HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. IN 6079 Futópad insportline Borra

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. IN 6079 Futópad insportline Borra"

Átírás

1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IN 6079 Futópad insportline Borra 1

2 TARTALOM KÉP...3 BIZTONSÁGI ÚTMUTATÁS...4 HOGY ÁLLJUNK FEL A FUTÓSZALAGRA...5 BERENDEZÉS FÖLDELÉSE...5 ÖSSZESZERELÉS ALKATRÉSZLISTA...6 ÖSSZESZERELÉS ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ...7 KARBANTARTÁS SZÁMÍTÓGÉP HASZNÁLATA MANTTIS-T LCD KIJELZŐ ÉS MUTATÓK PULZUSFREKVENCIA EDZÉS KÖZBEN IZOMCSOPORTOK FUTÓPAD GOMBOKKAL VALÓ KEZELÉSE FUTÓPAD FOGANTYÚVAL VALÓ KEZELÉSE PULZUSFREKVENCIA FIGYELÉSE PROGRAMOK HASZNÁLATA MELLÉKLET SEBESSÉG ÉS DŐLÉSSZÖG KIJELÖLÉSE AZ EGYES INTERVALLUMOKBAN, PROGRAMOK P1~P GARANCIÁLIS FELTÉTELEK, REKLAMÁCIÓ

3 KÉP 3

4 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A berendezés használatakor tartsa be a következő utasításokat. A berendezés használata előtt olvassa el a használati útmutatót. Veszély az áramütés elkerülése miatt: A berendezés használata után, vagy karbantartáskor mindig kapcsolja ki a berendezést az elektromos hálózatból. Figyelmeztetés tűz, égési sérülés, elektromos sokk elkerülése miatt: 1. A berendezést ne hagyja felügyelet nélkül, ha az elektromos hálózatba van kapcsolva. Ha nem használja a berendezést, mindig kapcsolja ki az elektromos hálózatból. 2. A balesetek elkerülése miatt, ha gyermek, vagy fogyatékos ember használja a berendezést, elengedhetetlen a felnőtt ember felügyelete. 3. Fogyatékkal élők felügyelet mellett ne használják a berendezést. Gyermekek ne használják a futópadot. 4. A berendezés használatakor tartsa be az útmutatóban szereplő utasításokat. Biztonsági okokból csak eredeti alkatrészeket használjon. 5. A helytelen, vagy túlzásba vitt edzés egészségkárosodáshoz vezethet. 6. Ha a csatlakozó kábel sérült, vagy a berendezés nem működik helyesen, vagy víz érte, ne használja a berendezést. Ilyen esetben a berendezést vigye szakszervizbe. 7. Áthelyezéskor a berendezést ne a csatlakozó kábellel húzza. 8. A csatlakozó kábelt tartsa megfelelő távolságban mindenféle hősugárzótól. 9. Ha a szellőzőnyílások eldugultak, ne használja a berendezést. A szellőzőt tartsa tisztán a portól, hajtól, stb. 10. A szellőzőnyílásokba ne tegyen semmilyen tárgyat. 11. A berendezést kint ne használja. 12. A berendezést helyezze egyenes, szilárd felületre, szükség esetén használjon alátétet. 13. A futópad körül biztosítson 2m x1m szabad helyet. 14. Rosszul szellőztethető helyen, nedves környezetben ne használja a berendezést. 15. Kikapcsolás előtt minden gombot tegyen OFF pozícióba. 16. A csatlakozó kábelt csak jól leföldelt konnektorba dugja be. 17. Ha a berendezés dőlésszöge állítható, használat után a kiinduló fokozatra állítsa be. 18. A berendezést csak akkor rakja el, ha már nincs bekapcsolva, és senki nem használja. 19. Felhasználó maximális súlya: 150kg 20. A berendezés csak otthoni használatra alkalmas. 4

5 Figyelem szerelés előtt a dőlésszöget 0 állítsa be. HOGY ÁLLJUNK FEL A FUTÓSZALAGRA A futópad elindításakor ne álljon a futószalagon. Először állítsa be a kívánt programot, fogja meg a fogantyúkat, és álljon az oldalsó részre. Nyomja meg a START gombot, és várja meg, míg a szalag lassan beindul. Lépjen a futófelületre, és a közepén fusson, kerülje el a leesést, és a biztonsági csatot csatolja a derekához- a biztonsági kulcs kivétele után a futópad azonnal leáll. Ne állítsa nagy sebességre a szalagot, és ne próbáljon meg ráugorni. Probléma esetén fogja meg a fogantyúkat, és álljon ki az oldalsó részre. BERENDEZÉS FÖLDELÉSE 1. Biztonsági okok miatt a futópadot le kell földelni. Meghibásodáskor így csökken az áramütés veszélye. 2. A berendezés földelési kábellel, földelési tűvel és földelési vezetővel ellátott. 3. A csatlakozó kábelt csak a helyi előírásoknak megfelelő konnektorba lehet csatlakoztatni. Veszély A földelési tű helytelen bekötésével áramütés kockázata áll fönn. Amennyiben nem biztos a helyes bekötésben, kérje szakképzett villanyszerelő tanácsát. Ne próbálja meg megszerelni a kábelt. Ha nem illeszkedik az elektromos konnektorba, bízza a cserét szakemberre. 1. A berendezést V elektromos hálózatba kell csatlakoztatni, a földelési dugaszt a kép ábrázolja, és a megfelelő konnektorba kell csatlakoztatni. 2. Ne használjon csökkentett dugaszt. 5

6 ÖSSZESZERELÉS ALKATRÉSZLISTA A berendezés egyes részeinek ábráit beleértve. A futópadon lehetséges a pulzusfrekvencia mérése mellkasövvel is. Az aktuális pulzus a vezérlőpult kijelzőjén jelenik meg. Megjelöl és Alkatrész neve Darabszám A Számítógép tartóval 1 B Fő váz 1 C Fő rúd fogantyúkkal 1 6

7 D Bal első rúd 1 E Jobb első rúd 1 F Bal alsó borítás 1 G Jobb alsó borítás 1 H Üvegtartó 1 a ImbuszcsavarM8xP1.25x75 8 b Rugós alátét M8 2 c Keresztcsavar M5xP0.8x15 8 d ImbuszcsavarM8xP1.25x15 4 e Imbuszkulcs 6mm x 80mm x 80mm 1 f Szívókorong 2 g H Imbuszkulcs fogantyúval 8mm x 200mm Imbuszkulcs + keresztcsavarhúzó 5mm x 70mm x70mm 1 1 i Szilikonolaj 1 j Hatszögletű csavarm8xp1.25x30 2 ÖSSZESZERELÉS ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1. LÉPÉS Biztonsági okokból az összeszerelést legalább két ember végezze. Rögzítse a jobb és bal első rudat (D, E) a csavar segítségével (a). A csavart ne húzza be teljesen. 7

8 2. LÉPÉS 3. LÉPÉS Helyezze a fő rudat fogantyúkkal (C) az első oszlopokra, kösse össze a vezérlőpult alsó és felső részét, ezután a TV kábel alsó és középső részét. Ezután a rudakat kösse össze a csavarokkal (d) és húzza be erősen a csavarokat (a). Végezetül rögzítse a bal és jobb alsó borítást a csavarok segítségével (c). 8

9 4. LÉPÉS Helyezze a számítógépet tartóval (A) a fogantyús fő vázhoz (C) és csatlakoztassa helyesen a vezérlőkábelt, TV kábelt és a számítógép kábelt, a felesleges kábeleket helyezze a tartóba. Rögzítse a tartót a csavarok (j) és rugós alátétek segítségével (b). 5. LÉPÉS ÜVEGTARTÓ RÖGZÍTÉSE Rögzítse az üvegtartót (H) a jobb első rúdra (E) a keresztcsavarok segítségével (c). 9

10 Ha a tartóra ipadot szeretne rögzíteni, tegye fel a szívókorongokat, mely a csomag tartalma, a megfelelő helyre (lásd. Kép). Ezután nyomja oda az ipadot a szívókorongokhoz, hogy edzés közben le ne essen. KARBANTARTÁS Ha a futószalag elmozdul valamelyik irányba, állítsa le. Az imbuszkulcs segítségével csavarja ki az állítócsavart, mely a hátsó borításon van elhelyezve. Ha a szalag balra mozdul el, a jobb állítócsavart fordítsa el ¼ fordulattal az óramutató járásával megegyezően. Ha a szalag jobbra mozdul el, a bal beállítócsavart fordítsa el ¼ fordulattal az óramutató járásával megegyezően. Beállítás után indítsa el a futópadot. Ha a szalag nincs központosítva, ismételje meg a lépéseket. A szalagon addig ne fusson, míg nincs központosítva Nagyon fontos, hogy a szalag központosítva legyen. Szükség esetén a fent leírtak alapján járjon el. A szalag könnyen elmozdulhat az egyik oldalba, a felhasználó súlyától, és a felhasználástól függően. Ha nem súrlódik a vázhoz, vagy más alkatrészhez, nem szükséges a központosítás. 10

11 Felhasználástól függően, a lenti táblázat szerint használja a szilikonolajat a futópadra. Használja az imbuszkulcsot a hátsó henger belsejében lévő csavar lecsavarozásához. Ezután emelje fel a szalagot, és kenje meg a futópad közepét. Ezután újra központosítsa a futópadot. Ha a szalag akadozik, vagy rezeg, vigyen fel olajat a futólapra, és a leírt utasítások szerint járjon el. Egység Szalag használata és karbantartása Használt sebesség Ajánlott kenési intervallum Metrikus mértékegység 6km/ó és kisebb 6~12km/ó 12km/ó és magasabb 1 év 6 hónap 3 hónap Angol mértékegység 4mph és kisebb 4~8mph 1 év 6 hónap 8mph és magasabb 3 hónap Megjegyzés: Ez a kenési útmutatás otthoni használatnál érvényes, fitnesz teremben való használatnál ajánlott a havonta történő kenés KENŐANYAG FELVITELE Kenés ideje Ha a fenti táblázat szerint itt a kenés ideje, nyúljon a futólap közepére, ha száraz a felülete, vigyen fel középre 30cm 3 szilikonolajat, ha van rajta valamennyi kenőanyag, vigyen fel 15cm 3 olajat. Kenőanyag helye A szilikonolajat középről kifelé haladva kenje fel (kb.6 cm a szalag szélétől). 11

12 12

13 SZÁMÍTÓGÉP HASZNÁLATA MANTTIS-T1 13

14 LCD KIJELZŐ ÉS MUTATÓK PULZUSFREKVENCIA TERÜLETE EDZÉSKOR Célpulzus frekvencia területe és példa a kiszámolásra: Max. pulzusfrekvencia = (220-kor) LOW (alacsony): 0-64% FATBURN (zsírégetés): 65%-74% AEROBIC (Aerobikus): 75%-84% HIGH (magas): 85% felett Példa: Ha a felhasználó 30 éves, a max. pulzusfrekvencia 190. Ha az érték 120 van beállítva, akkor a Low (alacsony) jelentés jelenik meg: 120/190=63% IZOMCSOPORTOK A futópad elindításakor a kijelzőn villogni fog, melyik izomcsoport van edzésben, az aktuális dőlésszögnél. 0 fokozat 1~3 fokozat 4~6 fokozat 14

15 7~9 fokozat 10~12 fokozat 13~15 fokozat FUTÓPAD GOMBOKKAL VALÓ KEZELÉSE START (a) A berendezés bekapcsolása után ez a gomb a gyors elindításra szolgál, és a Quick Fitness Training program elindítására (b) PAUSE módban ez a gomb az újraindításra szolgál. STOP (a) Edzés közben ezzel a gombbal tudja leállítani a futópadot, ezzel léphet a PAUSE módba. A kijelzőn megjelenik a PAUSE. Elkezdődik a 4 perces visszaszámlálás (beállított kiindulóérték), ezután a kijelző fénye kialszik, és a számítógép készenléti üzemmódba kapcsol. (b) Ha a PAUSE módban 4 másodpercig megtartja a gombot, befejezheti az edzést, és a számítógép készenléti üzemmódba kapcsol. (c) A paraméterek kiválasztásánál ezzel a gombbal tud visszamenni az előző beállításhoz. SPEED +/-: Ez a gomb a sebesség kiválasztására szolgál (hozzáadás/levonás egysége: 0,1) A gyors váltásért tartsa meg a gombot pár másodpercig. 15

16 INCLINE / : Ez a gomb a futópad dőlésszögének beállítására szolgál (hozzáadás/levonás egysége: 1 ). A gyorsabb dőlésszögváltásért tartsa meg a gombot. gomb. ENTER: Ez a gomb az aktuális beállítás jóváhagyására szolgál, és a következő lépéshez. MODE: Ha a berendezés be van kapcsolva, a beállítás módban a program kiválasztására szolgál a SPEED INSTANT KEY 1/2/4/6/8/10: Ezek a gombok az azonnali sebességváltásra szolgálnak az adott értékben(egység: km/h / mph). INCLINE INSTANT KEY 2/4/6/8/10/12: Ezek a gombok a gyors dőlésszög beállítására szolgálnak az adott értékben(egység: ). Ha a készenléti módban, vagy bekapcsolt állapotban van a biztonsági kulcs eltávolítva (SAFETY KEY), a kijelzőn egy lefelé nyíl jelenik meg, és az összes paraméter értéke 0 lesz. A berendezés motorja és az edzési program azonnal megáll, és a dőlésszög az aktuális beállításban marad. Az újraindításért a biztonsági kulcsot újra helyezze vissza, a kijelző újraindul és a paraméterek a kiinduló értékre állnak. FUTÓPAD FOGANTYÚVAL VALÓ KEZELÉSE SPEED +/-: Ez a gomb a sebesség kiválasztására szolgál (hozzáadás/levonás egysége: 0,1) A gyors váltásért tartsa meg a gombot pár másodpercig. INCLINE / : Ez a gomb a futópad dőlésszögének beállítására szolgál (hozzáadás/levonás egysége: 1 ). A gyorsabb dőlésszögváltásért tartsa meg a gombot. PULZUSFREKVENCIA FIGYELÉSE Pulzusfrekvencia mérő a fogantyúkban: Ha edzés közben megfogja a fogantyúkat, a kijelzőn kivillan az irányadó mutató (ez azt jelenti, hogy a pulzusfrekvencia mérődik) és 20 másodpercen belül megjelenik az aktuális pulzusfrekvencia értéke. Drótnélküli érzékelő: A drótnélküli érzékelővel való mérés pontosabb. Biztonsági okokból magasabb mint 7,2 km/ó sebességnél (4,5 mph) ajánljuk a mellkasöv használatát. A mért érték közvetlenül a számítógépbe fogja átmenni. A mellkasövet a mellizmai alá csatolja fel, és lazán húzza meg- de csak annyira, hogy tudjon szabadon lélegezni. 16

17 A mellkasöv nem a csomag része, de hozzávehető szükség esetén. A pulzusfrekvencia zóna általában ütés/perc között mozog. Ha egyszerre mindkét érzékelővel méri a pulzust, a mellkasövvel mért lesz előnyben. Kor ÜTÉS/PERC SZÁMA Felső határ Kiinduló érték Alsó határ Kor ÜTÉS/PERC SZÁMA Felső határ Kiinduló érték Alsó határ Kor ÜTÉS/PERC SZÁMA Felső határ Kiinduló érték Alsó határ Kor ÜTÉS/PERC SZÁMA Felső határ Kiinduló érték Alsó határ PROGRAMOK KEZELÉSE ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ 1. A felhasználó súlya 70 kg van beállítva (150lbs). Ha ezt az értéket megváltoztatjuk (mérték: kg / lbs), a program az utoljára beállított program szerint fog ellenőrződni. 2. A kijelzőn információs kiírások jelennek meg, melyek végigkísérik a beállítást. 3. Ha bármelyik paraméter beállításánál megnyomja a, gombot, befejezi az aktuális beállítást, és egy lépéssel visszamegy. 17

18 4. Edzéskor a paraméterek visszaszámolódnak 0, majd a program befejeződik. 5. A futópad bekapcsolásakor és beállításmódban megnyomhatja a gombot a gyors manuális program elindításához. 6. A program elindítása után automatikusan változik a sebesség és a dőlésszög, a beállított programtól függően. 7. A dőlésszög változtatásánál tartsa be a következő biztonsági utasításokat: (a) Ha edzés közben megnyomja a gombot, a rendszer PAUSE módba áll, és azonnal megáll a fő és emelő motor. A kiválasztott program folytatására nyomja meg a gombot. (b) Ha a program befejeződik, vagy az idő eléri a maximális értéket (99:59), hangjelzés hallható, és a futópad RUN END (Futás vége) módba áll. (c) Ha bekapcsolás után, vagy a dőlésszög módban 0 állítva, nyomja meg a gombot, és tartsa meg 2 másodpercig gombot, vagy nyomja meg gombot a gyors elindításért és a dőlésszög automatikus beállításáért Amikor változik a dőlésszög, az emelőmotort a biztonsági kulcs kivételével is megállíthatja. 2. A PAUSE programban 4 perces leállás után a program befejeződik. A programot a STOP gomb megtartásával is leállíthatja a beállítás módba tér vissza. KÉSZENLÉTI MÓD Készenléti mód: A futópad bekapcsolása után hangjelzés hallható, és 2 másodperc múlva a számítógép a testsúly beállítása módba kapcsol. Testsúly beállítása: (a) A kívánt érték beállítására használja a SPEED+ és SPEED- gombokat. A kiindulóérték 70kg (150lbs). A paraméter 23-13kg (50-286lbs) értékben állítható be. (b) Az érték jóváhagyására nyomja meg az ENTER gombot. Ezután lépjen a programbeállításba. A SPEED+ és SPEED- gombokkal állítsa be a programot, vagy nyomja meg a QUICK START gombot az azonnali elindításhoz. A testsúlyt az edzés alatt elégetni kívánt kalória helyes kiszámolása miatt kell beállítani. Új edzés elindításakor a súly változtatható. Az edzésprogram befejezése után lehet beállítani a súlyt (RUN END mód) vagy a biztonsági kulcs kivétele után. Takarékos üzemmód: Ha a berendezés hosszabb ideig nincs használva, a számítógép takarékos üzemmódba áll (a kijelző kikapcsol). A kijelző újbóli kivilágításáért nyomjon meg egy tetszőleges gombot. 18

19 QUICK START (GYORS ELINDÍTÁS) MÓD Edzés elindítása: (a) Készenléti állapotban nyomja meg az ENTER gombot a beállított érték jóváhagyásához, majd ezután nyomja meg a QUICK START gombot az edzés elindításához. A kijelzőn megjelenik READY GO (ELKÉSZÜLNI), visszaszámolódik 3 másodperc, elindul a futópad 0,8km/h (0.5mph) asebességgel és a dőlésszög 0 lesz. Az edzés ideje 00:00 (a maximális érték 99:59) elkezd mérődni. (b) Edzéskor: 1. A dőlésszöget változtatni tudja az INCLINE QUICK KEY vagy INCLINE és INCLINE gombokkal. 2. Az aktuális sebességet változtatni tudja a SPEED QUICK KEY vagy SPEED+ és SPEED- gombokkal. Az edzés leállításáért, megállítására: (a) Ha edzés közben megnyomja a STOP gombot, a számítógép PAUSE módba áll. A futószalag lassan leáll, és aktuális szögben marad. (b) Ha az idő eléri a 99:59 vagy valamelyik paraméter leszámolása befejeződött (Time (Idő)/Distance (Távolság)/Calories (Kalória)), a futószalag lassan megáll, az aktuális szögben marad, és a kijelzőn megjelenik a RUN END kiírás. 4 perc üzemen kívüli állapot után, vagy a STOP gomb 4 másodperces megtartása után a számítógép újra készenléti állapotba kapcsol. EDZÉSPROGRAMOK Ha készenléti állapotban az ENTER gombbal jóváhagyja a beállított testsúlyt, átlép a programok beállításába a kijelzőn megjelenik a SELECT PROGRAM kiírás. A MODE vagy SPEED+/SPEED- gombokkal válasszon programot. A programok a következő sorrendben kapcsolnak át: MANUAL (manuális) P1 P2 P3 P4 P5 RANDOM (véletlenszerű) USER (felhasználói) HRC 1-3 (pulzusfrekvencia ellenőrzése) Ha egy lépéssel vissza szeretne menni, nyomja meg a STOP gombot. 19

20 MANUÁLIS PROGRAM (MANUAL) 1. A manuális programot az ENTER gombbal hagyja jóvá, és menjen az idő beállításába (Time): A SPEED+ és SPEED- gombokkal állítsa be az edzéshosszt. A kiinduló érték 0:00. Az időt 20:00-99:00 mértékben tudja beállítani (percek, másodpercek). 2. A beállított időt az ENTER gombbal hagyja jóvá, és menjen a távolság beállításába (Distance): A SPEED+ és SPEED- gombokkal állítsa be a távolságot, melyet meg szeretne tenni edzés alatt. A kiinduló érték A távolságot km/mi mértékben tudja beállítani. 3. A beállított távolságot az ENTER gombbal hagyja jóvá, és menjen a kalória beállításába (Calories): A SPEED+ és SPEED- gombokkal állítsa be azt a kalóriát, melyet edzés alatt szeretne elégetni. A kiinduló érték 0. A kalóriát mértékben lehet beállítani (az egység kalóriában van). 4. Ezután a beállítás után nyomja meg a START gombot az edzés elkezdéséhez. A beállított paraméterek elérése után a program leáll. Megjegyzés: Ha valamelyik paraméter van beállítva (Time, Distance, Calories), a következő kettő automatikusan 0 állítódik be. KITARTÁS PROGRAM P1 (9 HOLE) 3.5 km 1. A P1 program kiválasztását az ENTER gombbal hagyja jóvá, és lépjen a nehézség beállításába: A SPEED+ és SPEED- gombokkal állítsa be a kívánt nehézséget (Kiinduló fokozat: 1). 2. Nyomja meg az ENTER gombot a jóváhagyásért. A kijelzőn megjelenik a Ready Go kiírás, visszaszámolódik 3 másodperc, és az edzésprogram elindul. PROGRAM P2 HILL CLIMB (DOMBOS TEREPEN VALÓ GYALOGLÁS). 1. A P2 program kiválasztását az ENTER gombbal hagyja jóvá, és lépjen a nehézség beállításába: A SPEED+ és SPEED- gombokkal állítsa be a kívánt nehézséget (1-10 fokozat) 2. Nyomja meg az ENTER gombot a jóváhagyásért, és lépjen az idő beállításába: A SPEED+ és SPEED- gombokkal állítsa be a kívánt edzéshosszt. A paraméter kiinduló értéke 0:00. Az időt 20:00-99:00 értékben tudja beállítani (percek, másodpercek). 3. Nyomja meg az ENTER az edzéshossz beállításának jóváhagyásáért. A kijelzőn megjelenik a Ready Go kiírás, visszaszámolódik 3 másodperc, és az edzésprogram elindul. PROGRAM P3-P6 (A beállítás a P2 programmal azonos) Megjegyzés: A P1-P6 programok folyamata a melléklet táblázatában található. VÉLETLENSZERŰ PROGRAM (RANDOM) A futószalag gyorsasága véletlenszerűen váltakozik 1. Az ENTER gombbal hagyja jóvá a Random program kiválasztását, és menjen az idő beállításába (Time): A SPEED+ és SPEED- gombokkal állítsa be az edzéshosszt. A kiinduló érték 0:00. Az időt 20:00-99:00 mértékben lehet beállítani (percek, másodpercek). 20

21 2. A beállítást az ENTER gombbal hagyja jóvá, és lépjen a távolság beállításába (Distance): A SPEED+ és SPEED- állítsa be a távolságot, melyet szeretne megtenni. A kiinduló érték A távolságot km/mi mértékben lehet beállítani. 3. A beállított távolságot az ENTER gombbal hagyja jóvá, és lépjen a kalória beállításába (Calories): A SPEED+ és SPEED- gombokkal állítsa be azt a kalóriát, melyet edzés alatt szeretne elégetni. A kiinduló érték 0. A kalóriát mértékben lehet beállítani (az egység kalóriában van). 4. A beállítás után nyomja meg a START gombot az edzés elkezdéséhez. Megjegyzés: Ha valamelyik paraméter van beállítva (Time, Distance, Calories), a következő kettő automatikusan 0 állítódik be. FELHASZNÁLÓI PROGRAM (USER) a felhasználó maga állíthatja be a dőlésszöget és sebességet 1. Az ENTER gombbal hagyja jóvá a USER program kiválasztását, és válasszon egyet az U1-U4 programokból, a számítógépbe 4 felhasználói programot lehet elmenteni. (a) A SPEED+ és SPEED- gombbal válassza ki az U1, U2, U3, U4 programokat. (b) Tartsa meg az ENTER gombot 3 másodpercig, és lépjen a programok beállításába. A SPEED+ és SPEED- gombokkal állítsa be a sebességet és az INCLINE+ és INCLINE- gombokkal állítsa be a dőlésszöget is. Nyomja meg az ENTER és állítsa be a következő intervallumot is (összesen 20 intervallum). A beállítás elmentésére tartsa meg a gombot 3 másodpercig. 1. Nyomja meg az ENTER gombot az U1 kiválasztására és az idő beállítására (Time): A SPEED+ és SPEED- gombokkal állítsa be a kívánt edzéshosszt. A paraméter kiinduló értéke 0:00. Az időt 20:00-99:00 értékben tudja beállítani (percek, másodpercek). 2. A beállított időt hagyja jóvá az ENTER gombbal, és menjen a távolság beállításába (Distance): A SPEED+ és SPEED- gombokkal állítsa be a távolságot, melyet meg szeretne tenni az edzés alatt. A kiinduló érték A távolságot km/mi mértékben lehet beállítani. 3. Nyomja meg az ENTER gombot a jóváhagyásért, és menjen a kalória beállításba (Calories): A SPEED+ és SPEED- gombokkal állítsa be azt a kalóriát, melyet edzés alatt szeretne elégetni. A kiinduló érték 0. A kalóriát mértékben lehet beállítani (az egység kalóriában van). 1. A beállítás után nyomja meg a START gombot az edzés elkezdéséhez. Megjegyzés: Ha valamelyik paraméter van beállítva (Time, Distance, Calories), a következő kettő automatikusan 0 állítódik be. PULZUSFREKVENCIA ELLENŐRZÉSE (H.R.C. 1-3) Ennek a programnak a célja a pulzusfrekvencia mérése edzés közben. A dőlésszög és a sebesség automatikusan úgy fog változni, hogy a pulzusfrekvencia a beállított intervallumban mozogjon. Három típusú program áll rendelkezésre HRC: 60%, 75% és THR (saját beállítás). Nyomja meg az ENTER gombot a H.R.C 1-3 program jóváhagyására, és lépjen a 60%, 75% beállításba, cél pulzusfrekvencia (továbbiakban csak THR). A SPEED+ és SPEED- gombokkal válasszon egyet a három program közül: 60%, 75%, THR 21

22 Megjegyzés: A HRC módban csak a drótnélküli érzékelővel lehet a pulzusfrekvenciát mérni (ajánlott a mellkasöv használta). Ha 45 másodpercnél tovább nincs mérve a pulzus, a képernyőn megjelenik a NO PULSE kiírás. A STOP gomb megnyomása után, vagy 4 perc üzemen kívüli állapot után a számítógép készenléti állapotba kapcsol. Ebben a programban a sebesség emelkedik, vagy csökken minden 10 másodpercben, az aktuális pulzusfrekvenciától függően. Ha az aktuális pulzusfrekvencia alacsonyabb, mint a célérték, a sebesség 0.1km/h (mph) emelkedik. Ha az aktuális pulzusfrekvencia alacsonyabb, mint a célérték, a sebesség 0.1km/h (mph) csökken. Ha a sebesség 10x megnő, a szalag dőlésszöge 1 fokkal megnő. Ha a sebesség 10xcsökken, a szalag dőlésszöge 1 fokkal csökken. A futószalag elérheti a maximális sebességet. A minimális sebesség 0.8km/h (0.5mph). A maximális dőlésszög %, 75% (a) Nyomja meg az ENTER gombot a 60% jóváhagyásért, és menjen az idő beállításába (Time): A SPEED+ és SPEED- gombokkal állítsa be a kívánt edzéshosszt. A paraméter kiinduló értéke 0:00. Az időt 20:00-99:00 értékben tudja beállítani (percek, másodpercek). (b) Az ENTER hagyja jóvá, és lépjen az életkor beállításba (Age): A SPEED+ és SPEED- gombokkal állítsa be az életkort. A kiinduló érték 30. Az életkor éves korig állítható be. (c) Nyomja meg az ENTER gombot a beállított életkor jóváhagyására. Megjelenik a beállított életkor BPM (ütés/perc) kiírásban, és beállítódik a pulzusfrekvencia zóna. (d) Nyomja meg az ENTER a jóváhagyásért. A kijelzőn megjelenik a Ready Go kiírás, visszaszámolódik 3 másodperc, és az edzésprogram elindul. (e) Az edzésprogram elkezdése után megjelenik az aktuális pulzus BPM (ütés/perc) és a pulzusfrekvencia ellenőrzésére beállított érték. 1. THR (CÉL PULZUSFREKVENCIA) (a) Nyomja meg az ENTER a THR jóváhagyásáért, és lépjen az idő beállításába (Time): A SPEED+ és SPEED- gombokkal állítsa be a kívánt edzéshosszt. A paraméter kiinduló értéke 0:00. Az időt 20:00-99:00 értékben tudja beállítani (percek, másodpercek) (b) Nyomja meg az ENTER a beállított érték jóváhagyására, és lépjen a pulzusfrekvencia beállításába. A SPEED+ és SPEED- gombokkal állítsa be a kívánt pulzusfrekvencia értéket. A kiinduló érték 72 (hozzáadás/kivonás értéke: 1 bpm). (c) Nyomja meg az ENTER a jóváhagyásért. A kijelzőn megjelenik a Ready Go kiírás, visszaszámolódik 3 másodperc, és az edzésprogram elindul. EGYES PROGRAMOK RAJZA A P1-P6 programok 30 időintervallumba van elosztva. Minden intervallum 1 percig tart. MANUAL - MANUÁLIS 22

23 P1 (9 hole) KITARTÁS P2 (hill climb) DOMBOS TEREP P3 (hill run) DOMBON ÁTFUTÁS P4 (interval) -IDŐKÖZI P5 (rolling) - INGADOZÁS P6 (weight loss) SÚLYVESZTÉS PROGRAM RANDOM SEBESSÉG VÉLETLEN VÁLTAKOZÁSA USER FELHASZNÁLÓI HRC 1-3 PULZUSFREKVENCIA ELLENŐRZÉSE 23

24 HRC (60%) HRC (75%) HRC (THR) ipad/iphone CSATLAKOZTATÁSA (A softwar feljátszásáért a felhasználó fizet) I. Összefoglalás: (1) Ehhez a berendezéshez ipod / iphone csatlakoztatható. A felhasználó rögzítse az ipod/iphone a tartóba, mely az LCD kijelző elején található, és csatlakoztassa a kábelt. Ha a kijelzőn fehér dióda jelenik meg és a bal alsó kép átvált, azt jelenti, hogy a berendezés csatlakoztatva van. A berendezésnek automatikusa át kell kapcsolnia a kábel csatlakoztatása után. Ha bármilyen probléma merül fel, ajánljuk levenni az iphon/ipad védőborítását, hogy szorosabban legyen rögzítve a kijelző tartójához. 24

25 (1) A sikeres ipod/iphon csatlakozás után kapcsolja be az alkalmazást (Tread Monitor) a futópad vezérléséhez. Alkalmazás: Ha az ipod/iphon első elindításakor nincs beépítve a megfelelő alkalmazás, és ablak jelenik meg a beépítésre, hagyja jóvá ezt az alkalmazást. Az Apple itunes Store keresztül elérhető a Pafers alkalmazás. A berendezés IOS5.0 és magasabb alkalmazást támogat. (1) Az alkalmazás elindítása után a futópad összes funkcióját fogja tudni kezelni, és az adatok a megfelelő ablakban fognak megjelenni. I. Funkciók: Alkalmazás bevezető oldala Pafers Tread Monitor: (Ha az ipod/iphone nem kapcsolódik a futópadhoz, kapcsolja be az alkalmazást. Ezután használhatja a bal oldali funkciókat: Dashboard, Setup, PAFERS) DASHBOARD (MŰSZERFAL): STATISTIC: A felhasználó a saját számla létrehozása után követheti az alkalmazással az időt (Time), távolságot (Distance), felhasznált kalóriát (Calories), átlagos sebességet (Avg. Speed) és az átlagos pulzusfrekvenciát (Avg. Pulse). HISTORY: A számlára való bejelentkezés után követheti az egyes edzések idejét (Time), távolságát (Distance) és a felhasznált kalóriát (Calories). 25

26 RECOVERY TRACKING: a számlára való bejelentkezés után ezzel a funkcióval a pulzusfrekvencia alapján kiértékelheti a testi kondícióját. SETUP (BEÁLLÍTÁS): A felhasználó gyors bejelentkezésére szolgál, regisztrációra: név (Name), magasság (Height), súly (Weight), életkor (Age), kép (Picture), egység mph/kph. Ezeket az alapadatokat használja a számítógép a testi kondíció kiértékelésére és más Pafers alkalmazásokhoz. A felhasználó beállíthatja a fényképét, mint profilkép. Minden alkalmazásmódot zene kísér, mely szükség szerint kikapcsolható. Az első használatkor manuálisan állítsa be a metrikus/ angol egység rendszerét, így elkerülhető a helytelen mérés. PAFERS: Küldjön üzenetet a Pafers cégnek, vagy látogassa meg honlapját, értékelje az alkalmazásokat és nézze meg a további elérhető alkalmazásokat. 26

27 QUICK TRAINING (GYORS KEZDÉS): (1) Ez a mód lehetővé teszi a futópad gyors elindítását. Belépéskor megjelennek a felhasználó adatai. Ha a felhasználó be van jelentkezve, a beállított adatok jelennek meg. Ha nincs bejelentkezve, mint GUEST (vendég) tornázhat. (2) Bejelentkezés után a kijelzőn megjelenik az útmutatás ugorja át a SKIP gombbal és nyomja meg a START gombot a futópad elindításáért. A szalag a legkisebb sebességgel indul el, és a dőlésszög 0. Nyolc paraméter lesz mérve: távolság (distance), edzés ideje (fitness time), kalória (calories), pulzusfrekvencia (pulse), aktuális sebesség (current speed), aktuális dőlésszög (current inuline), sebességi profil és a dőlésszög változását ábrázoló ablak. (3) Edzés alatt megnyomhatja a HOME (HAZA) gombot ezzel visszamegy az ipad/iphon felületére és elindíthat más programot: pl. zenelejátszás, képek, internet, . Ha elindít bármilyen programot, az értékek továbbra is mérődni fognak. Ha megnyomja a HOME gombot az ipad/iphon 2x, majd kiválasztja a Tread Monitor a futópad használata alkalmazás indul el. Ha regisztrálni szeretne, internetvideókat játszik le, vagy oldalát nézi, az ipad/iphone az internethez kell kapcsolni (esetleges WI-FI funkció bekapcsolva). 27

28 (1) Ha edzés közben megnyomja a STOP gombot, a futópad PAUSE módba kapcsol. Ha ténylegesen szeretné befejezni az edzést és megnézni a paramétereket, akkor tartsa meg egy rövid ideig a STOP gombot. (2) Ha a felhasználó be van jelentkezve, megnyomhatja a MAIN MENU (fő menü) gombot az alkalmazás kezdő oldalára való visszatéréshez. Ha nincs bejelentkezve, a kijelzőn a következő jelenik meg LOGIN (bejelentkezés), REGISTER (regisztráció) vagy CANCEL (törlés). A bejelentkezett, regisztrált felhasználó az edzés végén használhatja a DASHBOARD funkciót és megnézheti a feljegyzéseket az edzésről. PROGRAM: Automatikus program, az edzés ellenőrzésére összesen 6 ilyen program áll rendelkezésünkre. Mindegyikben választható könnyű, vagy nehéz edzés. Minden a kijelzőn lévő T1 programmal azonos. HRC (PULZUSFREKVENCIA ELLENŐRZÉSE): 28

29 A maximális pulzusfrekvenciából lehet választani 60%, 85%, vagy a felhasználó beállíthatja a saját cél pulzusfrekvenciáját. Ha a program be van kapcsolva, nem szükséges a mellkasövnek bekapcsolva lennie. RECOVERY (KONDÍCIÓ TESZT): A pulzusfrekvencia alapján történő kondíció kiértékelése edzés után. Ehhez a funkcióhoz a felhasználónak használni kell a mellkasövet, vagy mindkét kezével a fogantyún lévő pulzusmérőt kell fognia. (a) Edzés után menjen vissza a készenléti állapotba, és ezután válassza ki a RECOVERY TEST funkciót. (b) A RECOVERY TEST funkció bekapcsolása után a rendszer automatikusan elolvassa az elmentett adatokat (testsúly, kor és nem). (c) A RECOVERY TEST funkció alatt kiválaszthatja i és megjelenik az aprólékos útmutatás a funkció használatához. Ha újra megnyomja az i, ez az útmutatás eltűnik. 29

30 (d) A START megnyomása után elkezd számolódni a 60 másodperces intervallum, majd ezután megjelenik a mérés eredménye. (e) Ha mérés alatt megnyomja a STOP gombot, a mérés befejeződik. (f) Ha a mérés és a 60 másodperces visszaszámlálás alatt nincs mérve a pulzus több mint 45 másodpercig, a kijelzőn megjelenik a NO PULSE kiírás. (g) A mérés befejezése után a kijelzőn megjelenik az eredmény: Date: Mérés dátuma Peak: a 60 másodperces intervallum alatt mért maximális pulzusfrekvencia HR after a minute: Pulzusfrekvencia értéke edzés után egy perccel Result: Mérés eredménye (pulzus maximális értéke edzés utáni pulzus) A következő esetekben megszűnt a kapcsolat az ipad/iphon és a futópad között: (1) Az ipad/iphon kábele nincs csatlakoztatva. (2) Ha a felhasználó gyorsan megnyomja egymás után kétszer a HOME gombot az ipad/iphonon, az alkalmazásba mentett adatok kitörlődnek. A futópad kikapcsol. METRIKUS/ANGOL MÉRTÉKEGYYSÉG RENDSZERE: Ha a súly mód beállításában (weight) 10 másodpercig megtartja az ENTER gombot, belép a mértékegységek közti átkapcsolásba. Ha a mérés ujjban (inch) van kiválasztva, a kijelzőn English jelenik meg. Ha a metrikus mértékegység van kiválasztva, a kijelzőn Metric jelenik meg. A SPEED+/- gombokkal tud váltani a két mértékegység között. A jóváhagyásért nyomja meg az ENTER gombot. Ha módot váltott, a paraméterek a kiinduló értékre állnak. HIBAJELENTÉS Ha hiba történt, vagy a számítógép nem fogja a jeleket, a futópad megáll, és megjelenik a hibajelentés. jelet. E1: Nincs mérve a sebesség. A probléma a motorban lehet, vagy a számítógép nem vesz semmilyen E6: A dőlésszög helytelenül jelenik meg. Az emelőmotor lehet sérült, vagy a számítógép nem vesz semmilyen jelet. E7: A dőlésszög nagyon magas. Az emelőmotor lehet sérült, vagy a dőlésszög rosszul van beállítva. 30

31 MELLÉKLET SEBESSÉG ÉS DŐLÉSSZÖG KIJELÖLÉSE AZ EGYES INTERVALLUMOKBAN, P1~P6 PROGRAMOKBAN SPEED: FUTÓPAD SEBESSÉGE : FUTÓPAD DŐLÉSSZÖGE LEVEL: FOKOZAT KITARTÁS- PROGRAM P1 (9 HOLE) SEBESSÉG ÉS DŐLÉSSZÖG AZ EGYES INTERVALLUMOKBAN 9 HOLE (P1) Level (MPH) (KPH) Level (MPH) (KPH) Level (MPH) (KPH) Level (MPH) (KPH)

32 Level (MPH) (KPH) Level (MPH) (KPH) Level (MPH) (KPH) Level (MPH) (KPH) Level (MPH) (KPH) Level (MPH) (KPH)

33 DOMBOS TEREP- P2 (HILL CLIMB)

34 SEBESSÉG ÉS DŐLÉSSZÖG AZ EGYES INTERVALLUMOKBAN HILL CLIMB (P2) Level (MPH) (KPH) Level (MPH) (KPH) Level (MPH) (KPH) Level (MPH) (KPH) Level (MPH) (KPH) Level (MPH) (KPH) Level (MPH) (KPH) Level (MPH) (KPH) Level (MPH) (KPH) Level (MPH) (KPH)

35 DOMBON ÁTFUTÁS- P3 (HILL RUN) RSEBESSÉG ÉS DŐLÉSSZÖG AZ EGYES INTERVALLUMOKBAN HILL RUN (P3) Level (MPH) (KPH) Level (MPH) (KPH) Level (MPH) (KPH) Level (MPH) (KPH) Level (MPH) (KPH) Level (MPH) (KPH) Level (MPH)

36 (KPH) Level (MPH) (KPH) Level (MPH) (KPH) Level (MPH) (KPH)

37 IDŐKÖZI PROGRAM P4 (INTERVAL) A FUTÓPAD SEBESSÉGE VÁLTOZIK CSUPÁN INTERVAL (P4) Level 1 (MPH) (KPH) Level 2 (MPH) (KPH) Level 3 (MPH) (KPH) Level 4 (MPH) (KPH) Level 5 (MPH) (KPH) Level 6 (MPH) (KPH) Level 7 (MPH) (KPH) Level 8 (MPH) (KPH) Level 9 (MPH) (KPH) Level 10 (MPH)

38 (KPH)

39 INGADOZÁS- P5 (ROLLING) A FUTÓPAD SEBESSÉGE VÁLTOZIK CSUPÁN ROLLING (P5) Level 1 (MPH) (KPH) Level 2 (MPH) (KPH) Level 3 (MPH) (KPH) Level 4 (MPH) (KPH) Level 5 (MPH) (KPH) Level 6 (MPH) (KPH) Level 7 (MPH) (KPH) Level 8 (MPH) (KPH) Level 9 (MPH) (KPH) Level 10 (MPH)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 6937 insportline Aluvis motoros futópad

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 6937 insportline Aluvis motoros futópad HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 6937 insportline Aluvis motoros futópad TARTALOM RAJZ...3 ALKATRÉSZLISTA...3 SZERKEZETI RÉSZEK...5 SZERELÉS...5 HASZNÁLAT...8 Biztonsági kulcs...8 Összecsukás/szétnyitás...8 VEZÉRLŐPANEL...9

Részletesebben

TYPHOON computer. Insportline Hungary kft.

TYPHOON computer. Insportline Hungary kft. TYPHOON computer Insportline Hungary kft. A computer használata Technikai adatok Time (idő) 00:00-99:59 Min Speed (sebesség) 0.8-20.0 km/h Incline (dőlésszög) 0-15% Distance (távolság) 0.00-99.9 km Calories

Részletesebben

F4 futópad konzol felhasználói kézikönyv

F4 futópad konzol felhasználói kézikönyv F4 futópad konzol felhasználói kézikönyv A konzol részei A Ezekben az ablakokban jelenik meg az idő, a programprofil, a futószalag sebessége, a megtett távolság, a futópad dőlésszöge, a mért pulzus és

Részletesebben

SPARTAN SPORT CROSSTRAINER ERGOMETER. Cikk szám: 1011. Összeszerelési útmutató. Tartalomjegyzék

SPARTAN SPORT CROSSTRAINER ERGOMETER. Cikk szám: 1011. Összeszerelési útmutató. Tartalomjegyzék SPARTAN SPORT CROSSTRAINER ERGOMETER Cikk szám: 1011 Összeszerelési útmutató Tartalomjegyzék Alkatrészek listája Szerelés leírása Kijeljzö kezelése Alkatrészek listája SZ MEGNEVEZÉS DB A Számláló, kijelzö

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN szobakerékpár insportline Gemini B200

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN szobakerékpár insportline Gemini B200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 16662 szobakerékpár insportline Gemini B200 TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 ALKATRÉSZ LISTA... 4 SZERSZÁMOK... 6 ÖSSZESZERELÉS... 7 HASZNÁLAT... 10 KIJELZŐ... 10 DISPLAY AND

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. IN 5558 Elliptikus tréner Grand GP524H

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. IN 5558 Elliptikus tréner Grand GP524H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IN 5558 Elliptikus tréner Grand GP524H 1 TARTALOM TARTALOM...2 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK...3 ÖSSZEKÖTŐ ELEM...5 ÖSSZESZERELÉS...6 SZÁMÍTÓGÉP HASZNÁLATA LB1066... 17 RAJZ... 20 ALKATRÉSZLISTA...

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 9126 Motoros futópad insportline T60i

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 9126 Motoros futópad insportline T60i HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 926 Motoros futópad insportline T60i TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ...3 CSOMAG TARTALMA...4 RAJZ...5 ALKATRÉSZLISTA...5 SZERKEZET RÉSZEI...7 ÖSSZESZERELÉS...7 HASZNÁLAT...9 BEKAPCSOLÁS...9

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 6937 insportline Aluvis motoros futópad

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 6937 insportline Aluvis motoros futópad HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 6937 insportline Aluvis motoros futópad 1 TARTALOM SÉMA... 5 ALKATRÉSZLISTA... 5 SZERKEZETI RÉSZEK... 6 SZERELÉS... 7 HASZNÁLAT... 10 Biztonsági kulcs... 10 Összecsukás/szétnyitás...

Részletesebben

Klarfit Pacemaker FX5 futópad

Klarfit Pacemaker FX5 futópad Klarfit Pacemaker FX5 futópad 10026394 10026395 10026396 Figyelmeztetések Használati útmutató Az edzés megkezdése előtt konzultáljon orvosával. Ez különösen fontos azok számára, akik korábban nem végeztek

Részletesebben

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet. Duke konzol Az elemek behelyezése A konzolt 2 darab 1.5 V-os alkalin elem működteti. Az elemek behelyezéséhez először távolítsa el a konzol hátlapját, majd helyezze be az R-6 elemeket jól az elemrekeszbe!

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 18010 Lábmasszírozó gép insportline Otterchill TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 HASZNÁLAT... 3 ELEM CSERE... 4 ALTERNATÍV HASZNÁLAT... 4 2 BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ Olvassa el figyelmesen

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 6938 insportline Gilavar Futópad

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 6938 insportline Gilavar Futópad HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 6938 insportline Gilavar Futópad TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ...3 Kiegészítő információk...3 CSOMAG TARTALMA...4 SÉMA...5 ALKATRÉSZLISTA...5 SZERKEZET RÉSZEI...7 SZERELÉS...7

Részletesebben

OUTtrack Konzol használati utasítás

OUTtrack Konzol használati utasítás OUTtrack Konzol használati utasítás Általános instrukciók A konzol úgy lett megtervezve, hogy azt könnyen es egyszerűen lehessen használni. A kijelző alsó részén (B) megjelenő üzenetek segítik a felhasználót

Részletesebben

Távirányító használati útmutató

Távirányító használati útmutató Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!

Részletesebben

Konzol felhasználói kézikönyv

Konzol felhasználói kézikönyv F5 Dual (G6427U) F9 Dual (G6520U) F12 Dual (G6522U) Konzol felhasználói kézikönyv MAGYAR A konzol részei A A kijelzőn a következő információk jelennek meg: edzésidő, az aktuális edzésprogram, az aktuális

Részletesebben

Szoba edzőgép

Szoba edzőgép Szoba edzőgép 10022302 10022301 Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a Klarfit eszköz vásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

Konzol felhasználói kézikönyv

Konzol felhasználói kézikönyv Vario evezőgép (R-350) Konzol felhasználói kézikönyv A konzol bekapcsolása Dugja be az adapter (119) egyik csatlakozóját (m) az edzőgép alsóhátsó részén lévő aljzatba, (n) a másik végét pedig a 220 V-os

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7565 Motoros futópad insportline Trodos (QST8436)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7565 Motoros futópad insportline Trodos (QST8436) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7565 Motoros futópad insportline Trodos (QST8436) TARTALOM BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK... 3 A CSOMAG TARTALMA... 4 RAJZ... 5 ALKATRÉSZLISTA... 5 SZERKEZET RÉSZEI... 7 ÖSSZESZERELÉS...

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. IN 5557 Elliptikus tréner insportline Daven

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. IN 5557 Elliptikus tréner insportline Daven HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IN 5557 Elliptikus tréner insportline Daven 1 Tartalom TARTALOM...2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...3 ÖSSZEKÖTŐ ELEMEK...5 ÖSSZESZERELÉS...6 SZÁMÍTÓGÉP HASZNÁLATA LB5600... 16 RAJZ... 22 ALKATRÉSZLISTA...

Részletesebben

Konzol felhasználói kézikönyv

Konzol felhasználói kézikönyv F9R Dual (G6520R) Konzol felhasználói kézikönyv MAGYAR A konzol részei A A kijelzőn a következő információk jelennek meg: edzésidő, az aktuális edzésprogram, az aktuális futószalag sebesség, a megtett

Részletesebben

Atlantic konzol G2525

Atlantic konzol G2525 Atlantic konzol G2525 Az elliptikus edzőgép bekapcsolása: Dugja be az adapter csatlakozóját (m) az elliptikus edzőgép hátánál található alsó csatlakozó nyílásába (k), majd dugja be az adaptert (110) a

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. IN 5727 Mágneses szobakerékpár insportline Synope GP525

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. IN 5727 Mágneses szobakerékpár insportline Synope GP525 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IN 5727 Mágneses szobakerékpár insportline Synope GP525 1 TARTALOM TARTALOM...2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...3 BEMELEGÍTŐ FÁZIS...4 ÖSSZESZERELÉS...5 SZÁMÍTÓGÉP HASZNÁLATA LB5600...9 PROBLÉMÁK

Részletesebben

IN 1336 Edzőpad HERO

IN 1336 Edzőpad HERO H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó IN 1336 Edzőpad HERO Köszönjük, hogy termékünk megvásárlása mellett döntött. Bármennyire is igyekszünk a legjobb minőség elérésére, 1 előfordulhatnak hiányzó, vagy hibás

Részletesebben

Konzol felhasználói kézikönyv

Konzol felhasználói kézikönyv F3 Dual (G6424) Konzol felhasználói kézikönyv A konzol részei A A kijelzőn a következő információk jelennek meg: edzésidő, az aktuális edzésprogram, az aktuális futószalag sebesség, a megtett távolság,

Részletesebben

elektromos kerékpár vezérlő kézikönyv

elektromos kerékpár vezérlő kézikönyv elektromos kerékpár vezérlő kézikönyv 1/ 6 oldal Kijelző változatok Kompakt kijelző: ebben az egységben összeolvad a kijelző és a vezérlő, kellemes, kompakt nem feltűnő méretben. Kisebb méretének köszönhetően

Részletesebben

Fontos! Tunturi Performance T60 futópad

Fontos! Tunturi Performance T60 futópad Fontos! Kérjük, figyelmesen olvassa végig a használati útmutatót és kövesse az abban leírtakat! Vegye figyelembe, hogy a garancia nem terjed ki a szállítási, helytelen összerakási és a nem megfelelő használatból,

Részletesebben

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

WP1 Vezérlő Használati Útmutató WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű

Részletesebben

Használati útmutató. Figyelem. Egészsége megőrzése érdekében a gépen való edzés megkezdése előtt kérje orvosa tanácsát.

Használati útmutató. Figyelem. Egészsége megőrzése érdekében a gépen való edzés megkezdése előtt kérje orvosa tanácsát. Használati útmutató Figyelem Egészsége megőrzése érdekében a gépen való edzés megkezdése előtt kérje orvosa tanácsát. Ha szédülést, émelygést észlel, azonnal hagyja abba a gépen való edzést. A gép helytelen

Részletesebben

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 8722 Evezőpad insportline RW60

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 8722 Evezőpad insportline RW60 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 8722 Evezőpad insportline RW60 Tartalomjegyzék RAJZ 2 ALKATRÉSZLISTA...2 ÖSSZESZERELÉS..4 SM5810-64 SZÁMÍTÓGÉP...12 FUNKCIÓK...12 HASZNÁLAT 13 PROGRAMOK..13 GARANCIÁLIS FELTÉTELEK,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7565 Futópad insportline Mendoz (QST8438)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7565 Futópad insportline Mendoz (QST8438) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7565 Futópad insportline Mendoz (QST8438) TARTALOM CSOMAG TARTALMA... 4 RAJZ... 6 ALKATRÉSZLISTA... 6 SZERKEZET RÉSZEI... 8 ÖSSZESZERELÉS... 9 HASZNÁLAT... 14 HÁLÓZATI KAPCSOLÓ...

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.

Részletesebben

Futópad F

Futópad F 10032069 Futópad F80 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. IN 5547 Mágneses futópad insportline Sprynkl

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. IN 5547 Mágneses futópad insportline Sprynkl HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IN 5547 Mágneses futópad insportline Sprynkl TARTALOM TARTALOM...2 FONTOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK...3 RAJZ...4 ALKATRÉSZLISTA...5 SZERELÉS-IMFORMÁCIÓK...8 ÖSSZEKÖTŐ ELEMEK... 10

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 8252 Futópad insportline T400i

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 8252 Futópad insportline T400i HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 85 Futópad insportline T400i TARTALOM RAJZ...5 ALKATRÉSZLISTA...6 SZERKEZET RÉSZEI...8 ÖSSZESZERELÉS...8 VEZÉRLŐPANEL... KARBANTARTÁS...7 TISZTÍTÁS...8 PROBLÉMÁK MEGOLDÁSA...8

Részletesebben

Használati utasítás insportline Lotos vibromasszázsgép IN 2165

Használati utasítás insportline Lotos vibromasszázsgép IN 2165 Használati utasítás insportline Lotos vibromasszázsgép IN 2165 A SZERVIZT ÉS AZ ALKATRÉSZEKET AZ ELADÓ BIZTOSÍTJA! Insportline Hungary kft., Kossuth Lajos utca 65, 2500 Esztergom tel/fax: +36(06)33 313242,

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

Használati útmutató HU. IN 4754 Futópad insportline Nimbus

Használati útmutató HU. IN 4754 Futópad insportline Nimbus Használati útmutató HU IN 4754 Futópad insportline Nimbus Fontos biztonsági figyelmeztetés FIGYELMEZTETÉS: Első használat előtt figyelmesen olvassa el az egész használati útmutatót. Veszély: Tisztításkor,

Részletesebben

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ FUNKCIÓK I. Az időkapcsoló beállítása (a kék gombok): TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu

Részletesebben

Használati útmutató. IN 3478 Futópad insportline HILL. Összeszerelési séma

Használati útmutató. IN 3478 Futópad insportline HILL. Összeszerelési séma Használati útmutató IN 3478 Futópad insportline HILL Összeszerelési séma szám MEGNEVEZÉS db szám MEGNEVEZÉS db 1 Kijelző 9 Nyomásrúd 1 2 Üvegtartó 10 Megerősített rúd 1 3 Lendkerék 11 Alsó váz 1 4 Kézi

Részletesebben

Használati utasítás. Hiton A3 Canary mechanikus szobakerékpár

Használati utasítás. Hiton A3 Canary mechanikus szobakerékpár Használati utasítás Hiton A3 Canary mechanikus szobakerékpár ÁLTALÁNOS LEÍRÁS ALKATRÉSZEK csavar ívelt alátét dió csavar beállító kerék Alkatrészek kulcs (13-15) Alkatrészlista imbuszkulcs Sorszám Elnevezés

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

ROVER. Felhasználói kézikönyv V 1.0

ROVER. Felhasználói kézikönyv V 1.0 ROVER Felhasználói kézikönyv V 1.0 1. Bevezetés A North Edge Rover egy GPS egységgel szerelt multifunkciós, szabadidős karóra, mely számos helyzetben hasznos társa lehet! 2. Funkciók Automatikus napi szinkronizálás

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. IN 5667 Ellipszis tréner insportline Austin MG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. IN 5667 Ellipszis tréner insportline Austin MG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IN 5667 Ellipszis tréner insportline Austin MG 1 TARTALOM BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK... 3 SZERELÉSI ÚTMUTATÓ... 4 VEZÉRLŐPULT... 9 EDZÉSI ÚTMUTATÓ... 11 RAJZ... 15 ÖSSZEKÖTŐ ELEMEK...

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. SM242 Hiton Challenger Ergométer bicikli

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. SM242 Hiton Challenger Ergométer bicikli HASZNÁLATI UTASÍTÁS SM242 Hiton Challenger Ergométer bicikli ALKATRÉSZLISTA SZ. ELNEVEZÉS MÉRET DRB. 1 Számítógép 1 2 Számítógép huzal 1 3 M5 M5*10L 5 4 Kormány fedél Cső átmérő φ25 2 5 Kormány 1 szett

Részletesebben

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu

Részletesebben

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat

Részletesebben

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval AVC78X QUICK START 1 GYORS INDÍTÁS 16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR 4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval 1. Győződjön meg arról, hogy a csomag tartalmazza

Részletesebben

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön

Részletesebben

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1 Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.

Részletesebben

900SEZ-700 900SEZ-1200

900SEZ-700 900SEZ-1200 Szekcionált garázskapu motor 900SEZ-700 900SEZ-1200 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK A. ÖSSZETÉTEL... 3 B. FUNKCIÓK BEMUTATÁSA... 4 C. ÖSSZESZERELÉS... 5 D. A MOTOR ÉS A PROGRAMOZÓ PANEL... 9 E.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7265 Fali eredménykijelző insportline CF040

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7265 Fali eredménykijelző insportline CF040 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7265 Fali eredménykijelző insportline CF040 BEVEZETŐ INFORMÁCIÓK Az eredménykijelző sok alapfunkciót kínál: idő, stopper, 20 perces leszámolás, Fight Gone Bad funkció időzítő.

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2016_160920 1 FIGYELEM! A berendezést

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 8727 Fitness kerékpár insportline Atana

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 8727 Fitness kerékpár insportline Atana HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 8727 Fitness kerékpár insportline Atana 1 Tartalom BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ...3 RAJZ...4 ALKATRÉSZLISTA...4 ALKATRÉSZEK ELLENŐRZÉSE (CSOMAG TARTALMA)...8 SZERELÉS...9 SM7224-64 VEZÉRLŐPANEL...15

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR Termék száma: 1330 HASZNÁLATI UTASÍTÁS FONTOS: Mindig bizonyosodjon meg róla, hogy a terméket egy egyenes, csúszásmentes felületre helyezze. Ez elengedhetetlen a biztonságos

Részletesebben

Használati útmutató. SM256 Szobakerékpár indoor cycling Scud Spin X

Használati útmutató. SM256 Szobakerékpár indoor cycling Scud Spin X Használati útmutató SM256 Szobakerékpár indoor cycling Scud Spin X 1 Biztonsági útmutató 1. Szerelje össze a terméket a kézikönyvben feltüntetett utasításoknak megfelelően. Használjon cnyeregkis eredeti

Részletesebben

Konzol felhasználói Kézikönyv

Konzol felhasználói Kézikönyv Konzol felhasználói Kézikönyv Beüzemelés A konzol bekapcsolásához dugja be az edzőgéphez mellékelt adapter (73) dugóját ( c ) dugja be az edzőgép hátsó részének alján található aljaztba, ( h ) az adaptert

Részletesebben

VDT-24 Felhasználói kézikönyv

VDT-24 Felhasználói kézikönyv 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT-24 Felhasználói kézikönyv VDT-24 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Készülék felépítése és funkciói...3 2. Monitor falra szerelése...4 3. Főmenü...5 4. Alap

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. IN 5750 Szobakerékpár insportline Cepron

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. IN 5750 Szobakerékpár insportline Cepron HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IN 5750 Szobakerékpár insportline Cepron 1 TARTALOM BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 3 CSOMAG TARTALMA... 4 SZERELÉSI ÚTMUTATÓ... 6 BERENDEZÉS STABILIZÁLÁSA... 9 TERHELÉS BEÁLLÍTÁSA... 9 KARBANTARTÁS...

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. SM273 Szobakerékpár indoor cycling Scud 503

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. SM273 Szobakerékpár indoor cycling Scud 503 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SM73 Szobakerékpár indoor cycling Scud 503 Kérjük olvassa el figyelmesen az útmutatót a felszerelés használata előtt. Őrizze meg a későbbi ellenőrzés érdekében. FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A router webes felületen történő beüzemelése... 2 4. Hibaelhárítás...

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

Használati utasítás. OekoDry. We are Fliegl.

Használati utasítás. OekoDry. We are Fliegl. Használati utasítás OekoDry We are Fliegl. HU LastChangedRevision: 19168 LastChangedDate: 2016-07-05 1. dob lehetoség Biztosítani kell, hogy a rendszer teljesen kikapcsol, azaz - Hálózati kapcsoló (oldalán

Részletesebben

Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása

Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása Cikkszám: EMT707PA FONTOS! Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása Az első üzembe helyezés előtt, legalább 1 órát töltse a készülék beépített akkumulátorát, úgy, hogy azt helyezze a dug.aljzatba.

Részletesebben

Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK 1. Fontos, hogy elolvassa ezt az egész kézikönyvet a berendezés felszerelése és használata előtt. A biztonságos és hatékony

Részletesebben

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv Fontos biztonsági tanácsok, óvintézkedések Az edzőkerékpárt a maximális biztonság jegyében terveztük és készítettük el. Ettől függetlenül bizonyos biztonsági óvintézkedéseket

Részletesebben

STOPPER-ÓRA Cikk szám: 89 Használati utasítások

STOPPER-ÓRA Cikk szám: 89 Használati utasítások STOPPER-ÓRA Cikk szám: 89 Használati utasítások FUNKCIÓK A stopper funkciói: 1/100 decimel második a legkisebb egység rész-, teljes- és köridő jeleníthető meg 9 óra, 59 perc és 59999 másodpercet képes

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

A távirányító működése

A távirányító működése 2 3 A távirányító működése Megjegyzések: Győződjön meg róla, hogy nincsen semmi akadály, ami akadályozná a jel vételét! A távirányító 10 m-es távolságig működik. Ne dobálja a távirányítót. Óvja a távirányítót

Részletesebben

KAPARA fitness kerékpár. Használati utasítás

KAPARA fitness kerékpár. Használati utasítás KAPARA fitness kerékpár Használati utasítás A SZERVIZT ÉS AZ ALKATRÉSZEKET AZ ELADÓ BIZTOSÍTJA! Insportline Hungary kft., Kossuth Lajos utca 65, 2500 Esztergom tel/fax: +36(06)33 313242, mobil: (0670)2118227

Részletesebben

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 800 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

Használati útmutató. IN 5559 Elliptikus tréner insportline Cruzz

Használati útmutató. IN 5559 Elliptikus tréner insportline Cruzz Használati útmutató IN 5559 Elliptikus tréner insportline Cruzz BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ A maximális biztonság érdekében végezzen rendszeres ellenőrzést, nem történt e sérülés, alkatrészelhasználódás a berendezésen.

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP MAGYAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP A berendezés elindítása előtt kérjük ismerkedjen meg részletesen az alábbi útmutatóval és őrizze meg az esetleges későbbi felhasználás céljából. www.lge.com

Részletesebben

Használati útmutató HU IN 3882 Stepper insportline Sceleton

Használati útmutató HU IN 3882 Stepper insportline Sceleton Használati útmutató HU IN 3882 Stepper insportline Sceleton FONTOS! A berendezés első használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót. Őrizze meg a használati útmutatót az esetleges

Részletesebben

Használati útmutató - HU IN 1966 - SEG 3296 Szobakerékpár

Használati útmutató - HU IN 1966 - SEG 3296 Szobakerékpár Használati útmutató - HU IN 1966 - SEG 3296 Szobakerékpár 1 Az edzés egészségi kockázattal járhat. Az edzésprogram megkezdése előtt konzultáljon egészségi állapotáról háziorvosával. Amennyiben gyengeséget

Részletesebben

Orbit Hydro-Rain HRC900. Elemes vezérlő automatika Használati utasítás MINERALHOLDING KFT.

Orbit Hydro-Rain HRC900. Elemes vezérlő automatika Használati utasítás MINERALHOLDING KFT. Orbit Hydro-Rain HRC900 Elemes vezérlő automatika Használati utasítás Magyarországi forgalmazó: Mineralholding Kft. Vízöntő öntözéstechnika üzletág H-1106 Budapest, Fehér út 10. Tel.: (+36 1) 209-2770,

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Használati útmutató HU. IN 3476 Ellipszis tréner Steelflex XE-4700

Használati útmutató HU. IN 3476 Ellipszis tréner Steelflex XE-4700 Használati útmutató HU IN 3476 Ellipszis tréner Steelflex XE-4700 Biztonsági utasítások Figyelmeztetés: Az égés, tűz, elektromos sokk elkerülése végett tartsa be a következőket: Ezt a sporteszközt a célnak

Részletesebben

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra Használati útmutató JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra Kérem, olvassa végig figyelmesen az alábbi leírást, mielőtt használná ezt a km órát. Funkciói: 1. Jelenlegi sebesség (SPD) 2. 24 órás

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SM281 SCUD GT-505 SPINNING KERÉKPÁR

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SM281 SCUD GT-505 SPINNING KERÉKPÁR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SM281 SCUD GT-505 SPINNING KERÉKPÁR A fenntartható fejlődés elvei szerint, a felszerelés bármikor módosítható előzetes figyelmeztetés nélkül. Ez csak a terméktől függ. Használata előtt

Részletesebben

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

AB GENERATOR Termék száma: 1515. Használati utasítás

AB GENERATOR Termék száma: 1515. Használati utasítás AB GENERATOR Termék száma: 1515 Használati utasítás Fontos: olvassa el figyelmesen a használati leírást, mielőtt használatba venné ezt a terméket. Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Maximális terhelhetőség:

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

Használati útmutató. Videó kaputelefon PNI DF-926

Használati útmutató. Videó kaputelefon PNI DF-926 Használati útmutató Videó kaputelefon PNI DF-926 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Az áramütés elkerülése érdekében ne nyissa ki a készülék fedelét, csak egy erre szakosított személy jelenlétében.ha a készülék megköveteli

Részletesebben