HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AUTOMATIKUS VASTAGSÁGI GYALUGÉP

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AUTOMATIKUS VASTAGSÁGI GYALUGÉP"

Átírás

1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AUTOMATIKUS VASTAGSÁGI GYALUGÉP 16 x 8 (40,6 cm x 20,3 cm) MB-104

2 Tisztelt vásárló, köszönjük, hogy a KH Trading s.r.o. cég termékét választotta. Cégünk kész Önnek szolgálatait felajánlani a termék megvétele előtt, közben és után. Ha valamilyen kérdése, javaslata vagy ajánlata van, lépjen kapcsolatba üzletünkkel. Igyekszünk javaslatát mérlegelni és reagálni rá a lehetőségeink keretén belül. A berendezés első használata ezen útmutató szerint jogi lépés, amellyel a felhasználó szabad akaratából megerősíti, hogy ezen útmutatót alaposan áttanulmányozta, teljesen megértette, és megismerkedett minden kockázattal. FIGYELEM! Ne kísérelje meg a berendezést működésbe hozni (ill. használni), amíg nem ismerkedett meg a teljes használati útmutatóval. Az útmutatót őrizze meg későbbi használatra. Szenteljen figyelmet főleg a munkavédelmi utasításoknak. Ezen utasítások be nem tartása vagy pontatlan teljesítése személyi sérülést okozhat a kezelőnek vagy más személyeknek, esetleg sérülhet a berendezés vagy a feldolgozandó anyag. Különösen ügyeljen a termék címkéin található biztonsági utasítások betartására. Ezeket a címkéket ne távolítsa el és ne tegyen bennük kárt. Az esetleges kapcsolatfelvétel felgyorsítása érdekében írja ide a számla ill. a blokk számát. 2 LEÍRÁS Meghajtás 1,5 kw/3 400 V/50 Hz, max. anyagszélesség 406 mm, max. vastagság (asztallöket) 200 mm, max. forgácsvastagság 4,8 mm, szerszám fordulatszáma ford/perc, 3 kés, késhenger Ø 75 mm, asztalméret mm, kétsebességes előtolás (4,5 és 7 m/perc). A fi noman megmunkált asztal polírozott felületű. A vastagsági gyalu visszaütés elleni berendezéssel, asztalhosszabbító görgős toldalékkal, továbbá Ø 100 mm-es elszívó csatlakozóval is el van látva. A gép tetején két görgő segíti az anyag mozgatását. Méretek mm. A szöveg, az ábrák és az adatok a nyomtatás idején érvényesek. Termékeink állandó fejlesztése miatt előzetes fi gyelmeztetés nélkül változhatnak a műszaki adatok. BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK A terméket csak 18 évesnél idősebb, megfelelő munka- és egészségvédelmi oktatásban részesült személy használhatja. A berendezés kezeléséhez a felhasználónak rendelkeznie kell orvos hozzájárulásával. A munkahelyen ajánlott a biztonságos munkavégzés szabályait tartalmazó táblák elhelyezése: Előzd meg a leggyakoribb baleseteket - GYALUGÉPEK Előzd meg a baleseteket - FAMEGMUNKÁLÓ GÉPEK. Ezen utasításokban használt jelek Figyelem! Sérülés vagy nagy anyagi kár kockázatát jelzi. Beszorulás veszélye! Vigyázzon, nehogy a testrész vagy ruha becsípődése a forgó részekbe sérülést okozzon. Figyelem! Károsodás veszélye

3 Megjegyzés: Kiegészítő információ Az öntapadó matricákat a berendezés olyan felületén helyezze el, amely minden körülmények között látható a gép kezelője számára a bekapcsolás előtt és a működtetés során.! Általános figyelmeztetések A csomagoláshoz használt műanyag zacskók gyermekek és állatok számára veszélyesek lehetnek. Ismerkedjen meg a berendezéssel, annak kezelésével, működésével, elemeivel és a helytelen használatából eredő lehetséges kockázatokkal. Gondoskodjon róla, hogy a berendezés használója alaposan megismerkedjen a berendezés kezelésével, működésével, elemeivel és a használatából eredő lehetséges kockázatokkal. Mindig tartsa be a címkéken feltüntetett biztonsági utasításokat. Ezeket a címkéket ne távolítsa el és ne tegyen bennük kárt. Ha sérült vagy olvashatatlan a címke, lépjen kapcsolatba az eladóval. Tartsa rendben és tisztán a munkahelyet. A rendetlenség a munkaterületen balesetet okozhat. Soha ne dolgozzon szűk vagy rosszul megvilágított helyen. Mindig ellenőrizze, hogy a talaj stabil és a munka jól hozzáférhető legyen. Mindig álljon stabilan. Állandóan kövesse a munkafolyamatot és használja minden érzékszervét. Ne folytassa a munkát, ha nem tud rá teljesen koncentrálni. A szerszámait tartsa karban és tisztán. A fogantyút és vezérlőelemeket tartsa szárazon, olaj- vagy zsírfoltoktól mentesen. Ne engedje, hogy a készülékhez hozzáférjenek állatok, gyerekek és illetéktelen személyek. Ne dugja a lábát vagy kezét a munkaterületre. Soha ne hagyja a berendezést működés közben felügyelet nélkül. A berendezést ne használja más célra, mint amire tervezték. A munka során használjon munkavédelmi eszközöket (pl. védőszemüveget, fülvédőt, védőmaszkot, biztonsági lábbelit, stb.). Ne nyújtózkodjon túl messzire, mindig mindkét kezét használja. Ne használja a berendezést alkohol vagy kábítószer hatása alatt. Ha szédül, elgyengülésektől, ájulásoktól szenved, ne használja a berendezést. A berendezés bárminemű módosítása tilos. NE HASZNÁLJA, ha görbülést, repedést vagy más sérülést észlel. Soha se végezzen karbantartást a berendezésen működés közben. Ha bármiféle szokatlan hangot vagy más szokatlan jelenséget észlel, azonnal szakítsa félbe a munkát és kapcsolja ki a gépet. A szorítókulcsokat és csavarhúzókat használat után távolítsa el a gépből. A gép használata előtt ellenőrizze, hogy minden csavar jól be van húzva. Gondoskodjon a gép megfelelő karbantartásáról. Használat előtt ellenőrizze, hogy a gép nem sérült-e meg. Javításnál és karbantartásnál csak eredeti pótalkatrészeket használjon. A gyártó által nem javasolt kiegészítő berendezések vagy tartozékok használata sérüléshez vezethet. Az adott munkának megfelelő berendezéseket használjon. Ne terhelje túl a gépet vagy a kis teljesítményű alkatrészeket, és ne használja őket olyan munkához, amely nagyobb berendezést igényel. Ne terhelje túl a berendezést. A munkát úgy tervezze meg, hogy a gép megerőltetés nélkül optimális sebességgel működhessen. A túlerőltetéssel okozott károkra nem vonatkozik a jótállás. Védje a berendezést a túlzott hőtől és napsugárzástól. A készülék nem alkalmas víz alatti, vagy nedves környezetben történő munkára. Ha a gépet hosszabb ideig nem használja, száraz, gyermekektől elzárt helyen tárolja. A gép beindítása előtt ellenőrizze, hogy valamennyi biztonsági elem simán és hatékonyan működik-e. Győződjön meg róla, hogy minden mozgó alkatrész jó állapotban ven. Ellenőrizze, nincs-e repedt vagy beakadt alkatrész, győződjön meg róla, hogy minden alkatrész megfelelően illeszkedik-e. Ellenőrizzen minden egyéb feltételt, amely a berendezés működését befolyásolhatja. Ha ez az útmutató másként nem rendelkezik, a sérült alkatrészeket és biztonsági elemeket meg kell javítani vagy ki kell cserélni.! Elektromos berendezés 3

4 Elektromos szerszámok használatánál mindig be kell tartani az alapvető óvintézkedéseket, beleértve a következőket, a tűzveszély, áramütés és személyi sérülés kockázatának megelőzése érdekében. Ezen termék üzembe helyezése előtt olvassa el és jegyezze meg ezeket az utasításokat. Győződjön meg róla, hogy a csatlakozó a megfelelően rögzített konnektorba van bedugva. A hálózati feszültségnek meg kell egyeznie a címkén jelzett feszültséggel, nehogy a motor túlmelegedjen és kiégjen, vagy ellenkezőleg, elégtelen teljesítményt nyújtson. Mielőtt bekapcsolja a hálózatba, győződjön meg róla, hogy a kapcsoló OFF (kikapcsolt) állásban legyen. Ha a berendezésnek nincs főkapcsolója, a csatlakozó szolgál helyette erre a célra. A munka befejezése után húzza ki a hálózati vezeték csatlakozóját a konnektorból. Az elektromos készülékeket soha ne a kábelnél fogva mozgassa. Ne a kábelnél fogva húzza ki a dugót az aljzatból. Védje a tápkábelt a magas hőtől, olajtól, oldószerektől és éles tárgyaktól. Rendszeresen ellenőrizze a kábelt és sérülés esetén szakemberrel javíttassa meg. Rendszeresen ellenőrizze a hosszabbító kábeleket és sérülés esetén cserélje ki őket. Szükség esetén mindig jó minőségű hosszabbító kábelt használjon megfelelő teljesítménnyel, és teljesen tekerje le. Rendszeresen ellenőrizze, nem sérült-e. A hibás kábelt ki kell cserélni vagy meg kell javítani. Karbantartás, javítás, alkatrészcsere és hasonló tevékenységek megkezdése előtt kapcsolja ki a főkapcsolót és húzza ki a csatlakozót a konnektorból. Ügyeljen arra, hogy a berendezés önmagától ne kapcsolhasson be. Az ujjait ne tartsa az indító gépezet közelében, ha nem feltétlenül szükséges. Ha a berendezést hozzá kell erősíteni a munkaasztalhoz, a szerelés befejezése után engedje ki a biztosító gombot. Ne működtesse robbanásveszélyes környezetben (lakkozásnál, gyúlékony folyadékokkal való munkánál stb.) Ne használja nedves környezetben, vagy ha a berendezés nedves. Az elektromos berendezést normál környezetre tervezték, ahol a hőmérséklet +5 és +40 C között van, és a relatív páratartalom + 40 C hőmérséklet esetén nem haladja meg az 50%-ot. Az elektromos berendezéseknek meghatározott időközönként rendszeres ellenőrzésen kell átesniük Biztonsági intézkedések gyalugépekhez A berendezés meghatározott felhasználásra készült. Nyomatékosan kérjük, hogy a berendezést ne módosítsa és/vagy ne használja a rendeltetésétől eltérő célra. 1. Soha ne használja a gépet a szíj borítása nélkül. 2. Soha ne végezzen 3/16 hüvelyknél (4,8 mm) mélyebb vágást. 3. A forgácsot csak a gépnek a tápforrásról történő lekapcsolása után távolítsa el. 4. Ne tegye a kezét az anyagtovábbító hengerek lapja felső részének közelébe. A BERENDEZÉS KICSOMAGOLÁSA ÉS TISZTÍTÁSA Csomagolja ki a berendezést a fadobozból. Ellenőrizzen minden tételt. Távolítsa el a védőréteget az asztal hengereiről, az anyagtovábbító hengerekről, a késfejről és a berendezés mellé csomagolt alkatrészekről, beleértve az emelőkarokat és a motoros görgőket is. A védőréteg eltávolításához használjon puha, petróleumba mártott rongyot (erre a célra ne használjon acetont, benzint, sem lakkoldószert). A KÉSFEJ TISZÍTTÁSÁT ÓVATOSAN VÉGEZZE, MIVEL A FEJBEN NAGYON ÉLES KÉSEK VANNAK. Az asztal megtisztítása után kezelje a felületét jó minőségű viaszos kenőccsel. 4

5 ÖSSZESZERELÉS Mielőtt a berendezés csomagolását kidobja, győződjön meg róla, hogy nem maradt-e benne valamilyen alkatrész. Ha igen, keresse meg az adott alkatrészt az összeállítási rajzon vagy az alkatrészlistán és szerelje fel. AZ EMELŐKAROK ÖSSZESZERELÉSE A berendezést négy fogantyúval szállítjuk, melyeket a gép alapzatának első és hátsó részére kell rászerelni. A fogantyúkat úgy rögzítheti a gyaluhoz, hogy a fogantyú hornyolt végét becsúsztatja a nyílásba és a kulccsal meghúzza, az 1. kép szerint. 1. kép A KIEGÉSZÍTŐ ÁLLVÁNY FELSZERELÉSE Ha a géphez kiegészítő állványt is vásárolt, azt a 2. kép alapján szerelheti fel a csomag részét képező 16 csavar és anya segítségével. A FELSŐ HENGER FELSZERELÉSE 2. kép 3. kép Először két hatszögfejű csavar segítségével rögzítse a henger karját a lemezhez. Azután helyezze be a tengely keskenyebbik végét a karon lévő nyílásba. A tengely másik vége a felső henger nyílásába van behelyezve. Ugyanilyen módon szerelje fel a henger másik karját is, a 3. kép szerint. Ugyanilyen módon járjon el a másik felső henger felszerelésekor is. 5

6 4. kép A GYALUGÉP HOZZÁSZERELÉSE A KIEGÉSZÍTŐ ÁLLVÁNYHOZ VAGY A MUNKAASZTALHOZ Ha a gyalugépet a szükséges magasságú kiegészítő állványhoz vagy munkaasztalhoz kívánja szerelni, az állványba vagy az asztalba négy nyílást kell fúrni. A 4. kép szerint állapítsa meg a középtől középig mért távolságot és a kifúrandó négy nyílás méretét. A gyalut az állványra vagy az asztalra a kívánt magasságba történő felemelésekor a gépet az emelőfogantyúknál fogva kell tartani. Az 5. képen a berendezés kötél segítségével történő emelése látható. 5. kép A KIEGÉSZÍTŐ HENGER FELSZERELÉSE A kiegészítő henger felszerelése az alábbiak szerint történik: 1. A henger első karját rögzítse az asztal első oldalához az M8X20 hatszögfejű csavar segítségével (ld. 6. kép). A tengely keskenyebbik végét helyezze be a henger karján lévő nyílásba. A tengely másik vége a kiegészítő henger nyílásába van behelyezve (ld. 6. kép). Hasonló módon rögzítse a henger másik karját is. 6. kép 7. kép 6

7 2. Helyezzen mércét az asztal lapjára és a 7. kép szerint igazítsa úgy, hogy a henger karjának felülete az oszloppal 90 -os szöget zárjon be. Jól húzza meg a hatszögfejű csavarokat. 3. Ugyanilyen módon rögzítse a másik kiegészítő hengert az asztal hátsó részéhez (ld. az 1. és 2. részt). ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS FONTOS: Ellenőrizze, hogy a motor címkéjén feltüntetett csatlakoztatási információk megfelelnek-e a feszültségforrásnak. Továbbá ellenőrizze, hogy a géphez használni kívánt elektromos áramkör el van-e látva a megfelelő biztosítékkal, és a vezeték mérete is megfelelő. MINDEN ESETBEN ELLENŐRIZZE, HOGY A CSATLAKOZÓ JÓL FÖLDELVE VAN-E. EGYFÁZISÚ BERENDEZÉS Az egyfázisú géphez tartozó motor 230 voltos, egyfázisú működésre készült, a hozzá adott tápvezeték villásdugója két lapos, tandemben elhelyezett, áramot vezető érintkezővel és egy U alakban elhelyezett hosszabb, kerek földeléssel van ellátva. Az csak a háromérintkezős, földelt típusú csatlakozóban használatos (ld. 8. kép). A gép háromérintkezős villájának a földelt háromvezetős dugaljba történő csatlakoztatása után (ld. 8. kép) előbb a hosszú földelés kerül érintkezésbe, így a berendezés még az előtt megfelelően földelve lesz, hogy az elektromos áram elérné. Áramot vezető érintkezők 110 / 230 volt Földelés Áramot vezető érintkezők 110 / 230 volt Földelés Áramot vezető érintkezők 110 / 230 volt Földelés 7

8 TÚLTERHELÉS ELLENI BIZTOSÍTÉK A gép túlterhelés elleni biztosítékkal van ellátva, ami a motor túlterhelése, vagy a feszültségnek a biztonságos szint alá esése esetén leállítja a motort. A motor a gép alapzatának házában helyezkedik el. Ha a motor túlterhelés vagy alacsony feszültség miatt kikapcsol, hagyja kb. öt percig hűlni. Ezután újra bekapcsolhatja a berendezést az ON gomb megnyomásával (ld. 9. kép). AZ EL. BEKÖTÉS RAJZA A MOTOR BEKAPCSOLÁSA Az ON-OFF kapcsoló az alapzat jobb hátsó részén található. A motor bekapcsolásához csatlakoztassa a berendezést a hálózathoz és nyomja meg az ON gombot. A motor meghajtjja a késfej tengelyét úgy, hogy az szabadon foroghasson. A motor bekapcsolása előtt ellenőrizze, hogy a késfej védőfedele jól rögzítve van-e. 9. kép 1.) Az elektromos kezelőelemek és az elektromos vezeték csatlakoztatását szakképzett villanyszerelő végezheti. 2.) A hálózathoz való csatlakoztatás előtt működnie kell a rövidzárlat elleni biztosítéknak. 3.) A motor minden, túlterhelés miatti leállása esetén várjon 5 percig, amíg a biztosíték automatikusan újra be nem állítódik, azután indítsa újra a motort. 8

9 KEZELÉS A berendezés beállításának és üzemeltetésének leírása következik. Ezeket az információkat alaposan tanulmányozza át még a berendezésnek a hálózathoz történő csatlakoztatása előtt, hogy elkerülje a sérüléseket vagy balesetet. A VÁGÁS MÉLYSÉGÉNEK BEÁLLÍTÁSA A vágás mélysége ennél a gépnél az asztal fel/ le történő mozgatásával szabályozható. Az asztal négy pillér segítségével csúsztatható fel/le. A vágás vastagságát egyszerűen, az alapzat két oldalán elhelyezett beállító kerekek elforgatásával állíthatja be (ld. 10. kép). A könnyebb beállítás érdekében a jobboldali első pilléren mérce található, amely hüvelykben és metrikus rendszerben is mutatja az értékeket. A maximális vágási mélység 3/16 (4,8 mm). A megfelelő vágási mélységet a vágási kapacitást mutató táblázat alapján választhatja ki. 10. kép VISSZAÜTÉS ELLENI VÉDELEM A visszaütés elleni korlátok (A) (ld. 11. kép) azért kerültek elhelyezésre a gyalugépen, hogy megakadályozzák a visszaütést. Ezek a korlátok a gravitáció elvén működnek. Időnként ellenőrizni kell, nincs-e rajtuk gyanta vagy kátrány, és hogy tudnak-e szabadon mozogni és megfelelően működni. 11. kép 12. kép 9

10 AZ ANYAGTOVÁBBÍTÓ HENGEREK SEBESSÉGÉNEK SZABÁLYOZÁSA A berendezés az anyag betolására spirálos fogaskerékkel (B), kitolására gumival bevont hengerrel (C) van ellátva (ld. 11. kép). Az anyagtovábbító hengerek működés közben forognak és így tolják az anyagot. A gép nagyobb terhelése esetén a hengerek automatikusan lelassulnak, hogy a berendezés minden körülmények között a legjobb teljesítményt nyújtsa. Az anyagtovábbító hengereket lánc és lánckerék hajtja (D) (ld. 12. kép), melyeknek a tápellátása közvetlenül a késfejből történik a hajtóműház olajfürdőjén keresztül (E). 13. kép Ha az anyagtovábbító hengerek tétlenek, a tengelykapcsoló karja (A) (ld. 13. kép) kihúzható vagy összenyomható úgy, hogy összekapcsolódjanak. A kar összenyomása után a hengerek forogni kezdenek és az anyag gyors megmunkáláskor 7 m/perc sebességgel fog haladni. A kar kihúzása után a hengerek forogni kezdenek és az anyag lassú megmunkáláskor 4,5 m/perc sebességgel fog haladni. AZ ASZTAL RÖGZÍTÉSE A kívánt művelet megkezdése előtt az asztalt rögzíteni kell. Az asztalt az első részén elhelyezkedő szorító pofájának meghúzásával rögzítheti, az M10 imbuszkulcs segítségével (ld. 14. kép). 14. kép 10

11 AZ ANYAG MOZGATÁSA A felső hengerek az anyagnak az első oldalra történő visszahelyezéséhez használhatók (ld. 15. kép). ODSTRAN NÍ PROBLÉM 15. kép A BERENDEZÉS BEÁLLÍTÁSA Ugyan a gyalugép már gyárilag gondosan be van állítva, a munka megkezdése előtt jó ellenőrizni a beállításokat. A szállítás során történt esetleges nem megfelelő kezelés által okozott pontatlanságokat az alábbiak betartásával könnyen ki lehet javítani. 16. kép A beállítások ellenőrzéséhez szüksége lesz egy egyenes élre, kalibrációs alapra és házilag készített keményfa kalibrációs hasábra. Ez a 16. ábrán megadott méretek szerint készíthető el. A BEÁLLÍTÁSOK ELLENŐRZÉSEKOR MINDIG GYŐZŐDJÖN MEG RÓLA, HOGY A GÉP KI VAN HÚZVA A HÁLÓZATBÓL. A SZÍJ FESZESSÉGÉNEK BEÁLLÍTÁSA A berendezésen a szíj feszességének beállítása során az alábbiak szerint járjon el: 17. kép 11

12 1. Húzza ki a gépet a hálózatból. 2. Távolítsa el a görgő fedelét és az alaplemezt a gépről (ld. 17. és 18. kép). 3. A motor alapzatát a négy anya elforgatásával csúsztathatja fel/le (ld. 18. kép), amíg el nem éri a szíj megfelelő feszességét. 4. A megfelelő feszességet arról ismeri meg, hogy a szíj közepén ujjal megnyomva kb. ¼ (0,6 cm) belógás van. 5. Helyezze vissza a görgő fedelét és az alaplemezt. A KÉSEK BEÁLLÍTÁSA ÉS CSERÉJE A késfejben levő kések beállítása vagy cseréje során az alábbiak szerint járjon el: 1. Húzza ki a berendezést a hálózatból. 2. Vegye le a por-kivezetést és a készülék felső borítását. 3. A kések ellenőrzése és beállítása során az alábbiak szerint járjon el: A. A KÉSEK ELLENŐRZÉSÉHEZ ÉS BEÁLLÍTÁSÁHOZ használjon kés idomszert (A) (ld. 19. és 20. kép). Ellenőrizze, hogy mindhárom kés megfelelően van-e beállítva, a képen ábrázoltak szerint. Ha az idomszert (A) a kép szerint megfelelően ráhelyezi a késfejre, a késnek csak hozzáérnie szabad az idomszer középső kiugrásának alsó részéhez (B) (ld. 19. és 20. kép). B. Ha több kést kell beállítani, lazítsa meg kissé mindhárom kés reteszét (C) (ld. 20. kép) oly módon, hogy elforgatja a 15 biztosítócsavart (D) a reteszek irányába úgy, hogy csak enyhítse a késfej feszítését, de ne változtassa meg a kések beállítását. C. Ezután a kés idomszer segítségével végezze el a szükséges késbeállítást úgy, hogy lazítsa meg mind az öt biztosítócsavart (D) (ld. 20. kép). A kés reteszének kioldása után az emelő rugói (E), melyek a kés alatt vannak, felemelik a kést egészen addig, amíg az hozzá nem ér az idomszer (A) középső részéhez (B) (ld. 20. kép). Ezután az öt csavar (D) enyhe becsavarásával rögzítse a kés reteszét kép 19. kép

13 FONTOS: EKKOR A KÉST CSAK ANNYIRA HÚZZA MEG A NYÍLÁSBAN, HOGY TARTSA A HELYES POZÍCIÓT D. A további kések beállításához ismételje meg a C lépést. E. Miután mindhárom kést beállította a csavarok segítségével, húzza meg az öt csavart (D) a nyílásban (ld. 19. és 20. kép). Kezdje a szélső csavarokkal, majd a középsővel, és addig húzza, amíg a kés szilárdan nem áll a késfejben. A másik két kést ugyanilyen módon rögzítse. Ha a késeket élesítés céljából ki kell venni, a kivétel és az újraösszeállítás során az alábbiak szerint járjon el: A. A késeket a kések reteszének (C) kioldásával vegye ki (ld. 20. kép). Ezt az öt biztosítócsavarnak (D) a kés retesze (C) irányába történő elforgatásával érheti el. Vegye ki a kés reteszét (C), a kést (F) és a kés alatt lévő rugókat (E). B. A másik két kést ugyanilyen módon vegye ki. C. Tisztítsa meg alaposan a késnyílásokat, a késreteszeket, a rugókat és a csavarokat. Ellenőrizze a csavarokat. 20. kép Ha a menetek elhasználódtak vagy megszakadtak, vagy ha a csavar feje gombölyű, cserélje ki őket. D. Ellenőrizze, hogy a kések vágófelülete nem csorbult-e, vagy nincs-e más módon deformálódva. Csiszolókő segítségével csiszolja meg kissé a késeket. A kések élesítésekor tartsa meg a 35 -os vágási szöget (ld. 20. kép). E. A késfej mindhárom nyílásába (ld. 20. kép) helyezze be a rugókat (E), a késeket (F) és a kések reteszeit (C). Enyhén csavarja be a biztosítócsavarokat (D) úgy, hogy mindhárom kés tartson a késfejben. F. Helyezze el a kés idomszert (A) az egyik késre a kép szerint. G. A kés idomszert (A) nyomva tartva (ld. 20. kép) lazítsa meg mind az öt biztosítócsavart (D) a kés retesze (C) irányába elforgatva, amíg a kés vágóéle (F) hozzá nem ér az idomszer (A) kiugró részéhez (B). Ezután az öt csavar (D) enyhe becsavarásával rögzítse a kés reteszét. FONTOS: EKKOR A KÉST CSAK ANNYIRA HÚZZA MEG A NYÍLÁSBAN, HOGY TARTSA A HELYES POZÍCIÓT. H. Ugyanilyen módon állítsa be a másik két kést is. I. Miután mindhárom kést beállította és lazán rögzítette a csavarok segítségével, húzza meg az öt csavart (D) a nyílásban (ld. 20. kép). Kezdje a szélső csavarokkal, majd a középsővel, és addig húzza, amíg a kés szilárdan nem áll a késfejben. Ugyanilyen módon húzza meg a másik két kést is. 13

14 AZ ANYAGTOVÁBBÍTÓ HENGEREK RUGÓINAK BEÁLLÍTÁSA A betoló és kitoló henger a megmunkálás során az anyag továbbítására szolgáló alkatrészek. Az anyagtovábbító hengereket a rugók feszülése vezérli. Ennek a feszülésnek elegendőnek kell lennie ahhoz, hogy az anyag egyenletesen haladjon a gépben, és megakadályozza a csúszását. Ugyanakkor nem lehet a feszülés túl nagy, mert az a lemez károsodását okozhatná. Az anyagkitoló hengernél levő rugó feszülését a (D) csavar (ld. 21. kép), valamint a gép másik végén levő csavar elforgatásával állíthatja be. AZ ANYAGKITOLÓ HENGER MAGASSÁGÁNAK BEÁLLÍTÁSA Az anyag kitolására szolgáló henger magassága a vágókorong alatt 1 mm-re van gyárilag beállítva. Az anyagkitoló henger ellenőrzését és beállítását az alábbiak szerint végezheti el: 1. A berendezést húzza ki a hálózatból. 2. Ellenőrizze, hogy a kések megfelelően vannak-e beállítva A KÉSEK ELLENŐRZÉSE, BEÁLLÍTÁSA ÉS CSERÉJE c. fejezetben leírtak szerint. 3. Helyezze a kalibrációs hasábot (A) (ld. 22. kép) az asztalra, közvetlenül a késfej alá. Használjon 1mm vastag kalibrációs alapot (B) (ld. 22. kép), amit helyezzen rá a kalibrációs hasábra. Csúsztassa a fejet fel vagy le addig, amíg a kés (C) a legalsó állásában el nem éri a kalibrációs alapot. Már ne csúsztassa tovább a fejet, amíg be nem állítja az anyagkitoló hengert. 21. kép 22. kép 14

15 4. Csúsztassa a kalibrációs hasábot (A) (ld. 23. kép) az anyagkitoló henger (B) egyik vége alá. Az anyagkitoló henger (B) alsó részének csak hozzáérnie szabad a kalibrációs hasáb (A) felső részéhez. Ha igazítani kell az anyagkitoló hengeren, lazítsa meg a biztosító anyát (E) és forgassa a csavart (F) addig, amíg a henger lazán hozzá nem ér a kalibrációs hasábhoz. Ezután húzza meg a biztosító anyát (E) (ld. 23. kép). 5. Ugyanilyen módon végezze el az anyagkitoló henger másik végének ellenőrzését és beállítását is. 23. kép A KÉSFEJ BEÁLLÍTÁSA AZ ASZTALLAL PÁRHUZAMOSAN A késfej gyárilag be van állítva az asztallal párhuzamos helyzetbe és további igazítás nem szükséges. Amennyiben a gép nem dolgozik egyenletesen, ellenőrizze előbb a kések beállítását a késfejben. Ezután az alábbiak szerint ellenőrizze, hogy az asztal párhuzamosan van-e beállítva a késfejjel: 1. A berendezést húzza ki a hálózatból. 24. kép 2. Helyezze a kalibrációs hasábot (A) (ld. 24. kép) az asztalra, közvetlenül az állítható fej (B) elülső széle alá. Csúsztassa az állítható fejet lefelé egészen addig, amíg a fej első része hozzá nem ér a kalibrációs hasábhoz. 3. Csúsztassa a kalibrációs hasábot (A) (ld. 25. kép) az asztal másik vége felé. Az asztal és a fej peremének távolsága maradjon azonos. 4. Ismételje meg a 2. és 3. LÉPÉST az asztalnak az anyagkitolásnál levő végénél. 25. kép 15

16 5. Ha az állítható fej nem párhuzamos az asztallal, döntse meg a gépet ezen az oldalon a 26. kép szerint. A (D) csavar meglazításával (ld. 26. kép) elmozdíthatja a feszítő lánckereket (E) annyira, hogy a lánc meglazuljon (ld. 27. kép). Vegye le a láncot a feszítő lánckerékről az állítható fej azon végén, melyet igazítani kell. A lánc le van véve. 26. kép 6. Forgassa a lánckereket (F) (ld. 27. kép) oly módon, hogy ezt a sarkot a többi hárommal azonos módon állíthassa be. FONTOS: EZ NAGYON ÉRZÉKENY BEÁLLÍ- TÁS. ELEGENDŐ, HA A LÁNCKEREKET EGY VAGY KÉT FOGGAL TOLJA EL. A lánckeréknek (F) az óramutató járásával megegyező irányba történő elforgatásával csökken a távolság az asztal és az állítható fej között. Az óramutató járásával ellentétes irányba forgatva ez a távolság növekszik. 27. kép FORGÁCSTÖRŐ A forgácstörő a gyalugép felső részében helyezkedik el, és lefelé szélesedik a késfej elülső része körül. A forgácstörő felemelkedik azzal, ahogy az anyag halad a gépben, és töri vagy tekeri a forgácsot ugyanúgy, mint a vaskalap a kézi gyalun. A forgácstörő alsó részét a késsel párhuzamosan kell beállítani és igazítani. Összeszereléskor a forgácstörő alsó részét a késfej alatt a megfelelő helyzetbe kell beállítani. Használat közben a gép kezelőjének már nem kell további igazítást végeznie. 28. kép 16

17 AZ ASZTALHENGEREK BEÁLLÍTÁSA Ehhez a gyalugéphez két asztalhenger (A) tartozik (ld. 31. kép), melyek segítik az anyag továbbítását azzal, hogy csökkentik a súrlódást és az anyag továbbítása közben forognak. Az asztalhengerek magasságának megfelelő beállítására vonatkozó méreteket nem lehet pontosan meghatározni, mivel minden fatípus másképp viselkedik. Általában érvényes, hogy durvább anyag megmunkálásakor MAGASRA kell állítani az asztalhengereket, simább anyag esetén pedig ALACSONYRA. Ennek a gyalugépnek az asztalhengerei átlagos durvaságú anyag megmunkálásához vannak beállítva és az asztal lapjával párhuzamosan vannak elhelyezve. Az asztalhengerek igazításához két kalibrációs eszköz áll rendelkezésre. Ha az asztalhengereket magasabb vagy alacsonyabb helyzetbe szeretné állítani, az alábbiak szerint járjon el: 1. Húzza ki a gépet a hálózatból. 2. A kalibrációs eszközt (B) (ld. 32. kép) helyezze az asztalhengerekre. Az asztalhengerek magasságát úgy állíthatja be, hogy meglazítja a szabályozócsavarokat (D), és elforgatja a csavarokat (E), miáltal a hengerek magasabbra vagy alacsonyabbra kerülnek. 3. A kalibrációs eszköznek köszönhetően könnyen beállítható az asztalhengerek három különböző magassága (0,15 mm; 0,30 mm és 0,45 mm). Durvább anyagok megmunkálásakor a hengereket magasabb helyzetbe kell állítani, sima anyagokhoz pedig alacsonyabb helyzetbe. 4. Az asztal másik végén ugyanilyen módon kell beállítani a hengereket. 29. kép 30. kép 17

18 KARBANTARTÁS Az eszközt mindig tartsa tisztán. Az eszköz mechanizmusába kerülő szennyeződések az eszköz károsodását okozhatják. A tisztításhoz ne használjon agresszív tisztítószereket és oldószereket. A műanyag részeket szappanos vízbe mártott ronggyal javasolt áttörölni. A fém felületeket petróleumba mártott ronggyal tisztítsa. A nem használt készüléket konzerválva, száraz helyen tárolja, ahol nem fog rozsdásodni. Bármiféle karbantartási munkát csak akkor szabad végezni, ha a csatlakozó ki van húzva a hálózatból. Minden karbantartási munkát csak szakember végezhet. A javításhoz csak eredeti alkatrészt használjon. Kenés A mechanizmus munkafelületeit a használattól függően rendszeresen kenje be megfelelő kenőanyaggal. 1. A hengerek felületéről mindig távolítsa el a szennyeződéseket, forgácsot és egyéb idegen tárgyakat. Ügyeljen rá, hogy a motorba ne kerülhessen olaj vagy víz. 2. Az anyagtovábbító hengereket a munka befejezése után ki kell csúsztatni. Ne feledje el megkenni a mozgó felületeket az oszlopnál és a beállító kerekeket. 3. A hajtóműházban levő olajat hathavonta ki kell cserélni. Extrém terhelésre alkalmas hajtóműolajat használjon. Hagyományos kenőanyaggal szükség szerint kenje a láncot és a lánckerekeket. MEGSEMMISÍTÉS A termék élettartamának lejárta után a keletkező hulladék megsemmisítése során az érvényes rendelkezésekkel összhangban kell eljárni. A termék fém és műanyag részekből áll, amelyek szétválogatás után külön újrahasznosíthatóak. 1. Szerelje ki a gép minden alkatrészét. 2. Az alkatrészeket válogassa szét anyaguk szerint (fém, gumi, műanyag, stb.). A szétválogatott hulladékot adja le újrahasznosításra. 3. Elektromos hulladék (használt elektromos kéziszerszámok, villanymotorok, töltők, elektronika, akkumulátorok, elemek...). A hulladékra vonatkozó érvényes előírások szerint az elektromos hulladék veszélyes hulladék, amelynek megsemmisítése különleges eljárást igényel. Az elektromos hulladékot tilos háztartási hulladék közé kidobni. A készülék leadható elektromoshulladék-gyűjtő helyeken is. A gyűjtőhelyekről információt a települési képviseleten vagy az interneten találhat. FIGYELMEZTETÉS Ha meghibásodás történik, a készüléket küldje el az eladó címére, a javítás a lehető legrövidebb időn belül megtörténik. A hiba rövid leírása meggyorsítja a hibakeresést és a javítást. A jótállási időn belül a készülékhez csatolja a garancialevelet és a vásárlási bizonylatot. A jótállási idő után is állunk rendelkezésére és az esetleges javításokat kedvező áron végezzük. Annak érdekében, hogy megelőzze a gép sérülését a szállítás során, biztonságosan csomagolja be vagy használja az eredeti csomagolást. Szállítás közbeni károsodásért nem vállalunk felelősséget. A szállító cégnél történő reklamációnál lényeges a csomagolás minősége és a sérülés elleni biztosítás. Megj.: A képek eltérhetnek az adott terméktől, szintúgy eltérhet a hozzáadott tartozékok mennyisége és típusa. Ez a fejlesztés következménye és az ilyen változások nem befolyásolják a termék működőképességét. 18

19 AZ ALKATRÉSZEK RAJZA 19

20 ALKATRÉSZEK A Alkatrészjegyzék SZÁM LEÍRÁS MÉRETEK DB SZÁM LEÍRÁS MÉRETEK DB 1 alapzat 1 42 hatszögfejű csavar M6x szabályozócsavar M8x támasztó 2 3 vaslemez 2 44 rugalmas alátét csavar M6x csavar M8x alátét a görgő fedele 1 6 áthelyező fogantyú 4 47 csavar M6x csavar M10x motoros görgő 1 8 alátét V szíj O anya M a görgő fedele 1 10 lánckerék 5 51 csavar M5x kúpos fogaskerék 4 52 alátét alátét görgő 1 13 hatszögfejű csavar M5x anya M tengely 1 55 igazító alátét 4 15 C gyűrű hatszögfejű csavar M6x lánc LP= kar 4 17 csavar M8x tengely 4 18 állítható tok 1 59 tányérkerék 2 19 anya M rudacska 1 20 csavar M8x fedél 1 21 tengely 2 62 gumi alátét 4 22 kulcs C4x rudacska 1 23 kulcs C5x rugalmas alátét a nyílás fedele 2 65 fedél 1 20

21 25 kézikerék 2 66 por-kivezetés 1 26 tok 4 67 csavar M12x C gyűrű alátét golyóscsapágy váltószekrény 1 29 kulcs C4x olajtömítés 1 30 vezetőcsavar 2 71 olajtömítés 25x40x vezetőcsavar 2 72 golyóscsapágy 6204Z 2 32 anya 4 73 áttét 1 33 támaszték 3 74 hatszögfejű csavar M6x oszlop 1 75 áttétel borítás 1 35 címke a skálán 1 76 csap 5x csavarszegecs 2x olajtükör 1 37 excentrikus a lánckerék 4 78 tengely borítása 1 38 golyóscsapágy az áttétel jele 1 39 kerék 2 80 tengely 1 40 csavar M8x feszítő mechanizmus 1 41 munkaasztal 1 82 csavar M6*x

22 B Alkatrészjegyzék SZÁM LEÍRÁS MÉRETEK DB SZÁM LEÍRÁS MÉRETEK DB 83 csavar M6x a késfej tengelye 1 84 kar rugó 6 85 golyóscsapágy 6201Z elülső forgó orsó 1 86 áttét visszaütés-védő léc kulcs A5x alátét elülső orsó tengely 1 89 csapágyfedél szorító alátét 2 90 második orsó a szorító tengelye 2 91 áttét szorító alátét 2 92 áttét a szorító rögzítése 2 93 kulcs A5x szabályozócsavar M8x harmadik orsó középső forgó kerék 4 95 kulcs C5x kábel 14# 1 96 olajtömítés 25x47x műanyag kapocs 5 97 alátét kapcsoló 1 98 rugó szilárd alátét 1 99 acélgolyó csavar M8 x mozgó lapátkák csavar M10 x tengely a motor alapzata rugalmas stift 3* motor 1,5KW olajtömítés alátét rugalmas alátét kábel 14# 1 22

23 106 a lánckerék borítása csavar M5 x lánc LP= az áttét alátétje szabályozócsavar M6* anya M lánckerék N= szilárd alátét lánckerék N= csavar M4 x fej nélküli csavar M= alátét rugó relé csavar M8 x rugalmas alátét tányérlemez anya M szabályozócsavar M8 x szekrény címke rugalmas alátét hátsó forgó orsó mechanizmus relé csapágytest csavar M5 x csavar M8 x tengely igazító alátét rögzítő tengely penge szabályozócsavar M8 x kulcs C8 x golyóscsapágy golyóscsapágy 6205Z alátét a görgő foglalata csavar M8 x

24 GARANCIALEVÉL??? 1. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 6 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében, a garanciavállalás a kimutatott anyaghibákra és gyártási hibákra vonatkozik. Más, közvetlen vagy közvetett, személyeket vagy anyagot érintő károkra vonatkozó igények kizárva. 2. A garanciavállalás nem vonatkozik szakszerűtlen szerelés vagy kezelés, túlterhelés, a használati útmutató előírásainak be nem tartása, nem megfelelő alkatrész vagy munkaeszköz használata, illetéktelen személy beavatkozása, szállítás során vagy mechanikus sérülések által bekövetkező károkra. Néhány terméknél vagy részeinél, mint pl. tartozék, motor, szigetelés és forrólevegős elemek, amelyek időszakos cserét igényelnek, a használat során elhasználódásra lehet számítani, ami már nem garancia tárgya. 3. A jótállási igény érvényesítésénél igazolni kell, hogy a terméket ott vásárolták, ahol a reklamációt benyújtják, és hogy a jótállási idő még nem járt le. E célból, a reklamáció mielőbbi elintézése érdekében azt javasoljuk, hogy nyújtsa be a garancialevelet, melyen szerepel a gyártás és a vásárlás ideje, a gyártási szám (sorozatszám), az eladóhely pecsétje és az eladó aláírása, ill. az érvényes vásárlási bizonylatot. 4. A reklamációt azon az eladóhelyen érvényesítse, ahol a terméket vette, ill. szét nem szedett állapotban küldje javításra. 5. A jótállási idő meghosszabbodik a termék garanciális javításának idejével. A reklamált terméket javításra a hiba leírásával küldje, rendesen becsomagolva (legjobb az eredeti dobozban, amit erre a célra ajánlott megőrizni) és a mellékelt és kitöltött garancialevéllel vagy más bizonylattal, ami a reklamációs jogot alátámasztja. 6. A terméket szervizbe csak tiszta állapotban adja le. Ellenkező esetben higiéniai okokból nem fogadható el, vagy díjat kell számlázni a tisztításért. KH TRADING, Kft. Pf. 142 Tel.: 06/40/ Fax: 06/1/ Budapest (csak egy helyi hívás díját fizeti) Nyitvatartási idő: INTERNET: Hétfő - péntek: 8:00-17:00 ertekesites@uni-max.hu sales@uni-max.hu SZERVÍZ Logistic centre Klecany (Klecany Logisztikai Központ) Topolová Klecany Czech Republic Reklamáció és szerviz: Magyarországi vevőink számára egy reklamációs gyűjtőhelyet üzemeltetünk, hogy minél jobban megkönnyítsük a reklamációs folyamatot. Az árut postán vagy a Trans-o-flex gyűjtőszolgálat segítségével lehet elküldeni a következő címre. A csomagon jól látható módon tüntesse fel: "KH Trading begyűjtés" Trans-o-flex Hungary Kft. logisztikai központ Heltai Jenő utca 73 Gyál, 2360 Bővebb információért forduljon a magyarországi callcentrum-hoz: ertekesites@uni-max.hu 06/40/ Termék: AUTOMATIKUS VASTAGSÁGI GYALUGÉP Típus: MB-104 Gyártás dátuma: Eladás dátuma, pecsét, aláírás: Sorozatszám (terméksorozat): A javítóműhely megjegyzései: 24

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GQ - 100 ELEKTROMOS LEFOLYÓTISZTÍTÓ EPC032100

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GQ - 100 ELEKTROMOS LEFOLYÓTISZTÍTÓ EPC032100 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GQ - 100 ELEKTROMOS LEFOLYÓTISZTÍTÓ EPC032100 Tisztelt vásárló, köszönjük, hogy a KH Trading s.r.o. cég termékét választotta. Cégünk kész Önnek szolgálatait felajánlani a termék megvétele

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VQA MAGASNYOMÁSÚ MOSÓ 1 800 W VQA110

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VQA MAGASNYOMÁSÚ MOSÓ 1 800 W VQA110 KH TRADING, Kft. Pf. 142 Tel.: 06/40/900-800 Fax: 06/1/99-999-77 1506 Budapest (csak egy helyi hívás díját fizeti) Nyitvatartási idő: INTERNET: www.uni-max.hu Hétfő - péntek: 8:00-17:00 ertekesites@uni-max.hu

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UNI - AIR FEST KÉSZLET PWSG810J

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UNI - AIR FEST KÉSZLET PWSG810J GARANCIALEVÉL??? 1. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 6 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében,

Részletesebben

WS 34A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALSÓMARÓ

WS 34A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALSÓMARÓ GARANCIALEVÉL 1. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 12 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NYOMATÉKSOKSZOROZÓ HEAVY 3200

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NYOMATÉKSOKSZOROZÓ HEAVY 3200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NYOMATÉKSOKSZOROZÓ HEAVY 3200 7770007 Tisztelt vásárló, köszönjük, hogy a KH Trading s.r.o. cég termékét választotta. Cégünk kész Önnek szolgálatait felajánlani a termék megvétele előtt,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GÁZFORRASZTÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GÁZFORRASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GÁZFORRASZTÓ MJ300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy a KH Trading s.r.o. termékét választotta. Cégünk kész Önnek szolgálatait felajánlani - a termék megvétele előtt, a vásárlás során

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Termék: S150 ELEKTROMOS SZENNYVÍZLEFOLYÓ TISZTÍTÓ EPC02150

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Termék: S150 ELEKTROMOS SZENNYVÍZLEFOLYÓ TISZTÍTÓ EPC02150 GARANCIALEVÉL??? 1. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 6 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WJ300 LUX GYALUGÉP W0101

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WJ300 LUX GYALUGÉP W0101 GARANCIALEVÉL 1. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 12 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 GARANCIALEVÉL. Termék: MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 Típus: W0402. Gyártási szám (sorozatszám):

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 GARANCIALEVÉL. Termék: MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 Típus: W0402. Gyártási szám (sorozatszám): GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések: GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÚRÓGÉP AUTOMATIKUS ELŐTOLÁSSAL Z5035 B

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÚRÓGÉP AUTOMATIKUS ELŐTOLÁSSAL Z5035 B HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÚRÓGÉP AUTOMATIKUS ELŐTOLÁSSAL Z5035 B Tisztelt vásárló, köszönjük, hogy a KH Trading s.r.o. cég termékét választotta. Cégünk kész Önnek szolgálatait felajánlani a termék megvétele

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FŰRÉSZTÁRCSA ÉS FÚRÓ ÉLEZŐ MF127

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FŰRÉSZTÁRCSA ÉS FÚRÓ ÉLEZŐ MF127 GARANCIALEVÉL??? 1. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 6 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. EASY csúcsos nedvességmérő

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. EASY csúcsos nedvességmérő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EASY csúcsos nedvességmérő Tisztelt vásárló, köszönjük, hogy a KH Trading s.r.o. cég termékét választotta. Cégünk kész Önnek szolgálatait felajánlani a termék megvétele előtt, közben

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LEMEZHENGERÍTŐ SRG - 1300/1,5

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LEMEZHENGERÍTŐ SRG - 1300/1,5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LEMEZHENGERÍTŐ SRG - 1300/1,5 SRG50 Tisztelt vásárló, köszönjük, hogy a KH Trading s.r.o. cég termékét választotta. Cégünk kész Önnek szolgálatait felajánlani a termék megvétele előtt,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MCB 210HD FÉM SZALAGFŰRÉSZ G4017 GARANCIALEVÉL. Termék: MCB 210HD Fém szalagfűrész Gyártási szám (sorozatszám):

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MCB 210HD FÉM SZALAGFŰRÉSZ G4017 GARANCIALEVÉL. Termék: MCB 210HD Fém szalagfűrész Gyártási szám (sorozatszám): GARANCIALEVÉL. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 2 hónap garanciát

Részletesebben

Az eredeti használati útmutató fordítása AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V M9210 GARANCIALEVÉL. Termék: AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V Gyártási szám (sorozatszám):

Az eredeti használati útmutató fordítása AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V M9210 GARANCIALEVÉL. Termék: AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V Gyártási szám (sorozatszám): GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

LIGHT SZABÁLYOZHATÓ MŰANYAG HEGESZTŐ KÉSZÜLÉK

LIGHT SZABÁLYOZHATÓ MŰANYAG HEGESZTŐ KÉSZÜLÉK GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

MS3156C HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MS560 HENGERES CSISZOLÓ GARANCIALEVÉL. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

MS3156C HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MS560 HENGERES CSISZOLÓ GARANCIALEVÉL. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések: GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

SJ300. Az eredeti használati útmutató fordítása SJ 300 / 1 LEMEZHENGERÍTŐ GARANCIALEVÉL. Termék: Sj 300 / 1 LEMEZHENGERÍTŐ Típus: Sj300

SJ300. Az eredeti használati útmutató fordítása SJ 300 / 1 LEMEZHENGERÍTŐ GARANCIALEVÉL. Termék: Sj 300 / 1 LEMEZHENGERÍTŐ Típus: Sj300 GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Termék: KOS - 8 UNIVERZÁLIS PEREMEZ GÉP

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Termék: KOS - 8 UNIVERZÁLIS PEREMEZ GÉP GARANCIALEVÉL??? 1. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 12 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében,

Részletesebben

XHODTE. Az eredeti használati útmutató fordítása OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L GARANCIALEVÉL. Termék: OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L Típus: XHODTE

XHODTE. Az eredeti használati útmutató fordítása OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L GARANCIALEVÉL. Termék: OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L Típus: XHODTE GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. KOMBINÁLT GÉP 5 az 1-ben UC-200

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. KOMBINÁLT GÉP 5 az 1-ben UC-200 GARANCIALEVÉL??? 1. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 6 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PROFI AKKUMULÁTORTÖLTŐ AUTOSTART600

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PROFI AKKUMULÁTORTÖLTŐ AUTOSTART600 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PROFI AKKUMULÁTORTÖLTŐ AUTOSTART600 Tisztelt vásárló, köszönjük, hogy a KH Trading s.r.o. cég termékét választotta. Cégünk kész Önnek szolgálatait felajánlani a termék megvétele előtt,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÚRÓÉLEZŐ UNIDRILL 13 MEC13B

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÚRÓÉLEZŐ UNIDRILL 13 MEC13B HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÚRÓÉLEZŐ UNIDRILL 13 MEC13B Tisztelt vásárló, köszönjük, hogy a KH Trading s.r.o. cég termékét választotta. Cégünk kész Önnek szolgálatait felajánlani a termék megvétele előtt, közben

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ÉRINTÉS NÉLKÜL MÉRŐ HŐMÉRŐ IR2 IDT2 GARANCIALEVÉL. Termék: ÉRINTÉS NÉLKüL MÉRő HőMÉRő IR2 Gyártási szám (sorozatszám):

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ÉRINTÉS NÉLKÜL MÉRŐ HŐMÉRŐ IR2 IDT2 GARANCIALEVÉL. Termék: ÉRINTÉS NÉLKüL MÉRő HőMÉRő IR2 Gyártási szám (sorozatszám): GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

KH-SLP1kW HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS HORNYOLÓGYALU, 1 KW PLUS

KH-SLP1kW HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS HORNYOLÓGYALU, 1 KW PLUS GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CARBODY OPTIMAL MÉRŐKÉSZLET

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CARBODY OPTIMAL MÉRŐKÉSZLET GARANCIALEVÉL. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 2 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében,

Részletesebben

BAS350. Az eredeti használati útmutató fordítása 345 UNI SZALAGFŰRÉSZ GARANCIALEVÉL. Termék: 345 UNI SZALAGFŰRÉSZ Típus: BAS350

BAS350. Az eredeti használati útmutató fordítása 345 UNI SZALAGFŰRÉSZ GARANCIALEVÉL. Termék: 345 UNI SZALAGFŰRÉSZ Típus: BAS350 GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PROCAR GÉPKOCSI MULTIMÉTER DA830

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PROCAR GÉPKOCSI MULTIMÉTER DA830 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PROCAR GÉPKOCSI MULTIMÉTER DA830 Tisztelt vásárló, köszönjük, hogy a KH Trading s.r.o. cég termékét választotta. Cégünk kész Önnek szolgálatait felajánlani a termék megvétele előtt,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 75 L-ES MOSÓASZTAL LERAKÓPOLCCAL

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 75 L-ES MOSÓASZTAL LERAKÓPOLCCAL GARANCIALEVÉL??? 1. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 12 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

OLE. Az eredeti használati útmutató fordítása ASZTALI ÉLRAGASZTÓ W GARANCIALEVÉL. Termék: ASZTALI ÉLRAGASZTÓ W Típus: OLE

OLE. Az eredeti használati útmutató fordítása ASZTALI ÉLRAGASZTÓ W GARANCIALEVÉL. Termék: ASZTALI ÉLRAGASZTÓ W Típus: OLE GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NAGYNYOMÁSÚ MOSÓ 2 500 W VH130

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NAGYNYOMÁSÚ MOSÓ 2 500 W VH130 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NAGYNYOMÁSÚ MOSÓ 2 500 W VH130 Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy a KH Trading s.r.o. termékét választotta. Cégünk kész Önnek szolgálatait felajánlani - a termék megvétele előtt, a vásárlás

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LÁNCFŰRÉSZT ÉLEZŐ GÉP

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LÁNCFŰRÉSZT ÉLEZŐ GÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LÁNCFŰRÉSZT ÉLEZŐ GÉP 33298 Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy a KH Trading s.r.o termékét választotta! Készségesen felajánljuk Önnek cégünk szolgáltatásait termékünk megvásárlása előtt,

Részletesebben

HS3115 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ JAVÍTÓKÉSZLET FÉK ÉS TENGELYKAPCSOLÓ CSŐRENDSZEREKHEZ, HS3115 TÍPUS

HS3115 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ JAVÍTÓKÉSZLET FÉK ÉS TENGELYKAPCSOLÓ CSŐRENDSZEREKHEZ, HS3115 TÍPUS GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben

Szerelés és használati utasítások

Szerelés és használati utasítások Szerelés és használati utasítások PickUp daru SX 2000 - A ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT A KÉSŐBBIEKRE DARU SX 2000 - A az érvényes szabványok követelményeivel összhangban tervezve és gyártva, hogy biztosítva

Részletesebben

HW2500 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉZI CSÖRLŐ 1 100 KG

HW2500 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉZI CSÖRLŐ 1 100 KG GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben

PW035 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. HORDOZHATÓ MOSÓKÁD 13 l GARANCIA KARTYA

PW035 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. HORDOZHATÓ MOSÓKÁD 13 l GARANCIA KARTYA GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Heizsitzauflage Classic

Heizsitzauflage Classic Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PNEUMATIKUS FÚRÓ - ÁTMÉRŐ 13 MM

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PNEUMATIKUS FÚRÓ - ÁTMÉRŐ 13 MM GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben

DC1014F. Az eredeti használati útmutató fordítása AKKUMULÁTOROS SZEGEZŐ ÉS TŰZŐGÉP, 4,8 V GARANCIALEVÉL

DC1014F. Az eredeti használati útmutató fordítása AKKUMULÁTOROS SZEGEZŐ ÉS TŰZŐGÉP, 4,8 V GARANCIALEVÉL GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KH3121 IPARI PORSZÍVÓ KH3121 GARANCIALEVÉL. Gyártási szám (sorozatszám): Típus: KH3121. Javítási bejegyzések:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KH3121 IPARI PORSZÍVÓ KH3121 GARANCIALEVÉL. Gyártási szám (sorozatszám): Típus: KH3121. Javítási bejegyzések: GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKKUMULÁTOR TERHELHETŐSÉGI TESZTER 500A. INTERNET: www.uni-max.hu

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKKUMULÁTOR TERHELHETŐSÉGI TESZTER 500A. INTERNET: www.uni-max.hu Termék: AKKUMULÁTOR TERHELHETŐSÉGI TESZTER 500A Típus: 446500 Gyártás dátuma: Eladás dátuma, pecsét, aláírás: GARANCIAKÁRTYA??? 1. A KH Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÉMLEMEZ VÁGÓ HSM 1 500, 2 000

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÉMLEMEZ VÁGÓ HSM 1 500, 2 000 GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALSÓMARÓ WS

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALSÓMARÓ WS GARANCIALEVÉL??? 1. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 6 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében,

Részletesebben

PW200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. MOSÓASZTAL 75 l GARANCIA KARTYA

PW200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. MOSÓASZTAL 75 l GARANCIA KARTYA GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

AL02 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PLATÓS MOTORKERÉKPÁR-EMELŐ

AL02 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PLATÓS MOTORKERÉKPÁR-EMELŐ GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UB007 UNIVERZÁLIS HAJLÍTÓ GARANCIALEVÉL. Termék: UNIVERZÁLIS HAJLÍTÓ. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UB007 UNIVERZÁLIS HAJLÍTÓ GARANCIALEVÉL. Termék: UNIVERZÁLIS HAJLÍTÓ. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések: GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GARANCIAKÁRTYA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GARANCIAKÁRTYA Termék: GARANCIAKÁRTYA??? 1. A KH Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor

Részletesebben

PXCPE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉZI SAROKFÉNYEZŐ / CSISZOLÓ GÉP, CP - E

PXCPE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉZI SAROKFÉNYEZŐ / CSISZOLÓ GÉP, CP - E GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben

MTX-1A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOTORKERÉKPÁR EMELŐ MTX - 1A

MTX-1A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOTORKERÉKPÁR EMELŐ MTX - 1A GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben

HS998 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÉKOLAJ SZIVATTYÚ TARTOZÉKOKKAL

HS998 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÉKOLAJ SZIVATTYÚ TARTOZÉKOKKAL GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben

IN 1336 Edzőpad HERO

IN 1336 Edzőpad HERO H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó IN 1336 Edzőpad HERO Köszönjük, hogy termékünk megvásárlása mellett döntött. Bármennyire is igyekszünk a legjobb minőség elérésére, 1 előfordulhatnak hiányzó, vagy hibás

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 50kg(110lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1T MOBIL DARUPÁLYA SB0902 GARANCIALEVÉL. Termék: 1T MOBIL DARUPÁLYA Típus: SB0902. Gyártási szám (sorozatszám):

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1T MOBIL DARUPÁLYA SB0902 GARANCIALEVÉL. Termék: 1T MOBIL DARUPÁLYA Típus: SB0902. Gyártási szám (sorozatszám): GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IR1 ÉRINTÉS NÉLKÜLI HŐMÉRŐ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IR1 ÉRINTÉS NÉLKÜLI HŐMÉRŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IR1 ÉRINTÉS NÉLKÜLI HŐMÉRŐ IDT1 Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy a KH Trading s.r.o. termékét választotta. Cégünk kész Önnek szolgálatait felajánlani - a termék megvétele előtt, a

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Q30 ventilátor használati útmutató

Q30 ventilátor használati útmutató Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó

Részletesebben

Klarstein konyhai robotok

Klarstein konyhai robotok Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Dönthető i tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 30kg(66lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ??? FAN Szélsebességmérő AM4836V Gyártás dátuma: Eladás dátuma, pecsét, aláírás:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ??? FAN Szélsebességmérő AM4836V Gyártás dátuma: Eladás dátuma, pecsét, aláírás: GARANCIALEVÉL??? 1. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 6 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében,

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

ACAP2003 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GUMISZERELŐ GÉP KIEGÉSZÍTŐ GÖRGŐ ÁLLVÁNYA

ACAP2003 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GUMISZERELŐ GÉP KIEGÉSZÍTŐ GÖRGŐ ÁLLVÁNYA GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Hercules tolókapu motor szerelési leírás Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa

Részletesebben

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati

Részletesebben

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO Használati útmutató HU Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. Az útmutató

Részletesebben

T80 ventilátor használati útmutató

T80 ventilátor használati útmutató T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb

Részletesebben

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják

Részletesebben

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKROMOS KÉZI MENETMETSZŐ B TÍPUS

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKROMOS KÉZI MENETMETSZŐ B TÍPUS GARANCIALEVÉL??? 1. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 12 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HANDCLEAR ELEKTROMOS SZENNYVÍZLEFOLYÓ TISZTITÓ D60Z

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HANDCLEAR ELEKTROMOS SZENNYVÍZLEFOLYÓ TISZTITÓ D60Z HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HANDCLEAR ELEKTROMOS SZENNYVÍZLEFOLYÓ TISZTITÓ D60Z Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy a KH Trading s.r.o. termékét választotta. Cégünk kész Önnek szolgálatait felajánlani - a termék

Részletesebben

Konyhai robotgép

Konyhai robotgép Konyhai robotgép 10006254 10006255 10008235 10008236 10008237 10031674 10031675 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

F40P ventilátor használati útmutató

F40P ventilátor használati útmutató F40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése általános biztonsági tudnivalók - Amíg teljes körűen össze nem állítottuk a ventilátort, addig ne csatlakoztassuk azt a a fali csatlakozó aljzathoz.

Részletesebben

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást. ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341 Használati leírás Olvassa el és értse meg a következő leírást. Mielőtt hozzákezdene Távolítsa el a csomagolást. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész hiánytalan e vagy

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEFOGÓ KÉSZLET

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEFOGÓ KÉSZLET GARANCIALEVÉL 1. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 12 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében,

Részletesebben

Q40P ventilátor használati útmutató

Q40P ventilátor használati útmutató Q40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12 Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FŰRÉSZTÁRCSA ÉLEZŐ KÖSZÖRŰ 110W

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FŰRÉSZTÁRCSA ÉLEZŐ KÖSZÖRŰ 110W HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FŰRÉSZTÁRCSA ÉLEZŐ KÖSZÖRŰ 110W 38744SC 38744SC Tisztelt vásárló, köszönjük, hogy a KH Trading s.r.o. cég termékét választotta. Cégünk kész szolgálatait felajánlani a termék megvétele

Részletesebben

Az eredeti használati útmutató fordítása KOMBINÁLT CSISZOLÓ BDS-9A BDS9A GARANCIALEVÉL. Termék: KOMBINÁLT CSISZOLÓ BDS-9A Típus: BDS9A

Az eredeti használati útmutató fordítása KOMBINÁLT CSISZOLÓ BDS-9A BDS9A GARANCIALEVÉL. Termék: KOMBINÁLT CSISZOLÓ BDS-9A Típus: BDS9A GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

Azura X1 / Azura X

Azura X1 / Azura X Azura X1 / Azura X2 10030160 10030161 10030162 10030163 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő

Részletesebben

Termék: HYPRO 6 HIDRAULIKUS KÉZI LYUKASZTÓ TPA8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA GARANCIALEVÉL

Termék: HYPRO 6 HIDRAULIKUS KÉZI LYUKASZTÓ TPA8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA GARANCIALEVÉL GARANCIALEVÉL 1. Az által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alap- ján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv GARANCIALEVÉL rendelkezései alapján

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PNEU 3F ÜTVEFÚRÓ HDA302D GARANCIALEVÉL. Termék: PNEU 3F ÜTVEFÚRÓ Típus: PM25030. Gyártási szám (sorozatszám):

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PNEU 3F ÜTVEFÚRÓ HDA302D GARANCIALEVÉL. Termék: PNEU 3F ÜTVEFÚRÓ Típus: PM25030. Gyártási szám (sorozatszám): GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GÉPJÁRMŰ MULTIMÉTER EM128 GARANCIALEVÉL. Termék: Gépjármű multiméter EM128 Típus: EM128. Gyártási szám (sorozatszám):

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GÉPJÁRMŰ MULTIMÉTER EM128 GARANCIALEVÉL. Termék: Gépjármű multiméter EM128 Típus: EM128. Gyártási szám (sorozatszám): GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

Klarstein Herakles

Klarstein Herakles Klarstein Herakles 10020774 10027718 10027719 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. MINI-SZETT Festőkészlet AS06KC

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. MINI-SZETT Festőkészlet AS06KC HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINI-SZETT Festőkészlet AS06KC Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy a KH Trading s.r.o. termékét választotta. A mi cégünk kész szolgálatait felajánlani a termék megvétele előtt, közben

Részletesebben

Szoba edzőgép

Szoba edzőgép Szoba edzőgép 10022302 10022301 Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a Klarfit eszköz vásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

KÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV

KÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV 1 KÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV 2 AZ Ön N1 és 1P KÁVÉDARÁLÓJA - AZ Ni és 1P kávédaráló különösképpen megfelelő berendezés kávézók, szállodák, éttermek, étkezdék és kávékereskedések

Részletesebben

Kerti aprítógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kerti aprítógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FZD 5010 E Tartalom 51 HU Kerti aprítógép Tisztelt ügyfelünk, nagyon köszönjük az irántunk táplált bizalmát! Az első üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa el ezt a használati útmutatót! Minden utasítást

Részletesebben

SPC Filepecker - I(X) PAPÍR LYUKASZTÓ KEZELÉSI UTASÍTÁS

SPC Filepecker - I(X) PAPÍR LYUKASZTÓ KEZELÉSI UTASÍTÁS SPC Filepecker - I(X) PAPÍR LYUKASZTÓ KEZELÉSI UTASÍTÁS 2009.12.18. Tartalom 1) Figyelmeztetés... 2 2) Műszaki adatok... 2 3) A gép leírása... 2 4) Üzembe helyezés és beállítás... 3 5) Megsemmisítés...

Részletesebben

Asztali ventillátor Használati útmutató

Asztali ventillátor Használati útmutató Asztali ventillátor Használati útmutató HU SFE 3020WH SFE 4030WH A készülék első bekapcsolása előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló készülékek használatát már ismeri. A készüléket

Részletesebben

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) (Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35

Részletesebben