegyelme, az Atyaisten szeretete és a Szentlélek egyesítő

Részletesebben

KÉT TALÁLKOZÁS KÖZÖTT

KÉT TALÁLKOZÁS KÖZÖTT Horváth Levente KÉT TALÁLKOZÁS KÖZÖTT Áhítatok vasárnapokra Válogatta és szerkesztette Daray Erzsébet 3 Horváth Levente, 2013 Textbridge, 2013 Koinónia, 2013 A bibliai idézeteket az 1975. évi Új fordítású

Részletesebben

A Fiú. 2. tanulmány. július 5 11.

A Fiú. 2. tanulmány. július 5 11. 2. tanulmány A Fiú július 5 11. SZOMBAT DÉLUTÁN e HETI TANULMÁNYUNK: Dániel 7:13-14; Máté 11:27; 20:28; 24:30; Lukács 5:17-26; János 8:58 Mert az embernek Fia sem azért jött, hogy néki szolgáljanak, hanem

Részletesebben

KRISZTUS ÉS EGYHÁZA PÁZMÁNY PÉTER ÉLETMŐVÉBEN

KRISZTUS ÉS EGYHÁZA PÁZMÁNY PÉTER ÉLETMŐVÉBEN SZABÓ FERENC SJ KRISZTUS ÉS EGYHÁZA PÁZMÁNY PÉTER ÉLETMŐVÉBEN Budapest, Jézus Társasága Magyarországi Rendtartománya, L Harmattan Kiadó, 2012 (Jezsuita Könyvek Isten és Tudomány; PPKE BTK, Pázmány Irodalmi

Részletesebben

6. TETTEK ÉS KÖVETKEZMÉNYEK Gyülekezeti óraszám: 1. Egyházi iskolák óraszáma: 1.

6. TETTEK ÉS KÖVETKEZMÉNYEK Gyülekezeti óraszám: 1. Egyházi iskolák óraszáma: 1. 6. TETTEK ÉS KÖVETKEZMÉNYEK Gyülekezeti óraszám: 1. Egyházi iskolák óraszáma: 1. TEOLÓGIAI ALAPVETÉS (Felhasznált irodalom: I. A Heidelbergi Káté II. Második Helvét Hitvallás. Kálvin Kiadó, Budapest. 2004;

Részletesebben

VII. FEJEZET. Erdőhátság.

VII. FEJEZET. Erdőhátság. VII. FEJEZET. Erdőhátság. 1. A királyi ispánság falvai. 2. A Becsegergely nemzetség szállásterülete. 3. A Zóvárd és Barsa nem birtoktöredékei. A mezőség középső részén elterülő kisnemes falutömböt délről

Részletesebben

1996. évi LXXXI. törvény. a társasági adóról és az osztalékadóról 1

1996. évi LXXXI. törvény. a társasági adóról és az osztalékadóról 1 1. oldal 1996. évi LXXXI. törvény a társasági adóról és az osztalékadóról 1 Az állami feladatok ellátásához szükséges bevételek biztosítása, a vállalkozások kedvezı mőködési feltételeinek elısegítése,

Részletesebben

Javítókulcs Savaria országos történelem tanulmányi verseny 9. évfolyam Javítókulcs

Javítókulcs Savaria országos történelem tanulmányi verseny 9. évfolyam Javítókulcs Javítókulcs 1. a) Hamis b) Igaz c) Hamis 1 d) Hamis e) Hamis f) Igaz g)igaz h)hamis i)igaz j)igaz 10 pont 2. a) a horvátok aláhúzása, ők déli szlávok /a másik kettő nyugati szláv b) a consul aláhúzása,

Részletesebben

A Biblia gyermekeknek bemutatja. 60/36. Történet.

A Biblia gyermekeknek bemutatja. 60/36. Történet. A Biblia gyermekeknek bemutatja Jézus születése Írta : Edward Hughes Illusztrálta : M. Maillot Franciáról fordította : Dr. Máté Éva Átírta : E. Frischbutter; Sarah S. 60/36. Történet www.m1914.org Bible

Részletesebben

Géza fejedelemsége

Géza fejedelemsége Államalapítás Géza fejedelemsége 972-997 -933: Merseburg -955: Augsburg Kérdés: Folytatás Döntés: 973 Katasztrófális vereségek vagy befejezés????? Kelet vagy Nyugat Quedlinburgi-i konferencia - 12 magyar

Részletesebben

A cikkeket írta: Károlyi Veronika (Ronyka) www.varazslatostitkok.com. Korrektúra: Egri Anikó

A cikkeket írta: Károlyi Veronika (Ronyka) www.varazslatostitkok.com. Korrektúra: Egri Anikó A cikkeket írta: Károlyi Veronika (Ronyka) www.varazslatostitkok.com Korrektúra: Egri Anikó 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 3 Az összefogás döbbenetes ereje... 4 Depressziós helyett bajnok... 6 Na

Részletesebben

ŐRIZZ, URAM! Lekció: 1Sámuel 24,1-9

ŐRIZZ, URAM! Lekció: 1Sámuel 24,1-9 Pasarét, 2011. szeptember 4. (vasárnap) PASARÉTI PRÉDIKÁCIÓK Horváth Géza ŐRIZZ, URAM! Lekció: 1Sámuel 24,1-9 Alapige: 1Sámuel 26,23-25 Az Úr mindenkinek megfizet a maga igazsága és hűsége szerint, mert

Részletesebben

Krisztus és a mózesi törvény

Krisztus és a mózesi törvény április 5 11. Krisztus és a mózesi törvény SZOMBAT DÉLUTÁN E HETI TANULMÁNYUNK: 2Mózes 13:2, 12; 5Mózes 22:23-24; Máté 17:24-27; Lukács 2:21-24, 41-52; János 8:1-11 Mert ha hinnétek Mózesnek, nékem is

Részletesebben

Az ü dvö ssé g förrá sái (Vö. Iz 12,3)

Az ü dvö ssé g förrá sái (Vö. Iz 12,3) Az ü dvö ssé g förrá sái (Vö. Iz 12,3) Szentségek vételére felkészítő kiadvány. Kiadja: Szent József Plébánia. Cím: 8800 Nagykanizsa Ady E. 15. Felelős kiadó és szerkesztő: Váron István. E-mail: varonistvan@gmail.com

Részletesebben

KARÁCSONY ÜNNEPÉT KÖVETŐ VASÁRNAP SZENT CSALÁD VASÁRNAPJA

KARÁCSONY ÜNNEPÉT KÖVETŐ VASÁRNAP SZENT CSALÁD VASÁRNAPJA KARÁCSONY ÜNNEPÉT KÖVETŐ VASÁRNAP SZENT CSALÁD VASÁRNAPJA Ünnepi szentmise KEZDŐÉNEK (Dallam: Áldjad, ember, e nagy jódat ) 1 Áldunk, Isten jó szolgája / Szent Családnak hű sáfárja, Kire Isten megváltásunk

Részletesebben

Lajosmizse Város Önkormányzat. ülésérıl 2010. december 14. Város Önkormányzata Képviselı-testületének

Lajosmizse Város Önkormányzat. ülésérıl 2010. december 14. Város Önkormányzata Képviselı-testületének Lajosmizse Város Önkormányzat Mezıgazdasági és Gazdaságfejlesztési Bizottsága I/3/42/2010. Lajosmizse Város Önkormányzat Mezıgazdasági és Gazdaságfejlesztési Bizottsága ülésérıl 2010. december 14. Az ülésen

Részletesebben

HUNYADI MÁTYÁS URALKODÁSA ( ) Csapat neve:... Iskola:... A forduló maximális pontszáma: 61 pont

HUNYADI MÁTYÁS URALKODÁSA ( ) Csapat neve:... Iskola:... A forduló maximális pontszáma: 61 pont KATEDRA TÖRTÉNELEMVERSENY II. forduló tori.katedra@gmail.com Rovatvezető: Presinszky Ágnes Beküldési határidő: 2013. november 30. HUNYADI MÁTYÁS URALKODÁSA (1458-1490) Csapat neve:... Iskola:... A forduló

Részletesebben

Elmúlt idők levelezése

Elmúlt idők levelezése Elmúlt idők levelezése (folytatás) A következő században a XVII.-ben leveleink kifejezésmódja cifrábbá, díszesebbé válik. Hogyha ritka volt is az olyan hosszadalmas köszöntő, mint a Zrínyi Katáé, most

Részletesebben

A Közbeszerzési Döntıbizottság (a továbbiakban: Döntıbizottság) a Közbeszerzések Tanácsa nevében meghozta az alábbi. H A T Á R O Z A T - ot.

A Közbeszerzési Döntıbizottság (a továbbiakban: Döntıbizottság) a Közbeszerzések Tanácsa nevében meghozta az alábbi. H A T Á R O Z A T - ot. Ikt.sz.: D.100/14/2012. KÖZBESZERZÉSI HATÓSÁG KÖZBESZERZÉSI DÖNTİBIZOTTSÁG 1026 Budapest, Riadó u. 5. 1525 Pf.: 166. Tel.: 06-1/882-8594, fax: 06-1/882-8593 E-mail: dontobizottsag@kt.hu A Közbeszerzési

Részletesebben

MEGELÉGEDETTSÉG. Drágakövek Abdu l-bahá szavaiból

MEGELÉGEDETTSÉG. Drágakövek Abdu l-bahá szavaiból MEGELÉGEDETTSÉG Drágakövek Abdu l-bahá szavaiból Fordította: Kerekes Mariann Lektorálta: Mannó Judit A fordítás alapja: CONTENTMENT Bahá í Publishing Trust; London, 1996 Magyarországi Bahá í Közösség Országos

Részletesebben

Lilith. Megtagadó ima

Lilith. Megtagadó ima MEGTAGADÓ IMÁK Efezus 6:10-12 10 Végül pedig erősödjetek meg az Úrban, és hatalmának erejében! 11 Öltözzétek fel abba a teljes fegyverzetbe, amit Isten ad, hogy képesek legyetek ellenállni a Sátán minden

Részletesebben

Jegyzıkönyv. Készült Remeteszılıs Község Önkormányzat Képviselı-testületének soron következı ülésén 2011. május 30-án 17.

Jegyzıkönyv. Készült Remeteszılıs Község Önkormányzat Képviselı-testületének soron következı ülésén 2011. május 30-án 17. Jegyzıkönyv Készült Remeteszılıs Község Önkormányzat Képviselı-testületének soron következı ülésén 2011. május 30-án 17.33 órai kezdettel Jelen vannak: Szathmáry Gergely polgármester dr. Tóth Balázs alpolgármester

Részletesebben

A SZEGEDI TUDOMÁNYEGYETEM VAGYONKEZELÉSI SZABÁLYZATA

A SZEGEDI TUDOMÁNYEGYETEM VAGYONKEZELÉSI SZABÁLYZATA A SZEGEDI TUDOMÁNYEGYETEM VAGYONKEZELÉSI SZABÁLYZATA 2010. SZEGED Szegedi Tudományegyetem Vagyonkezelési Szabályzata 2 TARTALOMJEGYZÉK PREAMBULUM... 4 I. ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK... 4 I.1. A szabályzat

Részletesebben

Kedves Természetjárók!

Kedves Természetjárók! A túra időpontja: 2017.11.25. szombat A tervezett indulás: Kedves Természetjárók! Találkozó: 2017.11.25. 8.45 Buszpályaudvar Veszprém A menetjegy ára: 50 %-os 280 HUF oda vissza pedig 185; Összesen: 465

Részletesebben

Ahol a katonai és gazdasági tisztességtelenség véget ér, ott kezdıdik a politikai tisztességtelenség

Ahol a katonai és gazdasági tisztességtelenség véget ér, ott kezdıdik a politikai tisztességtelenség Ahol a katonai és gazdasági tisztességtelenség véget ér, ott kezdıdik a politikai tisztességtelenség Churchill azt mondta: Ahol a tisztesség véget ér, ott kezdıdik a politika. Az utóbbi napok kiegészítették

Részletesebben

Nekem ez az életem. Beszélgetés Müller Henriknével, a solti Béke Patika vezetôjével

Nekem ez az életem. Beszélgetés Müller Henriknével, a solti Béke Patika vezetôjével Nekem ez az életem Beszélgetés Müller Henriknével, a solti Béke Patika vezetôjével A patika igényesen felújított, orvosi rendelôknek is helyet adó épületben található a kisváros egyik terének sarkán. A

Részletesebben

B) Mintafeladatok. Középszint szöveges, kifejtendő, elemző feladat

B) Mintafeladatok. Középszint szöveges, kifejtendő, elemző feladat B) Mintafeladatok Középszint szöveges, kifejtendő, elemző feladat 1. FELADAT Az alábbi források az Oszmán Birodalom hadseregéről és kormányzatáról szólnak. A források és saját ismeretei alapján mutassa

Részletesebben

2012. ÁPRILIS TARTALOMJEGYZÉK:

2012. ÁPRILIS TARTALOMJEGYZÉK: 2012 AZ AKTÍV IDİSÖDÉS ÉS A NEMZEDÉKEK KÖZÖTTI SZOLIDARITÁS EURÓPAI ÉVE A HÓNAP TÉMÁJA: VITARENDEZÉS 2012. ÁPRILIS TARTALOMJEGYZÉK: MIELİTT BÍRÓSÁGHOZ FORDULNÁNK ALTERNATÍV VITARENDEZÉS MIT KELL TUDNI

Részletesebben

Ez 46,1-24 A fejedelem és az áldozatok rendje

Ez 46,1-24 A fejedelem és az áldozatok rendje Ez 46,1-24 A fejedelem és az áldozatok rendje Ezt mondja az Úr Isten: A belső pitvar kapuja, mely keletre néz, zárva legyen a dologtevő hat napon, szombatnapon pedig nyissák ki, és újhold napján is nyissák

Részletesebben

Tájékoztató a közigazgatási hatósági eljárás és szolgáltatás általános szabályairól szóló 2004. évi CXl. törvényrıl

Tájékoztató a közigazgatási hatósági eljárás és szolgáltatás általános szabályairól szóló 2004. évi CXl. törvényrıl Tájékoztató a közigazgatási hatósági eljárás és szolgáltatás általános szabályairól szóló 2004. évi CXl. törvényrıl A Ket. módosításának lényegesebb elemei: A 2008. évi CXI. Tv. módosította a Ket-et. Ezt

Részletesebben

Ciszterciek, eszmény és valóság Országos Középiskolai Történelem Verseny 3.forduló november 19.

Ciszterciek, eszmény és valóság Országos Középiskolai Történelem Verseny 3.forduló november 19. Ciszterciek, eszmény és valóság Országos Középiskolai Történelem Verseny 3.forduló november 19. Kedves Versenyzők! Játékunk első része ezzel a fordulóval befejeződik. A mostani forduló elsősorban művelődéstörténeti

Részletesebben

Böröcz Zsófi vagyok, a Bogyiszlói Hagyományırzı Egyesület tagja.

Böröcz Zsófi vagyok, a Bogyiszlói Hagyományırzı Egyesület tagja. Böröcz Zsófi vagyok, a Bogyiszlói Hagyományırzı Egyesület tagja. A családunkban több, a falu által is elismert táncos volt. Az elsı az üknagymamám testvére, Szente Béniné Bárdos Zsófi nénasszony, aki szerepel

Részletesebben

A szlovákok elszakadása a Magyar Királyságtól és Csehszlovákia megalakulása

A szlovákok elszakadása a Magyar Királyságtól és Csehszlovákia megalakulása A szlovákok elszakadása a Magyar Királyságtól és Csehszlovákia megalakulása A szlovák politikusok figyelemmel követték a hadi és a politikai történéseket, ugyanis tisztában voltak vele, hogy ez a háború

Részletesebben

A Dunajec gyöngyszeme: Nedec vára

A Dunajec gyöngyszeme: Nedec vára A Dunajec gyöngyszeme: Nedec vára Nedec vára a Dunajec felıl A Balaton észak-nyugati csücskének környékén több település is ápol lengyel partnerkapcsolatokat, elsısorban Dél-Lengyelországban, azaz Kis-

Részletesebben

DÓZERHIT 11. - Az átlag feletti hit Bor Ferenc Ságvár, 2013. 09. 23.

DÓZERHIT 11. - Az átlag feletti hit Bor Ferenc Ságvár, 2013. 09. 23. DÓZERHIT 11. - Az átlag feletti hit Bor Ferenc Ságvár, 2013. 09. 23. Hálaadással, magasztalással és dicsérettel járulunk Atyám a Te szent színed elé. Köszönjük az Úr Jézus Krisztus kiontott drága szent

Részletesebben

Keresd meg az alábbi bibliai eredetű szólások, kifejezések, szállóigék jelentését, majd kapcsolj hozzá egy művészeti alkotást (szerző és cím) is!

Keresd meg az alábbi bibliai eredetű szólások, kifejezések, szállóigék jelentését, majd kapcsolj hozzá egy művészeti alkotást (szerző és cím) is! A Biblia A LEGISMERTEBB IRODALMI MŰ Keresd meg az alábbi bibliai eredetű szólások, kifejezések, szállóigék jelentését, majd kapcsolj hozzá egy művészeti alkotást (szerző és cím) is! kifejezés, szállóige

Részletesebben

Az óbudai Schmidt-kastély ellenállói

Az óbudai Schmidt-kastély ellenállói KARACS ZSIGMOND Az óbudai Schmidt-kastély ellenállói Az országot 1956. október 4-én a keringõ hírek ellenére váratlanul érte a katasztrófa. Az emberek bíztak a szovjet csapatok kivonulásában, mindenki

Részletesebben

ISKOLAI TÖRTÉNELEM VERSENY

ISKOLAI TÖRTÉNELEM VERSENY ISKOLAI TÖRTÉNELEM VERSENY 2013/2014. TANÉV NÉV:.. OSZTÁLY:. Az idei történelem verseny témája: Szent István és az államalapítás kora. A feladatok közül próbálj mindegyikre válaszolni. Ne csüggedj, ha

Részletesebben

Jézus Jeruzsálemben. 10. tanulmány. május 28 június 3.

Jézus Jeruzsálemben. 10. tanulmány. május 28 június 3. 10. tanulmány Jézus Jeruzsálemben május 28 június 3. SZOMBAT DÉLUTÁN e HETI TANULMÁNYUNK: Zakariás 9:9; Máté 21:1-46; 22:1-15; Apostolok cselekedetei 6:7; Róma 4:13-16; Jelenések 14:7-12 Sohasem olvastátok

Részletesebben

Aranycsengettyû. Az Úr legyen veletek! Jenei Zoltán

Aranycsengettyû. Az Úr legyen veletek! Jenei Zoltán Aranycsengettyû A Debrecen-Széchenyi kerti Református Egyházközség lapja XII. évfolyam 3. szám 2010. Május, Pünkösd Az Úr legyen veletek! (Ruth könyve 2. rész 4. vers) Egyszerûen szép bibliai köszöntés

Részletesebben

A csábi plébániaközösség lapja 1. szám 2008. HÚSVÉT

A csábi plébániaközösség lapja 1. szám 2008. HÚSVÉT A csábi plébániaközösség lapja 1. szám 2008. HÚSVÉT Miért keresitek az élõt a holtak között? Nincs itt, föltámadott! (Lk 24, 5-6) A húsvét reggelén üresen talált sír a feltámadás megkérdıjelezhetetlen

Részletesebben

Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része

Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része Kislányként sok álmom volt. Embereknek szerettem volna segíteni, különösen idős, magányos embereknek. Arrol

Részletesebben

I. Pátka Község Díszpolgára cím alapítása

I. Pátka Község Díszpolgára cím alapítása Pátka Község Önkormányzat Képviselı-testülete 9/2007 (VI. 27.) számú rendelete Az önkormányzat által alapított kitüntetések adományozásáról, valamint a kitüntetések adományozásának és visszavonásának rendjérıl

Részletesebben

Joachim Meyer. Bot. A vívás szabad lovagi és nemesi művészetének alapos leírása (1570) Fordította: Berki András

Joachim Meyer. Bot. A vívás szabad lovagi és nemesi művészetének alapos leírása (1570) Fordította: Berki András Joachim Meyer A vívás szabad lovagi és nemesi művészetének alapos leírása (1570) Bot Fordította: Berki András A botról Az ötödik, és egyben utolsó fejezete ennek a könyvnek, amiben elmagyarázom és röviden

Részletesebben

Elıszó 1 ELİSZÓ A könyv, amit a Tisztelt Olvasó a kezében tart, az új Országgyőlés alakuló ülésére készült. Elsısorban az Országgyőlés tagjainak, különösen a most elıször megválasztott képviselıknek a

Részletesebben

Kiadó: Baranya Természeti Értékeiért Alapítvány. Szöveg: Bank László. Lektor: Dr. Szép Tibor. Nyomda: Borgisz-Print Kft.

Kiadó: Baranya Természeti Értékeiért Alapítvány. Szöveg: Bank László. Lektor: Dr. Szép Tibor. Nyomda: Borgisz-Print Kft. Baranya Természeti Értékeiért Alapítvány FECSKEVÉDELMI PROGRAM www.baranyamadar.hu A TERMÉSZET SZOLGÁLATÁBAN İszi fecskegyülekezés (Fotó: Losonczi Lajos) Kiadó: Baranya Természeti Értékeiért Alapítvány

Részletesebben

ELSÕ KÖNYV 1867 1918 19

ELSÕ KÖNYV 1867 1918 19 ELSÕ KÖNYV 1867 1918 19 20 Elõszó A román és a magyar életkörülmények alakulása a dualizmus korabeli Magyarországon és Nagy-Romániában (1867-1940) A kézirat szerzõje a fenti kérdés áttekintésével olyan

Részletesebben

VI. JÉZUS KRISZTUS SZENVEDETT PONCIUS PILÁTUS ALATT, MEGFESZÍTETTÉK, MEGHALT ÉS ELTEMETTÉK

VI. JÉZUS KRISZTUS SZENVEDETT PONCIUS PILÁTUS ALATT, MEGFESZÍTETTÉK, MEGHALT ÉS ELTEMETTÉK VI. JÉZUS KRISZTUS SZENVEDETT PONCIUS PILÁTUS ALATT, MEGFESZÍTETTÉK, MEGHALT ÉS ELTEMETTÉK 1 Szenvedett Poncius Pilátus alatt; megfeszítették, meghalt és eltemették. Alászállt a poklokra, harmadnapon feltámadt

Részletesebben

ALAPTANÍTÁSOK. Út a gyızelemhez 9. (Jelenések könyve, avagy az utolsó idık) A hetedik pecsét

ALAPTANÍTÁSOK. Út a gyızelemhez 9. (Jelenések könyve, avagy az utolsó idık) A hetedik pecsét ALAPTANÍTÁSOK Út a gyızelemhez 9. (Jelenések könyve, avagy az utolsó idık) A hetedik pecsét Jelenések 8:1 És mikor felnyitotta a hetedik pecsétet, lett nagy csendesség a mennyben, mintegy fél óráig. Itt

Részletesebben

Szöveges változat: www.bekevar.fw.hu Hangformátum: www.ksze.org > Alaptanítások

Szöveges változat: www.bekevar.fw.hu Hangformátum: www.ksze.org > Alaptanítások ALAPTANÍTÁSOK Jézus Neve 1. - Hogyan nyerte Jézus a Nevét? Jézus Krisztus Nevérıl tanítunk a mai napon. Három Igerésszel kezdjük a mai tanítást: Zsidó 1:1-6 Minekutána az Isten sok rendben és sokféleképpen

Részletesebben