Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "15. 06. 03. 15. 08. 30."

Átírás

1 óbuda a kultúra városa

2 Dear Visitors, The hottest season usually means the summer holiday for students and for significant part of the adults it also brings the days spent with travelling and having rest. Numerous photos shall record summer moments we lived far from our home. Besides new cities and locations never visited before, we may pose us the question as to what kind of recreation activities our home offers us. Well, those who followed and attended the previous events of the Óbuda Summer programme series, could realize that our capital provides exciting moments for both tourists and its inhabitants. Thus, many have an overview on the colorful, wide range of programmes that Óbuda Cultural Center can offer. I am pretty sure that after flipping through this programme guide, those may also find events to their liking who have not considered spending summertime nearby their home as such an experience before. From June until September, concerts, stage performances, literary evenings and classical music are waiting for those interested in arts. Please come and spend some memorable weekends with your friends and beloved ones in the III. District! Óbuda Summer is waiting for you. Balázs Bús, major of the district a kultúra városa ÓBUDAI TURISZTIKAI EGYESÜLET A rendezvénysorozatot a Szerencsjáték Sercice Nonprofit Kft. támogatta. 2 GREETING TISZTELT LÁTOGATÓK! A legmelegebb évszak a diákok számára a vakációt, a felnőttek egy jelentős részének pedig az utazást és a pihenés napjait jelentik. Számos fényképfelvétel őrzi a nyár otthontól távol töltött pillanatait. Új városok és eddig nem látott helyek felfedezése mellett azonban feltehetjük magunknak a kérdést: vajon saját otthonunk milyen kikapcsolódási lehetőségeket nyújt? Nos, mindazok, akik figyelemmel követték, és részt vettek az Óbudai Nyár programfolyamának korábbi eseményein, láthatták, hogy nagyvárosunk a turisták mellett saját lakói számára is számos izgalmas pillanatot tartogat. Sokan rendelkeznek tehát már áttekintéssel az ÓKK széles és színes kínálatáról. Biztos vagyok azonban abban is, hogy e füzet fellapozása után azok is találnak maguknak ízlésük szerint való eseményt, akik eddig nem gondoltak arra, hogy a nyár az otthon közelében is igazi élmény lehet. Júniustól szeptemberig koncertek, színpadi előadások, irodalmi estek és klasszikus muzsika is várja mindazokat, akik magukénak érzik a személyes művészet közelségét. Jöjjön, és töltsön el néhány emlékezetes hétvégét barátai val, szeretteivel a III. kerületben! Várja Önt az Óbudai Nyár. Bús Balázs polgármester 3 KÖSZÖNTŐ

3 Június 14. vasárnap ÓBUDAI KOROK FESZTIVÁLJA Az Óbudai Nyár hivatalos nyitánya. A Korok Fesztiválját 2014-ben rendeztük meg először. Az Óbudán fellelhető régészeti, építészeti emlékek az ókor, a középkor, a barokk és az újkor időszakát ölelik fel. Ennek kapcsán szerveződött a fesztivál látványos, a korokat idéző felvonulással, majd programokkal. Az Óbudai Turisztikai Egyesület, az Óbudai Kulturális Központ, az Óbudai Társaskör, az Óbudai Múzeum és az Aquincum Múzeum együttműködésével a Fő téren, a Szentlélek téren és a Zichy-kastély udvarában barangolhatunk az időben GYÜLEKEZŐ AZ AMFITEÁTRUMBAN Látványos jelmezes, zenés felvonulás az ókortól a századfordulóig a Lajos utca, Zsinagóga, Árpád fejedelem útja, Fő tér útvonalon. A főszervezőkön túl a Magyar Kereskedelmi és Vendéglátóipari Múzeum, a Kéhli Vendéglő, a Mókus Étterem és Sörkert és az Óbudai Népzenei Iskola részvételével megvalósuló, az Óbuda történelméhez kapcsolódó felvonuláshoz bárki csatlakozhat. 4 JÚNIUS 14. VASÁRNAP ÓBUDAI KOROK FESZTIVÁLJA FŐ TÉR SZENTLÉLEK TÉR A nap házigazdája: Papp János színművész Egész nap középkori piactér, kaloda és szégyenketrec, sárkányfüves, középkori mesterségek a közönség részvételével, betekintés a római, barokk és újkor hétköznapjaiba Térzene Katasztrófavédelem Központi Zenekara Ünnepélyes megnyitó. A fesztivált megnyitja: Bús Balázs, Óbuda-Békásmegyer polgármestere Antik színház Plautus: Az ikrek Szereplők: Antal Olga, Fazekas István, Halmágyi Sándor, Nagy Zsolt Kálmán, Rancsó Dezső, Varga Szilvia. Rendező: Halmágyi Sándor Pavane zászlóforgatók és táncosok Nyilvános akasztás, avagy Sobri Jóska színre lép A Kajárpéci Vízirevü Végrehajtó Testülete közhírré téteti minden erős idegzetű polgárnak, hogy hosszú idő óta először nyilvános akasztás lesz a Fő téren. Habár a szervezők és a Csendőrség minden óvintézkedést megtesznek, mégsem zárható ki, hogy az elvetemült rabló egykori czimborái kísérletet tesznek annak kiszabadítására, így a kivégzésen mindenki csak saját felelősségére vehet részt! Sebő együttes Vajha én hazámnak olyan componistájára találnék, aki... vélem és magyarimmal meg tudná kedveltetni a görög szabású ritmusoknak mennyei harmóniáját Csokonai Vitéz Mihály: Anakreoni Dalok Kincső Néptáncegyüttes Bohém Ragtime Jazz Band ZICHY UDVAR: LÉGIÓS TÁBOR A Familia Gladiatoria bemutatója Lovagi torna és solymász bemutató a Szent György Lovagrenddel Székesfehérvári Szabad Királyi Lovagok Egyesülete bajvívás 5 JÚNIUS 14. VASÁRNAP ÓBUDAI KOROK FESZTIVÁLJA

4 Festival of Ages ÓBUDAI KULTURÁLIS, TURISZTIKAI ÉS INFORMÁCIÓS PONT Az Esernyős Közösségi Térben vendégeink jó borokat és sok más jóféle itókát hörpinthetnek. Rómaiak előétke Szaftos kolbászkák fehér subával Éhes lovag álma Veresboros, fűszeres disznópörkölt bográcsban Vándorlegény eledele Zsíros deszka, tepertőkrémes vekni Édes mámor Rétes többféle ízben Római császárok csemegéje, avagy Hideg nyalat Szerzetesek itala Frissen csapolt ser A századforduló hangulatát megidézve illatos kávéval és finom süteményekkel várjuk a hozzánk betérőket, az Absynthe sarokban pedig megkóstolhatják a már az ókorban is ismert italt, melyet gyógyászati céllal is alkalmaztak. The official kick-off of Summer of Óbuda Festival. The Festival of Ages was first held in The archeological and achitectural remains that can be discovered in Óbuda are from the periods of Antiquity, Middle Ages, Baroque and Modern. In this regard, the festival was organized encompassing spectacular march reminiscent of ages, followed by other programmes. As a result of the corporation of Óbuda Tourism Organization, Óbuda Cultural Center, Óbudai Társaskör, Óbuda Museum and Aquincum Museum, we can have a walk back in time on Fő square, on Szentlélek square, and in the courtyard of Zichy Castle. Esernyős Óbuda Cultural, Tourism and Information Point We offer old ages dishes and drinks to our guests participating in the medieval crowd. 6 JÚNIUS 14. VASÁRNAP ÓBUDAI KOROK FESZTIVÁLJA Június 19. péntek ÓBUDAI DANUBIA ZENEKAR Az Óbudai Danubia Zenekart Héja Domonkos alapította muzsikus barátaival 1993-ban. A tudatos és aprólékos szakmai műhelymunka eredményeképpen az együttes néhány év alatt a legkiválóbb hivatásos magyar zenekarok sorába emelkedett, s a magyar zenei élet elismert tényezőjévé vált. Műsoron: Fauré: Palleas and Melisande 20, Mendelssohn: Hegedűverseny 25, Liszt: Les Préludes 15 Közreműködik: Kállai Ernő hegedű Vezényel: Héja Domonkos Danubia Orchestra Óbuda Featuring: Ernő Kállai violin, Conductor: Domonkos Héja 7 FŐ TÉR / FŐ SQUARE

5 Június szombat-vasárnap ÓBUDAI BÚCSÚ Az egykor messze földön híres Óbudai Búcsú, a Kirschen kiritog (Cseresznyés búcsú), mintegy 300 éves múltra tekint vissza. Eredetileg a Szent Péter és Pál Főplébánia templom védőszentjeinek a búcsúja volt, és a Főplébánia templom körül tartották. Évről-évre nagyon sok látogatót vonz a június utolsó teljes hétvégéjén megrendezett, kétnapos Óbudai Búcsú. A Braunhaxler Óbuda Német Hagyományokat Ápoló Egyesület kezdeményezésére rendezi meg Óbuda Békásmegyer Önkormányzata a 250 éves hagyományokkal rendelkező Óbudai Búcsút. Június 27. szombat Alma együttes Menczer Erzsébet ünnepi beszédet mond Óbuda-Békásmegyer iskolásainak és óvodásainak műsora Budapest Ragtime Band Gájer Bálint és együttese Kovács Kati 8 FŐ TÉR / FŐ SQUARE Június. 28. vasárnap Óbuda Fair Vitéz László vásári komédiás bábjáték Szentmise a Szent Péter és Pál Főplébániatemplomban Jó ebédhez szól a zene Szax Norbert és harmonika zenekara Nemzetiségi kórustalálkozó Soroksári Férfi Népdalkör, Soroksári Vidám Favágók Tánccsoport, Tolnai Német Nemzetiségi Baráti Kör Énekkar, Pilisborosjenői Német Nemzetiségi Kórus, Krottendorf Énekkar, Kismarosi Nachtigall Marusch Sváb Hagyományőrző Énekkar, Kismarosi Marusch Sváb Hagyományőrző Tánccsoport, Heimat Singkreis Üröm, Budakalászi Német Nemzetiségi Kórus, Pesthidegkúti Német Hagyományőrző Kórus, Rátkai Német Kórus, Tököli S váb Hagyományőrző Énekegyesület, Acélhang Kórus, Pilisszántói Hagyományőrző Szlovák Énekkar, Csömöri Balo Lipót Szlovák Énekkar Házigazda: a Braunhaxler Dalkör Polka party: Zwickli Mihály sramli zenekara játszik Minden, ami zene A műsorban fellépnek: Ötvös Csilla Bartók- és Pásztory-díjas énekesnő, a Magyar Köztársaság Lovagkeresztjének kitüntetettje, tanítványai, valamint Straub Dezső Jászai Mari-díjas színművész Zongorán kísér: Hegedűs Valér Operettvarázs: Oszvald Marika Kossuth- és Jászai Mari-díjas színésznő, operetténekes és Csere László Jászai Mari- és Nívó-díjas színművész műsora The Óbuda Fair (so-called Kirschen kiritog ) has been farfamed in the past 300 years. Originally past fairs were held around the Saint Peter and Paul Parish church, in honour of the patron of the church. The two days of this year s fair offer folk-art fairs, children programmes, handicraft workshops and shows, sportive quizes, delicious dishes and cool drinks for the visitors. Az Óbudai Nyár háziasszonya: Kurucz Éva 9 FŐ TÉR / FŐ SQUARE

6 Július 3. péntek HORGAS ESZTER Horgas Eszter nem először lép fel az Óbudai Nyár programsorozat keretében. Piazzolla-estje, a Talamba Ütőegyüttessel közös koncertje vagy a Carmen show Óbuda egyik legkedveltebb fellépőjévé tette. Idén Best of Horgas címmel ad válogatást az elmúlt évek legsikeresebb dalaiból. Közreműködik: Class Jazz Band Eszter Horgas This year she gives a selection including her lately most successful songs, with the title Best of Horgas. Featuring: Class Jazz Band 10 FŐ TÉR / FŐ SQUARE Július 17. péntek GHYMES Zenéjük magyar, közép- és kelet-európai gyökerekből táplálkozik. A népzenei alapok, a saját alkotó elképzelések és improvizációk alapján kialakult az egyedi hangzásviláguk, a Ghymes-zene. A zenekar alapító tagjai a Szarka-testvérek: Gyula és Tamás, akik megosztott Kossuth-díjban részesültek. Ghymes Their music is originated from Hungarian, Central and East-European music. 11 FŐ TÉR / FŐ SQUARE

7 Július 24. péntek BENKÓ DIXIELAND BAND Az 1957-ben alakult Benkó Dixieland Band a világon az egyik legjobb, Magyarországon a legnépszerűbb jazz együttes. Már első lemezük aranylemez lett. Hazai fesztiválok és versenyek sorát nyerték, számos kitüntetést mondhatnak magukénak. A Benkó Dixieland évente koncertet ad itthon és a nagyvilágban. Eddig fellépésük volt, ami műfajukban rendkívüli teljesítmény és ebből évente egy az Óbudai Nyár programsorozatban, a Fő téren van. Benkó Dixieland Band Benkó Dixieland Band was founded in They have been very popular in Hungary as being one of the best jazz bands in the world. Even their debut album went gold. The band has won numerous festivals and competitions, receiving also many honours. 12 FŐ TÉR / FŐ SQUARE Június 13. szombat BOBAN ÉS MARKO MARKOVIC ORKESTAR A Kusturica-filmek zenéjével méltán világhírűvé vált rezesbanda hazánk egyik legkedveltebb világzenei együttesei közé tartozik. Ezúttal is a tőlük megszokott önfeledt, szabad örömzenélésre számíthatunk, ahol a balkáni és az európai zenei hagyományok keverednek. A program a Kobuci kerttel együttműködésben valósul meg. Jegyár: elővételben 2500 Ft, a koncert napján 3000 Ft Boban and Marko Markovic Orkestar We can expect again their usual carefree joy of making music, mixing Balkan and European music traditions. Ticket price: In advance: 2500 HUF, onsite: 3000 HUF. Tickets can be purchased in Kobuci Garden. 13 ZICHY UDVAR (KOBUCI KERT, FŐ TÉR 1.) / ZICHY COURTYARD (KOBUCI GARDEN, FŐ SQUARE 1.)

8 Július 4. szombat (esőnap július 5. vasárnap) SZIMFONIKUS ZENEVONAT LGT-dalok szimfonikus hangszerelésben A '70-es, '80-as évek egyik legkiemelkedőbb, legmeghatározóbb hazai együttesének, a Locomotiv GT-nek a dalai csendülnek fel eddig sosem hallott, egyedi előadásban. A zenekar a kiváló énekesekkel és szólistákkal arra a különleges feladatra vállalkozik, hogy a rock-alap teljes mellőzésével, kizárólag szimfonikus hangszerelésben szólaltassa meg a progresszív rockzene magyarországi úttörőinek méltán híressé vált dalait. Fellép: Óbudai Danubia Zenekar, énekesek és gyermekkórus Szólisták: Malek Andrea, Feke Pál Sztárvendég: Karácsony János, Somló Tamás Jegyár: elővételben: I. szektor 4000 Ft, rendezvény napján: 5000 Ft, elővételben: II. szektor 3500 Ft, rendezvény napján: 4500 Ft Symphonic Music Express LGT songs with symphonic orchestration One of the most outstanding and prominent Hungarian band of the 70s and 80s called Locomotiv GT s songs can be listened in a never heard, unique presentation. Featuring: Danubia Zenekar Óbuda, singers and children s choir Soloists: Andrea Malek, Pál Feke Special guest: János Karácsony, Tamás Somló Ticket price: Advance ticket: Sector I HUF, Onsite ticket: 5000 HUF, Advance ticket: Sector II HUF, Onsite ticket: 4500 HUF 14 ZICHY UDVAR (FŐ TÉR 1.) / ZICHY COURTYARD (FŐ SQUARE 1.) Július 18. szombat LAJKÓ FÉLIX Lajkó Félix koncertjén a hegedű mellett ezúttal a lipicai lovak is kiemelt szerepet kapnak, akik zenére táncolnak, hiszen az előadó a lovak között muzsikál. A rendhagyó produkciót a bécsi Spanyol Lovasiskolában mutatták be először 2012-ben. Nehéz eldönteni, hogy a lovak táncolnak- e Lajkó Félix muzsikájának a ritmusára, vagy Kappel Edit és a Szilvásváradi Állami Ménesgazdaság lipicai lovainak mozgását kíséri a hegedűmuzsika. Mindenesetre rendkívüli összhang létesül a hegedűművész, a lóidomár és a híres szilvásváradi lipicai lovak között. A rendkívüli előadás után a koncert a Kobuci kert színpadán folytatódik. Jegyár elővételben: 2500 Ft, a rendezvény napján: 3000 Ft Félix Lajkó This time besides the violin, Lipizzaner horses also play an important role in Félix Lajkó s concert, as the performer will play among the dancing horses. The concert is conducted on the stage of Kobuci garden after the extraordinary performance. Advance ticket price: 2500 HUF, Onsite: 3000 HUF foto: Hajdu András 15 ZICHY UDVAR (FŐ TÉR 1.) / ZICHY COURTYARD (FŐ SQUARE 1.)

9 Július 25. szombat (esőnap: július 26. vasárnap 20.00) TE CSAK PIPÁLJ, LADÁNYI! Egy úri penzió története két felvonásban. A Karinthy Színház előadása. Szereplők: Mikó István, Zsurzs Kati, Végh Judit, Martin Márta, Szirtes Balázs, Balázs Andrea, Rábavölgyi Tamás, Széles Tamás, Voith Ági, Kékesi Gábor, Varga Tamás, Vertig Tímea. Díszlet: É. Kiss Piroska, jelmez: Tordai Hajnal, zene: Frankie Látó Az azonos című regény és színdarab alapján színpadra írta: Deres Péter Rendező: Kőváry Katalin Boldogan él a Ladányi-família valahol a nagy magyar Alföldön. A családfő nemigen zavartatja magát, legfeljebb az okoz neki problémát, hogy merre lehet a pipája. Felesége híresen nagy háztartást visz, sőt, unokájuk, Katica kiházasításának a terhe is az ő vállát nyomja. Egy sürgöny érkezése után vége szakad az idillnek. Ettől kezdve a Ladányi-família élete merő tébollyá válik Jegyár: Elővételben: I. szektor 2900 Ft, rendezvény napján: 3500 Ft, elővételben: II. szektor 2400 Ft, rendezvény napján: 3000 Ft You just smoke, Ladányi! The tale of a genteel boarding house played in two acts Performed by the Karinthy Theatre Ticket price: In advance: Sector I HUF, Onsite: 3500 HUF, In advance: Sector II HUF, Onsite: 3000 HUF 16 óbudainyár_vágóél.pdf :30:15 ZICHY UDVAR (FŐ TÉR 1.) / ZICHY COURTYARD (FŐ SQUARE 1.) 17

10 Július 8. szerda, 9. csütörtök, 10. péntek BLUES FESZTIVÁL Háromnapos blues fesztivál várja a műfaj elkötelezett híveit. Az elmúlt évekhez hasonlóan idén is a műfaj jól ismert hazai és nemzetközi képviselőit láthatjuk. Július Sonny & his Wild Cows (H) Sir Oliver Mally feat Victor Puertas (A-E) Morblus (I) Július Zanzinger & Upor András (H) Raphael Wressnig Trio feat Igor Prado (A-BRA) Little G Weevil s International Allstars (E-F-I-A-H) július Muddy Shoes (H) Ripoff Raskolnikov Band (A-H) Marcos Coll Band feat Jimena Segovia & Daryl Taylor (E-Mex-USA-D) Jegyár: napijegy: 2500 Ft, fesztivál bérlet: 6000 Ft Blues Festival A 3-days-long blues festival for those very committed to the genre. Similar to past years, well-known Hungarian and international representatives of the genre perform this time again. 18 KOBUCI KERT (FŐ TÉR 1.) / KOBUCI GARDEN (FŐ SQUARE 1.) KONCERTEK GYEREKEKNEK Concerts for kids Július 5. vasárnap KALÁKA Július 19. vasárnap HAHÓ EGYÜTTES Augusztus 2. vasárnap KOLOMPOS Augusztus 16. vasárnap ALMA EGYÜTTES Augusztus 30. vasárnap SZÉLKIÁLTÓ Jegyár: 1200 Ft / Ticket price: 1200 HUF 19 KOBUCI KERT (FŐ TÉR 1.) / KOBUCI GARDEN (FŐ SQUARE 1.)

11 KERTMOZI Moderátor: Baróti Éva újságíró Június 22. hétfő Vendég: Réz András filmesztéta, műfordító, forgatókönyvíró Állami Áruház (fekete-fehér, magyar zenés vígjáték, 98 perc, 1952) Rendező: Gertler Viktor, szereplők: Latabár Kálmán, Petress Zsuzsa, Turay Ida, Gábor Miklós, Feleki Kamill Az áruház új igazgatót kap Kocsis Ferenc (Gábor Miklós) személyében, aki kollegái segítségével igyekszik felvirágoztatni az üzletet. Június 29. hétfő Vendég: Bodnár Erika színésznő Szikrázó lányok (színes, magyar játékfilm, 97 perc, 1974) Rendező: Bacsó Péter, szereplők: Bánsági Ildikó, Bodnár Erika, Csákányi Eszter, Csongrádi Kata, Avar István Zenés bohózat konzervgyári asszonyokról, akik a férfiakból álló vezetőséggel szembeszállva harcolnak az üzemi bölcsőde megépítéséért. Bacsó Péter és Vukán György e filmmel próbálta meghonosítani itthon a musical műfaját. Július 06. hétfő Vendég: Koltai Lajos Kossuth- és Balázs Béla-díjas magyar operatőr, rendező, érdemes művész Megáll az idő (színes, magyar filmdráma, 96 perc, 1981) Rendező: Gothár Péter, szereplők: Znamenák István, Pauer Henrik, Sőth Sándor, Iván Anikó, Kakassy Ági, Őze Lajos Gothár Péter kultikussá vált filmje a rendező generációjának kamaszkorát ábrázolja. ahol mindenki tud mindenről, és semmiről sem lehet beszélni, ahol mindent áthat a rock-and-roll és a gyanakvás, a szerelem és kiábrándultság levegője. 20 KOBUCI KERT (FŐ TÉR 1.) / KOBUCI GARDEN (FŐ SQUARE 1.) Július 13. hétfő Vendég: Galla Miklós humorista, zenész Csinibaba (színes, magyar zenés vígjáték, 100 perc, 1997) Rendező: Tímár Péter, szereplők: Gálvölgyi János, Reviczky Gábor, Andorai Péter, Pogány Judit, Galla Miklós A Ki mit tud? tehetségkutató műsor győztese kiutazhat nyugatra, melynek lehetősége felkavarja a nyugodt hétköznapokat. Bonyodalom, ármány, szerelem, mulatság, és a végén kiderül, mindenki marad ott, ahol van. Július 20. hétfő Vendég: Fenyő Iván színész Made in Hungária (színes, magyar zenés vígjáték, 109 perc, 2009) Rendező: Fonyó Gergely, szereplők: Szabó Kimmel Tamás, Kiss Tünde, Fenyő Iván, Valentin Titánia A hatvanas évek elején a magyar fiatalokat elbűvölte Amerika: a rágógumi, a kóla és a rock and roll. Mindenki arról álmodozott, hogy disszidálni fog. Miki viszont visszatér Budapestre, hogy megvalósítsa álmát, és ő legyen az új Jerry Lee Lewis. A Fenyő Miklós életét feldolgozó filmben a Hungária együttes legnépszerűbb számai csendülnek fel. Július 27. hétfő Vendég: Csákányi Eszter Kossuth- és Jászai Mari-díjas magyar színésznő, érdemes művész, a Halhatatlanok Társulatának örökös tagja Swing (színes, magyar romantikus vígjáték, 117 perc, 2014) Rendező: Fazekas Csaba, szereplők: Ónodi Eszter, Csákányi Eszter, Törőcsik Franciska, Törőcsik Mari, Kulka János Három elkeseredett, különböző korú nőt egy esős éjszakán egymás mellé sodor az élet, akiket aztán egy kiöregedett dizőz felkarol, és létrehozza velük élete utolsó nagy művét a Swing Angels nevű énekes haknizenekart. 21 KOBUCI KERT (FŐ TÉR 1.) / KOBUCI GARDEN (FŐ SQUARE 1.)

12 ÓBUDAI KULTURÁLIS, TURISZTIKAI ÉS INFORMÁCIÓS PONT 1033 Budapest, Fő tér 2. Tel: +3630/ , Július 2. csütörtök Sörmentén Szűrt, szűretlen, világos, félbarna, IPA, cefrézés, komlózás. Ismerős, de ugyanakkor mégis ismeretlen kifejezések. Sörismereti tréning Gimesi Szabolcs élelmiszermérnök vezetésével. Kóstolóval egybekötött megvilágosodás a sörökről. A Sörmentén című programunkon való részvétel regisztrációhoz és 18 éves korhatárhoz kötött! Jegyár: 2500 Ft Az Esernyős és Macska Miau étterem, kávézó közös programja. All about beer Enlightenment about beers while tasting. Ticket price: 2500 HUF Július 23. csütörtök Esernyős Live: Melodisztik A formáció 2010 tavaszán alakult, azóta sok helyen megfordultak országszerte (Veszprémi Utcazene Fesztivál, Művészetek Völgye, Ördögkatlan Fesztivál stb.), 2012 nyarán pedig megnyerték a Kecskeméti Utcazenész Találkozó szakmai díját. Repertoárjuk gerincét ismert régi és kortárs francia sanzonok alkotják, de hallható tőlük egy-két angol nyelvű jazz és blues dal is. A vibráló, életteli, közvetlen előadásmód tuti magával ragad! Lehet mosolyogni, szomorkodni, hahotázni, gondolkozni őket hallgatva, sőt, még énekelni és táncolni is. Szeder, azaz Szeder-Szabó Krisztina ének, Turchányi Dániel gitár A belépés díjtalan. Live: Melodisztik Free admission. Július 16. csütörtök Esernyős Live: Nemes András dalestje A Pluto és a Biorobot zenekarok alapítója ezúttal zenekar nélkül, egy szál gitárral és remek dalokkal az Esernyősben. Gitár és szövegcentrikus dalaiban elveszett fiúkról, szürke lányokról, magányos tömegről, a bla bla bla nemzedék tagjairól énekel. Nemes András ének, gitár A belépés díjtalan. Live: Song night with András Nemes Free admission. 22 ESERNYŐS ÓBUDAI KULTURÁLIS, TURISZTIKAI ÉS INFORMÁCIÓS PONT Bországjáró kóstolóval és kísérő falatokkal Wine tasting and snacks Itt a nyár, és ilyenkor könnyebb ételek kerülnek az asztalra, ezzel egy időben jön a grillszezon, húsok és kolbászok, friss zöldségek sercegnek a rostlapon. Na, de mit igyunk hozzájuk? Ebben próbálunk segíteni. A rekkenő hőségben a testes vörösborok nem kifejezetten esnek jól, a könnyű fehérek és a friss rosék annál inkább. A piacon hatalmas a kínálat, választani tehát nem könynyű. Keressük meg együtt a választ, miből érdemes bevásárolni, fedezzük fel együtt a fehéreket, rosékat és azt, hogy mitől lesz igazán jó a fröccs belőlük! A Bországjáró című programunkon való részvétel regisztrációhoz és 18 éves korhatárhoz kötött. Június 26. péntek Tisztán is fröccsben is könnyű fehérek, a nyár ízei Wine with and without soda Július 31. péntek Borral hűtsd a meleget nagy rosé kóstoló Cool down yourself with wine jegyár: 2500 Ft Ticket price: 2500 HUF Esernyős Filmklub Ha nyár, akkor legendás zenés filmek az Esernyősben! Júniusban és júliusban két kultuszt teremtő alkotással várjuk a filmrajongókat. Június 23. kedd Szombat esti láz (amerikai romantikus vígjáték, 118 perc, 1977, rendező: John Badham) 1977-et írunk, a korábbi rockot és a progresszívebb zenei irányzatokat elsöpri egy új hurrikán, a discoláz. Táncos film sok fülbemászó zenével, melyek azóta is velünk élnek, akárcsak a főhős, Travolta, akinek sztárrá válása épp ezzel a mozival kezdődött, és aki ezért a szerepéért Oscar-jelölést is kapott. Jegyár: 300 Ft Július 7. kedd Mamma mia! (amerikai-angol-német zenés vígjáték, 109 perc, 2008, rendező: Phyllida Lloyd) A Mamma Mia! igazi nyári film. Édes-bájos történet egy anyáról (Meryl Streep), aki nem tudja, ki a gyermeke apja, és a lányáról (Amanda Seyfried), aki épp élete legfontosabb döntését készül meghozni. Az apró görög szigeten játszódó filmben számos világsztár (Pierce Brosnan, Colin Firth, Stellan Skarsgard) is feltűnik, és az ABBA világslágerei teszik felejthetetlenné. Jegyár: 300 Ft A film után zenés szezonzáró buli a sorozat legnagyobb slágereivel! 23 ESERNYŐS ÓBUDA CULTURE, TOURISM AND INFORMATION POINT

13 MUZSIKA A KERTBEN / MUSIC IN THE GARDEN ÓBUDAI TÁRSASKÖR 1036 Budapest, Kiskorona u. 7., tel.: , Rossz idő esetén a nagyteremben. / In case of bad weather, event is held indoor, in the main hall. Június 24. szerda Musicalmérgezés / Musical-poisoning Közreműködik: Gombos Kata, Bardóczy Attila, Domahidy László ének, Tóth András zongora, Sramkó János dob Jegyár: 3000 Ft Június 25. és július 2. csütörtök Dalok a Kispipából / Songs from Kispipa Seress Rezső 125. Szerkesztette és közreműködik: Fesztbaum Béla, játszik: Kék Duna Koncert-Szalonzenekar. Művészeti vezető: Berki Sándor Jegyár: 2500 Ft Június 29. hétfő Liszt Ferenc Kamarazenekar / Liszt Ferenc Chamber Orchestra Művészeti vezető: Rolla János Jegyár: 3000 Ft Július 1. szerda Grencsó Kollektív Árnyalat / Grencsó Collective Shade Grencsó István fúvós hangszerek, Pozsár Máté zongora, Benkő Róbert bőgő, Miklós Szilveszter dobok Jegyár: 2500 Ft Július 20. hétfő Budapesti Vonósok / Budapest Strings Művészeti vezető: Botvay Károly Koncertmester: Pilz János Jegyár: 3000 Ft Július 29. szerda 20 óra Budapest Ragtime Band Művészeti vezető: Gayer Ferenc Jegyár: 2500 Ft Augusztus 3. hétfő Anima Musicae Kamarazenekar / Anima Musicae Chamber Orchestra Művészeti vezető: G. Horváth László Jegyár: 2500 Ft 24 ÓBUDAI TÁRSASKÖR OPERA A KERTBEN OPERA IN THE GARDEN ÓBUDAI TÁRSASKÖR 1036 Budapest, Kiskorona u. 7., tel.: , Július 31. péntek, augusztus 1. szombat (esőnap: vasárnap 20.00) Jegyár: 2500 Ft CARMEN-FILÉ Bizet Meilhac Halévy operája nyomán, magyar nyelven, két részben Carmen Busa Gabriella, Micaela Bolya-Pap Nikoletta, Mercedes Gémes Katalin, Frasquita Szakács Ildikó, Don Jose Hajdú András, Remendado Kálmán László, Escamillo Fülep Máté/Gaál Csaba, Dancairo Erdős Attila, zongorán közreműködik: Gyökér Gabriella, Meilhac: Rajkai Zoltán, Bizet: Fehér András, dialógusok: Fráter Zoltán, rendező: Fehér András Carmen-fillet A two-part piece presenting famous scenes from the Bizet Meilhac Halévy composed opera, performed in hungarian. 25 ÓBUDAI TÁRSASKÖR

14 SZINHÁZ A KERTBEN / THEATHER IN THE GARDEN ÓBUDAI TÁRSASKÖR 1036 Budapest, Kiskorona u. 7., tel.: , Rossz idő esetén a nagyteremben. / In case of bad weather, event is held indoor, in the main hall. Jegyár: 3000 Ft Bemutató: Július 15. szerda További előadások: Július 16., 17., 18., 19., 21., 22., 24., 26., Egressy Zoltán: HALÁL HOTEL krimikomédia Zoltán Egressy: Hotel Death CRIME COMEDY Skolasztika nővér Kútvölgyi Erzsébet, Frank, nyomozó Cserna Antal, Végh, igazgatónő Losonczi Kata, Mo Csing, főszakács Göttinger Pál, Fiatal lány Holecskó Orsolya, Fiatal fiú Horváth Illés, Fiatal férfi Őze Áron, Damoklész, rádiótulajdonos Takács Géza, Berta, bemondó Auksz Éva, Sanc, bemondó Horváth Illés, Rob, bemondó Takács Géza Díszlet: Enyvvári Péter, jelmez: Cselényi Nóra, jelmez asszisztens: Hatvani Mónika, akusztikus és vizuális technika: Őze Gábor, a rendező munkatársa: Szinai Eszter. Rendező: Őze Áron 26 ÓBUDAI TÁRSASKÖR PARTMOZI FELLINI RÓMAI KULTÚRBISZTRÓ 1039 Budapest, Kossuth Lajos üdülőpart 5. A nagy sikerre való tekintettel idén is filmvetítéssel várjuk a mozirajongókat, többek között francia, angol, spanyol kortárs és művészfilmeket vetítünk. Június 3. szerda Vizsga két személyre Június 10. szerda Vágyak szerelmesei Június 17. szerda Működik a kémia Június 24. szerda A séf Július 1. szerda Későnérők Július 8. szerda Kétarcú január Július 15. szerda Csókok és gólok Július 22. szerda Vijay és én Július 29. szerda Szobrot Michael Jacksonnak! Augusztus 5. szerda Szexterápia Augusztus 12. szerda Újrahasznosított szerelem Augusztus 19. szerda Alabama és Monroe Augusztus 26. szerda Ezerízű szerelem Esőnap és részletes tájékoztatás a Fellini Római Kultúrbisztró facebook oldalán, illetve a www. felliniromai.hu/programok menüpont alatt. 27 FELLINI RÓMAI KULTÚRBISZTRÓ / FELLINI ROMAN ARTS BISTRO

15 KASSÁK MÚZEUM / KASSÁK MUSEUM 1033 Budapest, Fő tér 1. (Zichy-kastély) KASSÁK! A KASSÁK MÚZEUM ÁLLANDÓ KIÁLLÍTÁSA KASSÁK! The permanent exhibition of Kassák Museum A múzeum állandó kiállítása Kassák Lajos ( ) szerkesztői, művészi, művészetszervezői tevékenységét mutatja be. IDŐSZAKI KIÁLLÍTÁSOK / Periodical exhibitions Az Összefogás a hajléktalanság kriminalizációja ellen című projekthez kapcsolódó kiállítás és programsorozat (május 15. június 7.) Exhibition and series of programmes related to the Uniting against the criminalization of homelessness project. Jelzés a világba Háború П Avantgárd П Kassák (június 25-től szeptember 27-ig). Megnyitó: Június 25. csütörtök Signal to the world War П Avant-garde П Kassák (from 25 june to 27 september) PROGRAMOK / programmes Június 20. szombat Múzeumok Éjszakája : A hang a tett a munka dal Közösségi zenei akció : Bevett hardver, avantgárd szoftver: Kassák Lajos folyóiratai 1915 és 1927 között : 100 év avantgárd Kassák Lajos és a művészet forradalmai :00: Szemző Tibor & Takarmánybázis: KŐFALTORTA mozikoncert Night of Museums Only Night of Museums wristband holders are entitled to visit the event. Július 18., augusztus 15. szombat Családi nap BUDAPEST GALÉRIA / GALLERY BUDAPEST 1036 Budapest, Lajos utca 158. Július Óbuda-Békásmegyer Önkormányzata és a Fellini Római Kultúrbisztró Római P Art 14. című képzőművészeti kiállításának megnyitója Köszöntőt mond: Bús Balázs polgármester Megnyitja: Garami Gréta művészettörténész A kiállítás augusztus 2-ig, hétfő kivételével között látogatható. The opening ceremony of a fine arts exhibiton by Óbuda-Békásmegyer Municipality and the Fellini Római Cultural Bistro entitled Római P Art 14. The exhibition can be visited except Mondays until 2 August, from 10 a.m to 6 p.m. 28 KIÁLLÍTÁS / EXHIBITION FŐ TÉR KÓRHÁZ UTCA ÓBUDAI MOZAIK Válogatás a Völgyi-Skonda Kortárs Gyűjteményből. Szabadtéri kiállítás megtekinthető augusztus 30-ig Óbuda Mosaic A selection of the Völgyi-Skonda. Contemporary Art Collection. Exhibition open from 2 May to 30 August ÓBUDAI KULTURÁLIS KÖZPONT SAN MARCO GALÉRIA 1032 Bp., San Marco u. 81. Tel.: , Június 26. péntek VÁLOGATÁS A VÖLGYI-SKONDA KORTÁRS GYŰJTEMÉNYBŐL KIÁLLÍTÓK: RADÁK ESZTER, KIRÁLY GÁBOR, MARKOVICS GÁBOR, REGŐS ISTVÁN Köszöntőt mond: Bús Balázs, Óbuda-Békásmegyer polgármestere. A kiállítást megnyitja: Wehner Tibor művészettörténész. Közreműködik: Pozsár Eszter szaxofon. A kiállítás július 17-ig hétköznapokon óra között ingyenes látogatható. Óbuda Cultural Centre, San Marco Gallery 1032 Budapest, San Marco Street 81. tel.: , Friday 26 June p.m. Exhibition of artworks by Eszter Radák, Gábor Király, Gábor Markovics, István Regős - A selection of the Völgyi-Skonda Contemporary Art Collection. Opening speech by art historian Tibor Wehner. Saxophone performance by Eszter Pozsár. Exhibition can be visited from Monday to Friday during business hours 9am-4pm from 26 June to 17 July 29 KIÁLLÍTÁS / EXHIBITION

16 GOLDBERGER TEXTILIPARI GYŰJTEMÉNY / GOLDBERGER TEXTILE COLLECTION 1036 Bp., Lajos u tel.: , KIÁLLÍTÁS A Goldberger állandó kiállítás Exhibition The Goldberger Június MÚZEUMOK ÉJSZAKÁJA Tárlatvezetés Stílustanácsadás népszerű divatbloggerekkel. Festy, Chaby, Venka és Fanni segít megálmodni a tökéletes megjelenést PandArte workshop: készíts pamutból nyakláncot, karkötőt vagy fess textiltáskát! Amíg a táska szárad, nézd meg A Goldberger... című állandó kiállítást! 19.00, Tárlatvezetés Designer Aukció: Ha szeretnél egy USE UNUSED, Dora Abodi vagy Nanushka darabot, itt a helyed! Magyarország első kutyabarát múzeumaként kutyáknak készült designer darabokra is licitálhatnak a gazdik. A kikiáltási ár minden darab esetében: 500 Ft-1500 Ft. Night of Museums Only Night of Museums wristband holders are entitled to visit the event. 30 GOLDBERGER TEXTILIPARI GYŰJTEMÉNY / GOLDBERGER TEXTILE COLLECTION ÓBUDAI MÚZEUM / ÓBUDA MUSEUM 1033 Bp., Fő tér 1., tel: , A múzeum keddtől vasárnapig, 10 és 18 óra között látogatható. Opening hours: Tuesday to Sunday, KIÁLLÍTÁSOK /EXHIBITIONS: Óbuda egy város három arca az Óbudai Múzeum állandó kiállítása Óbuda Three faces of the same town permanent exhibition Óbudai Szent Péter és Pál Főplébánia története időszaki kiállítás megtekinthető: október 31-ig The history of Óbuda Parish Church periodic exhibition PROGRAMOK Június Múzeumok Éjszakája Jó úton jársz? Sorsjáték a kastélykertben Csak ma éjszaka léphetsz be az ajtón! kitelepül a PániQ Szoba, a részvétel regisztrációhoz kötött. Részletek a honlapon Emlékké nemesedett múlt Zsidó emlékek Óbudán Várostörténeti séta Swing show a Keep Swinginggel és Tárlatvezetés Óbuda Egy város három arca Gájer Bálint élő koncert A programok Múzeumok Éjszakája karszalaggal látogathatóak, mely a helyszínen is megvásárolható. Night of Museums Only Night of Museums wristband holders are entitled to visit the event. 31 ÓBUDAI MÚZEUM / ÓBUDA MUSEUM

17 ÓBUDAI PLATÁN KÖNYVTÁR / PLATÁN LIBRARY OF ÓBUDA 1031 Budapest, Arató Emil tér 1. (bejárat a Kadosa utca felől) tel.: , Minden program ingyenes! Június 18. csütörtök Ha volna valaki Kulka János zenés estje If there was anybody János Kulka s musical evening Kulka János Kossuth-díjas művész sanzonestje a könyvtár kertjében. Június 29. július 13., augusztus 3., augusztus 17. hétfő A holdat az égről mesés kalandok a könyvtárban The moon from the sky fabulous tales in the library Négy alkalmas mesefoglalkozásra várjuk 4-10 éves korig a mindenre elszánt kalandorokat! Kreatív, ügyességi, logikai próbákat kell kiállni ahhoz, hogy felkutassuk a gonosz varázslót, az elrabolt királylányt és a Holdat. Július 9., augusztus 6., 27. csütörtök Megkerült cirkáló a Római-parton The Found Cruiser on the Római bank Helyszín: Fellini Római Kultúrbisztró 1039 Budapest, Kossuth Lajos üdülőpart 5. Az Óbudai Platán Könyvtár szervezésében Rejtő Jenő születésének 110. évfordulója alkalmából zenés felolvasó délutánokra várjuk az érdeklődőket a Fellini Római Kultúrbisztróba! 32 PLATÁN KÖNYVTÁR / PLATÁN LIBRARY OF ÓBUDA AQUINCUMI MÚZEUM / AQUINCUM MUSEUM 1031 Budapest, Szentendrei út 135., tel.: Július péntek-szombat-vasárnap (esőnap: július 6.) Jegyár: 2000 ft Jékely Zoltán: Oroszlánok Aquincumban Színészek: Kardos Róbert, Tőkés Nikoletta, Kerekes József, Maszlay István, Papp János, Bede Fazekas Anna, Egri Bálint, Kékesi Gábor, Kovács Gergely, Mészáros András, Urbán Tibor Zene: Kovács Áron Ádám, jelmez és díszlet: Sántha Borbála Rendező: Papp Dániel Zoltán Jékely Lions in Aquincum Lions in Aquincum written by Zoltán Jékely is a piece offering a meaty and entertaining theatrical experience. Július 14. kedd Római Baba-Mama klub óvodásoknak Felnőtt belépő: 600 Ft, gyermek belépő: 300 Ft (2 éves kor alatt ingyenes) Augusztus 11. kedd Hozd magaddal a nagyit! Felnőtt belépő: 600 Ft, gyermek belépő: 300 Ft (2 éves kor alatt ingyenes) 33 AQUINCUMI MÚZEUM / AQUINCUM MUSEUM

18 Június 14. vasárnap DUNA KARNEVÁL A 20. évfordulóját ünneplő nemzetközi tánckaraván állandó vendége Békásmegyernek. A 20. jubileum alkalmából 20 ország részvételével 20 napig tart a fesztivál, felvonultatva az elmúlt két évtized legsikeresebb produkcióit. A 80 programon közel 2000 előadó 17 helyszínen szórakoztatja a közönséget. A külföldi vendégek között egyaránt megtalálhatók a határon túli magyar hivatásos és hagyományőrző, Európából, Ázsiából és a tengeren túlról érkezett egzotikus társulatok is. A Csobánka téren fellépnek: Berkenye Táncegyüttes, Szilágyság, Románia EL.KE.LA.M. Táncegyüttes, Görögország Gurjaani Táncegyüttes, Grúzia Karagöz Táncegyüttes, Bursa, Törökország Danube Carnival Among the guests from abroad, both professional and traditional Hungarian associations from beyond the Hungarian boarders, associations from Europe, Asia and exotic ones from overseas can be found. 34 CSOBÁNKA TÉR-ZENE / CSOBÁNKA SQUARE-MUSIC Június 20. szombat Széll Kulturális Egyesület Művészeti vezető, koreográfus: Széll Márta (Veres Péter-díjas, Óbudai pedagógiai érdemekért-díjas), Hauser József (közművelődési-díjas) néptáncművész, tánckarvezető. Koreográfus: Bohus György Kísér: Téka Együttes Széll Cultural Association Accompaniment: Téka Band Június 21. vasárnap Juhász Dénes és Juhász Réka A tehetséges testvérpár a magyar népzene elhivatott képviselője. Juhász Dénes saját zenekarával, Juhász Réka (a Népművészet Ifjú Mestere) énekkel lép a közönség elé. Dénes Juhász and Réka Juhász The talented siblings, the committed representative of Hungarian folk music, Dénes Juhász performing with his own band, Réka Juhász (Young Master of Folk Art) brings her chant for the audience. Június 28. vasárnap Rák Béla Jazz Band Magister Rák Béla gitárművész Békásmegyeren él, bár tanulmányai és művészi munkája legtöbbször külföldre szólítja. A Bécsben diplomázott klasszikus gitárművész örömmel tekintget más műfajok, így a jazz felé is. Július 5. vasárnap M.É.Z. Ír, skót tradicionális dallamok, balladák, kocsmadalok alkotják a repertoárt több száz év népzenei kincséből merítve. A csaknem 30 éves múlttal rendelkező zenekar eredeti felállásban lép színpadra. M.É.Z. Their repertoire includes Irish and Scottish traditional melodies, drawing on the folk music treasure of centuries. Július 12. vasárnap Weszely Ernő harmonikázik Ernő Weszely plays on accordion Július 16. csütörtök Bexley Grammar School (UK) Az angol Bexley Grammar School 40 tagú zenekara és kórusa már számos turnét tudhat maga mögött. A kórus programja igen változatos, hiszen egyházi és világi művek is helyet kaptak benne Händel Messiásától a Stand By Me-ig, a '20-as évektől napjaink dalaiig. Bexley Grammar School The British Bexley Grammar School s 40 members orchestra and choir 35 CSOBÁNKA TÉR-ZENE / CSOBÁNKA SQUARE-MUSIC

19 ÜdvözöljÜk a las vegas CasiNo atrium eurocenter világában! Az óbudai Atrium EuroCenter bevásárlóközpont első emeletén megnyílt kaszinónkban változatos élő játékos asztalokon (Amerikai Rulett, Blackjack, Punto Banco) valamint elektronikus rulettasztalokon és közel 160 pénznyerő automatán próbálhatja ki szerencséjét! Budapest, Bécsi út 154. Nyitva: 0 24 Vasárnap is várjuk! Belépés csak 18 éven felülieknek! Kérjük, fényképes igazolványt és lakcímkártyát hozzon magával. Augusztus 29. szombat HÉKÁS BÉKÁS Nyárbúcsúztató fesztivál A nap háziasszonya: Pintácsi Viki Egész nap: Levendula játszóház, népi udvar és játéksziget Bergengóc Zenegóc Zenebona vásár Bergengóciában Dust Pályi János: Vitéz László Az elátkozott malom Brassdance Jelenetek egy házasságból II. A Bab Társulat előadása Szandi élő nagykoncert Bélaműhely Flame Flowers tűzzsonglőr előadás Charlie Band Hey, Békás! Farewell festival to summer 37 CSOBÁNKA TÉR / CSOBÁNKA SQUARE

20 DÁTUM ELŐADÁS HELYSZÍN OLDALSZÁM DÁTUM ELŐADÁS HELYSZÍN OLDALSZÁM sze Vizsga két személyre Partmozi - Fellini (ingyenes) sze Vágyak szerelmesei Partmozi - Fellini (ingyenes) szo Boban és Marko Markovic Orkestar Kobuci kert vas Korok fesztiválja Fő tér (ingyenes) vas Duna Karnevál Békásmegyer (ingyenes) sze Működik a kémia Partmozi - Fellini (ingyenes) csü Kulka János zenés estje Óbudai Platán Könyvtár pé Óbudai Danubia Zenekar Fő tér (ingyenes) szo Széll Kulturális Egyesület Békásmegyer (ingyenes) szo Múzeumok Éjszakája Óbudai Múzeum szo Múzeumok Éjszakája Goldberger Textilipari Gyűjtemény szo Múzeumok Éjszakája Kassák Múzeum vas Juhász Dénes és Juhász Réka Békásmegyer hé Vendég: Réz András Állami Áruház Kobuci kertmozi (ingyenes) ke Esernyős filmklub: Szo esti láz Esernyős sze Musicalmérgezés Óbudai Társaskör sze A séf Partmozi Fellini (ingyenes) csü Jelzés a világba kiállítás megnyitója Kassák Múzeum csü Dalok a Kispipából Óbudai Társaskör pé Kiállítás megnyitó San Marco Galéria (ingyenes) pé Bországjáró - Tisztán is fröccsben is Esernyős szo Óbudai búcsú Fő tér (ingyenes) vas Óbudai búcsú Fő tér (ingyenes) vas Rák Béla Jazz Band Békásmegyer (ingyenes) hé A holdat az égről Óbudai Platán Könyvtár hé Liszt Ferenc Kamarazenekar Óbudai Társaskör hé Vendég: Csongrádi Kata Szikrázó lányok Kobuci kertmozi (ingyenes) sze Grencsó Kollektív Árnyalat Óbudai Társaskör sze Későnérők Partmozi - Fellini (ingyenes) csü Sörmentén Esernyős csü Dalok a Kispipából Óbudai Társaskör pé Horgas Eszter Fő tér (ingyenes) pé Jékely Zoltán: Oroszlánok Aquincumban Aquincumi Múzeum szo Jékely Zoltán: Oroszlánok Aquincumban Aquincumi Múzeum vas Jékely Zoltán: Oroszlánok Aquincumban Aquincumi Múzeum szo Szimfonikus zenevonat Zichy udvar szo Jékely Zoltán: Oroszlánok Aquincumban Aquincumi Múzeum vas Kaláka Kobuci kert vas M.É.Z. Békásmegyer (ingyenes) vas Jékely Zoltán: Oroszlánok Aquincumban Aquincumi Múzeum hé Vendég: Koltai Lajos Megáll az idő Kobuci kertmozi (ingyenes) ke Esernyős filmklub: Mamma Mia! Esernyős sze Kétarcú január Partmozi Fellini (ingyenes) sze Blues fesztivál Kobuci kert csü Blues fesztivál Kobuci kert pé Blues fesztivál Kobuci kert csü Megkerült cirkáló a Római-parton Fellini vas Weszely Ernő harmonikázik Békásmegyer (ingyenes) hé A holdat az égről Óbudai Platán Könyvtár hé Vendég: Galla Miklós Csinibaba Kobuci kertmozi (ingyenes) ke Római Baba-Mama klub óvodásoknak Aquincumi Múzeum sze Halál Hotel Óbudai Társaskör sze Csókok és gólok Partmozi Fellini csü Bexley Grammar School Békásmegyer (ingyenes) csü Halál Hotel Óbudai Társaskör pé Ghymes Fő tér (ingyenes) pé Halál Hotel Óbudai Társaskör szo Családi nap Kassák Múzeum szo Lajkó Félix Zichy udvar szo Halál Hotel Óbudai Társaskör vas Hahó Együttes Kobuci kert vas Halál Hotel Óbudai Társaskör hé Budapesti Vonósok Óbudai Társaskör hé Vendég: Fenyő Iván Made in Hungária Kobuci kertmozi (ingyenes) sze Római P Art 14. kiállítás megnyitója Budapest Galéria sze Halál Hotel Óbudai Társaskör sze Vijay és én Partmozi Fellini (ingyenes) csü Esernyős Live: Melodisztik Esernyős csü Halál Hotel Óbudai Társaskör pé Benkó Dixieland Band Fő tér (ingyenes) pé Halál Hotel Óbudai Társaskör szo Te csak pipálj, Ladányi! - Karinthy Színház Zichy udvar vas Halál Hotel Óbudai Társaskör hé Vendég: Csákányi Eszter Swing Kobuci kertmozi (ingyenes) hé Halál Hotel Óbudai Társaskör sze Budapest Ragtime Band Óbudai Társaskör sze Szobrot Michael Jacksonnak! Partmozi Fellini (ingyenes) pé Bországjáró - Borral hűtsd a meleget Esernyős pé Carmen-filé Óbudai Társaskör szo Carmen-filé Óbudai Társaskör vas Kolompos Kobuci kert hé A holdat az égről Óbudai Platán Könyvtár hé Anima Musicae Kamarazenekar Óbudai Társaskör sze Szexterápia Partmozi Fellini (ingyenes) csü Megkerült cirkáló a Római-parton Fellini ke Hozd magaddal a nagyit! Aquincumi Múzeum sze Újrahasznosított szerelem Partmozi Fellini (ingyenes) szo Családi nap Kassák Múzeum vas Alma Együttes Kobuci kert hé A holdat az égről Óbudai Platán Könyvtár sze Alabama és Monroe Partmozi Fellini (ingyenes) sze Ezerízű szerelem Partmozi Fellini (ingyenes) csü Megkerült cirkáló a Római-parton Fellini szo Hékás Békás záró koncert: Charlie Békásmegyer (ingyenes) vas Szélkiáltó Kobuci kert 19 GYEREK SZÍNHÁZ MOZI KIÁLLÍTÁS ZENE EGYÉB

2012. Augusztus 10. FŐSÁTOR: KIKÖTŐPLACC: P R O G R A M O K. ( Akasztó dombi - Piac tér / Parkoló)

2012. Augusztus 10. FŐSÁTOR: KIKÖTŐPLACC: P R O G R A M O K. ( Akasztó dombi - Piac tér / Parkoló) P R O G R A M O K 2012. Augusztus 10. FŐSÁTOR: ( Akasztó dombi - Piac tér / Parkoló) 17.00 Sajtótájékoztató 18.00 Tárlatvezetés a fősátorban 19.00 Ünnepélyes megnyitó Trailer Galéria performance 20.00

Részletesebben

Nemzetközi Képzőművészeti Filmszemle programok

Nemzetközi Képzőművészeti Filmszemle programok Nemzetközi Képzőművészeti Filmszemle programok 2014. október 15 19. (szerda vasárnap) október 15. (szerda) 12.05 13.15 Versenyfilmek vetítése 13.30 15.00 Versenyfilmek vetítése 15.15 16.45 Versenyfilmek

Részletesebben

Homonyik Sándor. ünnepi műsora. Adventi koncert 2014. NOVEMBER - DECEMBER

Homonyik Sándor. ünnepi műsora. Adventi koncert 2014. NOVEMBER - DECEMBER Homonyik Sándor ünnepi műsora Adventi koncert 2014. NOVEMBER - DECEMBER ADVENTI KONCERT- 2014. NOVEMBER - DECEMBER 1 A műsorról Ünnepi dalok akusztikus köntösben ADVENT - a felkészülés időszaka. Ezekben

Részletesebben

Nagy Előd festő- és éremművész, Nagy Botond fotós. 2012. november 19-én, hétfőn 18 órára. kiállításának megnyitójára

Nagy Előd festő- és éremművész, Nagy Botond fotós. 2012. november 19-én, hétfőn 18 órára. kiállításának megnyitójára A Kozák téri Közösségi Ház és a kiállító tisztelettel meghívja Önt és kedves családját, barátait Nagy Előd festő- és éremművész, valamint fia Nagy Botond fotós kiállításának megnyitójára 2012. november

Részletesebben

Ünnepélyes megnyitó június 11., szerda délután 3 óra

Ünnepélyes megnyitó június 11., szerda délután 3 óra Előzetes könyvtári programok június 2., hétfő 11.00 Hahó, könyvtársak! Megyei olvasásnépszerűsítő játék szóbeli döntője. A vetélkedő győztesei, összesen 45 gyermek egyhetes balatoni táborozáson vehet részt

Részletesebben

2013. ŐSZI PROGRAMAJÁNLÓJA

2013. ŐSZI PROGRAMAJÁNLÓJA Erkel Ferenc Művelődési Központ 2013. ŐSZI PROGRAMAJÁNLÓJA 2092 Budakeszi, Fő u. 108. Tel/fax: 06-23-451-161 www.efmk-budakeszi.hu, info@efmk-budakeszi.hu Szeptemberi programjaink Szeptember 20-án, (péntek)

Részletesebben

2014 JÚNIUS JÚLIUS SZEPTEMBER AUGUSZTUS. Sárvári N YÁ R SÁRVÁR VÁROS ÉS A NÁDASDY-VÁR MŰVELŐDÉSI KÖZPONT ÉS KÖNYVTÁR NYÁRI PROGRAMAJÁNLÓJA

2014 JÚNIUS JÚLIUS SZEPTEMBER AUGUSZTUS. Sárvári N YÁ R SÁRVÁR VÁROS ÉS A NÁDASDY-VÁR MŰVELŐDÉSI KÖZPONT ÉS KÖNYVTÁR NYÁRI PROGRAMAJÁNLÓJA 2014 JÚNIUS AUGUSZTUS JÚLIUS SZEPTEMBER Sárvári N YÁ R SÁRVÁR VÁROS ÉS A NÁDASDY-VÁR MŰVELŐDÉSI KÖZPONT ÉS KÖNYVTÁR NYÁRI PROGRAMAJÁNLÓJA Június 1 13 június december Nádasdy Múzeum (95/320-158) Őrültek

Részletesebben

18.00 Ökumenikus istentisztelet az Unitárius Templomban helyszín:unitárius Templom, 1055 Budapest, Nagy Ignác utca 1-2. 2010. NOVEMBER 11.

18.00 Ökumenikus istentisztelet az Unitárius Templomban helyszín:unitárius Templom, 1055 Budapest, Nagy Ignác utca 1-2. 2010. NOVEMBER 11. 2010. NOVEMBER 11. (CSÜTÖRTÖK) 15.00-17.00 Nemcsak a húszéveseké a világ! Örökifjak bálja zenél a Seres Duó zártkörû rendezvény helyszín: Aranytíz, Lovagterem, 18.00 Reitter Ferenc Díjátadó Ünnepség A

Részletesebben

MISKOLC INTERNATIONAL OPERA FESTIVAL

MISKOLC INTERNATIONAL OPERA FESTIVAL 10 19th June BUDAPEST [D-E2-3] DANUBE CARNIVAL INTERNATIONAL CULTURAL MEETING Alongside famous representatives of the Hungarian folk dance scene, brass bands, performers of classical and world music as

Részletesebben

Október 7. 14.00 óra: Idősek Világnapja - megyei rendezvény az életet az éveknek" Zm. Szövetség klubjai részére

Október 7. 14.00 óra: Idősek Világnapja - megyei rendezvény az életet az éveknek Zm. Szövetség klubjai részére PROGRAMJAINK: Keresztury Dezső Általános Művelődési Központ 8900 Zalaegerszeg, Landorhegyi út 21. Tel: 92/314-120, Fax: 92/815-522 E-mail: info@kereszturyamk.hu Október 7. 14.00 óra: Idősek Világnapja

Részletesebben

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY A feladatsor három részbol áll 1. A vizsgáztató társalgást kezdeményez a vizsgázóval. 2. A vizsgázó egy szituációs feladatban vesz részt a

Részletesebben

AZ ÓBUDAI NYÁR KERETÉBEN AZ ÓBUDAI TÁRSASKÖR PROGRAMJAI 2015 MUZSIKA A KERTBEN SZÍNHÁZ A KERTBEN OPERA A KERTBEN

AZ ÓBUDAI NYÁR KERETÉBEN AZ ÓBUDAI TÁRSASKÖR PROGRAMJAI 2015 MUZSIKA A KERTBEN SZÍNHÁZ A KERTBEN OPERA A KERTBEN AZ ÓBUDAI NYÁR KERETÉBEN AZ ÓBUDAI TÁRSASKÖR PROGRAMJAI 2015 MUZSIKA A KERTBEN SZÍNHÁZ A KERTBEN OPERA A KERTBEN Támogató: Óbuda-Békásmegyer Önkormányzata Programs marked with are recommended for foreigners.

Részletesebben

Sarvar. varos 2013. MÁRCIUS ÁPRILIS MÁJUS

Sarvar. varos 2013. MÁRCIUS ÁPRILIS MÁJUS Sarvar varos RENDEZVENYNAPTARA PROGRAMME CALENDAR 2013. MÁRCIUS ÁPRILIS MÁJUS w marcius 1 15. 1. (pé), 17:00, Nádasdy-vár, könyvtár (95/320-122) Katonatörténet az I. világháborútól napjainkig kiállítás

Részletesebben

OlimpIKON- sorozat. Klauzál Ház április. Im Memoriam Koló kiállítás. Április 14. szombat 19 óra

OlimpIKON- sorozat. Klauzál Ház április. Im Memoriam Koló kiállítás. Április 14. szombat 19 óra Klauzál Ház április Április 10. 18 óra, Színházterem A költészet napja tiszteletére WASS ALBERT EST SZERELMEM, ERDÉLY - Rékasi Károly előadása Jegyárak: elővételben 800, helyszínen 1.200 Ft Április 14.

Részletesebben

XIII. KEVI JUHÁSZFESZTIVÁL 2011. május 14-15. tervezett programok:

XIII. KEVI JUHÁSZFESZTIVÁL 2011. május 14-15. tervezett programok: 2011. május 14. szombat: XIII. KEVI JUHÁSZFESZTIVÁL 2011. május 14-15. tervezett programok: Időpont Helyszínek Színpad Liget- Piactér Egyéb helyszínek Kísérő rendezvények, programok 8.00- Népművészeti-,kézműves-

Részletesebben

MÁJUS 9. - A FESZTIVÁL ELŐESTJE MÁJUS 10. CSÜTÖRTÖK

MÁJUS 9. - A FESZTIVÁL ELŐESTJE MÁJUS 10. CSÜTÖRTÖK MÁJUS 9. - A FESZTIVÁL ELŐESTJE 19.00 Neil Young Sétány koncert Városi Hangverseny- és Kiállítóterem MÁJUS 10. CSÜTÖRTÖK 17.00 Kiállítás (fesztivál) megnyitó Város-képkiállítás megnyitója Megyei Művelődési

Részletesebben

MMX PANNONHALMI FŐIAPV ÁTSÁG

MMX PANNONHALMI FŐIAPV ÁTSÁG PANNONHALMI MMXIV Programok 2014 FŐAPÁTSÁG 2014. március 21-től november 11-ig Időszaki kiállítás Ikon és ereklye: Képtisztelet Keleten és Nyugaton Kiállítások az Apátsági Major Látogatóközpontban 2014.

Részletesebben

Monument List for the essay. 25 Vigadó / Assembly Rooms (now: Vigadó Concert Hall) GPS 47.495949, 19.049402

Monument List for the essay. 25 Vigadó / Assembly Rooms (now: Vigadó Concert Hall) GPS 47.495949, 19.049402 Monument List for the essay 24 Pékáry ház / Pékáry-house GPS 47.501702, 19.062427 25 Vigadó / Assembly Rooms (now: Vigadó Concert Hall) GPS 47.495949, 19.049402 26 Magyar Tudományos Akadémia / Hungarian

Részletesebben

X. Kiscsőszi Pajtafesztivál Hidak Kulturális Találkozó a Somló-Ság tengelyén Kiscsősz Iszkáz, Kispirit 2014. július 10-13.

X. Kiscsőszi Pajtafesztivál Hidak Kulturális Találkozó a Somló-Ság tengelyén Kiscsősz Iszkáz, Kispirit 2014. július 10-13. X. Kiscsőszi Pajtafesztivál Hidak Kulturális Találkozó a Somló-Ság tengelyén Kiscsősz Iszkáz, Kispirit 2014. július 10-13. Július 10. csütörtök Nap közben népzene, népdal és néptánc tanítás az Interaktív

Részletesebben

PROGRAMFÜZET. 2015. február június

PROGRAMFÜZET. 2015. február június PROGRAMFÜZET 2015. február június 2 www.algyokultura.hu ADATOK Faluház Búvár u. 5. Nyitva tartás: hétfőtől péntekig 8-20 óráig, rendezvények esetén ettől eltérően. Hétvégenként a rendezvényeknek megfelelően.

Részletesebben

8181 Berhida, Kossuth u. 18. 06/88/455-400 email: kulturhaz@berhida.hu

8181 Berhida, Kossuth u. 18. 06/88/455-400 email: kulturhaz@berhida.hu 8181 Berhida, Kossuth u. 18. 06/88/455-400 email: kulturhaz@berhida.hu 10 ÉVE VÁROS BERHIDA- SZÍNES PROGRAMOK HÁROM NAPON ÁT Berhidán az év egyik legnagyobb eseménye a Berhidai Napok rendezvénysorozat,

Részletesebben

www.szigliget.hu Bővebb információ: SZIGLIGET Érdeklődni munkaidő alatt a +36 70/371 5346-os telefonszámon lehet.

www.szigliget.hu Bővebb információ: SZIGLIGET Érdeklődni munkaidő alatt a +36 70/371 5346-os telefonszámon lehet. SZIGLIGET Bővebb információ: www.szigliget.hu Érdeklődni munkaidő alatt a +36 70/371 5346-os telefonszámon lehet. A szervezők a programok változtatási jogát fenntartják! Március 15-16. Tavaszváró Március

Részletesebben

Regisztrációs adatlap

Regisztrációs adatlap Regisztrációs adatlap 1. A fesztivál hivatalos neve:.. 2. A fesztivál honlapjának címe:... 0 - nincs honlapcím 3. A fesztivál szervező hivatalos neve :.. címe: város.....utca házszám telefon száma: e-mail

Részletesebben

Decemberi programok Sárospatakon és Környékén

Decemberi programok Sárospatakon és Környékén Turisztikai Hírlevél Tourinform Sárospatak Decemberi programok Sárospatakon és Környékén A Művelődés Háza és Könyvtára programjai: December 01. 17.00 óra Cserepes nap Értékes fazekas hagyománnyal bír Sárospatak.

Részletesebben

Homonyik Sándor. ünnepi műsora. Adventi koncert 2014. DECEMBER

Homonyik Sándor. ünnepi műsora. Adventi koncert 2014. DECEMBER Homonyik Sándor ünnepi műsora Adventi koncert 2014. DECEMBER ADVENTI KONCERT- 2014. DECEMBER 1 A műsorról Ünnepi dalok akusztikus köntösben ADVENT - a felkészülés időszaka. Ezekben a hetekben a karácsonyra

Részletesebben

2013/3. 1051 Budapest, Széchenyi István tér 9.

2013/3. 1051 Budapest, Széchenyi István tér 9. 2013/3 1051 Budapest, Széchenyi István tér 9. Lectori salutem! Új élményeket ígér a 2013/2014-es szezon is az Akadémiai Klub tagjai és vendégei számára. Az ismert szereplôk különleges programokkal lépnek

Részletesebben

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY A feladatsor három részből áll 1. A vizsgáztató társalgást kezdeményez a vizsgázóval. 2. A vizsgázó egy szituációs feladatban vesz részt a

Részletesebben

VÁROSÜNNEP Rudabánya

VÁROSÜNNEP Rudabánya VÁROSÜNNEP Rudabánya Magyarország Európai Unióhoz csatlakozása 10. évfordulójának jegyében Programok III. Ásványgyűjtő Fesztivál, Rudabánya 2014. szeptember 5. VII. Városnap, Rudabánya 2014. szeptember

Részletesebben

Can/be able to. Using Can in Present, Past, and Future. A Can jelen, múlt és jövő idejű használata

Can/be able to. Using Can in Present, Past, and Future. A Can jelen, múlt és jövő idejű használata Can/ Can is one of the most commonly used modal verbs in English. It be used to express ability or opportunity, to request or offer permission, and to show possibility or impossibility. A az egyik leggyakrabban

Részletesebben

RECOMMENDED HOTELS. Have a good time in Budapest! LIST OF HOTELS: 1. MERCURE BUDA BUDAPEST. Location: 1013 Krisztina krt. 41-43.

RECOMMENDED HOTELS. Have a good time in Budapest! LIST OF HOTELS: 1. MERCURE BUDA BUDAPEST. Location: 1013 Krisztina krt. 41-43. RECOMMENDED HOTELS In this document you can find 7 recommended hotels in Budapest. While making your reservations, please refer to the Budapest University of Technology and Economics! Apart from list of

Részletesebben

Lenni vagy nem lenni?

Lenni vagy nem lenni? Lenni vagy nem lenni? nyelvtani feladatok Alapszabályok / Basic Rules o A mondatban van olyan szó, amelyik a Hol? kérdésre válaszol van, vannak When there is a word in the sentence that responds to the

Részletesebben

FONYÓDI HARCSAFESZTIVÁL

FONYÓDI HARCSAFESZTIVÁL FONYÓDI HARCSAFESZTIVÁL 2013. szeptember 6 8. Gasztronómiai és Kulturális Rendezvény 2013. szeptember 06. péntek Helyszín: Kikötő, Szabadtéri színpad 20:00 Románia Magyarország Világbajnoki selejtező mérkőzés

Részletesebben

TARJÁN SPRING JOINT ARTS FESTIVAL GYULA DAYS AND THE OPENING CEREMONY OF THE RESTORED CASTLE

TARJÁN SPRING JOINT ARTS FESTIVAL GYULA DAYS AND THE OPENING CEREMONY OF THE RESTORED CASTLE April 1st April 31st May SALGÓTARJÁN TARJÁN SPRING JOINT ARTS FESTIVAL [E1] Hungarian and foreign artists offer their performances in several art genres along with local representatives of the art community

Részletesebben

Makó és Térsége Tourinform Iroda kiadványa. Hírlevél. 2010. január. Torkos Csütörtök 2010

Makó és Térsége Tourinform Iroda kiadványa. Hírlevél. 2010. január. Torkos Csütörtök 2010 Makó és Térsége Tourinform Iroda kiadványa IV.évfolyam.1.szám Hírlevél 2010. január Torkos Csütörtök 2010 A korábbi évek hagyományait követve, a Magyar Turizmus Zrt. 2010-ben is meghírdette a Torkos Csütörtök

Részletesebben

A H i p H o p I n t e r n a t i o n a l H u n g a r y

A H i p H o p I n t e r n a t i o n a l H u n g a r y BEMUTATKOZÁS A H i p H o p I n t e r n a t i o n a l H u n g a r y A Hip Hop International Hungary alapítóinak sikerült először megszerezniük az MTV zenés tv-csatornán közelmúltban futott, népszerű America

Részletesebben

Lesson 1 On the train

Lesson 1 On the train Let's Learn Hungarian! Lesson notes Lesson 1 On the train Dialogue for Lesson 1 (formal speech): Guard: Jó napot kívánok. Jó napot. Guard: Az útlevelét, kérem. Tessék. Guard: Köszönöm. Hmmmm, amerikai?

Részletesebben

Matematika 5. és 7. évf. verseny

Matematika 5. és 7. évf. verseny Mohay Lili 5 ált. iskola Bánlakiné Németh Ildikó Dr. Béres József 1. Körtvélyessy László 5 ált. iskola Pártos Péterné Nyelvű 2. Wang Anna 5 ált. iskola Borsos Irén Óbudai Nagy László 3. Antók Etele 5 ált.

Részletesebben

IN ACROBAT READER, PLEASE CHOOSE VIEW / FULL SCREEN MODE! PDF Section of the Balkon Contemporary Art Magazine œ Budapest CSAKODA #16_2012

IN ACROBAT READER, PLEASE CHOOSE VIEW / FULL SCREEN MODE! PDF Section of the Balkon Contemporary Art Magazine œ Budapest CSAKODA #16_2012 IN ACROBAT READER, PLEASE CHOOSE VIEW / FULL SCREEN MODE! PDF Section of the Balkon Contemporary Art Magazine œ Budapest #16_2012 CSAKODA feladó: trapp dominika címzett: szigeti árpád, keresztesi botond,

Részletesebben

XXVIII. CSUTORÁS NEMZETKÖZI NÉPZENEI ÉS NÉPTÁNC TÁBOR 2013. AUGUSZTUS 4-11. PROGRAM

XXVIII. CSUTORÁS NEMZETKÖZI NÉPZENEI ÉS NÉPTÁNC TÁBOR 2013. AUGUSZTUS 4-11. PROGRAM XXVIII. CSUTORÁS NEMZETKÖZI NÉPZENEI ÉS NÉPTÁNC TÁBOR 2013. AUGUSZTUS 4-11. PROGRAM Augusztus 4. Vasárnap 13.00-15.00 Érkezés, elhelyezkedés 15.00-18.00 Kézműves foglalkozások (Varga Edit, Katona Mihály,

Részletesebben

MODEM ÉS BALTAZÁR DEZSŐ TÉR. 16.30 o Kirakat Art Tárlatvezetése a Modemben berendezett Kirakat Tárlat előtt,

MODEM ÉS BALTAZÁR DEZSŐ TÉR. 16.30 o Kirakat Art Tárlatvezetése a Modemben berendezett Kirakat Tárlat előtt, Múzeumok Éjszakája 2015. június 20. MODEM ÉS BALTAZÁR DEZSŐ TÉR 16.30 o Kirakat Art Tárlatvezetése a Modemben berendezett Kirakat Tárlat előtt, utána indulás a város vmely kirakatában elhelyezett művekhez

Részletesebben

Nyírbátor Város Önkormányzata Képviselő-testületének 11/2015.(II.25.) önkormányzati határozata

Nyírbátor Város Önkormányzata Képviselő-testületének 11/2015.(II.25.) önkormányzati határozata Nyírbátor Város Önkormányzata Képviselő-testületének 11/2015.(II.25.) önkormányzati határozata Nyírbátor Város 2015.évi Közművelődi Rendezvénytervének elfogadásáról A Képviselő-testület Nyírbátor Város

Részletesebben

GYULAI LÁTNIVALÓK. Gyulai vár

GYULAI LÁTNIVALÓK. Gyulai vár GYULAI LÁTNIVALÓK Az árak és a nyitva tartás a leírásban csak tájékoztató jellegűek, kérlek benneteket, hogy mindig kérjetek friss információt ez ügyben! Gyulai vár A gyulai vár a 15.század első felében

Részletesebben

Reported Speech Függő beszéd

Reported Speech Függő beszéd ~ T u d á s N y e l v i s k o l a ~ 4027 Debrecen, Lóverseny u. 22047/8. Fszt./2. Tel: +36 20 266 1989 www.tudasnyelviskola.hu tudas@tudasnyelviskola.hu Felnőttképzési nyilvántartási szám: 09-0018-06 Reported

Részletesebben

PONTOS IDŐ MEGADÁSA. Néha szükséges lehet megjelölni, hogy délelőtti vagy délutáni / esti időpontról van-e szó. Ezt kétféle képpen tehetjük meg:

PONTOS IDŐ MEGADÁSA. Néha szükséges lehet megjelölni, hogy délelőtti vagy délutáni / esti időpontról van-e szó. Ezt kétféle képpen tehetjük meg: PONTOS IDŐ MEGADÁSA EGÉSZ ÓRÁK MEGADÁSA ( óra van. ) Az óra száma után tesszük az o clock kifejezést. pl. It s 7 o clock. (7 óra van.) A britek az órák számát csak 12-ig mérik. Náluk nincs pl. 22 óra!

Részletesebben

Kaszás Attila Kulturális fesztivál 2015

Kaszás Attila Kulturális fesztivál 2015 Kaszás Attila Kulturális fesztivál 2015 Zsigárd 2015. július 13-augusztus 8. 2015. július 13-17. Kistérségi nyári kézműves tábor Helyszín: tájház Napi foglalkozások: 09:00-14:00 5 napon keresztül különböző

Részletesebben

A Meteorit 2006. Nemzetközi Művészeti Fesztivál Ünnepélyes Megynitója: 2006. június 2. (péntek)

A Meteorit 2006. Nemzetközi Művészeti Fesztivál Ünnepélyes Megynitója: 2006. június 2. (péntek) 1. A fesztivál egész ideje alatt megtekinthető kiállítások Prágai Quadriennale 2007 Csehország Kállai-Tóth Anett fotográfus kiállítása Magyarország Hegyi Péter festőművész kiállítása Magyarország ZLSZ

Részletesebben

XXXV. SZEPSI CSOMBOR MÁRTON NAPOK RENDEZVÉNYSOROZATA SZEPSI. A rendezvénysorozat főszervezője: a Csemadok Szepsi Alapszervezete MEGHÍVÓ

XXXV. SZEPSI CSOMBOR MÁRTON NAPOK RENDEZVÉNYSOROZATA SZEPSI. A rendezvénysorozat főszervezője: a Csemadok Szepsi Alapszervezete MEGHÍVÓ XXXV. SZEPSI CSOMBOR MÁRTON NAPOK RENDEZVÉNYSOROZATA SZEPSI A rendezvénysorozat főszervezője: a Csemadok Szepsi Alapszervezete MEGHÍVÓ Társrendezők Szepsi Városi Művelődési Központ és Városi Könyvtár Szepsi

Részletesebben

TOKAJI BOROK FESZTIVÁLJA 2008. május 23-25.

TOKAJI BOROK FESZTIVÁLJA 2008. május 23-25. TOKAJI BOROK FESZTIVÁLJA 2008. május 23-25. Május 23. péntek 14-24 óra Borkiállítás és vásár, népművészeti bemutatók, kézműves vásár, 16 óra A Meggyaszói Fúvószenekar koncertje a fesztiválszínpadon 17

Részletesebben

"Biciklitôl az űrhajóig" (A. Bak Péter magángyűjteménye) Kedves művészetszeretô, múzeumlátogató Közönség!

Biciklitôl az űrhajóig (A. Bak Péter magángyűjteménye) Kedves művészetszeretô, múzeumlátogató Közönség! "Biciklitôl az űrhajóig" (A. Bak Péter magángyűjteménye) Kedves művészetszeretô, múzeumlátogató Közönség! Meghívom Önt a Városligetben lévô Közlekedési Múzeumba, ahol az Erzsébet teremben rendeztek kiállítást

Részletesebben

KELET-ÁZSIAI DUPLANÁDAS HANGSZEREK ÉS A HICHIRIKI HASZNÁLATA A 20. SZÁZADI ÉS A KORTÁRS ZENÉBEN

KELET-ÁZSIAI DUPLANÁDAS HANGSZEREK ÉS A HICHIRIKI HASZNÁLATA A 20. SZÁZADI ÉS A KORTÁRS ZENÉBEN Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem 28. számú művészet- és művelődéstörténeti tudományok besorolású doktori iskola KELET-ÁZSIAI DUPLANÁDAS HANGSZEREK ÉS A HICHIRIKI HASZNÁLATA A 20. SZÁZADI ÉS A KORTÁRS

Részletesebben

Szinyei Merse Pál: Parkban (részlet)

Szinyei Merse Pál: Parkban (részlet) Szinyei Merse Pál: Parkban (részlet) Májusi Program HONVÉD KULTURÁLIS KÖZPONT 1899 óta a katonaközösségek szolgálatában Nyitva: minden nap 8-22 óráig 1143 Budapest, Stefánia út 34-36. Telefon: (1) 460

Részletesebben

Ünnepi programok: 2013. augusztus 19-20. Programok: Augusztus 19.

Ünnepi programok: 2013. augusztus 19-20. Programok: Augusztus 19. Ünnepi programok: 2013. augusztus 19-20. Programok: Augusztus 19. időpont Szolnoki Művésztelep (kemence) Szolnoki Művésztelep (színpad) Kossuth-tér 7.00 Kemence felfűtése 9.00 Magyarok vásárának kezdete,

Részletesebben

KÖZÖSSÉGI PROGRAMOK KISTÉRSÉGI MAJÁLIS DERECSKÉN, A SÁROSTÓI SPORTPÁLYÁN 2012. MÁJUS 1. Program

KÖZÖSSÉGI PROGRAMOK KISTÉRSÉGI MAJÁLIS DERECSKÉN, A SÁROSTÓI SPORTPÁLYÁN 2012. MÁJUS 1. Program KÖZÖSSÉGI PROGRAMOK KISTÉRSÉGI MAJÁLIS DERECSKÉN, A SÁROSTÓI SPORTPÁLYÁN 2012. MÁJUS 1. Program 10 - A Bocskai István Ált. Isk. és AMI fúvószenekarának és majorette csoportjának bemutatója - Bocskai István

Részletesebben

HORVÁTH MIHÁLY EMLÉKVERSENY 2008.

HORVÁTH MIHÁLY EMLÉKVERSENY 2008. 2.Ternai 2.Zelei 3.Katona 1.Sebesi 1.Makai Melitta Anikó Marianna 6Dr.Pálfi 6Lőrincz Edit Tiborné Városi Kiss Bálint Általános Református Iskola Kunszentmárton 2.Füzi Balázs Viktória Hajnalka 6Szemerédi

Részletesebben

11:00-12:00 Élőképes Krónika - Játékos, interaktív idegenvezetés

11:00-12:00 Élőképes Krónika - Játékos, interaktív idegenvezetés 2011. AUGUSZTUS 05. - PÉNTEK 19:30 órától Augusztus 6-i Közönségcsalogató Történelmi Kavalkád programismertető ízelítője 2011. AUGUSZTUS 06. - SZOMBAT 10:00 órától Lovagok kitelepülése, harcművészeti bemutatók,

Részletesebben

Programfüzet. Vizsoly Község Önkormányzatának és Egyházközségeinek hivatalos programja

Programfüzet. Vizsoly Község Önkormányzatának és Egyházközségeinek hivatalos programja Programfüzet Vizsoly Község Önkormányzatának és Egyházközségeinek hivatalos programja Augusztus 8. péntek Futóverseny Göncről Vizsolyba 10.00 Szenczi Molnár Albert nyomában futóverseny Gönc és Vizsoly

Részletesebben

III. ORSZÁGOS JAZZ-ZENEI VERSENY Lakatos Ablakos Dezső emlékére

III. ORSZÁGOS JAZZ-ZENEI VERSENY Lakatos Ablakos Dezső emlékére III. ORSZÁGOS JAZZ-ZENEI VERSENY Lakatos Ablakos Dezső emlékére A verseny időpontja: 2016. március 11-13. Rendező: Bocskai István Református Oktatási Központ Egressy Béni Református Művészeti Középiskola

Részletesebben

12 th European Veterans Fencing Team Championships. Poreč, Croatia

12 th European Veterans Fencing Team Championships. Poreč, Croatia 12 th European Veterans Fencing Team Championships Poreč, Croatia 12 th European Veterans Fencing Team Championships Poreč, Croatia TARTALOMJEGYZÉK 1. Felnőtt Világbajnokság Kazan (Oroszország)... 03-13.

Részletesebben

A Váci Mihály Művelődési Ház szakkörei, klubjai, kiscsoportjai

A Váci Mihály Művelődési Ház szakkörei, klubjai, kiscsoportjai Hagyományőrző Népi Együttes Művészeti vezető: Széphalmi Zoltán Váci Mihály Művelődési Ház (október 30-ig az Innovációs Centrumban) szerda 19.00-21.00 Népdalkör Vezeti: Kovács László népzenész kedd 17.00-19.00

Részletesebben

színház Városmajor 20:00 2300-3500 Június 18. Kölcsönlakás színház Városmajor 20:00 2300-3500

színház Városmajor 20:00 2300-3500 Június 18. Kölcsönlakás színház Városmajor 20:00 2300-3500 Június Név Típus, jelleg Helyszín KezdésJegyár Június 11. Francois Veber: Bérgyilkos a barátom színház Városmajor 20:00 2300-3500 Június 13. Edward Taylor: Legyen a feleségem Ray Cooney-John Chapman: színház

Részletesebben

2015. MÁRCIUS HAVI MŰSORA

2015. MÁRCIUS HAVI MŰSORA 2015. MÁRCIUS HAVI MŰSORA NAP 1 Vas. 2 Hétfő Németh László bérlet 3 Kedd 4 Szerda Universitas bérlet 18:00 Kálmán Imre: MARICA egyesített Ady Endre bérlet 19:00 Katona Gábor Zombola Péter: CSIKÓINK 10:00

Részletesebben

AUTÓMENTES VILÁGNAP középiskolás mezei futóverseny 2011. szeptember 22.

AUTÓMENTES VILÁGNAP középiskolás mezei futóverseny 2011. szeptember 22. AUTÓMENTES VILÁGNAP középiskolás mezei futóverseny 2011. szeptember 22. 187 fő versenyző (BJG 84 fő, 52 fő Sághy 51, fő Bársony.) 1993-as fiúk 1. Lelik András Bársony 8:26 2. Bürgés Ferenc Bársony 8:51

Részletesebben

forrás: www.urban-eve.hu Miskolci Egyesített Szociális, Egészségügyi és Gyermekjóléti Intézmény programnaptár 2015. március

forrás: www.urban-eve.hu Miskolci Egyesített Szociális, Egészségügyi és Gyermekjóléti Intézmény programnaptár 2015. március forrás: www.urban-eve.hu Miskolci Egyesített Szociális, Egészségügyi és Gyermekjóléti Intézmény programnaptár 2015. március Miskolci Egyesített Szociális, Egészségügyi és Gyermekjóléti Intézmény programnaptárja

Részletesebben

KRÓNIKA. Nyékládháza Város Önkormányzatának Hivatalos Információs Lapj. XXII. évfolyam 2013. május

KRÓNIKA. Nyékládháza Város Önkormányzatának Hivatalos Információs Lapj. XXII. évfolyam 2013. május Nyékládházi XXII. évfolyam 2013. május KRÓNIKA Nyékládháza Város Önkormányzatának Hivatalos Információs Lapj Május első vasárnapja Anyák Napja, a hónap utolsó vasárnapja pedig Gyermeknap. Gyermek és anya

Részletesebben

Visszatérő kulturális események:

Visszatérő kulturális események: Visszatérő kulturális események: Magyar Kultúra Napja: Minden év januárjában a Magyar Kultúra napja (január 22.) alkalmából egész hetes programsorozat várja Mezőberény lakosságát és az idelátogatókat.

Részletesebben

DEBRECENI NYÁRI EGYETEM

DEBRECENI NYÁRI EGYETEM DEBRECENI NYÁRI EGYETEM Az anyanyelvi kultúra megőrzése idegennyelvi környezetben Grundtvig felnőtt tanulói műhely 2010. OKTÓBER 14 24. Október 14. csütörtök 12.00-14.00 Ebéd (Cívis Étterem) 14.00-16.00

Részletesebben

SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ 1

SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ 1 SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ 1 A sepsiszentgyörgyi Osonó Színházműhely egy olyan független alternatív színház, amely szellemi műhelyként teret ad a fiatal alkotók kortárs színházi kísérleteinek. A létrejövő előadásokon

Részletesebben

Márványos Tamburazenekar

Márványos Tamburazenekar Márványos Tamburazenekar MŰSORAINK "Húzzad édes muzsikásom" - Magyar népi hangszerek, hangadó játékszerek bemutatója: Az interaktív előadás során a magyar népzene hangszereit mutatjuk be. Egy műsoron belül

Részletesebben

Falussy Lilla: Metadolce, bemutató 0. Márai Sándor: Zendülők bemutató 1500000. Ottlik Géza: Iskola a határon, repertoáron tartás 750 000

Falussy Lilla: Metadolce, bemutató 0. Márai Sándor: Zendülők bemutató 1500000. Ottlik Géza: Iskola a határon, repertoáron tartás 750 000 3-as altéma Magyar szerzők műveinek bemutatása, a Budapet Főváros Astoria i Egyesület RS9 a VI. kerület Erzsébetváros Falussy Lilla: Metadolce, Bárka Józsefvárosi i- és Kulturális Nonprofit Bárka Józsefvárosi

Részletesebben

Mohács és Európa Horváth Mihály Történelemverseny elődöntőjének eredménye Gimnáziumok

Mohács és Európa Horváth Mihály Történelemverseny elődöntőjének eredménye Gimnáziumok Mohács és Európa Horváth Mihály Történelemverseny elődöntőjének eredménye ok Név Iskola Pontszám 1 Horváth Bálint 49 2 Matos Lilla 48 3 Demjén Balázs Ádám 47 4 Matos Bence 47 5 Ubrea Roland 6 Krizsna Szabolcs

Részletesebben

XXIV. Kecskeméti Tavaszi Fesztivál 2009. március 16. - április 6.

XXIV. Kecskeméti Tavaszi Fesztivál 2009. március 16. - április 6. XXIV. Kecskeméti Tavaszi Fesztivál 2009. március 16. - április 6. március 16., hétfő 17 óra A XXIV. Kecskeméti Tavaszi Fesztivált megnyitja dr. Zombor Gábor polgármester A Budapesti Tavaszi Fesztivál díszvendége

Részletesebben

Catering By Budapest Marriott Rendezvényszervezés. Delicious in the details

Catering By Budapest Marriott Rendezvényszervezés. Delicious in the details Catering By Budapest Marriott Rendezvényszervezés Delicious in the details Fresh ideas perfect events Everything you expect. Discover the essence of outside catering by Marriott. With us you will find

Részletesebben

RÖVID PROGRAM. Hétrétország- a szerek és porták köztiválja 2014. augusztus 9-20.

RÖVID PROGRAM. Hétrétország- a szerek és porták köztiválja 2014. augusztus 9-20. RÖVID PROGRAM Hétrétország- a szerek és porták köztiválja 2014. augusztus 9-20. 2014. augusztus 9. Szombat 22:30 Csillagrét, Őriszentpéter Csillagnéző Találka az Árpád-kori templom parkolójában 2014. augusztus

Részletesebben

RENDEZVÉNYTERMEK / EVENT VENUE

RENDEZVÉNYTERMEK / EVENT VENUE RENDEZVÉNYTERMEK / EVENT VENUE A tökéletes választás rendezvények, csapatépítő tréningek, konferenciák és üzleti találkozók számára. Az épület a város szívében helyezkedik el kiváló tömegközlekedési csatlakozással,

Részletesebben

Szeptember 16-ig megtekinthető a művelődési központ galériájában A Rétsági Fotókör Magyar Fotográfia Napja alkalmából rendezett kiállítása

Szeptember 16-ig megtekinthető a művelődési központ galériájában A Rétsági Fotókör Magyar Fotográfia Napja alkalmából rendezett kiállítása Programajánló Szeptember 12-ig megtekinthető Előtéri fotókiállítás: Nyugat-nógrádi barangoló Szeptember 16-ig megtekinthető a művelődési központ galériájában A Rétsági Fotókör Magyar Fotográfia Napja alkalmából

Részletesebben

Westbay - G4S - HM EI Kupa

Westbay - G4S - HM EI Kupa Westbay - G4S - HM EI Kupa 2009. 06. 27-28. BHSE Lőtér, Pongrác út Légpuska 40 lövés, nők: 1. 2. 3. 4. Σ 1. Dalmati Nóra 1978 BHSE 99 97 99 97 392 2. Seffer Kata 1992 BHSE 97 96 95 94 382 3. Szakonyi Gerda

Részletesebben

Szerepei: Levente - Árpád népe (Budapest Sportaréna 2006)

Szerepei: Levente - Árpád népe (Budapest Sportaréna 2006) ÖNÉLETRAJZ Feke Pál Huszonkét évesen eljátszotta Jézust a Jézus Krisztus Szupersztárban, óriási sikerrel a szegedi Dóm téren. Amerikában, Grazban és a Pulai Arénában is fellépett már musical főszerepekkel.

Részletesebben

2010. június 19. szombat 18-24 óra. Múzeumok Éjszakája

2010. június 19. szombat 18-24 óra. Múzeumok Éjszakája 2010. június 19. szombat 18-24 óra Múzeumok Éjszakája Közös program: a Veresi Gőzös közlekedése 18-tól 24 óráig, a különböző rendezvényhelyszínek között, díjtalanul Gödöllői Városi Múzeum Szabadság tér

Részletesebben

NYELVPICIK 9. Az it személyes névmás és a this mutató névmás 1/6

NYELVPICIK 9. Az it személyes névmás és a this mutató névmás 1/6 Az it személyes névmás és a this mutató névmás 1/6 AZ IT SZEMÉLYES NÉVMÁS NYELVPICIK 9 1. Alapvető különbség az it semleges nemű személyes névmás és a this mutató névmás között: What is this / that? This

Részletesebben

Salgótarján Megyei Jogú Város Polgármesteri Hivatala 3100 Salgótarján, Múzeum tér 1. Kp. tel.: 417-255, 522-900 Kp. fax: 310-838

Salgótarján Megyei Jogú Város Polgármesteri Hivatala 3100 Salgótarján, Múzeum tér 1. Kp. tel.: 417-255, 522-900 Kp. fax: 310-838 Salgótarján Megyei Jogú Város Polgármesteri Hivatala 3100 Salgótarján, Múzeum tér 1. Kp. tel.: 417-255, 522-900 Kp. fax: 310-838 www.salgotarjan.hu jegyzo@salgotarjan.hu VEZETŐK Dóra Ottó polgármester

Részletesebben

Nemzetközi Tánc Fesztivál Versenyprogram. Nemzetközi Tánc Fesztivál Gálaest. ISO 800. Pawe³ Karnowski fotókiállítása. Cselek

Nemzetközi Tánc Fesztivál Versenyprogram. Nemzetközi Tánc Fesztivál Gálaest. ISO 800. Pawe³ Karnowski fotókiállítása. Cselek [01.09] [01.11] TÁNC SzólóDuó 2009 Nemzetközi Tánc Fesztivál Versenyprogram MU Színház Bp., XI., Kõrösy J. u. 17. [01.13] 20.00h TÁNC SzólóDuó 2009 Nemzetközi Tánc Fesztivál Gálaest Millenáris - Teátrum

Részletesebben

A III. Muzsika Hídja Balaton Nemzetközi Fesztivál 2014 Budapest.

A III. Muzsika Hídja Balaton Nemzetközi Fesztivál 2014 Budapest. A III. Muzsika Hídja Balaton Nemzetközi Fesztivál 2014 Budapest. Bevezetés III. Muzsika Hídja Balaton Nemzetközi Fesztivált a III. Muzsika Hídja Balaton Nemzetközi Fesztivál Szervezőbizottság rendezi meg

Részletesebben

Mangalica: The VM-MOE Treaty. Olmos és Tóth Kft. Monte Nevado

Mangalica: The VM-MOE Treaty. Olmos és Tóth Kft. Monte Nevado Mangalica: The VM-MOE Treaty The agreement 2013 the Goverment of Hungary decided to launch a strategic cooperation with the MOE. The deal is based in the Hungarian Pig Development Strategy (3 to 6 millon

Részletesebben

Magyar Fesztivál Regisztrációs és Minősítési Program

Magyar Fesztivál Regisztrációs és Minősítési Program Magyar Fesztivál Regisztrációs és Minősítési Program 155 Magyar Fesztivál Regisztrációs és Minősítési Program A kutatási osztály ez évi kiemelkedő munkája mely immár nemzetközi érdeklődést is keltett a

Részletesebben

Éjszakai bátorságpróba-túra, csillagászati bemutató és megfigyelés.

Éjszakai bátorságpróba-túra, csillagászati bemutató és megfigyelés. Egri programok 2013 Vásárok, fesztiválok forgataga, vidám diáksereg, kedves barátságos vendéglátó emberek, nemzetközi színvonalú szállodák, magánpanziók, háromszáznál több étterem, cukrászda, múzeumok,

Részletesebben

Kedves Fesztivállátogató!

Kedves Fesztivállátogató! Kedves Fesztivállátogató! Szeretettel köszöntjük Önöket a tavaszi fesztiválok megrendezése alkalmából és örömmel invitáljuk programjainkra a siófoki Hajókikötőbe. Reményeink szerint olyan színvonalas programot

Részletesebben

2012. 12. 13-án, csütörtökön véradás lesz a művelődési házban. 9 órától délután 4 óráig tart a véradás.

2012. 12. 13-án, csütörtökön véradás lesz a művelődési házban. 9 órától délután 4 óráig tart a véradás. December 12. 17.00 órakor kiállítás megnyitó a művelődési házban: Takács Gabriella kézműves, szövő szakember kiállítása. Megnyitja: Adorjáni Endre (20 éves a bátaszéki rajztagozat keretében) 2012. 12.

Részletesebben

2015. január február

2015. január február 2015. január február január 8. 19:00 január 14 18. január 14. 19:00 január 15. 20:00 január 20. 18:00 január 23. 17:00 január 24. 20:00 Az Apró dolgok Istene Kiállítás Lengyel táncosok a SzólóDuó 2015

Részletesebben

Gratulálunk a gyerekeknek a szép eredményekhez, és reméljük, hogy jövőre is ilyen szép számmal jelentkeznek majd tanulóink erre a versenyre!

Gratulálunk a gyerekeknek a szép eredményekhez, és reméljük, hogy jövőre is ilyen szép számmal jelentkeznek majd tanulóink erre a versenyre! Sikerek 2013/2014: Iskolánkban nagyon népszerű a Bendegúz Levelezős Verseny. Az idén is több diákunk jutott el a Tatán megrendezett megyei fordulóba, ahonnan nagyon szép helyezésekkel tértek haza. Bencz

Részletesebben

A Fonó novemberi programjai 2009-11-01-2009-11-30 minden nap Fonó Budai Zeneház

A Fonó novemberi programjai 2009-11-01-2009-11-30 minden nap Fonó Budai Zeneház A Fonó novemberi programjai 2009-11-01-2009-11-30 minden nap Fonó Budai Zeneház Cím: Sztregova u. 3. Tel.: 206-5300 Fonó Budai Zeneház novemberi programja November 2. Hétfı November 3. Kedd November 4.

Részletesebben

Újvárosi városrészi nap. LEADER rendezvény. Beszámoló

Újvárosi városrészi nap. LEADER rendezvény. Beszámoló Újvárosi városrészi nap LEADER rendezvény Beszámoló A rendezvény helyszíne: 6800 Hódmezővásárhely, Széchenyi tér A rendezvény időpontja: 2012. július 21. A Visszhang utcai Olvasókör 12 éve rendezi meg

Részletesebben

IDEIGLENES KÖZÉPISKOLAI FELVÉTELI RANGSOR 2013 2014 TANÉV

IDEIGLENES KÖZÉPISKOLAI FELVÉTELI RANGSOR 2013 2014 TANÉV Dankó Pista Egységes Óvoda - Bölcsőde, Általános Iskola, Szakképző Iskola, Gimnázium és Kollégium 4235 Biri Mező Imre út 21. Tel/fax: 42-263-137 e-mail: info@dankop.hu, www.dankop.hu IDEIGLENES KÖZÉPISKOLAI

Részletesebben

Változó menetrend a Budapest-Esztergom vasútvonalon Szeptember 22 október 21 között, valamint november 7-8-9-én

Változó menetrend a Budapest-Esztergom vasútvonalon Szeptember 22 október 21 között, valamint november 7-8-9-én Változó menetrend a Budapest-Esztergom vasútvonalon Szeptember 22 október 21 között, valamint november 7-8-9-én Tisztelt Utasaink! A Budapest - Esztergom vonalon tovább folytatódik a vasúti rehabilitációs

Részletesebben

MOBILITÁS HÉT és AUTÓMENTES NAP. 2015. május 13-15. PAKS

MOBILITÁS HÉT és AUTÓMENTES NAP. 2015. május 13-15. PAKS MOBILITÁS HÉT és AUTÓMENTES NAP 2015. május 13-15. PAKS A Mobilitás hét és Autómentes nap című városi programsorozattal a környezettudatos magatartásra, a környezetbarát közlekedési módokra fókuszálva,

Részletesebben

M E G H Í V Ó. a MAKÓI HAGYMAFESZTIVÁL rendezvényre. melynek időpontja: 2013. szeptember 7-8., szombat-vasárnap

M E G H Í V Ó. a MAKÓI HAGYMAFESZTIVÁL rendezvényre. melynek időpontja: 2013. szeptember 7-8., szombat-vasárnap M E G H Í V Ó a MAKÓI HAGYMAFESZTIVÁL rendezvényre melynek időpontja: 2013. szeptember 7-8., szombat-vasárnap Az rendezvény helye: 6900 Makó - Fő tér, Deák Ferenc u. A rendezvény programja: 2013. SZEPTEMBER

Részletesebben

III. Körösmenti Íjfeszítő Viadal

III. Körösmenti Íjfeszítő Viadal III. Körösmenti Íjfeszítő Viadal Gyomaendrőd 2015.04.26. Pusztai Íj Poronty Leány 1. Palatinusz Petra Szolnok 238 24.8% 2. Tóth Rebeka Körösmenti Íjfeszítő Egylet 196 20.4% Poronty Fiú 1. Palatinusz Tamás

Részletesebben

MENTÉS MÁSKÉNT Huszti János és Szalay Péter kiállítása az OFF-Biennále Budapest keretében

MENTÉS MÁSKÉNT Huszti János és Szalay Péter kiállítása az OFF-Biennále Budapest keretében 2015. MÁJUS-JÚNIUS május 2. 22:00 május 3. 16:00 20:00 május 9. 18:45 DIKANDA 25. MEDIAWAVE Nemzetközi Film és Zenei Együttlét Andrzej Saramonowicz: TESZTOSZTERON A temesvári Csiky Gergely Színház vendégjátéka

Részletesebben

There is/are/were/was/will be

There is/are/were/was/will be There is/are/were/was/will be Forms - Képzése: [There + to be] [There + létige ragozott alakja] USE - HASZNÁLAT If you simply want to say that something exists or somebody is doing something then you start

Részletesebben

Név Telefon Mellék Ajtó E-mail Keller Anikó. 74/505-672 224 kellera@lab.hu igazgató

Név Telefon Mellék Ajtó E-mail Keller Anikó. 74/505-672 224 kellera@lab.hu igazgató TOLNA MEGYEI KORMÁNYHIVATAL MUNKAÜGYI KÖZPONTJA 7100, Szekszárd, Szent István tér 11-13. Honlapcím: http://kozig.tolnamegye.hu Központi tel.szám:74/505-600 Fax:74/415-686 e-mail: tolnakh-mk@lab.hu Név

Részletesebben

In the beginning of this project I started to collect unused spaces stuck in transition. Later I continued transforming and completing them with

In the beginning of this project I started to collect unused spaces stuck in transition. Later I continued transforming and completing them with UNDER CONSTRUCTION In the beginning of this project I started to collect unused spaces stuck in transition. Later I continued transforming and completing them with different motifs. I found a lot of abandoned

Részletesebben