VÁLOGATOTT FORRÁSOK TÖRTÉNETÉHEZ. Tóth Péter

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "VÁLOGATOTT FORRÁSOK TÖRTÉNETÉHEZ. Tóth Péter"

Átírás

1 VÁLOGATOTT FORRÁSOK S A J Ó S Z E N T P É T E R TÖRTÉNETÉHEZ Összeállította Tóth Péter Sajószentpéter 2007

2 Kiadja Sajószentpéter Város Önkormányzata Felelıs kiadó Dr. Faragó Péter polgármester Lektorálta Horváth Zita az összeállító ISBN Nyomdai elıkészítés Alphyn Bt. Nyomda 2

3 Bevezetés Bár életútja, azaz tulajdonképpen története az egyénnek is van, ha a történelemrıl beszélünk, mégis általában közösségek múltjával foglalkozunk, legyen az a közösség család, lakóhely, társadalmi réteg vagy nemzet. Ilyen értelemben a történelem közösségi mőfaj és egyik fontos funkciója, hogy a közösség összetartozás-tudatát erısítse. A történelem iránti érdeklıdés mindig akkor nyilvánul meg a legerısebben, amikor egy közösség önmagát próbálja meg definiálni. De ez fordítva is igaz: a múlt iránti élı érdeklıdés annak lehet biztos jele, hogy a közösség megvan és mőködik. Mindebbıl azonban az is következik, hogy a történelem rekonstrukciója, azaz a történetírás szubjektív mőfaj. Lehetnek események, tények egy közösség életében, amelyekre büszkék vagyunk, és lehetnek olyanok is természetesen, amelyekre nem. Az elıbbieket önkéntelenül igyekszünk hangsúlyozni, az utóbbiakat pedig ha nem is elhallgatni, de legalább a jelentıségüket csökkenteni. Érthetı ez az eljárás, noha nyilván nem helyeselhetı, már csak azért sem, mert nem felel meg a sine ira et studio tacitusi követelményének, azaz annak, hogy elfogultság nélkül tekintsünk a múltbeli eseményekre. Az is természetes dolog, hogy a történelemrıl vallott felfogásunk, azaz a történettudomány maga is állandóan változik. Az egyes korszakokban más kérdéseket tettek fel a kutatók, más és más kérdésekre vártak feleleteket a forrásokról. Például, míg régebben a politikatörténet vagy az eseméyntörténet érdekelte inkább a kutatást, ma inkább a társadalomtörténet áll az érdeklıdés középpontjában. Vagyis arra vagyunk inkább kíváncsiak, hogy hogyan éltek egy adott korszakban az emberek, milyen törvények és szokások irányították az életüket, milyenek voltak a mindennapjaik, miben hittek, s hasonlók. Ezek az újabb elvárások felértékelték a mikrotörténeti kutatásokat, közöttük a helytörténetírást is. Külön kiemelésre kívánkozik, hogy a legutóbbi idıszakban a történettudománynak egy szőkebb, bennünket azonban annál inkább érintı területe: a várostörténet ment át talán a legnagyobb fejlıdésen. Ez különösen vonatkozik a városoknak egy jellegzetesen magyar típusára, az úgynevezett mezıvárosokra. A (mezı)városok, mint központi helyek nemcsak a bennük lakó emberek életének voltak színterei, hanem tágabb környezetüket is megszervezték. Mint látni fogjuk, ilyen település volt Sajószentpéter is: történetének feltárása és közreadása tehát túlmutat egy egyszerő helytörténeti munka keretein, tanulságokat ígér a köztörténeti kutatások számára is. 3

4 Sajószentpéter nem büszkélkedhet alapos helytörténeti munkákkal ben jelent meg Csurgay Árpád könyve Sajószentpéter monográfiája címmel: miután azonban a szerzı a város jegyzıje volt, csupán azoknak a dokumentumoknak a vizsgálatára szorítkozott, amelyek a keze ügyében, azaz a város levéltárában voltak. Ugyancsak a városi iratok, elsısorban a jegyzıkönyvek szolgáltattak anyagot Baranyay Károlynak, aki Sajószentpéter régi jogélete címen 1936-ban jelentetett meg egy kötetet. Ez a könyv azonban, ha a tárgyi és egyéb tévedéseit nem tekintjük is, szinte használhatatlan, mivel az óriási adathalmazban alig mutatkozik valamiféle rendszer. Amikor a XIX. század végén a vármegye megbízást adott a kor neves történészének, Borovszky Samunak, hogy készítse el a megyetörténetet, akkor Borovszky tervei között egy olyan kötet is szerepelt, amely a megye egyes településeinek, így Sajószentpéternek a történetét is tartalmazta volna. A szerzıt azonban e tervének a megvalósításában halála meggátolta. Megmaradtak azonban kutatócédulái, amelyekbıl Klein Gáspár levéltárnok 1939-ben megírta és a Vármegyei szociográfiák sorozat Borsod vármegyét bemutató kötetében meg is jelentette a települések rövid történetét. S bár ez a történet rendkívül vázlatos, mind máig talán a legjobb összefoglalás városunkról. Nyilvánvalóan szükség van tehát Sajószentpéter történetének feltárására és közreadására. Ez a munka veszi kezdetét a jelen kötettel, amely a város történetére vonatkozó legfontosabb és legérdekesebb írott forrásokból válogat. Az alapvetı dokumentumok kiadásával nemcsak a klasszikus várostörténeti munkák példáját akartuk követni, amelyek esetében természetes volt a felhasznált vagy felhasználandó források közreadása, hanem gyakorlati céljaink is voltak. Így például egy-egy forrás önálló elemzése, az éppen tanult köztörténeti események illusztrálására való felhasználása olyan feladat, amely az iskolai történelemórák vagy szakkörök munkáját színesítheti. Örvendetes módon egyre nı azoknak a szakdolgozatoknak is a száma, amelyeket egyetemi vagy fıiskolai hallgatók szülıhelyük történetének egyes szakaszairól készítenek. Meggyızıdésünk, hogy az ilyesfajta munkákat jelentıs mértékben segítheti a források közreadása, hiszen ezeknek a felkutatása sem egyszerő, ráadásul megértésük sem könnyő nyelvi és paleográfiai ismeretek nélkül. A közreadandó dokumentumok kiválasztásában kettıs célt tartottunk szem elıtt: egyrészt a fontos, a várost lakó emberek életét meghatározó források bemutatására törekedtünk, másrészt azonban az olyan forrásokra is tekintettel voltunk, amelyek látszólag jelentéktelenebbek, kiválóan alkalmasak azonban arra, hogy a hétköznapok életébe bepillantást engedjenek. A források lelıhelyeirıl általában azt mondhatjuk el, hogy a középkori oklevelek többsége a Magyar Országos Levéltár Mohács elıtti győjteményébıl való (nem számítva azokat az elveszett vagy lappangó okleveleket, amelyek eredetileg a város levéltárában voltak és amelyeket egy jegyzı a prothocollumba is bemásolt). A Magyar Országos Levéltár nagy irategyüttesei közül a Magyar Kamara archívumában, illetve a Szentpétery családnak a Losson- 4

5 czy család iratai között fennmaradt levéltárában folytattunk kutatásokat. Gazdag anyagot ıriz a Borsod-Abaúj Zemplén megyei Levéltár is, hiszen a történeti Borsod vármegye hatósága felügyelte városunkat. Ami pedig Sajószentpéter régi levéltárát illeti, abból csak a jegyzıkönyvek maradtak meg. Közülük is a legrégebbi, a XVIII. század elsı évtizedeivel kezdıdı kötet is csak mikrofilmen, mivel az eredeti az 1960-as évek levéltári költözései során elveszett. A fentebb ismertetett célok a közreadás módját is meghatározták. Tudományos kiadványról lévén ugyanis szó, követnünk kellett azokat a szabályokat, amelyeket a szövegkiadással foglalkozó kutatók meghatároztak. E szabályok egy része (például az a követelmény, hogy a magyar nyelven írt szövegek helyesírását közelíteni kell a mai helyesíráshoz) segíti a források jobb megértését. Vannak azonban olyan szabályok is, amelyek kötelezı betartásának nem ez az eredménye. Így például a magyar szövegekben elıforduló latin terminusokat, hosszabb-rövidebb részleteket nem szabad lefordítani (hiszen önmagában az is történeti forrásértéknek számít, hogy milyen volt a szöveget létrehozó személy nyelvtudása vagy nyelvhasználata) ilyen esetekben tehát másképpen kellett eljárni annak érdekében, hogy a szövegek megértése ne okozzon túlságosan nagy feladatot az érdeklıdıknek. A tudományosság és a közérthetıség kettıs követelményét szem elıtt tartva tehát, az alábbi szabályok szerint jártunk el. 1. A latin nyelvő szövegeket különösebb megjegyzés nélkül lefordítottuk, hiszen a pontos fordítás semmit nem von le a dokumentum forrásértékébıl. 2. A magyar nyelvő szövegeket helyesírás tekintetében a mai szabályokhoz közelítettük, ügyelve azonban arra, hogy esetleges nyelvjárási jellegzetességeiket, sıt olykor régies hangulatukat is megtartsák, ha az a megértést nem nehezíti. 3. A magyar nyelvő szövegekben elıforduló latin részleteket és terminusokat eredeti helyükön meghagytuk, ugyanakkor minden egyes forrás után külön-külön azok fordítását is megadtuk, természetesen nem minden egyes szó esetében, hiszen jó részüket jövevényszóként a mai magyar nyelv is ismeri és használja. 4. Minden egyes dokumentumot a megszokottnál kissé bıvebb bevezetéssel láttunk el; e bevezetések ugyanis nemcsak a forrás lelıhelyérıl, létrejöttének körülményeirıl tájékoztatnak, hanem arról is, hogy miben rejlik történeti értékük, hogyan hasznosíthatóak az oktatásban vagy a kutatásban. 5. A lábjegyzetekben csak olyan észrevételeket közöltünk, amelyek az átírások vagy kiadások olvasati vagy értelmezési problémáira utalnak. Az ilyen módon gondozott szövegeket idırendbe raktuk és egy tartalom-mutatóval láttuk el, amelyben az egyes forrásoknak az általunk adott címe szerepel és amely az áttekinthetıséget hivatott elısegíteni. A címekbıl könnyen megállapítható, hogy milyen jellegő a közölt forrás, 5

6 s hogy ebbıl következıen milyen jellegő adatokat várhatunk. Ezért más fajta mutató csatolását fölöslegesnek véltük. * * * Jól tudjuk, semmilyen forrásgyőjtemény nem könnyő olvasmány. A jelen kötetet mégis abban a reményben nyújtjuk át a jövendıbeli olvasóknak, hogy valóban örömet jelent majd a számukra, ha ezeknek a dokumentumoknak a segítségével elmélyedhetnek szülıvárosunk a történetében, ha bepillanthatnak az egykor élt sajószentpéterieknek valamennyiünk elıdeinek az életébe és mindennapjaiba. S talán maga a történelem is közelebb kerül majd hozzánk, ha ezen a módon ismerhetjük meg a régmúltnak az ország életében is fontos eseményeit, amelyekrıl a történelemórákon tanultunk. Tóth Péter 6

7 F O R R Á S O K 7

8 8

9 SAJÓSZENTPÉTER ELSİ OKLEVELES EMLÍTÉSE (1281) Annak ismeretében, hogy a tatárjárás során és az azt követı idıkben is mekkora károkat szenvedtek azok a hiteleshelyi és családi levéltárak, amelyekben a vidékünkre vonatkozó oklevelek felbukkanása várható lett volna, egyáltalán nem csodálkozhatunk, hogy Sajószentpéter elsı okleveles említése viszonylag kései: Parasznya 1281-ben elvégzett határjárásában bukkan fel a neve. Ez azonban nem azt jelenti, hogy korábban nem létezett: sıt, a véletlenszerő említés a többi korabeli szórványadattal együtt azt bizonyítja, hogy ekkorra már hosszú fejlıdés eredményeképpen a vidék gazdasági és egyházi központja volt. Külön is említést érdemel a határjárásban felbukkanó Nyögıpatak név; ezt a nevet eddig nem ismerték fel és tévesen a negyven szóból eredeztették az eredeti helyesírás alapján. Az a Parasznya nevő hely, amelynek határjárása ez az oklevél, nem azonos egyébként a mai Parasznya községgel, hanem amint alább látni fogjuk a név egy azóta elpusztult régi településnek, Tóthpáltelkének a másik neve volt. Forrás: Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár, XII. kötet. Budapest, p. [ ] Továbbá Bedke fiai és rokonaik elıbb mondott, Parasznya nevő, örökölt birtokrészének a határai, ahogyan azt maguk a felek ugyanazon emberünknek a jelenlétében elsorolták, az alábbi módon különböztetnek meg egymástól. Az elsı határ valamely bércen kezdıdik, kelet felıl és Siurp fiai Benedek Parasznya nevő faluja felé tart, ahol azon falunak a végén átmegy valamely Nyögı (Negewen) nevő vízfolyáson és itt van egy határjel. [ ] Ezután még mindig nyugati irányban haladva belép valamely útba: ez az út összekapcsolódik egy másik úttal, azzal, amelyiken Szentpéterre (ad Senthpeter) járnak; itt van egy határjel. [ ] És ismét az említett Nyögıpataka (Negewenpotaka) vízfolyáshoz érkezik, amely mellett van egy határjel, s itt átkelve a Nyögı (Negewen) vízfolyáson, ismét kelet felé tart egészen addig a bércig, amelytıl elkezdıdött, s ott be is fejezıdik. [ ] 1 1 Ezen a módon azokat az oklevélbıl kihagyott részeket jelöltük, amelyek nem vonatkoznak közvetlenül Sajószentpéterre. 9

10 DUZSNOK ÉS CSEB HATÁRJÁRÁSA (1329) A mai Sajószentpéter határában a középkorban több falu is volt, amelyek a hódoltság idején elpusztultak. Ezek között Duzsnok és Cseb volt a legjelentısebb: az utóbbinak például temploma is volt, amelyet nem régen találtak meg és tártak fel a régészek, a körülötte fekvı temetıvel együtt. Az alább közlendı oklevél egy, a két falu között lévı földdarab megosztásáról szól, tehát tulajdonképpen a falvakat elválasztó határ leírása. Az oklevélben szereplı egyik birtokosnak, Bolárnak a nevét talán egy földrajzi név ırzi: ez a XVIII. századi térképeken olvasható Bujár (Ónody Bujárja) név. Jelzete: Heves megyei Levéltár, Az egri káptalan országos levéltára, litt. AB. nr. 8. Krisztus összes híveinek, a jelenben élıknek és a jövendıbelieknek egyaránt, a- kik a jelen írást látni fogják, az egri egyház káptalanja üdvöt (küld) az Üdvösség kiterjesztıjében. Mindenkinek a tudomására akarjuk hozni a jelen oklevélben foglaltak által, hogy amidın mi Villermus mester, szepesi és újvári ispán emlékeztetı oklevelének tartalma szerint Bolar ispán csebi nemessel és Panyit fia Jakab ispánnal, a mondott Villermus mester emberével az egyik részrıl, továbbá a putnoki Vetké-nek mondott Miklós fiaival: László, János és Renold mesterekkel, valamint a másik Lászlóval, Péter fiával, ugyanazon Villermus mester emberével kiküldtünk magunk közül egy alkalmatos embert, tudniillik olvasókanonokunkat, Miklós mestert, akik elıtt a nevezett Bolar ispánnak, valamint a fent mondott Lászlónak, Jánosnak és Renoldnak Hamvazószerda nyolcadán (március 15-én) ki kellett menniük egy ezen Bolar ispán Cseb nevezető és Miklós elıbb mondott fiai Duzsnok nevezető possessiója között fekvı birtok valamely darabkájának a helyszínére és a helyes mérték meghatározásával azt közöttük két egyenlı részre fel kellett osztaniuk, s ugyanazon földdarabkának a mondott Cseb possessio részérıl való felét azon Bolár ispán számára, a másik, az elıbb mondott Duzsnok possessio felıl való fele részét pedig Miklós ezen fiai számára kellett örökös bírás és birtoklás végett hagyni. Végül ezen emberünk azon Vilermus mester mondott embereivel és Bolar ispánnal, valamint Lászlóval és Jánossal, továbbá Zemekey fia Lászlóval aki a budai egyház tisztelendı káptalanjának az ügyvédet valló levelével urának, Renold mesternek az érdekében jelent meg hozzánk visszatérvén, egybehangzóan azt jelentették nekünk, hogy az elıbb mondott Bolar ispán, valamint Miklós nevezett fiai Hamvazószerda napjának ama nyolcadán a helyes mértéket meghatározván, azon földdarabkát maguk között Villermus mester emberei és a mi tanúbizonyságunk elıtt két egyenlı részre felosztották, s a Cseb possessio felıl való fele részét az elıbb 10

11 említett Bolar ispánnak és örököseinek, az elıbb mondott Duzsnok possessio felıl való másik fele részét pedig Miklós nevezett fiainak és örököseinek hagyták, hasonlóképpen örök, igaz és visszavonhatatlanul, békességesen és háborítatlanul való birtoklásra, hozzátévén jelesül azt, hogy az elıbb mondott Bolar ispán fivéreitıl: Györgytıl és Jánostól, továbbá fiaitól: Istvántól és Lırinctıl, valamint összes atyafiaitól tartozik azt a földdarabot biztosítani, s Miklós azon fiait megırizni ama földdarabnak a békességes birtokában. A határok pedig, amelyek által a mondott földdarabok egymástól elválasztatnak és elkülöníttetnek, amint Villermus mester emberei és a mi emberünk a mondott felekkel együtt elıttünk elsorolták, ebben a rendben terjednek ki: az elsı határjel a déli rész felıl, valamely Leucotoa nevő vízfolyásnál, földbıl felhányt két határjelnél kezdıdik, valamely út kettéágazása környékén és ismét az északi terület irányába haladván, belép valamely útba, amely a mondott Cseb possessióba vezet; s egy keveset ebben az útban futván, valamely gyümölcstermı fákhoz érkezik, amelyek mellett a keleti rész felıl van két, földbıl felhányt határjel. S innét ugyanabban az útban ugyanazon északi terület irányában haladván, kilép az útból és két, földbıl felhányt határjelhez kapcsolódik, amelyektıl ugyanazon terület felé folytatván futását, felhág valamely bércre, amelynek tetején hasonlóképpen két, földbıl felhányt határjel van, s ezektıl ugyanazon rész irányába menvén tovább, belép egy Edelény faluba vezetı útba ott, ahol van két, földbıl felhányt határjel, s ebben az útban haladván megérkezik Edelény possessiónak a valamely út kettéágazásánál elhelyezett határjeleihez, s itt be is fejezıdik. Ezen dolog bizonyságául ama felek kérelmére kiadattuk a pecsétünk erejével megerısített jelen oklevelünket, mégpedig Péter prépostnak, Miklós olvasókanonoknak, Márton éneklıkanonoknak és János ırkanonoknak, valamint Domonkos újvári, Lırinc kemeji, Péter zempléni, a másik Péter zsombolyi, Dávid szabolcsi, István hevesi, János borsodi, György máramarosi és Miklós borsovai esperes uraknak és sokan másoknak a jelenlétében, az Úr esztendejében, amidın Károly, Magyarország méltóságos királya uralkodik, az esztergomi érseki szék üresedésben van, László a kalocsai érsek és a mi urunk, a tisztelendı Csanád atya Isten kegyelmébıl az egri püspök. 11

12 TÓTHPÁLTELEKE POSSESSIO HATÁRJÁRÁSA (1341) Peresznye/Parasznya, vagy másképpen Tóthpálteleke is egyike azoknak az elpusztult középkori településeknek, amelyek határa részben a mai Sajószentpéter területére esik. Egyetlen fennmaradt határjárásának az érdekessége, hogy szerepel benne az a határvonal is, amelyik Sajószentpétertıl elválasztotta: ez tehát az egyetlen olyan középkori határjárás, amelyik legalábbis részben utal a város régi határaira. Tóthpálteleke nevét egyébként Sajókápolna határában a Tóthpál rétje, a mi határunkban pedig a Tóthpál hídja helynevek ırizték meg; a határjárásban elıforduló nevek közül ma is él a Nyögı patak, illetve a Tömlöchegy (Tömlöcoldal, Tömlöctetı) név. Forrás: Hazai Oklevéltár, p. Méltóságos asszonyának, Erzsébetnek, Isten kegyelmébıl Magyarország királynéjának az egri egyház káptalanja örök hőséggel együtt imákat (küld) az Úrban. Tisztelettel megkaptuk felséged levelét, amelynek szavai a következıek. Erzsébet, Isten kegyelmébıl Magyarország királynéja híveinek, az egri egyház káptalanjának üdvöt és kegyelmet. Azt mondja nekünk Pál fia, a Tóth-nak mondott Pál a maga, valamint fivére, István nevében, hogy Peresznye, vagy másképpen Tóthpálteleke nevezető, Szentpéter és Kápolna possessiók között fekvı, Borsod vármegyében lévı possessiójuk a legnagyobb mértékben igényelné határának a megjárását, valamint új határjeleknek az állítását. Ezzel kapcsolatban hőségteknek erısen megparancsolván elrendeljük, hogy küldjétek ki hitelre méltó tanúbizonyság gyanánt egyik embereteket, aki elıtt Péter fia László, vagy Valter fia Salamon, vagy János fia Lırinc a többiek távollétében egyikük, mint a mi emberünk kimegy az elıbb mondott Peresznye possessio helyszínére, s miután összehívta a birtokszomszédokat és -határosokat, ezeknek a személyük szerint ott való jelenlétében megjárja a birtok határát az igaz és régi határjeleknek megfelelıen, a régiek mellett új határjeleket is emelvén ott, ahol azt a szükség megkívánja; s miután a határjárás megtörtént, beiktatja azt Pál ezen fiainak a birtokába örökös birtoklás végett, ha senki által nem lesz ellentmondás. Ha pedig lennének valamely ellentmondók, akkor azokat idézze meg ellenük a királyi jelenlét vagy a mi jelenlétünk elé egy megfelelı határnapra. És ezután az egész eljárás rendjét a határok futásával együtt hőségesen írjátok meg azon király úrnak, vagy nekünk. Kelt Visegrádon, az Úr Vízkeresztjének tizenötöd napja utáni legközelebbi kedden (január 23-án), ugyanazon Úrnak az esztendejében. 12

13 Mi tehát méltóságod parancsolatainak, amint az kötelességünk, eleget tenni kívánván, az elıbb mondott János fia Lırinccel, a te embereddel együtt kiküldtük a mi emberünket, egy alkalmatos férfiút, tudniillik János urat, a karunkból való egyik papot tanúbizonyság gyanánt az elırebocsátott parancsolataidnak a végrehajtására. Ezen embered pedig végül hozzánk visszatérvén, olyan módon tett nekünk jelentést, hogy ı a mondott tanúbizonyságunkkal együtt kiment az említett Peresznye, vagy másik nevén Tóthpáltelekének nevezett, a mondott Szentpéter és Kápolna possessiók között fekvı possessiónak a helyszínére, s elvégezvén az összes birtokszomszéd és -határos törvény szerint való összehívását, ezeknek jelesül pedig Kondói Mátyus fia Miklósnak, Alacskai Gyurk fia Miklósnak, János fia Jánosnak és Alacskai Albert fia Mihálynak, továbbá Kisfaludi Valter fia Salamonnak és Péter fia Lászlónak a jelenlétében a mondott birtokot igaz és régi határjelei mentén végigjárták, s mások birtokaitól határjelek emelése által elválasztván és elkülönítvén, bármely haszonvételeivel és tartozékaival együtt az elıbb említett oklevelünk tartalmának megfelelıen beiktatták azt az elıbb nevezett Istvánnak és Pálnak, tudniillik Pál fiainak a birtokába, hogy örök érvényő jogukkal birtokolják, miután senki ellentmondó nem jelentkezett. És az elıbb mondott emberünk hasonlóképpen személyesen megjelenvén elıttünk, következetesen megerısítette, hogy az elırebocsájtottak úgy történtek meg, amint azt a ti emberetek nekünk jelentette. A mondott Peresznye possessio határai pedig, amelyek által az a nevezett birtokszomszédok és határosok birtokaitól elválasztatik és elkülöníttetik, ahogyan a mi emberünk és a ti emberetek nekünk elsorolta, ebben a rendben húzódnak: az elsı határ tudniillik a Nyögı (Nygeudud) folyó mellett kezdıdik, északi részrıl, ott, ahol egy földbıl újonnan emelt határjel van. Innét a déli terület felé futván valamely Nagyvölgy nevezető völgyben, megkerül egy bizonyos Tömlöchegy nevezető kis hegyet és megérkezik egy, a mondott hegy mellett, ugyanazon déli részrıl emelt, földbıl való határjelhez, amely a nevezett Szentpéter falutól választja el a birtokot. Ettıl a határjeltıl a napnyugati terület felé fordul el és ugyanabban a völgyben fut a mondott Kápolna possessio irányába és eljut egy földbıl újonnan felhányt, valamely bérc tetején álló határjelhez, majd innét lefelé ereszkedvén és az északi terület irányába tartván átkel ugyanazon Nyögı folyón, s megérkezik egy hasonlóképpen földbıl és újonnan emelt határjelhez. Ezután ugyanazon terület irányába haladva megérkezik egy hasonlóképpen földbıl felhányt és az azon Szentpéter faluból a mondott Kápolna faluba vezetı út mentén álló határjelhez, s ugyanabban az útban ugyanazon Kápolna falu felé tartva ezen falu 13

14 közelében belép egy másik útba, s abban a mondott terület irányába és felfelé futva belép egy harmadik, egy nagy útba, amelyik azon Szentpéter faluból vezet ki és amelyben van egy földbıl újonnan felhányt határjel. Ebben az útban egy keveset a nyugati terület felé futván, kilép a mondott útból az északi rész felé és megérkezik egy földbıl újonnan felhányt határjelhez, ahonnét valamely völgyben a Habrefı nevő kis hegyhez tartván, megérkezik két, földbıl felhányt, ugyanazon hegyecske csúcsán álló és a birtokot Kondó possessiótól elválasztó határjelhez; ezektıl a napkeleti rész felé fordul és tovább futva két, hasonlóképpen földbıl felhányt határjelhez érkezik, amelyek ugyanazon bércen állanak és amelyek Alacska possessiótól választják el a birtokot. Majd ezektıl ugyanazon terület irányába és lefelé ereszkedvén, megérkezik négy határszöglet-jelhez, amelyek a nevezett Szentpéter és Alacska, valamint Rubenteleke possessióktól választják el a birtokot; ezektıl még mindig ugyanazon terület irányába és valamely Harasztosvölgy nevő völgyben futván tovább, megérkezik egy, ama Kápolna faluból kivezetı úthoz, amelyben van egy földbıl felhányt határjel. Ebben az útban haladván tovább, visszafordul azon Kápolna possessio felé és benne egy kicsiny távolságot megtéve, a szántóföldek között kilép belıle, s a déli terület irányába futván, megérkezik egy hasonlóképpen földbıl felhányt és ugyanazon szántóföldek között álló határjelhez, amelytıl tovább haladva eljut az elsı, földbıl felhányt határjelhez, amelynél elkezdıdött és ott be is fejezıdik. Kelt az elıbb mondott vasárnap utáni legközelebbi szerdán, a fent megjelölt esztendıben. KIVÁLTSÁGLEVÉL A SZENTPÉTERI MERTH CSALÁD SZÁMÁRA (1367, 1406) A késıbb Szentpéterinek is nevezett Merth család eredetileg Zilizen birtokos ıse, Merth vagy a fia, Miklós a XIV. század közepén szerzett házat városunkban. Itteni birtoklásukat jól nyomon lehet követni azok alapján az oklevelek alapján, amelyek a Lossonczyak levéltárában maradtak fenn. Ezen okleveleknek a sorában a legelsı, amelyet alább közlünk és amelynek a tárgya: mentelmi jog adományozása a család szentpéteri házára. Figyelemre méltó az oklevél sorsa is: Czudar Péter borsodi fıispán eredeti oklevelét Erzsébet királyné erısítette meg, majd az ı oklevelét Zsigmond, abból az alkalomból, hogy a hiteles pecsétek elveszése miatt minden korábban kiadott oklevelet megújíttatott. Jelzete: Magyar Országos Levéltár, Középkori oklevelek győjteménye, sz. 14

15 Mi, Zsigmond, Isten kegyelmébıl Magyarország, Dalmácia, Horvátország, stb. királya, branderburgi ırgróf, a szent római birodalom általános vikáriusa, [ ]ország 2 kormányzója emlékezetül ajánljuk a jelen levelünk által, hogy amidın mi fıpapjaink, bíráinknak és országunk tehetısebb fıurainak a közös tanácsára, s az ezt követı érett megfontolás után elhatározván, elrendeltük és az országunkban mindenütt kihirdetvén, közhírré tétettük, hogy mindazokat az okleveleket, amelyek a legfelségesebb fejedelemnek, Lajos úrnak, Magyarország, stb. volt királyának csak a titkos pecsétje alatt, valamint a legfelségesebb fejedelemasszonyoknak, kedves anyánknak, Erzsébetnek és házastársunknak, Máriának, a mondott Magyarország boldog emlékezető királynéinak a pecsétjei alatt, nemkülönben mind a mi nagyobb és mind a kisebb pecsétjeink alatt adattak ki és írattak meg bármilyen, de kiváltképpen birtokügyekben bárki, akármilyen méltóságban és állapotban mőködı egyházi vagy világi személy számára, minden kétség eltávoztatása, baj elmellızése, valamint a sok és különféle, sokak jogaiban és elsısorban birtokjogaiban eddig is megtörténhetett súlyos kárvallások és veszedelmes sérelmek, amelyek tudniillik azon királynék pecsétjeinek és a mi pecsétjeinknek az elvesztése, illetve a mi nagyobbik, azaz kettıs pecsétünknek a törvényes okokból és indokokból való összetörése miatt már eddig is bekövetkezhettek, Szent György vértanú legutóbb elmúlt ünnepétıl (1405. április 24-tıl) az ugyanı legközelébb eljövendı ünnepéig felségünk elé kellett hozatni és tekintetünk elıtt be kellett mutatni, hogy lássuk, megvizsgáljuk, s ha szükség lesz rá, újonnan készített nagyobb pecsétünk alatt megerısítsük, érvényesítsük és helybenhagyjuk ezeket az ilyesfajta, be ne mutatott levelek érvénytelenítésének, megsemmisítésének és visszavonásának a büntetése alatt végül hívünk, Merth fia Miklós fia Balázs, Szentpéter városunk polgára a maga személyében, valamint unokafivérének, Szentpéteri Domonkos fia Antalnak a nevében felségünk jelenléte elé járulván, bemutatta nekünk az elıbb mondott fejedelemasszonynak, a néhai Erzsébet királynénak, a mi boldog emlékezető legkedvesebb a- nyánknak a kisebb titkos pecsétje alatt kiadott, hátulján megpecsételt, alább írt tartalmú valamely nyílt levelét, kérvén továbbá ugyanezen Balázs felségünket alázatosan és jámborul a maga nevében és annak a nevében, akit fentebb említetünk, hogy ama levél tartalmát a mi jelen, hasonlóképpen nyílt levelünkben, amelyet a mostani, nagyobb, új és hiteles pecsétünk alatt fogunk kiadni, mél- 2 Az oklevél ezen a helyen rongált, de nyilván Csehország neve szerepel itt. 15

16 tóztassunk szóról-szóra belevenni és átíratván, számukra a vigyázatosság kedvéért kiadni. Azon oklevélnek a tartalma pedig a következı. Erzsébet, Isten kegyelmébıl Magyarország ifjabb királynéja emlékezetül ajánljuk a jelen levelünk rendjében mindazoknak, akiket illet, hogy hívünk és szentpéteri polgárunk, Merth fia Miklós a jelenlétünk elé járulván és bemutatván elıttünk hívünknek, Zudar Péter mesternek, a volt királyi pohárnokmesternek, borsodi és újvári ispánnak aki jelenleg az egész Tótország bánja a nyílt levelét, alázatosan kért bennünket, hogy a mondott levelet és annak tartalmát, együtt az elıbb említett oklevél tartalmában benne foglaltatott szabadságokkal, jóllehet azokat a nevezett Zudar Péter mester, a mostani bán csak egy bizonyos idıre szólóan adományozta neki, méltóztassunk új adomány címén királynéi kegyelmünkbıl megújítani és engedélyezni a számára. Annak az oklevélnek a tartalma pedig így hangzik. Zudar-nak mondott Péter, a királyi pohárnokok mestere, valamint Borsod és Újvár megyék ispánja emlékezetül ajánljuk, hogy Merth fia Miklós szentpéteri polgárnak a kérésére, valamint az ugyanonnét való bírónak, esküdteknek és az összes polgárnak az akaratából megengedtük neki, hogy mindaddig, amíg király urunk kegyelmébıl az ı szolgálatában maradunk és leszünk, az ı tulajdon házában, vagyis kúriájában senki ne tartóztathasson le vagy fogathasson el senkit, kivéve a tolvajokat, a rablókat, az erıszakos tetteket elkövetıket és általánosságban minden gonosztevı embert. S ezt megküldtük a hivatalnokunknak vagy a helyettesének a mostaniaknak és a jövendıben állítandóknak egyaránt, hogy az elırebocsátottaknak engedelmeskedjenek. Kelt a mondott Szentpéter városában, a Szent Pál apostol fordulásának ünnepe elıtti legközelebbi vasárnapon (január 24-én), az Úr esztendejében. Mi tehát kegyelmesen és jóindulattal beleegyezést akarván adni az elıbb mondott Miklós alázatos és jámbor kérelmének, a mondott oklevelet ugyanazzal a tartalommal és formában, ahogyan fentebb elırebocsátatott, örökre szólóan kiadtuk és engedélyeztük a jelen oklevelünkben foglaltak által ezen Miklósnak és utódainak, s elrendelvén erısen parancsba adtuk diósgyıri várnagyainknak és helyetteseiknek, valamint a mondott Szentpéter városunkban lévı bíróknak és esküdteknek, a mostaniaknak és a jövendıben hivatalt viselıknek egyaránt, hogy tartozzatok megırizni és megtartatni az elırebocsátott és általunk kegyelmesen neki adományozott szabadságokban az elıbb említett Miklóst; továbbá, hogy a fentebb leírtak egyetlen részében se merészeljetek ellentmondani és ne merjétek ıt háborgatni. Kelt Diósgyırött, Szent Lukács evange- 16

17 lista ünnepének a másodnapján (október 19-én), győrőspecsétünk alatt, az Úr esztendejében. Mi tehát királyi jóakarattal meghallgatván és kegyelmesen elfogadván az elıbb mondott Balázsnak a maga nevében és annak a nevében, akit fentebb említettünk a felségünk színe elé alattvalói módon terjesztett alázatos és jámbor kérését, néhai Erzsébet királyné asszony elıbb mondott nyílt, nem törölt, nem vakart és egyetlen részében sem gyanús oklevelének a tartalmát a mi jelen, hasonlóképpen nyílt oklevelünkben, amelyet jelenlegi, nagyobb, új és hiteles pecsétünk alatt bocsátunk ki, szóról-szóra bevétetvén és átíratván, kiadattuk a számukra a nagyobb vigyázatosságnak okáért. Kelt Budán, a Szent György vértanú ünnepe elıtti legközelebbi csütörtökön (április 22-én), az Úr esztendejében. A PÁLOS REND BIRTOKSZERZÉSEI SAJÓSZENTPÉTEREN ( ) Az egyetlen magyar alapítású szerzetesrend, Elsı Remete Szent Pál remetéinek a rendje közismert néven: a pálosok rendje a XIV. század folyamán gyorsan elterjedt Felsı-Magyarországon: ennek oka az egyre komolyabb politikai befolyásra szert tevı középbirtokos nemesség (Bebekek, Pálócziak, stb.) támogatása volt. A mind jobban gyarapodó rend monostorai részint adomány, részint vásárlás útján Sajószentpéteren is szereztek birtokokat: elsısorban szılıket, de például nemesi udvarházat is. Az ezt bizonyító oklevelek elvesztek (egy kivételével, amelyet alább közlünk), de lajstromuk egy középkori könyvben fennmaradt: ezt a kötetet, amelynek címe: Inventarium privilegiorum etc. és amelyet Zöld kódex néven ismer a történettudomány, Gyöngyösi Gergely pálos szerzetes állította össze 1521-ben, amikor rendje valamennyi kolostorának a levéltárát átnézte. A kódex jelenleg az Eötvös Loránd Tudományegyetem Kézirattárában található. Forrás: Documenta Artis Paulinorum. Bp I. köt. 65, , 181. p. és III. köt. 65. p. a. A gombaszögi pálos monostor birtokszerzései 1391: A szentpéteri Polgár-nak mondott Miklós eladott ennek a monostornak háromszáz és negyven forintokért három szılıt, amelyek ugyanott és szomszédok között vannak. Lásd az ugyanazon szentpéteri esküdtek levelében. 17

18 1394: Szentpéteri Mihály fia János fia Mihály eladott ezen monostornak ötven forintért egy kuriális telket, amely ugyanott fekszik. Errıl megvan az esküdtek levele. 1396: Zsigmond király szabaddá tette ezen monostornak valamely házát, amely Szentpéteren van, egy szılıvel együtt, amely minden adótól és hegyvámfizetéstıl mentes. Lásd a budai káptalannak az esztendıbıl való oklevelét, amelyben benne foglaltatik ugyanezen király oklevele. Egyébként Bebek László és Bebek Ferenc adományozta ezt a házat a szılıvel együtt a monostornak, amint az kiderül az esztendıból való oklevelükbıl. 1428: Bebek Miklós és Bebek István adott ezen monostornak valamely adományozott szılıt, amely Sajószentpéteren, a Nádorispán hegye nevő szılıhegyen van. Lásd oklevelükben. 1446: Bebek János fia, István adományozta ezen monostornak a szentpéteri szılıjét, amely a Nádorispán hegye nevő hegyen van. Lásd oklevelében. 1449: Ugyanezen Bebek István adományozta ezen monostornak az ugyanazon Nádorispán hegye nevő szılıhegyen lévı vásárolt szılıjét, amint az kiderül egy másik oklevélbıl. b. Az újházi pálos monostor birtokszerzései 1402 (?): Egy szentpéteri szabó fia, János eladott Sebestyén atyának, ezen monostor perjelének 29 forintokért egy fél házat, vagyis egy kuriális telket, amely Szentpéteren, a Boldogságos Szőz utcában fekszik. Megvan errıl az ottani esküdtek oklevele. 1408: Perényi Imre megalapította ezt a monostort [ ] és ezenfelül adományozott neki [ ] egy másik szılıt Szentpéteren [ ] 3 c. A dédesi pálos monostor birtokszerzései 1431: Borbála királyné elengedte ezen monostornak az összes borkilencedet, amely a barátok két szılıje után jár; ezek egyike Sajószentpéteren, az Elıhegy nevő hegyen fekszik. Errıl megvan az oklevele. 3 Az oklevél más adományokat is tartalmazott, mi azonban csak a Sajószentpéterre vonatkozókat adjuk itt közre. 18

19 1440: Szentpéteri Mihály özvegye, Ágnes adományozott ezen monostornak valamely szılıt, amely ugyanazon Szentpéter határában, az Elıhegy nevő szılıhegyen fekszik. Megvan errıl az ottani esküdtek oklevele. 1486: Magdolna asszony, a néhai szentpéteri Réka András özvegye egy forintért és 25 garasért eladott ezen monostornak valamely szılıt, amely az Elıhegy nevő szılıhegyen fekszik, egy ugyanott fekvı föld egy kis darabjával együtt. Megvan errıl az ottani esküdtek oklevele. d. A hangonyi pálos monostor birtokszerzései 1454: Pálóczi Simon örökmiséért adományozott ezen monostornak Sajószentpéteren egy telket összes tartozékaival együtt. Errıl megvan az oklevele. 1456: Fábián testvér, ezen monostornak a perjele 46 forintért vásárolt egy szılıt, amely Sajószentpéteren, a Középhegy nevő szılıhegyen fekszik. Megvan errıl az ottani esküdtek oklevele. 1456: A Pálóczi-urak elengedték azokat a borkilencedeket, amelyek két, Sajószentpéteren fekvı szılı után járnak: e szılıket ık maguk vásárolták saját pénzükön és adományozták ezen monostornak. Minderrıl megvan az oklevelük. Azt is (megengedték) továbbá, hogy (a monostornak) legyen szabadsága akkor szüretelni, amikor akar. A GOMBASZÖGI PÁLOSOK SAJÓSZENTPÉTERI HÁZÁNAK ÉS SZİLİJÉNEK ADÓMENTESSÉGE ( ) Mint mondottuk, a pálosok sajószentpéteri birtoklását igazoló oklevelek elvesztek, csak a jegyzékük maradt fenn. Egyetlen oklevél képez kivételt, amelyre a jegyzék is hivatkozik: Zsigmond király ban kiadott kiváltságlevele, pontosabban ennek évi átirata. Az oklevél fennmaradása a szerencsés véletlennek köszönhetı: valamilyen úton-módon a Szepes megyei Polyanóc helység plébánosának, Oravecz Józsefnek a kezébe került, aki mint írja, emberi kötelességének tartotta, hogy elküldje azt Borsod vármegyének. A vármegye pedig elhelyezte levéltárában, az évi közgyőlési iratok között, az szám alatt; innét emeltük ki a Középkori oklevelek címő győjteménybe. Mi, Zsigmond, Isten kegyelmébıl a rómaiak mindig felséges királya, valamint Magyarország, stb. királya emlékezetül ajánljuk, hogy a szerzetes férfiú, Antal 19

20 testvér, a Szent Pál rendjéhez tartozó diósgyıri remete barátok vikáriusa felségünk tekintete elé járulván, bemutatta nekünk nyílt levelünket amely a régi, valamikor Nikápoly alatt elveszett titkos pecsétünkkel volt megpecsételve és a- melynek a tartalma alább le van írva, alázatosan kérve tılünk, hogy azt érvényesnek, helybenhagyásra méltónak és törvény szerint valónak elfogadván, a jelenlegi nagyobb pecsétünk alatt kiadandó levelünkbe belefoglaltatni és megújíttatni méltóztassunk. Annak a levélnek a tartalma pedig a következı. Mi, Zsigmond, Isten kegyelmébıl Magyarország, Dalmácia, Horvátország, stb. királya és Brandenburg ırgrófja, stb. emlékezetül ajánljuk a jelen levelünk által, hogy mi azon reménykedés és mélységes tisztelet okán, amellyel Isten legdicsıségesebb szülıanyja, Szőz Mária akinek tiszteletére a gombaszögi monostor alapíttatott iránt viseltetünk és reméljük, hogy az İ imáinak a segítı támogatásában sem a földön, sem az égi hazában soha hiányt nem szenvedünk; legfıképpen pedig azon könyörgı kérésre, amelyet az Elsı Remete Szent Pál rendjéhez tartozó, a gombaszögi monostorban élı szerzetes barátoknak a személyében terjesztettek alázatosan a felségünk elé, valamely házukat, vagyis kúriájuk telkét, amely a Sajószentpéter nevezető városban van és fekszik, minden adomány és bármiféle adó fizetése alól felmentettük, mentesítettük és szabaddá tétettük a jelen levelünk által, s hasonlóképpen az ugyanazon város, vagyis mezıváros határában fekvı valamely szılıjüket is mentessé tettük a borok kilenced részének a fizetése alól, megparancsolván a mondott mezıvárosban, vagyis városban most és a jövendıben állított, bármilyen adót és borkilencedet beszedı híveinknek a legerısebb királyi parancsolatunk alatt, hogy a mondott monostorban lakozó, elıbb említett szerzetes férfiakat, remete barátokat az elıbb felhozott okon semmiféleképpen se merészeljétek zaklatni, háborgatni vagy akadályozni és ne is merjétek, továbbá, hogy az elırebocsájtottak tekintetében haragunk büntetésének a terhe alatt ne merészeljetek másképpen cselekedni. Kelt Kassán, a Szent Péter és Pál apostolok ünnepének nyolcada utáni legközelebbi szombaton (július 8-án), az Úr esztendejében. Mi tehát ezen Antal testvér könyörgéseit kegyelmesen meghallgatván, az elırebocsátott reménykedésünk és azon áhítatunk miatt, amellyel a legdicsıségesebb Szőz, Isten szülıanyja iránt viseltetünk, az elıbb írt levelünket amely teljességgel mentes minden gyanúságtól és kétértelmőségtıl, s amelyet a jelen levelünkbe szóról-szóra beírattunk összes záradékaiban és cikkelyeiben érvényesnek és helybenhagyásra méltónak tekintvén, továbbá figyelmen kívül hagyván azon általános rendelkezésünket, amelyet az elıbb mondott pecsétünk elvesz- 20

21 tése miatt az alatta kiadott és eddig még meg nem erısített összes oklevél érvénytelenítésérıl és megújításáról hoztunk, minden tekintetben érvényben hagyjuk és megújítván, megerısítjük és örök érvényővé tesszük a nagyobb pecsétünkkel amelyet mint Magyarország királya használunk megpecsételt jelen oklevelünk tanúbizonysága által. Kelt Diósgyırött, Szent Mátyás apostol ünnepén (február 24-én), az Úr esztendejében, magyarországi, stb. Uralkodásunknak a huszonnegyedik, római királyságunknak pedig az elsı évében. A király úr tulajdon parancsa ZSIGMOND KIRÁLY KIVÁLTSÁGA SZENTPÉTERI JÁNOS SZÁMÁRA (1415) A Szentpéteri család ısének, Merth-nek a dédunokája, János volt a család elsı olyan tagja, aki fontos közhivatalt töltött be: Rozgonyi Simon országbíró jegyzıje volt (lásd Zsigmondkori Oklevéltár, II. köt sz.) Ilyen minıségében kísérhette el Zsigmond királyt 1414-ben Németországba és vehetett részt Aachenben a koronázáson, illetve a konstanzi zsinaton, ahol Husz Jánost kivégezték. Szentpéteri János hőséges szolgálataiért több kiváltságban is részesült. Az ezekrıl a kiváltságokról kiadott oklevelek azért is különösen fontosak a számunkra, mert szinte egyedüli forrásai a korabeli Sajószentpéter gazdasági életének, topográfiájának és társadalmának. Jelzete: Magyar Országos Levéltár, Középkori oklevelek győjteménye, sz. Zsigmond, Isten kegyelmébıl a rómaiak mindig felséges királya, valamint Magyarország, Dalmácia, Horvátország, stb. királya emlékezetül ajánlván jelentjük mindazoknak, akiket illet, hogy számba véve és felségünk emlékezetébe idézve szeretett hívünknek, nemes János mesternek, Szentpéteri Balázs fiának a hőségét, hőséges kötelességteljesítései ingyen való érdemeit és komoly szolgálatait, amelyeket irántunk és szent koronánk iránt a legszükségesebb helyeken és idıkben, jelesül pedig Németországnak ezen részein a szent birodalom koronájának megszerzése és királyi dicsıségünk nagyságának a felmagasztalása érdekében hősége teljes iparkodásával mutatott és teljesített: ezért számára különleges beleegyezésünknek és adományozásunknak azt a kiváltságát biztosítottuk, hogy ezen János mester és általa örökösei, valamint örököseinek az utódjai a házuk mellett és mögött elfolyó Sajó folyón túl, tudniillik az elıbb mondott Szentpéter városunk hasznavehetı mezején kúriát, majorsági házakat és istállókat építhessenek újonnan a gabona, a termények és a széna megırzése, nemkülönben a 21

22 jószágok, szarvasmarhák és juhok tartása, valamint bármiféle takarmányok tárolása végett; továbbá, hogy gyümölcsösöket, ültetvényeket és kerteket alakíthassanak ki, mégpedig szabadon és anélkül, hogy ezek után bármiféle adót, adományt és bért fizetnének, s mindezeket ezen János mester, valamint örökösei és örököseinek az utódjai örökre szólóan bírják, birtokolják és hasonlóképpen birtokukban tartsák. Beleegyeztünk továbbá és feltétlen jóváhagyásunkkal elfogadtuk, hogy az elıbb mondott János mester és utódai az említett kúriájukban és házaikban egy jobbágyot, vagyis földmővest tarthassanak és alkalmazhassanak különleges kegyelmünkbıl és engedelmünkbıl az ezen kúriára és házakra, valamint a bennük ırzendı jószágokra, szarvasmarhákra, többi ingóságokra és javakra való gondviselés végett, mégpedig ezen oklevelünknek a tanúbizonysága által, amelyet ha nekünk eredeti példányában visszahoznak, kiváltságlevelünk alakjában is ki fogunk adatni. Kelt Konstanzban, Gyertyaszentelı Boldogasszony ünnepén (február 2-án), az Úr esztendejében, magyarországi, stb. királyságunknak a huszonnyolcadik, a rómaiak királyává való megválasztásunknak az ötödik, megkoronázásunknak pedig az elsı évében. SZENTPÉTERI BALÁZS FIA JÁNOS ÉS NİVÉRE BIRTOKBA IKTATÁSA ( ) Szentpéteri János, aki mint az országbíró jegyzıje, számos királyi adományban részesült hőséges szolgálataiért, Németországból visszatérve rendezni kívánta birtokügyeit. Az elsı lépés ebben a dologban a Zsigmond parancsára történt hivatalos birtokba iktatás volt, amelyet mint illetékes hiteles hely, az egri káptalan végzett el. A birtokba iktatást oklevélben rögzítették, amelyet alább közlünk. Az oklevél nemcsak a család birtokairól és a korabeli hivatalos eljárásokról ad képet, hanem a város környékének történeti földrajzáról is (megtudhatjuk például belıle, hogy ekkor Egres, amelynek nevét a mi korunkra csak egy dőlınév ırizte meg, lakott hely volt). Jelzete: Magyar Országos Levéltár, Középkori oklevelek győjteménye, sz. Krisztus valamennyi hívének, a jelenben élıknek és hasonlóképpen a jövendıbelieknek, akik a jelen oklevélrıl tudomást fognak szerezni, az egri egyház káptalanja üdvöt (küld) mindeneknek az Üdvözítıjében. Mindenkinek a tudomására akarjuk hozni a jelen oklevélben foglaltak által, hogy legteljesebb tisztelettel a kezünkhöz vettük a legfelségesebb fejedelemnek és úrnak, a mi Zsig- 22

23 mond urunknak, a rómaiak mindig felséges királyának, valamint Magyarország, stb. királyának a levelét, amelynek tartalma a következı. Zsigmond, Isten kegyelmébıl a rómaiak mindig felséges királya, valamint Magyarország, stb. királya híveinek, az egri egyház káptalanának üdvöt és kegyelmet. Azt mondják nekünk Szentpéteri Balázs fia János mesternek és nıvérének, az ugyanott lakó nemes leányasszonynak, Annának a személyében, hogy ık törvényes módon a birtokába akarnak lépni valamely házaknak és kúriáknak, amelyek az említett Szentpéter mezıvárosban, napkelet felıl Merth-nek mondott Antal, napnyugat felıl pedig János fia István ugyanottani polgáraink házainak a szomszédságában fekszenek és amelyek egy teljes telek, vagyis kúria fele részének a nagyságára terjednek ki; nemkülönben az ugyanazon mezıváros határában bárhol fekvı azon szılıknek, amelyek ıket a mi királyi adományunkból és a más okleveleinkben foglaltak által megilletik. Ennélfogva hőségteknek erısen meghagyván megparancsoljuk, hogy küldjétek ki tanúbizonyság gyanánt egyik hitelre méltó embereteket, akinek jelenlétében Alacskai Péter, vagy Alacskai Miklós, vagy Kelemen fia János, vagy kisfaludi Farkas Benedek, vagy egresi Kardos János, vagy Útféli Bálint a többiek távollétében valamelyikük, mint a mi emberünk az összes birtokszomszédot és -határost ugyanott a törvény szerint összehívván, azok jelenlétében kimegy az elıbb mondott házak és kúriák helyszínére, s bevezeti az elıbb nevezett János mestert és a nemes leányasszonyt ezek birtokába, s beiktatja ıket ezekbe összes haszonvételeikkel és tartozékaikkal együtt az elırebocsátott, ıket megilletı jogcímen való örökös birtoklás végett, amennyiben nem lesz ellentmondás. Ha pedig lennének valamely ellentmondók, akkor idézze meg azokat az elıbb mondott János mester és a nemes leányasszony ellen a nádorispáni jelenlét elé egy alkalmatos határnapra, hogy okát adják az ellentmondásuknak. S azután ama birtokba iktatás és vezetés rendjét az ellentmondók és idézettek ha lesznek ilyenek nevével, valamint a kitőzött határnappal együtt a szokásos módon írjátok meg a nádorispánnak. Kelt Budán, Szent János apostol és evangelista ünnepén (december 27-én), az Úr esztendejében. Mi tehát a királyi parancsolatoknak engedelmeskedni kívánván, ahogyan ez a kötelességünk is, az ebben a levélben foglaltaknak megfelelıen az elıbb megnevezett kisfaludi Farkas Benedekkel, mint királyi emberrel együtt az elırebocsátottak elvégzése végett kiküldtünk egy valakit közülünk, tudniillik a Székelynek mondott Mátyás mestert, kanonoktársunkat, a tisztelendı férfiút; akik végül onnét hozzánk visszatérvén, egyhangúlag ezen a módon tettek nekünk je- 23

24 lentést: miszerint ık az Úr körülmetélésének legutóbb elmúlt ünnepe elıtti legközelebbi kedden (december 31-én) kimenvén az elıbb mondott házaknak és kúriáknak a helyszínére, s ott azok birtokszomszédait és -határosait a törvénynek megfelelıen összehívván, a jelenlétükben bevezették az elıbb mondott János mestert és Anna nemes leányasszonyt azok birtokába, s be is iktatták ıket azokba, valamint összes tartozékaikba és haszonvételeikbe az elırebocsájtott, reájuk vonatkozó jogcímen és örökké való bírásra, birtoklásra és hasonlóképpen megtartásra, miután ahogyan azt az ország törvénye és szokásjoga elıírja arra alkalmas és elegendı napokat eltöltöttek a helyszínen, s azalatt egyáltalán nem volt senki ellentmondó. Ezen dolog emlékezetére és örök érvényéül kiadtuk a jelen kiváltságlevelünket, amelyet nagyobbik és hiteles függıpecsétünkkel pecsételtünk meg és az ABC betőiben metszettünk ketté, a tisztelendı férfiak: Bereck prépost, Péter olvasókanonok, Szvetiszláv éneklıkanonok, továbbá Miklós borsodi, [Széchy Péter] 4 zempléni, [János] abaújvári, Jakab patai, János szabolcsi, a másik János pankotai és Lajos tárcafıi esperes urak jelenlétében, valamint másoknak a jelenlétében is, akik Isten iránt magukat elkötelezve szolgálnak a mondott egyházunkban. Kelt az elıbb említett birtokba vezetés és iktatás tizenhatodik napján (január 15-én), az Úr esztendejében, amidın az elıbb mondott Zsigmond király urunk uralkodik, János az esztergomi és András a kalocsai érsek, s a mi urunk, Stibor egri püspök úr kormányozza szerencsésen a mondott egri egyházat. A SZENTPÉTERI LAKOSOK ÁLTALÁNOS VÁMMENTESSÉGE (1425) A középkori magyar városfejlıdés jellegzetessége az úgynevezett mezıváros (latin terminussal: oppidum). Ezek a települések földesúri hatalom alatt álltak, ellentétben az igazi a szabad királyi városokkal, de a lakosok a földesúri járandóságokat pénzben váltották meg. Jellemzı volt reájuk a bizonyos fokú népességkoncentráció, valamint a fejlett mezıgazdasági árutermelés, s mivel a fölösleget értékesíteni kellett, a kereskedelmi tevékenység. A mezıvárosi fejlıdés állomásait kiváltságok jelzik, amelyeknek egyik jól körülhatárolható csoportja éppen a kereskedéssel kapcsolatos. Városunk az elsı, általános vámmentességre vonatkozó kiváltságát Zsigmond királytól nyerte. Az errıl szóló oklevél erede- 4 A zárójelbe tett nevek az oklevél rongáltsága miatt nem olvashatóak, de más oklevelek alapján rekonstruálni lehetett ezeket. 24

25 tiben nem maradt fenn, csak a vele közel egykorú országbírói vizsgálat másolata, amely azonban hitelesen bizonyítja a kiváltság meglétét. Jelzete: Borsod-Abaúj-Zemplén megyei Levéltár, Sajószentpéter mezıváros jegyzıkönyvei, II. kötet, p. Mi, Pálóczi Máté, Zsigmond úrnak, Isten kegyelmébıl Magyarország, stb. királyának az országbírája és egyéb tisztségeink között Diósgyır várának a várnagya emlékezetül ajánljuk, hogy mivel a Szentpéter mezıvárosban lakozó polgároknak a közönsége egyetértı szándéktól és akarattól indíttatván, s a legfelségesebb fejedelem, Zsigmond, Isten kegyelmébıl a rómaiak mindig felséges királya és Magyarország, Csehország, Dalmácia, Horvátország, stb. királya elıtt panaszkodván, oly módon tett elıterjesztést, amely szerint ık mindenütt az ıfelsége vámjain és egyéb helyeken szedni szokott vámokat, vagyis vámfizetéseket megfizetik és ezeket minden kereskedıtıl, akik portékáikkal együtt a mondott Magyarország különbözı részein megfordulnak, s a mondott Szentpéteren lakozó, bármilyen más helyzető és állapotú emberektıl is beszedik és kikényszerítik, nem tekintvén az elıbb említett királyi felség által nekik adományozott szabadságokat: ezért és emiatt ıfelsége erısen meghagyva megparancsolta nekünk, hogy nézzük meg és vizsgáljuk meg azon polgároknak a vámok megfizetésével kapcsolatos szabadságait és jogait, ha birtokolnak és be tudnak mutatni ilyeneket. Mi tehát azon királyi parancsolatnak mindenben engedelmeskedni kívánván, ahogyan az kötelességünk is, megvizsgáltuk azon polgároknak az általuk okleveles formában elıttünk bemutatott és elıbb említett szabadságait, vagyis szabadságjogait, s a mondott királyi felség által számukra kegyelmesen kibocsátott azon leveleknek a tartalmában pedig azt láttuk foglaltatni, hogy ıfelsége az összes és bármelyik kereskedıt a portékáival együtt, s mindegyik más, bármilyen helyzető és állapotú embert is, aki a mondott Szentpéteren lakozik, a vámfizetéssel kapcsolatban felmentette és felmentvén, kivétette az általuk egyébként fizetni szokott vámok alól. Ezért tehát mi, látván azon polgároknak a jogait, elrendeltük, hogy ezután a jövendıben azokon a helyeken, ahol a királyi vámokat, jelesül pedig az elıbb mondott Diósgyır várát megilletı vámot szedni szokták, ezektıl a polgároktól, amikor áruikat szállítják, az elıbb írt okon semmiféle vámot ne szedjenek és ıket semmiféle vám megfizetésére ne kényszerítsék, ezen levelünknek a tartalma és tanúbizonysága által. Kelt az elıbb mondott Diósgyırött, a Szent Szaniszló vértanú ünnepe utáni legközelebbi szerdán (május 9- én), az Úr esztendejében. 25

ÁLLAPOTMEGHATÁROZÓ ÉS FELÚJÍTÁSI SZAKVÉLEMÉNY

ÁLLAPOTMEGHATÁROZÓ ÉS FELÚJÍTÁSI SZAKVÉLEMÉNY KŐBÁNYA KADA UTCA SÖRGYÁR UTCA KERESZTEZŐDÉSÉBEN TALÁLHATÓ SZŐLŐFÜRTÖS FESZÜLET ÁLLAPOTMEGHATÁROZÓ ÉS FELÚJÍTÁSI SZAKVÉLEMÉNY Készítette: Mednyánszky Miklós kulturális örökségvédelmi szakértı Eng.sz.:

Részletesebben

(İk a néhai Dr. Arató Jenı fiai.) Az eredeti példány is náluk van.

(İk a néhai Dr. Arató Jenı fiai.) Az eredeti példány is náluk van. BEVEZETÉS A Szmodis család családfájának összeállításához az alábbi összefüggı adatok álltak rendelkezésemre: a.) Édesapám, néhai Szmodis Jenı tulajdonában volt családfa, b.) Szmodis Kálmán tulajdonában

Részletesebben

TÁRGY: Tájékoztató Szekszárd Megyei Jogú Város Önkormányzatának 2013. I-III. negyedévi gazdálkodásáról

TÁRGY: Tájékoztató Szekszárd Megyei Jogú Város Önkormányzatának 2013. I-III. negyedévi gazdálkodásáról AZ ELİTERJESZTÉS SORSZÁMA: 271 MELLÉKLET : - db TÁRGY: Tájékoztató Szekszárd Megyei Jogú Város Önkormányzatának 2013. I-III. negyedévi gazdálkodásáról E L İ T E R J E S Z T É S SZEKSZÁRD MEGYEI JOGÚ VÁROS

Részletesebben

Elıterjesztés. Lajosmizse Város Önkormányzata Képviselı-testületének 2013. október 31-i ülésére. Az elıterjesztést készítette: intézményi referens

Elıterjesztés. Lajosmizse Város Önkormányzata Képviselı-testületének 2013. október 31-i ülésére. Az elıterjesztést készítette: intézményi referens 3. Elıterjesztés Lajosmizse Város Önkormányzata Képviselı-testületének 2013. október 31-i ülésére Tárgy: dr. Faragó Márta Ilona praxisjogának értékesítése Az elıterjesztést készítette: Nagy Judit intézményi

Részletesebben

Körjegyzőségből Polgármesteri Hivatal. A tartalomból: Itt a tavasz, a falu választ, az ország szavaz. Borverseny 2008. IV. évfolyam 3.

Körjegyzőségből Polgármesteri Hivatal. A tartalomból: Itt a tavasz, a falu választ, az ország szavaz. Borverseny 2008. IV. évfolyam 3. IV. évfolyam 3. szám Bükkösdi Bükkösd Község Önkormányzatának hivatalos lapja 2008. MÁRCIUS Hírlap Önnek is ingyen jár! A tartalomból: Bányahírek Oktatás integráció Régi-új jegyző NyMTIT gyorsinfó 2. oldal

Részletesebben

Járai Zsigmond pénzügyminiszter megakadályozott adóreformja

Járai Zsigmond pénzügyminiszter megakadályozott adóreformja Járai Zsigmond pénzügyminiszter megakadályozott adóreformja Az Echo Televízió egyik, nemrég ismételt adósából két meglepı hírrıl értesültem. Mindkettıt azért találtam különösen meglepınek, mert az eseményeket

Részletesebben

JEGYZİKÖNYV a képviselı-testület 2009. július 30-án megtartott rendkívüli ülésérıl

JEGYZİKÖNYV a képviselı-testület 2009. július 30-án megtartott rendkívüli ülésérıl SZANK KÖZSÉGI ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELİ-TESTÜLETE 14/2009. JEGYZİKÖNYV a képviselı-testület 2009. július 30-án megtartott rendkívüli ülésérıl Határozatok száma: 76-78. 1 TARTALOMJEGYZÉK HATÁROZATOK: 76/2009.(VII.30.)

Részletesebben

JEGYZİKÖNYV. Készült: 2010. február 15-én Ordacsehi Község Önkormányzatának hivatali helyiségében a Képviselı-testület ülésérıl.

JEGYZİKÖNYV. Készült: 2010. február 15-én Ordacsehi Község Önkormányzatának hivatali helyiségében a Képviselı-testület ülésérıl. JEGYZİKÖNYV Készült: 2010. február 15-én Ordacsehi Község Önkormányzatának hivatali helyiségében a Képviselı-testület ülésérıl. Jelen vannak: Bársony János alpolgármester Kránicz József Tibor képviselı

Részletesebben

J e g y z ı k ö n y v. Csákvár Nagyközség Önkormányzata Képviselı-testületének 2011. január 13-án megtartott rendkívüli nyilvános ülésérıl

J e g y z ı k ö n y v. Csákvár Nagyközség Önkormányzata Képviselı-testületének 2011. január 13-án megtartott rendkívüli nyilvános ülésérıl FEJÉR MEGYE CSÁKVÁR NAGYKÖZSÉG Rendeletek: 1/2011. (I.14.) J e g y z ı k ö n y v Határozatok: 8/2011. (I.13.) 9/2011. (I.13.) 10/2011. (I.13.) 11/2011. (I.13.) 12/2011. (I.13.) 13/2011. (I.13.) 14/2011.

Részletesebben

Hírlevél. Közel a csillag

Hírlevél. Közel a csillag RÉPCESZEMEREI Hírlevél IV. évfolyam, 2. szám 2008. December Közel a csillag A csillag közelít. Lángoló csóvája fényesen hasítja az égbolt fekete palástját. A világ, mint forró nyáron tikkadt föld az esıt,

Részletesebben

A Közbeszerzési Döntıbizottság (a továbbiakban: Döntıbizottság) a Közbeszerzések Tanácsa nevében meghozta az alábbi. H A T Á R O Z A T - ot.

A Közbeszerzési Döntıbizottság (a továbbiakban: Döntıbizottság) a Közbeszerzések Tanácsa nevében meghozta az alábbi. H A T Á R O Z A T - ot. KÖZBESZERZÉSEK TANÁCSA KÖZBESZERZÉSI DÖNTİBIZOTTSÁG 1024 Budapest, Margit krt. 85. 1525 Pf.: 166. Tel.: 06-1/336-7776, fax: 06-1/336-7778 E-mail: dontobizottsag@kt.hu Ikt.sz.: D.869/18/2011. A Közbeszerzési

Részletesebben

SZOCIÁLIS SZOLGÁLTATÁSTERVEZÉSI KONCEPCIÓ

SZOCIÁLIS SZOLGÁLTATÁSTERVEZÉSI KONCEPCIÓ Recsk Nagyközségi Önkormányzat 3245. Recsk, Kossuth L. út 165. Tel.: 36/578-310, Fax: 478-022 Email: polghiv.recsk@axelero.hu SZOCIÁLIS SZOLGÁLTATÁSTERVEZÉSI KONCEPCIÓ 2004. Készült: 2004. december Jóváhagyta:

Részletesebben

A Közbeszerzési Döntıbizottság (a továbbiakban: Döntıbizottság) a Közbeszerzések Tanácsa nevében meghozta az alábbi. H A T Á R O Z A T ot.

A Közbeszerzési Döntıbizottság (a továbbiakban: Döntıbizottság) a Közbeszerzések Tanácsa nevében meghozta az alábbi. H A T Á R O Z A T ot. KÖZBESZERZÉSI HATÓSÁG KÖZBESZERZÉSI DÖNTİBIZOTTSÁG 1026 Budapest, Riadó u. 5. 1525 Pf.: 166. Tel.: 06-1/882-8594, fax: 06-1/882-8593 E-mail: dontobizottsag@kt.hu Ikt. sz.: D.107/12/2012. A Közbeszerzési

Részletesebben

Hajdúnánás Városi Önkormányzat. szociális szolgáltatástervezési koncepciójának felülvizsgálata

Hajdúnánás Városi Önkormányzat. szociális szolgáltatástervezési koncepciójának felülvizsgálata Hajdúnánás Városi Önkormányzat szociális szolgáltatástervezési koncepciójának felülvizsgálata 2011-2013 Készítették: Benkıné Takács Mária Szociális Iroda és Városi Gyámhivatal irodavezetı Nagyné Bózsár

Részletesebben

Nyilvános jelentés a FIDESZ KDNP által javasolt öt alkotmánybíró-jelöltrıl

Nyilvános jelentés a FIDESZ KDNP által javasolt öt alkotmánybíró-jelöltrıl Nyilvános jelentés a FIDESZ KDNP által javasolt öt alkotmánybíró-jelöltrıl A Jelentést készítették ez Eötvös Károly Közpolitikai Intézet és a Társaság a Szabadságjogokért munkatársai: Hegyi Szabolcs Hüttl

Részletesebben

BEREGNYEI JÓZSEF A KÖZÉPFOKÚ RENDÉSZETI SZAKKÉPZÉS ÉS A RENDİRSÉG HATÁRİRSÉG INTEGRÁCIÓJÁNAK KAPCSOLÓDÁSA, LEHETİSÉGEI. Bevezetı

BEREGNYEI JÓZSEF A KÖZÉPFOKÚ RENDÉSZETI SZAKKÉPZÉS ÉS A RENDİRSÉG HATÁRİRSÉG INTEGRÁCIÓJÁNAK KAPCSOLÓDÁSA, LEHETİSÉGEI. Bevezetı BEREGNYEI JÓZSEF A KÖZÉPFOKÚ RENDÉSZETI SZAKKÉPZÉS ÉS A RENDİRSÉG HATÁRİRSÉG INTEGRÁCIÓJÁNAK KAPCSOLÓDÁSA, LEHETİSÉGEI Bevezetı A címben szereplı téma aktualitását illetve fontosságát húzza alá az a tény,

Részletesebben

Elıszó 1 ELİSZÓ A könyv, amit a Tisztelt Olvasó a kezében tart, az új Országgyőlés alakuló ülésére készült. Elsısorban az Országgyőlés tagjainak, különösen a most elıször megválasztott képviselıknek a

Részletesebben

Andorka Rudolf Falussy Béla Harcsa István: Idıfelhasználás és életmód

Andorka Rudolf Falussy Béla Harcsa István: Idıfelhasználás és életmód Andorka Rudolf Falussy Béla Harcsa István: Idıfelhasználás és életmód (elektronikus verzió, készült 2006-ban) A tanulmány eredetileg nyomtatásban megjelent: Andorka Rudolf Falussy Béla Harcsa István (1990):

Részletesebben

LUKÁCS ANTAL Fogarasföld autonómiája: keretek és korlátok

LUKÁCS ANTAL Fogarasföld autonómiája: keretek és korlátok LUKÁCS ANTAL Fogarasföld autonómiája: keretek és korlátok A XIII. század eleji Erdélyben a források, a királyi vármegyék gazdaságitársadalmi struktúrája mellett, egy alternatív szerveződés típusát is rögzítik,

Részletesebben

J E G Y Z İ K Ö N Y V

J E G Y Z İ K Ö N Y V J E G Y Z İ K Ö N Y V Készült Gomba Község Önkormányzati Képviselı-testületének 2004. október 21.-én 17 órai kezdettel megtartott r e n d k í v ü l i nyilvános ülésérıl. Jelen vannak: Kis József polgármester

Részletesebben

JEGYZİKÖNYV. Határozat száma 61/2012.(IX.13.) Tárgy 10/2012.

JEGYZİKÖNYV. Határozat száma 61/2012.(IX.13.) Tárgy 10/2012. 10/2012. JEGYZİKÖNYV Készült: Recsk Nagyközségi Önkormányzat Képviselı-testületének a 2012. szeptember 13-án 16,00 órai kezdettel megtartott ülésérıl Határozat száma 61/2012.(IX.13.) 62/2012.(IX.13.) 63/2012.(IX.13.)

Részletesebben

Targonca vagy kapa? (Nagybánya 1480. évi pecsétjéről)

Targonca vagy kapa? (Nagybánya 1480. évi pecsétjéről) T a n u l m á n y o k Targonca vagy kapa? (Nagybánya 1480. évi pecsétjéről) GAVALLÉR PÁL Nagybánya máig ismert legrégibb pecsétjéről és a hozzá tartozó typariumról, magyarul pecsételőről (1) sokan írtak

Részletesebben

V E R S E N Y T A N Á C S

V E R S E N Y T A N Á C S V E R S E N Y T A N Á C S Vj-071-018/2009. A Gazdasági Versenyhivatal versenytanácsa a KiK Textil és Non-Food Korlátolt Felelısségő Társaság (Budapest) eljárás alá vont ellen fogyasztókkal szembeni tisztességtelen

Részletesebben

7. Pályázhat-e az újra, aki már korábban életjáradéki szerzıdést kötött a Magyar Állammal?

7. Pályázhat-e az újra, aki már korábban életjáradéki szerzıdést kötött a Magyar Állammal? Gyakori Kérdések és Válaszok 1. Hol kapható részletes felvilágosítás a programmal kapcsolatosan? A Magyar Nemzeti Vagyonkezelı Zrt. (MNV Zrt.) felajánlandó termıföld fekvése szerinti megyei területi irodáin,

Részletesebben

TOP CSOMÓPONT BT. 2800 Tatabánya, Ságvári Endre út 13./1. lh II/7. telszám: 34/302-010

TOP CSOMÓPONT BT. 2800 Tatabánya, Ságvári Endre út 13./1. lh II/7. telszám: 34/302-010 Tartalomjegyzék UT-001 Mőszaki leírás UT-002 Átnézeti helyszínrajz UT-003 Jelenlegi állapot Kossuth tér-várkanyar és környéke UT-004 Jelenlegi állapot Ady Endre út és környéke UT-005 Jelenlegi állapot

Részletesebben

372-31/2013. 4. sz. példány

372-31/2013. 4. sz. példány Esztergom Város Polgármesteri Hivatala 2501 Esztergom, Széchenyi tér 1. Pf. 92. Készült: 4 példányban 372-31/2013. 4. sz. példány JEGYZİKÖNYV ESZTERGOM VÁROS ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELİ-TESTÜLETÉNEK 2013. DECEMBER

Részletesebben

J e g y z ı k ö n y v

J e g y z ı k ö n y v J e g y z ı k ö n y v Készült: Kenderes Város Önkormányzati Képviselı-testületének 2013. január 15-én 14 órakor tartott rendes, nyílt ülésén. Az ülés helye: Városháza tárgyaló terme Jelen vannak: Pádár

Részletesebben

GÖDÖLLİ VÁROS KÖZLEKEDÉSI KONCEPCIÓJA

GÖDÖLLİ VÁROS KÖZLEKEDÉSI KONCEPCIÓJA JAVASLATOK 1. KÖZÚTI HÁLÓZAT FEJLESZTÉSI JAVASLATA 1.1. Javaslat az úthálózati funkciók fejlesztésére A Gödöllıt érintı országos hálózati elemek (gyorsforgalmi utak, országos fıutak) várható fejlesztése

Részletesebben

I. Fejezet Általános rendelkezések Az önkormányzat és jelképei

I. Fejezet Általános rendelkezések Az önkormányzat és jelképei BÉKÉS VÁROS ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELİ-TESTÜLETÉNEK 7/1995. (III. 3.) számú r e n d e l e t e BÉKÉS VÁROS ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELİ-TESTÜLETÉNEK ÉS SZERVEINEK SZERVEZETI ÉS MŐKÖDÉSI SZABÁLYZATÁRÓL /*: A rendelet

Részletesebben

14-469/2/2006. elıterjesztés 1. sz. melléklete. KOMPETENCIAMÉRÉS a fıvárosban

14-469/2/2006. elıterjesztés 1. sz. melléklete. KOMPETENCIAMÉRÉS a fıvárosban KOMPETENCIAMÉRÉS a fıvárosban 2005 1 Tartalom 1. Bevezetés. 3 2. Iskolatípusok szerinti teljesítmények.... 6 2. 1 Szakiskolák 6 2. 2 Szakközépiskolák. 9 2. 3 Gimnáziumok 11 2. 4 Összehasonlítások... 12

Részletesebben

Jézus, a misszió Mestere

Jézus, a misszió Mestere 7. tanulmány Augusztus 8 14. Jézus, a misszió Mestere SZOMBAT DÉLUTÁN E HETI TANULMÁNYUNK: Ézsaiás 42:1-9; Dániel 9:24-27; Máté 10:5-6; Lukács 2:8-14; Apostolok cselekedetei 1:1-14; 2Timóteus 1:8-9 Majd

Részletesebben

Önkormányzati kötvénykibocsátások Magyarországon: tapasztalatok és lehetıségek

Önkormányzati kötvénykibocsátások Magyarországon: tapasztalatok és lehetıségek Széchenyi István Egyetem Multidiszciplináris Társadalomtudományi Doktori Iskola Kovács Gábor Önkormányzati kötvénykibocsátások Magyarországon: tapasztalatok és lehetıségek Doktori értekezés- tervezet Konzulens:

Részletesebben

MÉGIS HAVAZÁS. Tiszta, csendes hópihécskék Szálldogálnak le a földre: Zizegésük halk zenéjét Elhallgatnám mindörökre Én az ember.

MÉGIS HAVAZÁS. Tiszta, csendes hópihécskék Szálldogálnak le a földre: Zizegésük halk zenéjét Elhallgatnám mindörökre Én az ember. MÉGIS Alapíttatott azzal a céllal, hogy közösségünk erısödjön, egymásnak ily módon is lelki támaszt nyújthassunk és a mindenkori eseményekrıl hírt adjunk. HAVAZÁS Tiszta, csendes hópihécskék Szálldogálnak

Részletesebben

I. A TÖRVÉNYJAVASLATHOZ

I. A TÖRVÉNYJAVASLATHOZ Az Eötvös Károly Intézet véleménye az elektronikus közszolgáltatásról szóló T/6767. számú törvényjavaslatról és az ahhoz benyújtott módosító javaslatokról Az alábbi szakvélemény a vizsgált rendelkezéseket

Részletesebben

V E R S E N Y T A N Á C S

V E R S E N Y T A N Á C S V E R S E N Y T A N Á C S Vj-1/2008/77. sz. A Gazdasági Versenyhivatal eljáró versenytanácsa a Magyar Ingatlanszövetség (Budapest) eljárás alá vont vállalkozás ellen versenykorlátozó megállapodás tilalma

Részletesebben

Az idvezítı kegyelem

Az idvezítı kegyelem Bibliaolvasás: Titus 2,11-14 Alapige: Titus 2,11 Elhangzott: 2008. december 14-én Advent harmadik vasárnapján A Az idvezítı kegyelem dvent harmadik vasárnapja van, miképpen egy évvel ezelıtt is. Ha Isten

Részletesebben

J e g y z ı k ö n y v

J e g y z ı k ö n y v J e g y z ı k ö n y v Készült: Kenderes Város Önkormányzati Képviselı-testületének 2013. február 13-án 14 órakor tartott rendes, nyílt ülésén. Az ülés helye: Városháza tárgyaló terme Jelen vannak: Pádár

Részletesebben

Az MTA Gyerekszegénység Elleni Programiroda véleménye és javaslatai

Az MTA Gyerekszegénység Elleni Programiroda véleménye és javaslatai Az MTA Gyerekszegénység Elleni Programiroda véleménye és javaslatai a Szegény-és cigánytelepek, városi szegregátumok területi elhelyezkedésének és infrastrukturális állapotának elemzése különbözı (közoktatási,

Részletesebben

A SZABAD BEVÁNDORLÁS ÉS AZ ERİSZAKOS INTEGRÁCIÓ

A SZABAD BEVÁNDORLÁS ÉS AZ ERİSZAKOS INTEGRÁCIÓ A SZABAD BEVÁNDORLÁS ÉS AZ ERİSZAKOS INTEGRÁCIÓ I A szabad bevándorlást támogató klasszikus érv így hangzik: Ha minden más változatlan, a vállalkozások oda mennek, ahol olcsó a munkaerı, a munkavállalók

Részletesebben

JEGYZİKÖNYV. Megállapítja, hogy a részönkormányzat testülete 3 igen egyhangú szavazattal a mai ülés napirendjét elfogadta.

JEGYZİKÖNYV. Megállapítja, hogy a részönkormányzat testülete 3 igen egyhangú szavazattal a mai ülés napirendjét elfogadta. 03-3/14-2/2012. JEGYZİKÖNYV Készült a Pécs-Újhegy Településrészi Önkormányzat 2012. április 2-ai ülésérıl Jelen vannak: a mellékelt jelenléti ív szerint Haász János: köszöntötte az idei év elsı rendes

Részletesebben

Hajókázna-e ma Vedres István a Tiszán? dr. Rigó Mihály okl. erdımérnök okl. építımérnök

Hajókázna-e ma Vedres István a Tiszán? dr. Rigó Mihály okl. erdımérnök okl. építımérnök Hajókázna-e ma Vedres István a Tiszán? dr. Rigó Mihály okl. erdımérnök okl. építımérnök A cím magyarázata Vedres István (1765-1830.) kinek az idén ünnepeljük születése 250., halála 185. évfordulóját, aki

Részletesebben

Tisztelt Elnök Úr! Tisztelt Képviselı Hölgyek és Urak! Tisztelt Miniszter Úr!

Tisztelt Elnök Úr! Tisztelt Képviselı Hölgyek és Urak! Tisztelt Miniszter Úr! Ülésnap Napirend Felszólaló Az Állami Számvevőszék elnökének expozéja - A Magyar Köztársaság 2011. 2010. évi költségvetésének végrehajtásáról szóló törvényjavaslatról és a Domokos László szeptember 20.

Részletesebben

A bizottsági ülésrıl igazoltan távol: A bizottsági ülésrıl igazolatlanul távol:--

A bizottsági ülésrıl igazoltan távol: A bizottsági ülésrıl igazolatlanul távol:-- J e g y z ı k ö n y v amely készült, a Szociális és Egészségügyi Bizottság 2014. augusztus 25-én 16 óra 10 perctıl kezdıdıen, a Pilisi Polgármesteri Hivatal (2721 Pilis, Kossuth Lajos út 47.) tanácstermében

Részletesebben

A csábi plébániaközösség lapja 1. szám 2008. HÚSVÉT

A csábi plébániaközösség lapja 1. szám 2008. HÚSVÉT A csábi plébániaközösség lapja 1. szám 2008. HÚSVÉT Miért keresitek az élõt a holtak között? Nincs itt, föltámadott! (Lk 24, 5-6) A húsvét reggelén üresen talált sír a feltámadás megkérdıjelezhetetlen

Részletesebben

Csemı Község Önkormányzata Képviselıtestületének. 9/2007. (XI. 05.) rendelete. Csemı Község Önkormányzatának Szervezeti és Mőködési Szabályzatáról

Csemı Község Önkormányzata Képviselıtestületének. 9/2007. (XI. 05.) rendelete. Csemı Község Önkormányzatának Szervezeti és Mőködési Szabályzatáról Csemı Község Önkormányzata Képviselıtestületének 9/2007. (XI. 05.) rendelete Csemı Község Önkormányzatának Szervezeti és Mőködési Szabályzatáról A Magyar Köztársaság Országgyőlése a többpártrendszerő jogállam,

Részletesebben

A 3. országos kompetenciamérés (2004) eredményeinek értékelése, alkalmazása iskolánkban

A 3. országos kompetenciamérés (2004) eredményeinek értékelése, alkalmazása iskolánkban FAZEKAS MIHÁLY FİVÁROSI GYAKORLÓ ÁLTALÁNOS ISKOLA ÉS GIMNÁZIUM A 3. országos kompetenciamérés (2004) eredményeinek értékelése, alkalmazása iskolánkban 1. Elızetes megjegyzések A száz oldalas Vári Péter

Részletesebben

Rákosligeti Magyar-Lengyel Baráti Kör 2009. évi beszámolója

Rákosligeti Magyar-Lengyel Baráti Kör 2009. évi beszámolója BUDAPEST FİVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU 1173. Budapest, XVII., Pesti út 165. Rákosligeti Magyar-Lengyel Baráti Kör 2009.

Részletesebben

Mindszenty József bíboros engedelmességének kérdése

Mindszenty József bíboros engedelmességének kérdése Mindszenty József bíboros engedelmességének kérdése [ Orvos Levente 2012 orvosl.hu] Mindszenty József mai megítélésének két sarkalatos pontja is van. Egyrészt az ő állítólagos engedetlensége, másrészt

Részletesebben

A Közbeszerzési Döntıbizottság (a továbbiakban: Döntıbizottság) a Közbeszerzések Tanácsa nevében meghozta az alábbi. H A T Á R O Z A T - ot.

A Közbeszerzési Döntıbizottság (a továbbiakban: Döntıbizottság) a Közbeszerzések Tanácsa nevében meghozta az alábbi. H A T Á R O Z A T - ot. Ikt.sz.: D.100/14/2012. KÖZBESZERZÉSI HATÓSÁG KÖZBESZERZÉSI DÖNTİBIZOTTSÁG 1026 Budapest, Riadó u. 5. 1525 Pf.: 166. Tel.: 06-1/882-8594, fax: 06-1/882-8593 E-mail: dontobizottsag@kt.hu A Közbeszerzési

Részletesebben

E L İ T E R J E S Z T É S a költségvetési intézmények 2010. évi pénzügyi-gazdasági ellenırzéseinek tapasztalatairól

E L İ T E R J E S Z T É S a költségvetési intézmények 2010. évi pénzügyi-gazdasági ellenırzéseinek tapasztalatairól HAJDÚNÁNÁS VÁROSI ÖNKORMÁNYZAT P O L G Á R M E S T E R É T İ L 8. Száma: 9214-9/2011. Elıkészítı: Dr. Nagy Attila revizor Az elıterjesztés törvényességi ellenırzıje: Dr. Kiss Imre jegyzı E L İ T E R J

Részletesebben

Tájékoztató. Akadálymentesítések megvalósításának támogatása a Duna-Mecsek Alapítvány által érintett települések területén

Tájékoztató. Akadálymentesítések megvalósításának támogatása a Duna-Mecsek Alapítvány által érintett települések területén Tájékoztató Duna-Mecsek Területfejlesztési Alapítvány mint támogatásközvetítı szervezet és az EGT & Norvég Finanszírozási Mechanizmusok által is támogatott Akadálymentesítések megvalósításának támogatása

Részletesebben

Magyar Ügyvédek Biztosító és Segélyezı Egyesülete

Magyar Ügyvédek Biztosító és Segélyezı Egyesülete 1 Magyar Ügyvédek Biztosító és Segélyezı Egyesülete által 2008. év során kifizetett káresemények értékelése A Magyar Ügyvédek Biztosító és Segélyezı Egyesülete 2008. évi tevékenységérıl szóló, az Egyesület

Részletesebben

VII. FEJEZET. Erdőhátság.

VII. FEJEZET. Erdőhátság. VII. FEJEZET. Erdőhátság. 1. A királyi ispánság falvai. 2. A Becsegergely nemzetség szállásterülete. 3. A Zóvárd és Barsa nem birtoktöredékei. A mezőség középső részén elterülő kisnemes falutömböt délről

Részletesebben

Jegyzıkönyv. Megállapítja, hogy az ülés határozatképes, mivel 15 fı képviselı jelen van.

Jegyzıkönyv. Megállapítja, hogy az ülés határozatképes, mivel 15 fı képviselı jelen van. Jegyzıkönyv Készült: A Képviselı-testület 2007. március 29-én megtartott rendkívüli ülésérıl Jelen vannak: Alattyányi István, Czibolya Zoltán, Dabasi János, Dr. Fekete Károly, Dr.Gerencsér Balázs, Dr.

Részletesebben

2. LECKE: MIT MONDANAK AZ ÓSZÖVETÉSÉGI PRÓFÉTÁK JÉZUS ELJÖVETELÉRŐL? gyülekezeti óraszám: 0. egyházi óraszám: 1.

2. LECKE: MIT MONDANAK AZ ÓSZÖVETÉSÉGI PRÓFÉTÁK JÉZUS ELJÖVETELÉRŐL? gyülekezeti óraszám: 0. egyházi óraszám: 1. 2. LECKE: MIT MONDANAK AZ ÓSZÖVETÉSÉGI PRÓFÉTÁK JÉZUS ELJÖVETELÉRŐL? gyülekezeti óraszám: 0. egyházi óraszám: 1. TEOLÓGIAI ALAPVETÉS (Felhasznált irodalom: Karasszon Dezső: Ésaiás könyvének magyarázata,

Részletesebben

5./ Az Önkormányzat 2011. évi átmenti gazdálkodásáról szóló rendelet elfogadása

5./ Az Önkormányzat 2011. évi átmenti gazdálkodásáról szóló rendelet elfogadása 1 JEGYZİKÖNYV Készült: 2011. december 14-én Ordacsehi Község Önkormányzatának hivatali helyiségében a Képviselı-testület ülésérıl. Jelen vannak: Kiss Miklós polgármester Bársony János alpolgármester Kránicz

Részletesebben

I-1/9-10/2012. ikt. sz. Jegyzıkönyv

I-1/9-10/2012. ikt. sz. Jegyzıkönyv I-1/9-10/2012. ikt. sz. Jegyzıkönyv Készült: Dévaványa Város Önkormányzat Polgármesteri Hivatalában 2012. december 10.-én megtartott Oktatási- Közmővelıdési- Sport és Ügyrendi Bizottság rendkívüli nyílt

Részletesebben

ŐRLAP ÖSSZEFONÓDÁS ENGEDÉLYEZÉSE IRÁNTI KÉRELEM BENYÚJTÁSÁHOZ

ŐRLAP ÖSSZEFONÓDÁS ENGEDÉLYEZÉSE IRÁNTI KÉRELEM BENYÚJTÁSÁHOZ Gazdasági Versenyhivatal ŐRLAP ÖSSZEFONÓDÁS ENGEDÉLYEZÉSE IRÁNTI KÉRELEM BENYÚJTÁSÁHOZ Őrlap a tisztességtelen piaci magatartás és a versenykorlátozás tilalmáról szóló többször módosított 1996. évi LVII.

Részletesebben

visszaigazolására szolgáló dokumentumokat és egyéb bizonylatokat, amelyeket a Felek egymás között kicseréltek vagy kicserélésre kerülnek. 1.

visszaigazolására szolgáló dokumentumokat és egyéb bizonylatokat, amelyeket a Felek egymás között kicseréltek vagy kicserélésre kerülnek. 1. BÉKÉSCSABA MEGYEI JOGÚ VÁROS ÖNKORMÁNYZAT KÖZGYŐLÉSE 2010. január hó 21-én tartott nyilvános ülésének jegyzıkönyvi K I V O N A T A Tárgy: A CIB Bank Zrt.-vel kötött keretszerzıdés A közgyőlés 17 igen,

Részletesebben

KRISZTUS ÉS EGYHÁZA PÁZMÁNY PÉTER ÉLETMŐVÉBEN

KRISZTUS ÉS EGYHÁZA PÁZMÁNY PÉTER ÉLETMŐVÉBEN SZABÓ FERENC SJ KRISZTUS ÉS EGYHÁZA PÁZMÁNY PÉTER ÉLETMŐVÉBEN Budapest, Jézus Társasága Magyarországi Rendtartománya, L Harmattan Kiadó, 2012 (Jezsuita Könyvek Isten és Tudomány; PPKE BTK, Pázmány Irodalmi

Részletesebben

KLENNER ZOLTÁN MENEDÉKJOG ÉS BIZTONSÁGI KOCKÁZAT

KLENNER ZOLTÁN MENEDÉKJOG ÉS BIZTONSÁGI KOCKÁZAT KLENNER ZOLTÁN MENEDÉKJOG ÉS BIZTONSÁGI KOCKÁZAT A biztonságról és biztonsági kockázatokról a menedékjoggal, illetve a hazánkba érkezı- és az utóbbi években jelentısen megnövekedett számú menedékkérıvel

Részletesebben

Bibliaolvasás: ApCsel 2,1-12a Alapige: 2Kor 3,17 Énekek: 24, 111, 369, 372, Himnusz, 374

Bibliaolvasás: ApCsel 2,1-12a Alapige: 2Kor 3,17 Énekek: 24, 111, 369, 372, Himnusz, 374 Bibliaolvasás: ApCsel 2,1-12a Alapige: 2Kor 3,17 Énekek: 24, 111, 369, 372, Himnusz, 374 Elhangzott: 20 08. május 11-én, Pünkösd vasárnapján - Konfirmáción Pünkösd után? ézus tanítványainak az életében

Részletesebben

Békéscsabai Megyei Jogú Város Önkormányzat Közgyőlése 5600 Békéscsaba, Szent István tér 7. sz.

Békéscsabai Megyei Jogú Város Önkormányzat Közgyőlése 5600 Békéscsaba, Szent István tér 7. sz. Békéscsabai Megyei Jogú Város Önkormányzat Közgyőlése 5600 Békéscsaba, Szent István tér 7. sz. I. 250-8/2007. J E G Y Z İ K Ö N Y V Készült: 2007. május 31-én Békéscsaba Megyei Jogú Város Önkormányzat

Részletesebben

Jogbiztonsági fordulat az ingatlan-nyilvántartásban: a jogvédelmi rendszer átalakítása a jóhiszemő szerzı hátrányára

Jogbiztonsági fordulat az ingatlan-nyilvántartásban: a jogvédelmi rendszer átalakítása a jóhiszemő szerzı hátrányára 1 Jogbiztonsági fordulat az ingatlan-nyilvántartásban: a jogvédelmi rendszer átalakítása a jóhiszemő szerzı hátrányára Dr. Kurucz Mihály elıadásában 2009. november 23. A XIX. század végi osztrák telekkönyvi

Részletesebben

Magyar Mérnöki Kamara 2006.

Magyar Mérnöki Kamara 2006. Magyar Mérnöki Kamara Építésügyi tervezıi- és szakértıi jogosultságok szabályai 2006. Ideiglenes jelleggel elfogadva a 6/2006. (V.13.) MMK Küldöttgyőlési határozattal. Felhatalmazta a Választmányt az ideiglenes

Részletesebben

Felsılajos Község Önkormányzata Képviselı-testületének 2010.december 13-i ülésére. Jelentés a 2010. évi költségvetés I-III. negyedévi végrehajtásáról.

Felsılajos Község Önkormányzata Képviselı-testületének 2010.december 13-i ülésére. Jelentés a 2010. évi költségvetés I-III. negyedévi végrehajtásáról. 5. Felsılajos Község Önkormányzata Képviselı-testületének 2010.december 13-i ülésére Tárgy: Jelentés a 2010. évi költségvetés I-III. negyedévi végrehajtásáról. Az elıterjesztést készítette: Dömötör Klára

Részletesebben

XII. évfolyam, 2. szám Úny Község Önkormányzatának Kiadványa 2008. július

XII. évfolyam, 2. szám Úny Község Önkormányzatának Kiadványa 2008. július ÚNYI ÚJSÁG XII. évfolyam, 2. szám Úny Község Önkormányzatának Kiadványa 2008. július T A R T A L O M Fejezetek Úny község történelmébıl Óvodai hírek Iskolai hírek Testületi Tallózó Anyakönyvi hírek Berhidai

Részletesebben

X. Madzagfalvi Napok 2008. szeptember 5-6-7.

X. Madzagfalvi Napok 2008. szeptember 5-6-7. Madzagfalvi Hírmondó BÉKÉS VÁROS ÖNKORMÁNYZATI HÍRADÓJA A VÁROSHÁZI KRÓNIKA KÜLÖNSZÁMA WWW.BEKESVAROS.HU INGYENES 2008. AUGUSZTUS XI. ÉVFOLYAM 4.SZÁM X. Madzagfalvi Napok 2008. szeptember 5-6-7. Tisztelt

Részletesebben

BALATONSZENTGYÖRGY KÖZSÉGI ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELİ-TESTÜLETÉNEK. 2. számú JEGYZİKÖNYVE HATÁROZATAI

BALATONSZENTGYÖRGY KÖZSÉGI ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELİ-TESTÜLETÉNEK. 2. számú JEGYZİKÖNYVE HATÁROZATAI BALATONSZENTGYÖRGY KÖZSÉGI ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELİ-TESTÜLETÉNEK 2. számú JEGYZİKÖNYVE HATÁROZATAI 24/2007. (III.1.) kt. határozat: A 2007. március 1-i ülés napirendjének elfogadása. 25/2007. (III.1.) kt.

Részletesebben

Területi Szociális Központ és Bölcsıde. Sajószentpéter. Szervezeti és Mőködési Szabályzat

Területi Szociális Központ és Bölcsıde. Sajószentpéter. Szervezeti és Mőködési Szabályzat A 40/2011.(II.24.) KT határozat melléklete Területi Szociális Központ és Bölcsıde Sajószentpéter Szervezeti és Mőködési Szabályzat 1. A szervezeti és mőködési szabályzat célja I. Fejezet Általános rendelkezések

Részletesebben

ORSZÁGOS TÖRTÉNELEM TANTÁRGYI VERSENY 2009/2010 ORSZÁGOS DÖNTİ JAVÍTÁSI ÚTMUTATÓ ÉS JAVÍTÓKULCS

ORSZÁGOS TÖRTÉNELEM TANTÁRGYI VERSENY 2009/2010 ORSZÁGOS DÖNTİ JAVÍTÁSI ÚTMUTATÓ ÉS JAVÍTÓKULCS ORSZÁGOS TÖRTÉNELEM TANTÁRGYI VERSENY 2009/2010 ORSZÁGOS DÖNTİ JAVÍTÁSI ÚTMUTATÓ ÉS JAVÍTÓKULCS A feladatok legkisebb, önállóan értékelhetı elemeit, azaz az itemeket a magyar ABC kisbetőivel jelöltük.

Részletesebben

JEGYZİKÖNYV 2009. MÁRCIUS 15-ÉN MEGTARTOTT ÜNNEPI ÜLÉSÉRİL

JEGYZİKÖNYV 2009. MÁRCIUS 15-ÉN MEGTARTOTT ÜNNEPI ÜLÉSÉRİL Esztergom Város Polgármesteri Hivatala 2501 Esztergom, Széchenyi tér 1. Pf. 92. 6771-2/2009. JEGYZİKÖNYV ESZTERGOM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELİ-TESTÜLETÉNEK 2009. MÁRCIUS 15-ÉN MEGTARTOTT ÜNNEPI ÜLÉSÉRİL

Részletesebben

SALLAI JÁNOS NÉHÁNY RENDÉSZETI FOGALOM A MÚLTBÓL

SALLAI JÁNOS NÉHÁNY RENDÉSZETI FOGALOM A MÚLTBÓL SALLAI JÁNOS NÉHÁNY RENDÉSZETI FOGALOM A MÚLTBÓL Az elmúlt négy évben a Magyar Rendészettudományi Társaság elsıdleges céljai között szerepelt a rendészettudomány elfogadtatása, az MTA rendszerébe történı

Részletesebben

Aranycsengettyû. Az Úr legyen veletek! Jenei Zoltán

Aranycsengettyû. Az Úr legyen veletek! Jenei Zoltán Aranycsengettyû A Debrecen-Széchenyi kerti Református Egyházközség lapja XII. évfolyam 3. szám 2010. Május, Pünkösd Az Úr legyen veletek! (Ruth könyve 2. rész 4. vers) Egyszerûen szép bibliai köszöntés

Részletesebben

J E G Y Z İ K Ö N Y V

J E G Y Z İ K Ö N Y V J E G Y Z İ K Ö N Y V Készült: a lırinci Közösségi Házban Lırinci Város Önkormányzata Képviselıtestületének 2009. június 29-i rendkívüli ülésén. Jelen vannak: Víg Zoltán polgármester Sárosi Károly alpolgármester

Részletesebben

A PÉTÁV PÉCSI TÁVFŐTİ KFT.

A PÉTÁV PÉCSI TÁVFŐTİ KFT. Continental Danubia Kft. Bejegyzett Könyvvizsgáló Társaság MKVK Tagsági Ig.szám: 001262 Független Könyvvizsgálói Jelentés A PÉTÁV PÉCSI TÁVFŐTİ KFT. Készült: Pécsett, 2007. március 19-én A könyvvizsgálói

Részletesebben

HIDASNÉMETI KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA POLGÁRMESTERI HIVATALÁNAK SZERVEZETFEJLESZTÉSE SZERVEZETFEJLESZTÉSI FELMÉRÉS BELSİ ELLENİRZÉS KÉZIRAT

HIDASNÉMETI KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA POLGÁRMESTERI HIVATALÁNAK SZERVEZETFEJLESZTÉSE SZERVEZETFEJLESZTÉSI FELMÉRÉS BELSİ ELLENİRZÉS KÉZIRAT InterMap Térinformatikai Tanácsadó Iroda 1037 Budapest, Viharhegyi út 19/c. Tel.: 06-1-212-2070, 06-1-214-0352, Fax: 06-1-214-0352 Honlap: www.intermap.hu, e-mail: info@intermap.hu HIDASNÉMETI KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA

Részletesebben

BALMAZÚJVÁROS VÁROS POLGÁRMESTERE MEGHÍVÓ

BALMAZÚJVÁROS VÁROS POLGÁRMESTERE MEGHÍVÓ BALMAZÚJVÁROS VÁROS POLGÁRMESTERE MEGHÍVÓ Balmazújváros Város Önkormányzat Képviselı-testületének Szervezeti és Mőködési Szabályzatáról szóló 4/2007. (III. 21.) sz. rendelete 5. (1) bekezdése alapján a

Részletesebben

Koreografált gimnasztikai mozgássorok elsajátításának és reprodukálásának vizsgálata

Koreografált gimnasztikai mozgássorok elsajátításának és reprodukálásának vizsgálata Koreografált gimnasztikai mozgássorok elsajátításának és reprodukálásának vizsgálata Doktori tézisek Fügedi Balázs Semmelweis Egyetem, Testnevelési és Sporttudományi Kar (TF) Sporttudományi Doktori Iskola

Részletesebben

Képviselı-testületi ülés jegyzıkönyve 2009. augusztus 31.

Képviselı-testületi ülés jegyzıkönyve 2009. augusztus 31. Felsılajos Község Önkormányzata Képviselı-testületi ülés jegyzıkönyve 2009. augusztus 31. Az ülésen hozott rendelet és határozatok száma és tárgya: 26/2009.(VIII.31.) ÖH Felsılajos község közrend-és közbiztonsági

Részletesebben

A ZSIRAI ÁLTALÁNOS ISKOLA

A ZSIRAI ÁLTALÁNOS ISKOLA A ZSIRAI ÁLTALÁNOS ISKOLA * ZSIRA, 2013. * 1 TARTALOMJEGYZÉK Az Iskola alapadatai 2 Az Iskola szervezeti rendszere, irányítása 4 Az Iskolai dolgozók munkaköri leírásainak tartalmi elemei és formája 5 Az

Részletesebben

Beszámoló a Sajószentpéter Városi Önkormányzat Települési Közoktatási Esélyegyenlıségi Akciótervének végrehajtásáról a 2010/2011-es tanévben

Beszámoló a Sajószentpéter Városi Önkormányzat Települési Közoktatási Esélyegyenlıségi Akciótervének végrehajtásáról a 2010/2011-es tanévben A 147/2011.(VI.23.) KT határozat melléklete Beszámoló a Sajószentpéter Városi Önkormányzat Települési Közoktatási Esélyegyenlıségi Akciótervének végrehajtásáról a 2010/2011-es tanévben A Települési Közoktatási

Részletesebben

J E G Y Z İ K Ö N Y V

J E G Y Z İ K Ö N Y V 1 Szeghalom Város Polgármesteri Hivatala Szeghalom, Szabadság tér 4-8., T.: 371-611. 1696-4/2010. J E G Y Z İ K Ö N Y V Készült: Szeghalom Város Önkormányzat Képviselı-testületének 2010. április 30-án

Részletesebben

Hajdu Anita. A Nyíregyházi Evangélikus Kossuth Lajos Gimnázium története a dualizmus korában

Hajdu Anita. A Nyíregyházi Evangélikus Kossuth Lajos Gimnázium története a dualizmus korában Hajdu Anita A Nyíregyházi Evangélikus Kossuth Lajos Gimnázium története a dualizmus korában A dolgozat témájául a Nyíregyházi Evangélikus Kossuth Lajos Gimnázium dualizmuskori történetét választottam.

Részletesebben

Sárospatak Város Önkormányzata Képviselı-testülete 3950 Sárospatak, Kossuth u. 44. Tel.: 47/513-240 Fax: 47/311-404 E-mail: spatak.ph@t-online.

Sárospatak Város Önkormányzata Képviselı-testülete 3950 Sárospatak, Kossuth u. 44. Tel.: 47/513-240 Fax: 47/311-404 E-mail: spatak.ph@t-online. Sárospatak Város Önkormányzata Képviselı-testülete 3950 Sárospatak, Kossuth u. 44. Tel.: 47/513-240 Fax: 47/311-404 E-mail: spatak.ph@t-online.hu 10831-2/2006. J e g y z ı k ö n y v Készült: Sárospatak

Részletesebben

J e g y z ı k ö n y v. Jelen vannak: Lehota Vilmos polgármester. Erdélyi Zsolt, Fodor Béla, Lehoczki Zoltán, Szegedi Csaba, Tóth József, Tóth Sándor,

J e g y z ı k ö n y v. Jelen vannak: Lehota Vilmos polgármester. Erdélyi Zsolt, Fodor Béla, Lehoczki Zoltán, Szegedi Csaba, Tóth József, Tóth Sándor, J e g y z ı k ö n y v Készült Gomba Község Önkormányzatának Képviselı-testülete 2007. június 28.-án 17 órai kezdettel megtartott n y i l v á n o s ülésérıl. Jelen vannak: Lehota Vilmos polgármester Tasi

Részletesebben

Újabb emlékhelyek Edelényben

Újabb emlékhelyek Edelényben Újabb emlékhelyek Edelényben Az Edelényi Füzetek 32. köteteként jelent meg 2004 tavaszán az Emlékhelyek Edelényben címő könyv, amely a városban található emléktáblákat, szobrokat, emlékmőveket és a nevezetes

Részletesebben

JEGYZİKÖNYV ALAP KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELİ-TESTÜLETÉNEK 2012. MÁJUS 31-ÉN TARTOTT

JEGYZİKÖNYV ALAP KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELİ-TESTÜLETÉNEK 2012. MÁJUS 31-ÉN TARTOTT 1 7011 Alap, Dózsa György utca 31. 25/221-102, 25/220-370 titkar.aphiv@invitel.hu JEGYZİKÖNYV ALAP KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELİ-TESTÜLETÉNEK 2012. MÁJUS 31-ÉN TARTOTT SORON KÖVETKEZİ NYILVÁNOS ÜLÉSÉRİL

Részletesebben

Hajdúnánás Városi Önkormányzat Képviselı-testületének 2009. január 22-én megtartott n y i l v á n o s ülésén hozott határozatok/rendeletek

Hajdúnánás Városi Önkormányzat Képviselı-testületének 2009. január 22-én megtartott n y i l v á n o s ülésén hozott határozatok/rendeletek Hajdúnánás Városi Önkormányzat Képviselı-testületének 2009. január 22-én megtartott n y i l v á n o s ülésén hozott határozatok/rendeletek Rendelet száma Rendelet tárgya Kód 1/2009. (I. 26.) A Településszerkezeti

Részletesebben

MIT FIZET A RÉVÉSZ? Bizalmas! Készítette: Dr. Nagy Miklós, ügyvezetı igazgató. 2008. május. Budapesti Vállalkozásfejlesztési Központ

MIT FIZET A RÉVÉSZ? Bizalmas! Készítette: Dr. Nagy Miklós, ügyvezetı igazgató. 2008. május. Budapesti Vállalkozásfejlesztési Központ Budapesti Vállalkozásfejlesztési Központ MIT FIZET A RÉVÉSZ? Bizalmas! Készítette: Dr. Nagy Miklós, ügyvezetı igazgató 2008. május 1072 Budapest VII., Rákóczi út 18. Levélcím: 1364 Budapest 4. Pf. 226.

Részletesebben

2012. A Sajószentpéteri Központi Általános Iskola. Pedagógiai Programjának kiegészítése. Intézményi Közoktatási Esélyegyenlıségi Intézkedési Terv

2012. A Sajószentpéteri Központi Általános Iskola. Pedagógiai Programjának kiegészítése. Intézményi Közoktatási Esélyegyenlıségi Intézkedési Terv A 211/2012.(VIII.30.) határozat melléklete A Sajószentpéteri Központi Általános Iskola Pedagógiai Programjának kiegészítése Intézményi Közoktatási Esélyegyenlıségi Intézkedési Terv 2012. 0 TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

Ügyszám:JNO-715/1/2010. I. A panasz

Ügyszám:JNO-715/1/2010. I. A panasz JÖVİ NEMZEDÉKEK ORSZÁGGYŐLÉSI BIZTOSA 1051 Budapest, Nádor u. 22. 1387 Budapest, Pf. 40. Telefon: 475-7100 Fax: 269-1615 A JÖVİ NEMZEDÉKEK ORSZÁGGYŐLÉSI BIZTOSÁNAK ÁLLÁSFOGLALÁSA Nagymányok-Kismányok-Váralja-Hidas

Részletesebben

Levél község Önkormányzatának Képviselı-testülete

Levél község Önkormányzatának Képviselı-testülete 1 Levél község Önkormányzatának Képviselı-testülete 3/2009. Levél község Önkormányzat Képviselı-testületének 2009. február 16-án tartott nyilvános testületi ülésérıl készült J e g y z ı k ö n y v Tartalma:

Részletesebben

a Komárom-Esztergom Megyei Közgyőlés 2010. szeptember 30.-i ü l é s é r e

a Komárom-Esztergom Megyei Közgyőlés 2010. szeptember 30.-i ü l é s é r e KOMÁROM-ESZTERGOM MEGYEI KÖZGYŐLÉS ELNÖKE ELİTERJESZTÉS a Komárom-Esztergom Megyei Közgyőlés 2010. szeptember 30.-i ü l é s é r e Tárgy: Elıterjesztı: Elıadó: Beszámoló a megyei területrendezési terv követelményeinek

Részletesebben

Felsıörsi Hírmondó. szervezett megemlékezést. Elsıként a téli hóeltakarításra és síkosság-mentesítésre

Felsıörsi Hírmondó. szervezett megemlékezést. Elsıként a téli hóeltakarításra és síkosság-mentesítésre Felsıörsi Hírmondó IX. évfolyam 8. szám 2006. november A képviselıtestület kiadványa TARTALOMJEGYZÉK A testületi ülésen történt 1 Az iskola hírei 2 Mindenszentek 2 A Teleházban történt októberben A Káli-medencében

Részletesebben

s z o l g á l t a t á s i i r o d a

s z o l g á l t a t á s i i r o d a s z o l g á l t a t á s i i r o d a Ügyszám: Vj-162/2006/006. A Gazdasági Versenyhivatal a Dr. Kézdi Ügyvédi Iroda (ügyintézı: dr. K. A.) által képviselt Fıvárosi Közterületi Parkolási Társulás eljárás

Részletesebben

A megváltozott munkaképességő munkavállalókkal való együttmőködés 2007. évi tapasztalatai a Dél-dunántúli régióban

A megváltozott munkaképességő munkavállalókkal való együttmőködés 2007. évi tapasztalatai a Dél-dunántúli régióban A megváltozott munkaképességő munkavállalókkal való együttmőködés 2007. évi tapasztalatai a Dél-dunántúli régióban I. A megváltozott munkaképességő álláskeresık létszámadatai Régiónk munkaerı-piaci helyzetét

Részletesebben

V E R S E N Y T A N Á C S

V E R S E N Y T A N Á C S V E R S E N Y T A N Á C S Vj-49/2007/064. A Gazdasági Versenyhivatal Versenytanácsa a Citibank Zrt. Budapest a Shell Hungary Zrt. Budapest a Magyar Légiközlekedési Zrt. Budapest a Magyar Telekom Nyrt.

Részletesebben

Prohászka Ottokár Jubileumi sorozat

Prohászka Ottokár Jubileumi sorozat Prohászka Ottokár Jubileumi sorozat E szentéletű püspök életének és műveinek bemutatása és széleskörű ismertetése rendkívül időszerű ma. Sokunkat komolyan aggaszt népünk állapota: a házasságok és gyermekszületések

Részletesebben

J e g y z ı k ö n y v

J e g y z ı k ö n y v J e g y z ı k ö n y v Készült: Kenderes Város Önkormányzat Képviselı-testületének 2009. május 27-én 14 órakor tartott rendes, nyílt ülésén jelenlévıkrıl. Az ülés helye: Városháza tanácskozóterme Jelen

Részletesebben