Vasco Translator HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Vasco Translator HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR"

Átírás

1 Vasco Translator HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

2 Copyright 2017 Vasco Electronics LLC

3 Tartalomjegyzék 1. A készülék működése Funkciós billentyűk Az akkumulátor töltése Memóriakártya Beépített SIM kártya Egyenlegfeltöltés SIM kártya érvényessége SIM kártya száma Első használat 7 2. Vasco Translator A forrás és célnyelv kiválasztása Beszédfelismerés Szövegbeírás Kiejtés Törlés Alsó menüsor Menü Beszélgetések Hasznos mondatok Beállítások Fordítás számláló Hálózatok WiFi konfiguráció A hálózat szolgáltatójának kézi kiválasztása Készülék 18 Műszaki adatok 19

4 4 1. A készülék működése V+ V Hangszóró, 2. Fülhallgató bemenet, 3. USB, 4. Fedélrés, 5. Hangerő, 6. Be/Kikapcsoló gomb, 7. Hangszóró, 8. SIM kártya, 9. SD kártya

5 5 1.1 Funkcióbillentyűk Be/kikapcsoló gomb Kikapcsolt állapotban: a készülék bekapcsolásához tartsa nyomva ezt a gombot 5 másodpercig Bekapcsolt állapotban: nyomja meg ezt a gombot a képernyő blokkolásához, majd ismét nyomja meg a blokkolás feloldásához a készülék kikapcsolásához nyomja meg és tartsa lenyomva 2 másodpercig és válassza a Kikapcsolás opciót a készülék újraindításához nyomja meg és tartsa lenyomva 2 másodpercig és válassza a Reboot opciót a repülőgép üzemmód aktiválásához nyomja meg és tartsa lenyomva 2 másodpercig és válassza a Repülőgép üzemmód opciót,; ebben az üzemmódban a készülék nem kapcsolódik GSM, WiFi és GPS hálózatokhoz. Az üzemmód kikapcsolásához ismételje meg ezeket a lépéseket. a készülék lenémításához nyomja meg és tartsa lenyomva 2 másodpercig, majd válassza a gombot. Minden hang ki lesz kapcsolva. a hangok kikapcsolásához és a rezgés bekapcsolásához nyomja meg a gombot és tartsa nyomva két másodpercig, majd válassza a ikont. a hangok bekapcsolásához nyomja meg a gombot és tartsa nyomva két másodpercig, majd válassza a ikont. Hangerő Bekapcsolt állapotban: nyomja meg a fenti vagy lenti végeket a hangerő növeléséhez vagy csökkentéséhez. Ezt az ikont fogja látni. Ragadja meg a kék vonalat és húzza jobbra vagy balra a hangerő növeléséhez vagy csökkentéséhez.

6 6 1.2 Az akkumulátor töltése Dugja be a töltőt a konnektorba, majd az USB-t a készülékbe annak töltéséhez. Az akkumulátor indikátora töltési módba vált. Az akkumulátor körülbelül 4 óra alatt töltődik fel teljesen. Ha az akkumululátor feltöltődött, húzza ki a töltőt a konnektorból, majd az USB fejet a készülékből. FIGYELEM: Az akkumulátor töltését megfelelően szellőző helyen, -10ºC és +35ºC hőmérsékletben végezze. A töltéshez csak a gyártó által mellékelt töltőt használja. A másfajta töltők használata a készülék károsodását okozhatja. 1.3 Memóriakártya A készülék memóriakártyát tartalmaz. Eltávolítása és/vagy sérülése a készülék helytelen működését vonhatja maga után. A memóriakártya sérülése esetén vegye fel a kapcsolatot az eladóval. 1.4 Beépített SIM kártya A készülék beépített SIM kártyával rendelkezik, mely lehetővé teszi a WiFi hálózat nélküli működést is. A beépített SIM kártya feltöltős kártya, és nem igényel semmilyen szerződést Egyenlegfeltöltés A SIM kártya aktiválva van és fel van töltve. Egyenlegfeltöltés céljából látogasson el a weboldalra vagy vegye fel a kapcsolatot az eladóval.

7 SIM kártya érvényessége A SIM kártya a készülék utolsó használatát követő 2 év múlva lejár. Meghosszabbítás céljából használja a készüléket GSM hálózaton keresztül. Az induló egyenleg 2 év múlva jár le SIM kártya száma SIM kártyájának száma +372-vel kezdődik. A teljes számot a doboz belső felén és a hátlap belső oldalán is megtalálja. FIGYELEM: Ne hajlítgassa vagy karcolja meg a SIM kártyát. Nem szabad vízzel, porral és elektromossággal érintkeznie. 1.5 Első használat A készülék bekapcsolását követően seperje a képernyőt balra vagy jobbra és válassza ki a nyelvet. Aztán olvassa el és fogadja el a szolgáltatási feltételeket. A kiválasztott nyelv megváltoztatja a regionális beállításokat, a billentyűzet kiosztását is beleértve. Látni fogja a Vasco Translator főképernyőjét. A készülék most már használatra kész. 2. Vasco Translator A Vasco Translator egy olyan beszédfordító, mely szavakat és mondatokat fordít idegen nyelvekre. A Vasco Translator WiFi vagy GSM hálózatot igényel a fordításhoz.

8 8 2.1 A forrás és célnyelv kiválasztása Angol Arab Bolgár Cseh Dán Észt Finn Érintse meg a zászlót, hogy megtekinthesse az elérhető nyelvek listáját. Seperje a képernyőt fel vagy le a szükséges nyelv megtalálásához. Érintse meg a nyelvet annak kiválasztásához. Francia Görög Héber Spanyol Holland Japán Litván Német Norvég 2.2 Beszédfelismerés Beszéljen Meghallgatás Törlés A Beszéljen gomb lehetővé teszi szöveg bevitelét a beszédfelismerő funkció segítségével. A kimondott szöveg beviteléhez nyomja meg és tartsa nyomva a gombot, mondja ki a fordítandó szöveget tiszta, egyenletes hangon, körülbelül 15 cm-es távolságból.

9 9 Engedje el a gombot, miután végzett a szöveg kimondásával. A fordítás automatikusan zajlik és körülbelül 2 másodperc szükséges hozzá. FIGYELEM: Hangos környezetben a beszédfelismerés minősége csökkenhet. 2.3 Szövegbeírás Beszéljen Meghallgatás Törlés Használja a szövegdobozokat a szövegek beírására. Érintse meg a felső vagy az alsó szövegdobozt, hogy a virtuális billentyűzet megjelenjen, és vigye be a fordítandó szót vagy mondatot. A fordítás indításához hagyja jóvá a fordítandó szöveget az Enter gombbal. A billentyűzet nyelvét a szóköz gomb hosszas megnyomásával megváltoztathatja. Diakritikus jelek használatának céljából nyomja meg és tartsa nyomva a kívánt betű gombját, majd válassza ki a használni kívánt jelet. Lehetőség van a szövegdoboz kinagyítására. Ehhez érintse meg a nagyító ikont. A nagyított képernyő bezárásához érintse meg a vissza gombot.

10 Kiejtés Beszéljen Meghallgatás Törlés Válassza a Meghallgatás gombot, a fordítás beszédszintetizátor által biztosított kiejtésének meghallgatásához. A kiejtés néhány nyelvnél elérhető. Ha az ikon szürke, azt jelenti, hogy az adott nyelvhez kiejtés nem tartozik. Nyomja le és tartsa nyomva a gombot amíg a lakat ikon megjelenik. Most már a készülék automatikusan ki is fogja ejteni a fordítást. A funkció kikapcsolásához nyomja le és tartsa nyomva ezt a fordítást. 2.5 Törlés Beszéljen Meghallgatás Törlés Érintse meg a Törlés gombot az egész szöveg törléséhez. Betűket vagy szavakat a billentyűzet backspace gombjával tud törölni.

11 Alsó menüsor DATA aj aj wyczyść wyczyść Akkumulátor töltöttsége Az ikon az aktuális akkumulátor töltöttségi szintet mutatja. WiFi A WiFi kapcsolat ki- és bekapcsolásához érintse meg ezt az ikont. Ha az ikon zöld, a WiFi kapcsolat aktív. Nyomja meg és tartsa nyomva ezt az ikont, hogy láthassa az elérhető WiFi hálózatokat. Nem ajánlott a WiFi *és *a GSM hálózatot egyszerre használni. GSM Az ikon mutatja a GSM jelet. DATA Adatforgalom Ahhoz, hogy a data aktív állapotban legyen, és az adatforgalom engedélyezve legyen, nyomja meg és tartsa néhány másodpercig az ujját a DATA ikonon. A data aktív, ha az ikon zölden világít. Bluetooth A gomb használandó kommunikáció létrehozására a Vasco szkennernél. A szkenner elérhető egy készletbe tolmáccsal együtt, vagy mint önálló termék. Ha a Bluetooth ikon zölden világít, akkor a kapcsolat aktív. Ha lenyomva tartja a gombot, akkor okoz megjelenítést a szkenner beállításokat. A részletes leírást talál a szkenner használati utasításnál. Menü Érintse meg a menü ikont, hogy láthassa a Vasco Translator menüjét.

12 12 3. Menü 3.1 Beszélgetések érintse meg, hogy elinduljon a Beszélgetések alkalmazás. 3.2 Hasznos mondatok érintse meg, hogy elinduljon a Hasznos mondatok alkalmazás. 3.3 Egység Átalakító Alkalmazás, mely lehetővé teszi mértékek átváltását, mint például valuta, súly, hosszúság, nyomás, stb. 3.4 Számológép Alkalmazás, melynek köszönhetően Ön kezdő és haladó szintű matematikai számolásokat végezhet. 3.5 Fényképező A készülék elülső és hátsó kamerákkal * van ellátva. Minden kép a Galériába kerül mentésre. 3.6 Előzmények lehetővé teszi az előzményekhez és beszélgetésekhez való visszalépést. Fordítási előzmények Érintse meg a kiválasztott sort, és a fordítást a Vasco Translator főképernyőjén fogja látni. Érintse meg és tartsa nyomva körülbelül egy másodpercig a kiválasztott sort, majd válassza a Előzmények bejegyzése törlés lehetőséget. Nyomja meg a vissza gombot a visszavonáshoz. A fordítás nagyításának megtekintéséhez nyomja meg a nagyító ikont. Beszélgetések előzmények Érintse meg a beszélgetés címét annak megtekintéséhez. Érintse meg és tartsa nyomva a címet annak törléséhez vagy átnevezéséhez. A menübe való visszalépéshez nyomja meg a vissza gombot.

13 Archívum tölése nyomja meg a Archívum tölése gombot a fordítási vagy a beszélgetési előzmények törléséhez. 3.8 Frissítések ellenőrzése érintse meg az elérhető, új frissítések lekérdezéséhez. FIGYELEM: A rendszer-frissítések letöltéséhez WiFi hálózatra van szükség! Ha új szoftver-verzió érhető el, a Frissítések ellenőrzése menüre lépve kaphat erről információt. A készülék frissítéséhez töltse le, majd installálja az applikációt, érintse meg az OK gombot és indítsa újra a készüléket. Ha nem áll rendelkezésre új frissítés, azt az üzenetet fogja látni, hogy Készüléke nem igényel új frissítést, vagy a verzió szó jelenik meg a képernyőn. A verziószámot a Készülékről menüpontban, a képernyő jobb felső sarkában találja. Ha azt látja: A készülék nincs regisztrálva vegye fel a kapcsolatot a disztribútorral. 3.9 Beállítások érintse meg, hogy a készülék beállításainak menüjébe jusson (lsd 6. pont) Készülékről itt a fordítógép szoftverinformációit olvashatja a jobb felső sarokban.

14 14 4. Beszélgetések A Beszélgetések lehetővé teszi a párbeszédet idegen nyelven. menjünk moziba you want to go to the cinema not today nem ma Az alkalmazás elindításához lépjen a menübe és válassza a Beszélgetések opciót. A beszélgetéshez használni kívánt nyelveket a Vasco Translator főmenüjében kell beállítani. esetleg holnap maybe tomorow Beszéljen Meghallgatás Beszéljen A párbeszéd indításához válassza ki az Ön nyelvéhez tartozó zászlót. Egy mikrofon ikont fog látni. Nyomja meg és tartsa nyomva a zászlót, és mondja fel a fordítani kívánt szöveget egyenletes, tiszta hangon. Majd engedje el a gombot. A fordítás körülbelül 2 másodpercet vesz igénybe. Látni fogja a képernyőn az eredeti szöveget, annak fordításával együtt. A beszédpartnernek ugyanezeket a lépéseket kell végrehajtani az ő nyelvének megfelelő zászló kiválasztásával kezdve. A kiválasztott fordítás nagyításához érintse meg a nagyító ikont. A kiválasztott fordítás kiejtésének meghallgatásához válassza a Meghallgatás gombot. Bármelyik mondat fordításának kiejtését meghallgathatja, ha megérinti annak sorát. Minden beszélgetés automatikusan mentésre kerül egy alapértelmezett névvel és dátummal. Manuálisan is elmentheti a beszélgetést a Menü -> Mentés opciót választva. Minden mentett beszélgetés a beszélgetési előzményekben található.

15 15 5. Hasznos mondatok Ez a készlet a leghasznosabb kifejezések gyűjteménye. Lépjen a menübe, majd válassza a Hasznos mondatok lehetőséget, hogy elindítsa az alkalmazást. Látni fogja az elérhető nyelvek listáját. Válassza ki a forrásnyelvet. Válassza ki a célnyelvet. Hagyja jóvá az OK gombbal. Kezdjen el gépelni egy szót és látni fogja a javaslatokat. Válaszza azt a kifejezést, amelyiket használni kívánja és érintse meg a fordítási eredmény megtekintéséért. Válassza a Meghallgatás gombot a kiejtés meghallgatásához. Érintse meg a Vissza gombot a visszalépéshez. Érintse meg még egyszer, hogy visszajusson a nyelvek listájához. Érintse meg még egyszer és a készülék kilép az alkalmazásból. 6. Beállítások Érintse meg a Menü gombot, majd a Beállítások opciót, így megtekintheti a készülék beállítási lehetőségeit. Itt megváltoztathatja a WiFi beállításokat, megtekintheti a fordítás számlálókat és megváltoztathatja a menü nyelvét. 6.1 Fordítás számláló A fordítás számláló lehetővé teszi a GSM és WiFi rendszereken keresztül végzett fordítások számának nyomon követését. A gyári egyenleg több száz mondat fordítására is elegendő lehet az EU-n belül. Amennyiben a készülék nem működik GSM hálózaton keresztül, ellenőrizze számlaegyenlegét és vegye fel a kapcsolatot az eladóval. Három féle számláló áll rendelkezésre: WiFi-n keresztül végzett fordítások,

16 16 GSM hálózaton keresztül végzett fordítások és az összes fordítást mutató számláló. A végezhető fordítások száma WiFi-n keresztül korlátlan. A számlálók nullázásához nyomja meg a Számlálók nullázása gombot és hagyja jóvá a módosítást az Igen gomb megnyomásával. 6.2 Hálózatok WiFi konfiguráció Itt kezelheti a WiFi hálózat beállításait. Ha azt látja: WiFi ki van kapcsolva, érintse meg a WiFi ikont a képernyő alján. Ha a WiFi aktív, az ikon zölden világít és Ön látni fogja az elérhető hálózatok listáját. Érintse meg a hálózat nevét a kapcsolódáshoz. Lakat az ikon azt jelenti, hogy a hálózat jelszóval védett. Ha rendelkezik a jelszóval, érintse meg a hálózat nevét, és vigye be a jelszót. Majd nyomja meg az OK gombot és használja a készüléket. Ha nem tudja a kódot, lépjen kapcsolatba a hálózat szolgáltatójával. Térerő a zöld sávok a jelerősséget jelzik. Minél több zöld sáv látható, annál erősebb a térerő. Név érintse meg a hálózat nevét a felcsatlakozáshoz. FIGYELEM: A lakat jel nélküli hálózat azt jeleti, hogy a hálózat nyitott. Ebben az esetben nincs szükség jelszóra a kapcsolódáshoz. Kérjük, tartsa észben, hogy néhány ilyen hálózat egyéb beállításokat is kérhet csatlakozás előtt, úgy mint bejelentkezés vagy szerződési feltételek elfogadása. Az ilyen jellegű hálózatok használata nem lehetséges.

17 A hálózat szolgáltatójának kézi kiválasztása Ez a funkció lehetővé teszi Önnek, hogy manuálisan válassza ki a GSM szolgáltatójának hálózatát abban az országban, ahol épp tartózkodik. Győződjön meg róla, hogy van-e WiFi vagy GSM kapcsolat Válassza ki a kontinenst, ahol épp tartózkodik, pl: Európa Válassza ki az országot, ahol épp tartózkodik, pl: Franciaország Látni fogja az adott ország hálózati szolgáltatóit a listában. Válassza a Mobilszolgáltatók opciót, olvassa el az információt, majd hagyja jóvá az Igen gombbal. Olvassa el az információt és hagyja jóvá az OK gombbal. A készülék elérhető GSM hálózatukat fog keresni. Válassza ki a kívánt hálózatot a listából, a csatlakozáshoz pedig érintse meg annak nevét. A készülék a kiválasztott szolgáltató hálózatára fog csatlakozni. A készülék használatra kész. FIGYELEM: Ha a kiválasztott hálózatban csatlakozási probléma adódik, a készülék nem fog automatikusan másik szolgáltató rendszerére kapcsolódni. Ismételje meg az előbbi lépéseket, de ezúttal az Automatikus választás opciót jelölje ki.

18 6.3. Készülék Menünyelv - Nyelv menü segítségével egyszerűen módosíthatja a nyelvet menüben és billentyűzettel. Fényerő - Állítsa a képernyő fenyérjéét kézzel, vagy kiválaszthatja automatikusan. Képernyő automatikus forgatása - Bekapcsol, kikapcsol képernyő elforgatását.

19 Műszaki adatok Kijelző Processzor RAM ROM 3G modem Wi-Fi Akkumulátor Méret Súly Fülhallgató bemenet USB SD kártyahely Fényképező 7 Multitouch, 1024x600 px MT8321, 4x 1.3 GHz 1 GB, DDR3 8 GB Igen b/g/n 2800 mah, lithium-ionium 189 x 109 x 11 mm 279 g 3.5 mm Micro USB Micro SD (32GB-ig) Elülső: 2 Mpx, Hátsó: 5 Mpx

20 VTLT161215

Vasco Translator Premium 5

Vasco Translator Premium 5 Vasco Translator Premium 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2016 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. A készülék működése 4 1.1 Funkcióbillentyűk 5 1.2 Az akkumulátor

Részletesebben

Vasco Translator Solid 4

Vasco Translator Solid 4 Vasco Translator Solid 4 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2017 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. A készülék működése 4 1.1 Funkciós billentyűk 5 1.2 Az akkumulátor

Részletesebben

Vasco Translator 7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Vasco Translator 7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Vasco Translator 7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2018 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. A készülék működése 4 1.1 Funkcióbillentyűk 5 1.2 Az akkumulátor töltése

Részletesebben

Vasco Translator Solid 4

Vasco Translator Solid 4 Vasco Translator Solid 4 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2017 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. A készülék működése 4 1.1 Funkcióbillentyűk 5 1.2 Az akkumulátor töltése

Részletesebben

Vasco Translator Premium 5

Vasco Translator Premium 5 Vasco Translator Premium 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2019 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. A készülék működése 4 1.1 Funkcióbillentyűk 5 1.2 Az akkumulátor

Részletesebben

Vasco Traveler 7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Vasco Traveler 7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Vasco Traveler 7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2018 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. A készülék üzembe helyezése 4 1.1 Funkcióbillentyűk 5 1.2 Az akkumulátor töltése

Részletesebben

Vasco Traveler 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Vasco Traveler 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Vasco Traveler 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2018 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. A készülék üzembe helyezése 4 1.1 Funkcióbillentyűk 5 1.2 Az akkumulátor töltése

Részletesebben

Vasco Traveler 7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Vasco Traveler 7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Vasco Traveler 7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2019 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. A készülék üzembe helyezése 4 1.1 Funkcióbillentyűk 5 1.2 Az akkumulátor töltése

Részletesebben

Vasco Mini HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Vasco Mini HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Vasco Mini HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2018 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. Eszközkezelés 4 1.1 Funkciógombok 5 1.2 Az akkumulátor töltése 6 1.3 Gyári SIM-kártya

Részletesebben

Vasco Traveler Solid 2

Vasco Traveler Solid 2 Vasco Traveler Solid 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2016 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. A készülék használata 5 1.1. Funkciógombok 6 1.2. Az akkumulátor töltése

Részletesebben

Vasco Traveler 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Vasco Traveler 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Vasco Traveler 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2018 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. A készülék üzembe helyezése 4 1.1 Funkcióbillentyűk 5 1.2 Az akkumulátor töltése

Részletesebben

Vasco Traveler HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Vasco Traveler HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Vasco Traveler HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2016 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. A készülék üzembe helyezése 4 1.1 Funkcióbillentyűk 5 1.2 Az akkumulátor töltése

Részletesebben

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7

Részletesebben

Premium HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Premium HASZNÁLATI UTASÍTÁS Vasco Translator 2 Premium HASZNÁLATI UTASÍTÁS Magyar Copyright Compagnia Lingua www.compagnia-lingua.com mail@elektronikus-forditogepek.hu Tartalom 1. Biztonsági előírások 4 2. Műszaki leírás 7 3. A készülék

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 1 2 9 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Részletesebben

{LINGO} Termékleírás: - Méret: 61x18x8mm. - súly: 8,6 g. - hatótávolság: 10m. -akkumulátor-kapacitás és típus: 90mAh, polimer lítium akkumulátor

{LINGO} Termékleírás: - Méret: 61x18x8mm. - súly: 8,6 g. - hatótávolság: 10m. -akkumulátor-kapacitás és típus: 90mAh, polimer lítium akkumulátor {LINGO} Termékleírás: - Méret: 61x18x8mm - súly: 8,6 g - hatótávolság: 10m -akkumulátor-kapacitás és típus: 90mAh, polimer lítium akkumulátor - töltési idő: 2 óra - készenléti idő: 120 óra - beszélgetési

Részletesebben

Vasco Translator 2 HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Magyar

Vasco Translator 2 HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Magyar Vasco Translator 2 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Magyar Copyright Compagnia Lingua www.compagnia-lingua.com mail@elektronikus-forditogepek.hu Tartalom 1. Biztonsági előírások 4 2. Műszaki leírás 7 3. A készülék

Részletesebben

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. 1. Doboz Tartalma: 3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. Rendszer követelmények Az alábbi böngészők támogatottak:ie,firefox, Google Chrome, Safari, Opera. Az alábbi operációs rendszerek

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB

Részletesebben

WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató

WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató HU WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató A használati útmutató magyar nyelvű teljes változatát a: http://wayteq.eu/hu/letoltes oldalról töltheti le. 1. FIGYELMEZTETÉSEK ÉS MEGJEGYZÉSEK Ez

Részletesebben

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék Készülék jellemzők A vezérlőegységben egy 5000mAh akkumulátor van, melynek köszönhetően 8-10 órán keresztül működik egy töltéssel. Amikor kezd lemerülni

Részletesebben

MÉRY Android Alkalmazás

MÉRY Android Alkalmazás MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.

Részletesebben

PT02 Kisállat GPS Nyomkövető Használati Útmutató. helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató

PT02 Kisállat GPS Nyomkövető Használati Útmutató. helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató PT02 Kisállat GPS Nyomkövető Használati Útmutató IP67 Vízállóság Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el az útmutatót a helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató jellegűek. I. Termék

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Használati utasítás 1. Biztonsági figyelmeztetés Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Biztonsági kód Az alapértelmezett kód 1122. Ez a kód megakadályozza, hogy más személyek

Részletesebben

Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez

Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez Fájlok kezelése... 2 Hogyan érhetem el a microsd kártyán, SD kártyán és az USB eszközön tárolt adataimat?... 2 Hogyan tudom átmásolni a kívánt

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv SA-1389A Hálózati IP Kamera Felhasználói Kézikönyv 1. LED Jelzések 1. Hálózat jelző LED 2. Riasztás LED 3. Felvételt jelző LED 4. Riasztó élesítés LED 5. Infravörös vevő LED LED jelzés funkciók és jelentések:

Részletesebben

BT-23 használati utasítás

BT-23 használati utasítás BT-23 használati utasítás Megjelenés és funkciók Az akkumulátor feltöltése A beépített újratölthető akkumulátor a felszerelt töltővel tölthető. Mielőtt először használná a terméket, kérjük, töltse fel

Részletesebben

myphone 2015. Minden jog fenntartva. myphone HaloX Használati útmutató

myphone 2015. Minden jog fenntartva. myphone HaloX Használati útmutató Használati útmutató 1 csomag tartalma: Használat előtt ellenőrizze a csomag tartalmát: készülék, akkumulátor, töltő, töltő állomás, microusb kábel, használati útmutató, Amennyiben valamely tartozék hiányzik,

Részletesebben

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.

Részletesebben

1. Gombok és funkciók

1. Gombok és funkciók Kezelési útmutató 1. Gombok és funkciók 1. Első kamera 2. Hangerő + gomb 3. Hangerő - gomb 4. Hátoldali kamera 5. Fülhallgatóaljzat 6. SIM-kártya nyílása 7. Főkapcsoló és zár gomb 8. Áramkábel (DC-bemenet)

Részletesebben

Magyar. BT-03i használati útmutató

Magyar. BT-03i használati útmutató BT-03i használati útmutató 1 Tartalomjegyzék Áttekintés Az első lépések Hogyan fogadja a telefonhívásokat Termékleírás 2 1. Áttekintés A B E D F 1-1 Funkció gombok: C A B C D E F Szilikon fülrögzítő Power

Részletesebben

Vasco Alkalmazások. Használati útmutató MAGYAR

Vasco Alkalmazások. Használati útmutató MAGYAR Vasco Alkalmazások Használati útmutató MAGYAR Copyright 2016 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com 3 TARTALOM 1. Vasco Translator 5 1.1. A forrás-, és célnyelv kiválasztása 5 1.2. Hangfelismerés

Részletesebben

Android Commander Felhasználói kézikönyv

Android Commander Felhasználói kézikönyv Android Commander Felhasználói kézikönyv Android Commander felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet!

Részletesebben

A repülős adatbázis 28 napig érvényes és az összes repülőtér információt tartalmazza, navigációs segédinformációkkal és kereszteződés adatokkal.

A repülős adatbázis 28 napig érvényes és az összes repülőtér információt tartalmazza, navigációs segédinformációkkal és kereszteződés adatokkal. Garmin D2 Charlie repülős funkciók leírása A repülési adatbázis frissítése Mielőtt frissíthetné a repülési adatbázist, készítenie kell egy Garmin fiókot, és ahhoz hozzá kell adnia készülékét. A készüléke

Részletesebben

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 1 4 5 2 3 6 7 EN - 1 1 2 3 4 5 6 7

Részletesebben

Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4

Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4 Kapcsolódás vezeték nélküli routerrel (távoli vezérlés)... 5 Android:... 5 ios:...

Részletesebben

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást Minden itt említett védjegy a megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezi. Hacsak másképp nem jelezzük, a védjegyek használata nem jelenti, hogy azok tulajdonosa kapcsolatban

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:

Részletesebben

1. A főbb funkciók bemutatása

1. A főbb funkciók bemutatása Kézikönyv SMO10QC3G FIGYELMEZTETÉSEK A készülék és annak tartozékai gyermekektől elzárva tartandó. A készüléket ne tartsa nedves helyeken vagy nedves tárgyak közelében és ne fogja meg nedves kézzel. A

Részletesebben

Android Commander Felhasználói kézikönyv

Android Commander Felhasználói kézikönyv Android Commander Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító Felhasználói kézikönyv Movon MK50 Autós telefonkihangosító A CSOMAG TARTALMA 1. Kihangosító 2. Fém csipesz 3. Szivargyújtós töltő 4. Felhasználói kézikönyv 5. Hálózati töltő (opcionális) A KÉSZÜLÉK Hangszóró

Részletesebben

H P vezeték nélküli távoli rejtett kamera

H P vezeték nélküli távoli rejtett kamera H-264-1080P vezeték nélküli távoli rejtett kamera Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ennek a terméknek egyedi ultra-hordozható tervezése van, és sok területen használható. Nagyon kényelmes, biztonságos,

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró Element BEAM Hordozható Bluetooth hangszóró 2017 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. info@wayteq.eu / www.wayteq.eu / +36 1 21 73 632 1 Bevezetés

Részletesebben

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó.

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó. IP kamera Bevezetés: MAGYAR Szem előtt tarthatja tulajdonát és értékeit ezzel a ténylegesen Plug & Play IP kamerával. Könnyen és egyszerűen használatba vehető, nem kell konfigurálni. Az ingyenes ucare

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

CCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék

CCT Használati útmutató. Autós kamera.   Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék Használati útmutató Autós kamera CCT-1210 www.denver-electronics.com Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék használata előtt. 1 A készülék felépítése 1. LC kijelző 2. Előre/némítás

Részletesebben

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi

Részletesebben

1. Prestigio MultiPad 2. AC adapter 3. Fülhallgató 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél

1. Prestigio MultiPad 2. AC adapter 3. Fülhallgató 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 1. A csomag tartalma HU 1. 2. AC adapter 3. Fülhallgató 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 2. A készülék bemutatása 1 2 1 2 3 4 5 6 7 Bekapcsoló/újraindító gomb Vol +\ Vol - Micro SD kártya Bővítőhely Micro

Részletesebben

Kids phone használati útmutató

Kids phone használati útmutató Kids phone használati útmutató Q5G Az illusztráció és magyarázat 1. OK / hívás indítás / hívás fogadás / menü gomb 2. Mégse / hívás elutasítás / vissza gomb 3. SOS hívás gomb 4. Anya hívó / hívás alatt

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység:

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység: GGMM M4 Használati útmutató M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma M4 hangszóró + PU bőr vállpánt + AC táp adapter + AUX audió kábel + + használati útmutató + garanciajegy Kezelő egység: POWER

Részletesebben

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...

Részletesebben

DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847

DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847 DOUBLEPHONE Two phones in one MT847 Használati útmutató Elölnézet Alulnézet Mikrofon Hangszóró OK gomb. Zseblámpa be/ kif (3mp.) Navigációs gombok: bal/ jobb/fel/le/ok Töltő aljzat Felülnézet USB aljzat

Részletesebben

UMAX. VisionBook 8Wi. Használati útmutató ásti balení

UMAX. VisionBook 8Wi. Használati útmutató ásti balení UMAX VisionBook 8Wi Használati útmutató ásti balení Csomag tartalma A csomag a következőket tartalmazza: Táblagép USB kábel Hálózati adapter Táblagép leírása Név Funkció 1. Audio port (3.5 mm) Fülhallgató,

Részletesebben

Vasco Alkalmazások. Használati utasítás MAGYAR

Vasco Alkalmazások. Használati utasítás MAGYAR Vasco Alkalmazások Használati utasítás MAGYAR Copyright 2017 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com 3 TARTALOM* 1. Vasco Translator 5 1.1. A forrás-, és célnyelv kiválasztása 5 1.2. Hangfelismerés

Részletesebben

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával Digitális óra FULL HD WiFi kamerával Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.

Részletesebben

U-Band P1 GPS. Használati utasítás - 1 -

U-Band P1 GPS. Használati utasítás - 1 - U-Band P1 GPS Használati utasítás - 1 - Telefon párosítás Használja a Zeroner Health Pro-t ios vagy Android okostelefonján az okoskarperec beállításához az alábbiak szerint: Figyelem: a karkötővel való

Részletesebben

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása

Részletesebben

Phonak RemoteControl App alkalmazás. Használati útmutató

Phonak RemoteControl App alkalmazás. Használati útmutató Phonak RemoteControl App alkalmazás Használati útmutató Kezdő lépések A RemoteControl App alkalmazás a Phonak, a világ egyik vezető, hallókészülékeket gyártó vállalata által kifejlesztett alkalmazás. Kérjük,

Részletesebben

Használati utasítás Gyerektablet Maxi

Használati utasítás Gyerektablet Maxi Használati utasítás Gyerektablet Maxi Az adatvesztés megelőzése érdekében javasoljuk, hogy rendszeresen mentse le az adatokat számítógépére. Nem tudunk jogvitába bonyolódni olyan ügyekben, ami a felhasználó

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást!   CD290 CD295 Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome CD290 CD295 Rövid üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! A doboz tartalma

Részletesebben

TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 Bevezetés... 5 Kezdeti lépések... 5 Biztonsági figyelmeztetések... 5 Kijelző tisztítása... 6 A készülék tisztítása... 6 Jellemzők... 6 Gombok és csatlakozások... 7 A doboz

Részletesebben

TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése

TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) AZ ELŐADÁS TELJES ANYAGA MEGTALÁLHATÓ AZ OTH HONLAPJÁN! ACER Aspire E 15 15,6

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ

Részletesebben

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató www.concorde.hu Köszönjük, hogy a ConCorde Roadcam HD20 menetrögzítő készüléket választotta. A termék első használata előtt kérjük, olvassa el a mellékelt használati

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A router webes felületen történő beüzemelése... 2 4. Hibaelhárítás...

Részletesebben

BackBeat FIT 500 sorozat. Használati útmutató

BackBeat FIT 500 sorozat. Használati útmutató BackBeat FIT 500 sorozat Használati útmutató Tartalomjegyzék Párosítás 3 Párosítás 3 Második eszköz párosítása 3 Párosítás Mac számítógéphez 3 Töltés és illeszkedés 4 Töltés 4 Alapvető tudnivalók 5 A fejhallgató

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Monitor működése...4 4. Hívás és Zárnyitás működése...5 5. Csengőhang beállítás...6 6. Monitor időidőzítés...6

Részletesebben

Köszönjük, hogy a LEAGOO termékét választottad! Mielőtt használni kezdenéd készüléked, kérjük gondosan olvasd el a kézikönyvet!

Köszönjük, hogy a LEAGOO termékét választottad! Mielőtt használni kezdenéd készüléked, kérjük gondosan olvasd el a kézikönyvet! KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy a LEAGOO termékét választottad! Mielőtt használni kezdenéd készüléked, kérjük gondosan olvasd el a kézikönyvet! A doboz tartalma: LEAGOO készülék Micro-USB adatkábel Töltő

Részletesebben

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 800 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető

Részletesebben

GSmart Essence 4 Felhasználói kézikönyv

GSmart Essence 4 Felhasználói kézikönyv GSmart Essence 4 Felhasználói kézikönyv Essence 4 0 S ze rzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert,

Részletesebben

REM Trade Hungary Kft. Budapest III.1036 Lajos utca 129.

REM Trade Hungary Kft. Budapest III.1036 Lajos utca 129. Használati útmutató Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy a top5.hu által forgalmazott Meitrack MT90 típusszámú nyomkövető egységre esett a választása. Kérjük, hogy az első üzembe helyezést megelőzően figyelmesen

Részletesebben

ConCorde sphone 3100 Használati útmutató

ConCorde sphone 3100 Használati útmutató JELLEMZŐK: Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció Színes kijelző Kamera Vészhívás funkció ConCorde sphone 3100 Használati útmutató A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA 1). Hangszóró 2). Kijelző

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson

Részletesebben

Használati utasítás Gyerektablet Maxi rózsaszín

Használati utasítás Gyerektablet Maxi rózsaszín Használati utasítás Gyerektablet Maxi rózsaszín Semmiképpen ne próbálkozzon a talbet otthoni javításával, mert az garanciavesztéssel jár. Bevezető: Nagyon köszönjük, hogy termékünket választotta! A készülék

Részletesebben

Element T6. Hordozható Bluetooth hangszóró

Element T6. Hordozható Bluetooth hangszóró Element T6 Hordozható Bluetooth hangszóró 2017 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. info@wayteq.eu / www.wayteq.eu / +36 1 21 73 632 1 Bevezetés

Részletesebben

Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ

Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék 1. A készülék ismertetése 2. Üzembe helyezés 3. Főmenü 4. COMPUTER 5. OPEN FILE 6. PLAY 7. LEVEL 8. SOUND 9. REMOTE 10. SAVE A Z80TAPE készülék 1. A készülék

Részletesebben

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel Gyors útmutató E7674 Első kiadás Copyright 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva. Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt

Részletesebben

WiFi kezelési útmutató FISHER COMFORT PLUS sorozathoz

WiFi kezelési útmutató FISHER COMFORT PLUS sorozathoz WiFi kezelési útmutató FISHER COMFORT PLUS sorozathoz Figyelmeztetés: A probléma mentes működés érdekében kérjük, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót üzembehelyezés előtt és tartsa elérhető helyen

Részletesebben

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Cikkszám EW-7476RPC 1-8. oldal Gyors telepítési útmutató 1. Csomag tartalma... 1 2. Rendszerkövetelmények... 1 3. LED állapot... 2 4.

Részletesebben

Kövess minket. facebook.com/driftinnovation. vimeo.com/driftinnovation. twitter.com/driftinnovation. driftinnovation.com

Kövess minket. facebook.com/driftinnovation. vimeo.com/driftinnovation. twitter.com/driftinnovation. driftinnovation.com Kövess minket facebook.com/driftinnovation vimeo.com/driftinnovation twitter.com/driftinnovation driftinnovation.com használati útmutató Köszönjük, hogy a Drift HD Ghost kamerát választottad Ügyféltámogatás

Részletesebben

Gyors Indítási Útmutató

Gyors Indítási Útmutató NWA1300-NJ Gyors Indítási Útmutató 802.11 b/g/n Falban lévő PoE Hozzáférési pont Firmware Verzió 1.00 1. kiadás, 0 / 2011 ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI RÉSZLETEK Felhasználónév admin Jelszó 1234 TARTALOM

Részletesebben

Használati utasítás Gyerektablet Mini

Használati utasítás Gyerektablet Mini Használati utasítás Gyerektablet Mini Bevezető: Nagyon köszönjük, hogy termékünket választotta! A készülék jó minőségű biztonságos gyerekeknek ajánlott tablet, olyan funkciókkal, mint a szülői felügyelet,

Részletesebben

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ FUNKCIÓK I. Az időkapcsoló beállítása (a kék gombok): TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu

Részletesebben

Figyelmeztetés. A gyártó fenntartja a jogot a készülék fejlesztésére, megváltoztatásá- ra, minden külön értesítés nélkül. (A Tablet nem vízálló!

Figyelmeztetés. A gyártó fenntartja a jogot a készülék fejlesztésére, megváltoztatásá- ra, minden külön értesítés nélkül. (A Tablet nem vízálló! Tartalomjegyzék Figyelmeztetés... 1. Gombok és megjelenés... 1.1 Érintőképernyő... 1.2 Bekapcsolás... 1.3 ESC... 1.4 Menü... 1.5 Hangerőszabályozás... 1.6 Fülhallgató kimenet... 1.7 Video kimenet csatlakozó...

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

xtab 8Q GPS Tablet PC Használati utasítás

xtab 8Q GPS Tablet PC Használati utasítás xtab 8Q GPS Tablet PC Használati utasítás Tartalomjegyzék BEVEZETÉS... 3 I - KEZDETI LÉPÉSEK... 3 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK... 3 KIJELZŐ TISZTÍTÁSA... 3 A TABLET TISZTÍTÁSA... 4 JELLEMZŐK... 4 GOMBOK...

Részletesebben