User'sManual code for BMSS /28/07 2:09 PM Page 1
|
|
- József Dudás
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 User'sManual code for BMSS /28/07 2:09 PM Page
2 User'sManual code for BMSS /28/07 2:09 PM Page 2 Copyright The dyras wwe.f@ctory LLC, 2007 No part of the content (logos, design, photos, text, colour scheme, arrangements, etc.) may be reproduced, reused or redistributed for any purpose whatsoever, or distributed to a third party for such purposes, without the written permission of The dyras. Kezelési útmutató a dyras BMSS-2012 típusú Shiatsu masszázs készülékhez = reg. TM of Multi Media dyras LLC
3 User'sManual code for BMSS /28/07 2:09 PM Page 4 Kezelési útmutató a dyras BMSS-2012 típusú Shiatsu masszázs készülékhez Megjegyzés Kérjük, használatba vétel elôtt gondosan tanulmányozza át, és kövesse ezt a kezelési útmutatót. Fontos, hogy ôrizze is meg a kezelési útmutatót, hogy idônként vagy bármely kételye esetén újra elôvehesse és feleleveníthesse a használati tudnivalókat, ezáltal mindenkor ki tudja majd használni a készülék összes szolgáltatását, és sok örömet lelhet benne. Amennyiben a kezelési útmutatóban foglalt elôírások be nem tartása miatt következik be a termék esetleges meghibásodása, úgy az ebbôl fakadó károkra a garanciális / szavatossági feltételrendszerben foglaltak nem terjednek ki. Amennyiben a termék esetleg meghibásodna a rendeltetésszerû használat során, úgy kérjük, csak autorizált szakszervizzel javíttassa! Fontos biztonsági tudnivalók A készülék mûködtetése során az alábbiakban felsorolt biztonsági intézkedéseket feltétlenül be kell tartani. Minden itt leírt utasítást gondosan olvasson át! Minden adódó élethelyzetre természetesen nem lehet biztonsági rendszabályt alkotni, éppen ezért kérjük Önt, hogy maximális körültekintés mellett az alábbiakban nem említett esetekben is tegyen meg minden, az adott helyzetben racionálisan elvárható óvintézkedést, hogy a készülék biztonságos üzemeltetésének feltételei adottak legyenek. A termék lakásában (munkahelyén) történô otthoni (irodai) használatra készült, minden egyéb professzionális (pl. egészségügyi, fitnesz szolgáltatás célú) felhasználás nem megengedett. A készülék nem gyógyászati eszköz, orvosi kezelés kiegészítéseként nem alkalmazható. A készüléket soha ne használja a szabadban. Ha egészségügyi problémája van, orvosi kezelés alatt áll, a masszázs készülék használatba vétele elôtt konzultáljon házi- vagy szakorvosával és kérje véleményét. Az alábbi esetekben nem javasolt, illetve kizárólag orvosi vélemény alapján megengedett a készülék használata: ha szívritmus szabályozója van beültetve, terhesség esetén, trombózis mellett, lázzal járó betegség esetén, ha daganatos betegségben szenved, sérülés, izületi- vagy izomgyulladás, lumbágó, porckorong sérv, illetve reumás panaszok esetén, ismeretlen eredetû fájdalom esetén Figyelem: A Shiatsu masszázs készüléket kizárólag csak száraz környezetben használja és tárolja. Soha ne használja a terméket olyan helyen, ahol hôhatásnak van kitéve vagy ahol víz, pára vagy egyéb folyadék érheti: pl. fürdôszobában, gôz vagy száraz szaunában. Ne használja zuhanyzó vagy vízzel töltött mosdókagyló közelében. Ügyeljen arra, hogy készüléket használat és tárolás közben ne érje nedvesség, vízfröccsenés, illetve páralecsapódás, mert az elektromos alkatrészek vízzel, nedvességgel való érintkezés esetén meghibásodnak valamint baleset, áramütés veszélye is fennállhat. Amennyiben a készüléket mégis víz érné, pl. vízbe esne, semmiképpen ne nyúljon utána, hanem elôször a fali elektromos aljzatból húzza ki hálózati kábelének csatlakozóját, majd ezt követôen emelje ki a masszázs készüléket a folyadékból és vigye szakszervizbe ellenôrzésre, javításra, mielôtt újra használatba venné. 4 5
4 User'sManual code for BMSS /28/07 2:09 PM Page 6 Az elektromos áramütés veszélyének elkerülése végett soha ne merítse a készüléket vízbe, illetve más folyadékba, illetve ne tartsa vízcsap alá. Nedves, izzadt testfelületen ne alkalmazza a készüléket. Célszerû és higiéniai szempontból is indokolt a készülék használatakor könnyû, legalább egyrétegû ruházatot viselni. Amennyiben a készülék használatát be kívánja fejezni, elôször mindig kapcsolja ki, majd a hálózati kábelének dugóját húzza ki a fali elektromos aljzatból a bekapcsolt masszázs készüléket soha ne hagyja magára, ne hagyja el úgy lakását, hogy elôzôleg nem áramtalanította. Nedves kézzel soha ne nyúljon a készülékhez vagy hálózati kábeléhez, illetve annak csatlakozójához. A készülék hálózati kábelét csak száraz kézzel szabad a fali elektromos hálózati aljzathoz csatlakoztatni. A masszázs készülék burkolati nyílásaiba soha ne dugjon semmit, mert ilyen esetben életveszélyes áramütés érheti. Soha ne álljon rá a készülékre. A készüléket kizárólag két kézzel fogantyúinál a masszírozni kívánt testrészen megtartva, vagy maszszírozni kívánt végtagját a mûködô masszázsvillákra ráhelyezve szabad alkalmazni, amikor a termék fixen áll az alján lévô támasztékain. A használat során fokozottan ügyeljen rá, hogy a termék hálózati kábele ne feszülhessen meg, ne akadhasson bele semmibe, ne lehessen elbotlani benne. A készüléket soha ne emelje meg, és ne vonszolja hálózati kábelénél fogva. Ne helyezzen a készülékre semmilyen nehéz tárgyat. A készüléket olyan helyen kell üzemeltetni, ahol gyermekek nem érhetik el, és nem kerülhetnek a mûködô készülék közelébe. Gyermekek, ápolásra szorultak illetve mozgásukban korlátozott személyek önállóan, felügyelet nélkül a készüléket nem használhatják. Amennyiben gyermek vagy mozgásában korlátozott személy jelenlétében üzemelteti a masszázs készüléket, úgy fokozott körültekintéssel tegye azt. Egy esetleges baleset megelôzése érdekében kérjük, olvassa át az útmutatót és hívja fel a gyermek vagy a mozgásában korlátozott személy figyelmét a készülék használatakor fellépô fokozott balesetveszélyre. A termék használatba vétele elôtt amenynyiben orvosi kezelés alatt áll Ön vagy valamely családtagja mindig konzultáljon kezelô-, vagy háziorvosával. A masszázs készülék burkolatát, valamint a hálózati kábelét rendszeresen vizsgálja át, hogy nem érte-e azokat károsodás, sérülés. Tárolásnál óvatosan kezelje a készülék hálózati kábelét, és soha ne tekerje a termék burkolata köré szorosan (legfeljebb lazán hajtsa össze a tárolás során); ügyeljen arra, hogy a vezeték szigetelése ne sérüljön, ne törjön meg. Soha ne vezesse a készülék hálózati kábelét éles sarkokon vagy forró felületek mellett vagy felett. Amennyiben a készülék hálózati kábelének szigetelése megsérült, azt szakszervizben ki kell cseréltetni; a terméket sérült hálózati kábellel nem szabad az elektromos hálózathoz csatlakoztatni. A gyártó által a készülékhez nem mellékelt vagy nem javasolt eszközök, kiegészítôk használata nem megengedett. Ezek alkalmazása balesetet vagy rendellenes mûködést okozhat. A termék elhelyezésénél (tárolásánál) ügyeljen arra, hogy közvetlen napfény ne érje tartósan a terméket, mert burkolata kifakulhat, elszínezôdhet a napsugárzás hatására és a mûködésben is hiba keletkezhet. Ne használja a készüléket robbanékony vagy gyúlékony gázok, gôzök, aerosolok vagy folyadékok jelenlétében. A készüléket nem szabad +5 C alatti vagy +40 C feletti hômérsékletnek kitenni. Ne üzemeltesse a masszázs készüléket nedves vagy párás helyen, vagy ott, ahol rázódásnak vagy vibrációnak lenne kitéve. A készüléket mindig 6 7
5 User'sManual code for BMSS /28/07 2:09 PM Page 8 olyan sík felületre tegye, ahonnan nem eshet vagy csúszhat le, és ahonnan nem rántható le egy véletlen mozdulattal. Ügyeljen rá, hogy mindig biztos kézzel tartsa a használat során a terméket, hogy az semmilyen körülmény esetén ne eshessen le; amennyiben elfáradnak esetleg a terméket tartó kezei, úgy kapcsolja ki a készüléket és pihentesse kezeit. Figyelem! A terméket tilos házilag szétszerelni, burkolatát megbontani, a készülék javítását, bárminemû átalakítását megkísérelni ennek az utasításnak figyelmen kívül hagyása súlyos balesethez vezethet. Nincs a készülék belsejében házilag javítható vagy más célra felhasználható alkatrész. Soha ne üzemeltesse a készüléket sérült hálózati kábellel, illetve akkor se, ha rendellenes mûködést mutat vagy esetleg más módon sérült. Ilyen esetben vigye a terméket szakszervizbe ellenôrzésre, javításra vagy beállításra. A készülék javítására csak szakszerviz képzett szakembere van feljogosítva. Házilagosan végzett javítási kísérlet vagy a kezelési útmutatóban foglaltak be nem tartása esetén a termékre nem vonatkoznak továbbiakban a garanciális feltételrendszerben vállaltak. Tartsa tisztán környezetét! Az elhasználódott készülék szilárd lakossági hulladékkal együtt nem helyezhetô el, mivel így az élôvilágot, emberi egészséget súlyosan károsíthatja. Kérjük, a terméket élettartama végén adja le a lakóhelyén illetékes elektromos készülékek begyûjtésére szakosodott újrahasznosító vagy azok környezetbarát megsemmisítését végzô hulladékgyûjtô udvarokban. Tájékoztatjuk, hogy a gyártót és a kereskedôt a 264/2004. (IX:23.) Korm. Rendelet szerint térítésmentes áru-visszavételi kötelezettség terheli. Kérjük, ôrizze meg ezt a kezelési utasítást. Amennyiben a készüléket továbbadná valakinek, úgy feltétlenül adja vele ezt a kezelési utasítást is! 8 1. Masszírozó fejek (textilborítás alatt) 2. Három állású ki-bekapcsoló gomb (masszírozó fej meghajtás elôre kikapcsolt helyzet masszírozó fej meghajtás hátra) 3. Fogantyúk 4. Készülékburkolat 5. Hálózati kábel (a képen nem látható) A készülék kizárólag 230 V~, 50 Hz elektromos hálózatról üzemeltethetô mielôtt a masszázs készüléket a hálózathoz csatlakoztatja, gyôzôdjön meg arról, hogy a hálózati feszültség megegyezik-e azzal, ami a készülék adattábláján fel van tüntetve ha eltérést tapasztal, akkor ne használja a terméket. Más országokba utazva 230 V~, 50 Hz -tôl eltérô hálózati feszültségek is elôfordulhatnak, emiatt mindig tájékozódjon a használat megkezdése elôtt. Általános tudnivalók Kezelôszervek és részegységek A készülék tápellátása A készülék A készülék összeszerelése használata A masszázs készülék alkalmazásának kedvezô hatása a keleti shiatsu masszírozási technikán alapszik. A shiatsu egy olyan távol-keleti masszázs technika, mely az ôsi gyógyító mûvészetbôl és a filozófiai tradíciókból áll össze egységgé. A technika alapvetô gondolata nem más, mint megóvni és/vagy helyreállítani a pszichofizikai jólétet a test energiarendszerének egyensúlyán keresztül. A shiatshu befolyásolja és helyreállítja az energiaáramlást, ami a meridiánokon, azaz egy csatorna-hálózaton keresztül mûködik. A meridiánok mentén és a test más speciális területein különbözô technikákat és nyomásokat alkalmazva, az önmasszázst shiatsut végzô személy normális energiaáramlást képes elérni. 9
6 User'sManual code for BMSS /28/07 2:09 PM Page 10 A shiatsu azt jelenti japánul, hogy ujjnyomás az ujjak stimuláló hatását lehet kiváltani a masszázs készülék masszírozó fejeivel, ezáltal a kezet kímélve, fáradságtól mentesen végezhetô a mûvelet. A maszszázs kiválóan alkalmazható betegség megelôzésre, stressz oldásra, sikertelen fogyókúrák, valamint különféle izületi problémák esetében mindig kérje ki viszont orvosának véleményét a készülék használatba vétele elôtt, amennyiben nem egészséges, soha ne akarjon öngyógyítást végezni önállóan. Orvosi ellenjavallat esetén kérjük, ne használja a terméket. A keleti orvostudomány alapelmélete szerint a testünkön keresztüláramló életenergia (csí) zavartalan, szabad folyása nemcsak a jó közérzet, hanem az egészség biztosítéka is. Ez az energia úgynevezett meridiánok energiaösvények mentén közlekedik, melyek biofizikailag azonosítható, testünkben hálós rendszert képezô, 1-2 milliméter széles csatornák. Összesen 12 pár fô- és 2 mellék-meridiánt különböztet meg a keleti orvostudomány. Minden egyes energiaösvény kapcsolatban áll egy-egy belsô szervvel, például a szívvel, a gyomorral vagy éppen az epehólyaggal. A meridiánok vonalán elhelyezkedô, akupunktúrás pontok magasabb elektromos érzékenységgel rendelkezô bôrfelületek. A shiatsu ezen energiapályák, illetve pontok mentén, tenyér- vagy ujjlenyomással illetve a masszázs készülék masszírozó fejeivel hozza mozgásba az emberi test szunnyadó, rejtett energiatartalékait. Amikor az életenergia pang vagy folyamatos, szabad áramlása akadályozott, bizonyos szervek rendellenesen kezdenek mûködni, és ez megbetegedéshez vezethet. A shiatsu fogások stimulálják ezeket a pontokat, s ennek köszönhetôen helyreállítják az energia keringését, a test pedig ismét egyensúlyba kerül: Megélénkül a vérkeringés: Ez javítja a szervezet energiaellátását, anyagcseréjét. A jó anyagcsere révén a szervezet megtisztul a véráramban, vérerekben lerakódott salakanyagoktól, a sejtek mûködése regenerálódik, aktívabbá válik, öregedésük lelassítható. A masszázs hatékony segítséget nyújt abban, hogy megôrizzék a véredények rugalmasságukat, így csökken a krónikus magas vérnyomás kialakulásának kockázata. Rendszeres masszázzsal javítható a bôr és izmok rugalmassága, így sokáig megôrizhetô a fiatalos külsô, megjelenése fitt, egészséges lesz. Hatékonyan oldja fel az izmok merevségét: Nemcsak megerôltetô fizikai munkavégzésnél, hanem folyamatos ülô, vagy álló helyzetben végzett munka során is az izmok egyenetlen terhelése miatt bizonyos izomcsoportok megmerevedhetnek. A masszázs készülék segít az izmok ellazításában, így megelôzhetôek az izmok tartós túlterhelése miatt bekövetkezô izom, vagy izületi gyulladásos szövôdmények. Csökkenti a mindennapi stressz okozta feszültséget, a fájdalom és fáradtságérzetet. Kedélyállapot javító hatása van, segítséget nyújt az álmatlanság és potenciazavarok kezelésében is. Használatba vétel elôtti teendôk a készülék használata 1. Mielôtt a készüléket elôször használja, távolítson el róla minden gyári csomagolást. Kicsomagolást követôen ellenôrizze a termék épségét. Csak sérülésmentes készüléket szabad használatba venni. 2. A készülék fekvô vagy ülô helyzetben alkalmazható otthoni vagy irodai környezetben. A masszázs készüléket használhatja fogantyúinál megragadva, kézben tartva, vagy helyezheti vízszintes sík felületre, asztallapra, szônyegre, de ülô helyzetben is alkalmazható, pl. széken ülve, vagy fotelben. Ügyeljen rá mindig, hogy a készülék alján lévô szellôzônyílások ne legyenek eltakarva, emiatt süppedô felületre, ágyra, vagy mély szônyegre ne helyezze a terméket. 3. Ellenôrizze és biztosítsa, hogy a terméken a három állású kapcsoló középállásban (kikapcsolt helyzet) legyen. Csatlakoztassa a maszszázs készülék hálózati kábelének csatlakozóját a fali elektromos aljzathoz. Miután kényelmesen elhelyezkedett, kapcsolja be a készüléket úgy, hogy középállásból átbillenti a kapcsológombot valamely szélsô helyzetbe. A masszírozó fejek forgásirányát a kapcsolóhoz rendelt ikonok mutatják a masszírozó fejek az óramutató járásával megegyezô, illetve ellentétes irányú mozgást tudnak végezni kapcsoló állástól függôen
7 User'sManual code for BMSS /28/07 2:09 PM Page Ragadja meg a készüléket a fogantyúinál és masszírozza meg a kívánt testrészét, testfelületét alaposan úgy, hogy a készülék maszszírozó fejeit és magát a készüléket 15 Newton-nál nagyobb erôvel soha ne nyomja, terhelje. A készüléket használhatja kézben fogva (pl. hasizom, comb izomzatának masszírozásához), vagy stabil, sík felületre letéve (pl. karizom, lábizomzat, vádli masszírozásához). A hátizomzat masszírozásához javasoljuk, kérje egy családtagja segítségét. A használat közben mindig erôsen tartsa meg a készüléket, hogy az ne fordulhasson ki kezébôl és mindig két kézzel végezze a mûveletet. Ha a masszázs során leteszi kezébôl a készüléket mindig sabil felületre helyezze és kapcsolja ki. Figyelem! A masszázs készülék használati folyamatos használati idôtartama maximum 15 perc legyen. Ez az idôtartam biztosítja fiziológiailag a legkedvezôbb hatást, illetve a készülék is szakaszos üzemelési idôtartama is ehhez igazodik. 15 perc folyamatos használat után tartson legalább 20 perces üzemszünetet úgy, hogy eközben a készülék legyen kikapcsolt és áramtalanított helyzetben. Csak az elôírt üzemszüneti idôtartam után veheti a készülék ismételten használatba családjának egy másik tagja. Egy személynél a napi egyszeri használat a javallott, de mindenképpen tartson több órás pihenést két használat között abban az esetben, ha mégis naponta többször kívánja a készüléket alkalmazni. Lehetôleg elalvás elôtt ne használja a terméket, mert a masszírozás testtáji vérbôséget is okoz, mely az elalvást megnehezítheti. Használatot követôen kapcsolja ki a készüléket és tegye el tárolóhelyére azt. A készülék karbantartása, tisztítása Figyelem! A tisztítás megkezdése elôtt minden esetben ki kell kapcsolni a készüléket és hálózati kábelének csatlakozóját a fali aljzatból kihúzva, áramtalanítani kell. Nagyon fontos, hogy a készülék egyetlen részegységét se merítse soha vízbe, és ne tartsa vízsugár alá! 1. A készülék külsô burkolatának tisztítása langyos vízzel enyhén benedvesített, puha, szöszmentes textíliával történhet, majd ezt követôen törölje át egy száraz, szöszmentes textíliával a letisztított felületeket. Nagyon ügyeljen rá, hogy nedvesség ne juthasson a készülék burkolatán belülre. Ügyeljen rá, hogy a masszírozó fejeket borító textil ne kerüljön a tisztítás során érintkezésbe folyadékkal Mielôtt a készüléket ismételten használatba venné, hagyja tökéletesen megszáradni a letisztított felületeket. 2. A készülék burkolatának tisztításához soha ne használjon oldószert (acetont, benzolt, benzint, alkoholt, stb.), mert ezek a folyadékok oldhatják a termék egységeinek anyagait, illetve a készülékbe bejutva annak belsô részeit. Ne alkalmazzon durva vagy csiszoló hatású tisztítószereket az eljárás során. 3. A termék burkolatát soha ne bontsa meg a tisztítás során. 4. Ha a tisztítás után hosszabb ideig nem kívánja használni a készüléket, tegye nylon tasakba, majd rakja el por-, nedvesség-, és fagymentes tárolóhelyére
8 User'sManual code for BMSS /28/07 2:09 PM Page 14 Minôségtanúsítás Copyright Tanúsítjuk, hogy a dyras BMSS-2012 típusú Shiatsu masszázs készülék az alábbiakban ismertetett mûszaki jellemzôknek megfelel: Típus: Megnevezés: Névleges hálózati feszültség: Hálózati teljesítményfelvétel: Érintésvédelmi osztály: Zajkibocsátás: Gyártó: BMSS-2012 Shiatsu masszázs készülék 230V~, 50 Hz 10 W II. oszt. LWA = 58 db The dyras wwe. factory LLC, USA Termékeinket folyamatosan fejlesztjük, hogy azok mind korszerûbbek legyenek, ezért a készülékek mûszaki adatai elôzetes értesítés nélkül változhatnak. Nyomdai hibák és tévedések joga fenntartva. by Multi Media dyras LLC Minden jog beleértve a film, rádió és televízió általi terjesztést, fordítást, fényképészeti vagy hangtechnikai másolást, kivonatos utánnyomást és egyéb sokszorosítást kifejezetten fenntartva. Ennek megsértése büntetôjogi következményeket vonhat maga után. A CE-szimbólum A biztonság és az elektromágneses összeférhetôség (EMC) szempontjából a készülék megfelel az elôírásoknak. Az erre utaló jelölés a készülék adattábláján, a csomagolódobozon és a kezelési útmutatóban található
9 User'sManual code for BMSS /28/07 2:09 PM Page 16 Feljegyzések Feljegyzések 16 17
User'sManual code for BSSV-2400BH 12.9.2008 10:45 Page 1
User'sManual code for BSSV-2400BH 12.9.2008 10:45 Page 1 3 1 18 9 10 13 2 8 4 12 11 19 5 17 14 16 6 7 15 14 3 User'sManual code for BSSV-2400BH 12.9.2008 10:45 Page 2 Copyright The dyras wwe.factory LLC
RészletesebbenRDAP-1122-User's Manual 2/26/07 1:11 PM Page 1
RDAP-1122-User's Manual 2/26/07 1:11 PM Page 1 4 1 5 8 10 2 7 6 3 9 3 RDAP-1122-User's Manual 2/26/07 1:11 PM Page 2 Copyright The dyras wwe.f@ctory LLC, 2007 No part of the content (logos, design, photos,
Részletesebbendistributed by www.dyras.com
2 1 3 4 5 9 6 8 7 3 User's Manual for VLO-9016.indd 1 2015.04.15. 10:48:46 distributed by www.dyras.com No part of the content (including logos, design, photos, text, colour scheme, arrangements, etc.)
RészletesebbenSHM-290. Kezelési útmutató
2 1 3 4 9 10 7 8 6 5 3 www.dyras.com Copyright 2016 The dyras wwe.factory LLC U.S.A. No part of the content (including logos, design, photos, text, colour scheme, arrangements, etc.) may be reproduced,
Részletesebbendistributed by www.dyras.com
a b c i d f e g h 3 User's Manual for Mc-1187.indd 1 2015.03.09. 14:14:50 distributed by www.dyras.com No part of the content (including logos, design, photos, text, colour scheme, arrangements, etc.)
Részletesebbendistributed by www.dyras.com
1 6 2 5 4 3 3 User's Manual for MF-3822.indd 1 2014.11.14. 17:55:50 distributed by www.dyras.com No part of the content (including logos, design, photos, text, colour scheme, arrangements, etc.) may be
RészletesebbenUser'sManual for HSTR-025:User's Manual for HSTR-025 2010.07.07. 16:53 Page 1
User'sManual for :User's Manual for 2010.07.07. 16:53 Page 1 1 4 5 2 3 3 User'sManual for :User's Manual for 2010.07.07. 16:53 Page 2 www.dyras.com Copyright 2009 The dyras wwe.factory LLC U.S.A. No part
Részletesebbendistributed by www.dyras.com
5 4 1 2 3 A B 3 User's Manual for To-5000.indd 1 2015.03.16. 10:04:13 distributed by www.dyras.com No part of the content (including logos, design, photos, text, colour scheme, arrangements, etc.) may
RészletesebbenUser'sManual code for EKN-95 5/29/06 6:30 AM Page 1
User'sManual code for EKN-95 5/29/06 6:30 AM Page 1 4 2 1 3 3 User'sManual code for EKN-95 5/29/06 6:30 AM Page 2 Kezelési útmutató az EKN-95 típusú elektromos késhez = reg. TM of Multi Media dyras LLC
Részletesebben4a 4b 4c. 8a 8b 8c 11. 9a 9b 9d 9e 9c
5 2 6 4a 4b 4c 3 8a 8b 8c 11 9a 9b 9d 9e 9c 1 10 12 5 5 6 3 = reg. TM of Multi Media dyras LLC Kezelési útmutató a dyras ALDS-430 5.1-es házimozi hangszórórendszerhez Kezelési útmutató a dyras ALDS-430
Részletesebbendistributed by www.dyras.com
3 4 5 2 1 6 3 7 8 3 User's Manual for SC-KA-1000-AZ.indd 1 2015.04.15. 11:08:40 distributed by www.dyras.com No part of the content (including logos, design, photos, text, colour scheme, arrangements,
Részletesebbendistributed by www.dyras.com
2 8 3 7 1 6 5 4 3 User's Manual for TKG-NT-1000-ID.indd 1 2015.04.16. 12:57:42 distributed by www.dyras.com No part of the content (including logos, design, photos, text, colour scheme, arrangements, etc.)
Részletesebben16a 15. 16b. 16c 16. 16d. 18a. 18b. 18c
2 1 3 13 22 10 6 11 4 7 17 14 12 5 8 16a 15 16b 16c 16 16d 9 20 19 21 18b 18a 18c 18 3 Copyright The dyras wwe.factory LLC U.S.A. 2016 No part of the content (logos, design, photos, text, colour scheme,
Részletesebbendistributed by www.dyras.com
1 2 3 3 User's Manual for SC-IR-801.indd 1 2015.04.15. 20:37:34 distributed by www.dyras.com No part of the content (including logos, design, photos, text, colour scheme, arrangements, etc.) may be reproduced,
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
Részletesebbendistributed by www.dyras.com
6 7 8 5 2 3 1 4 3 User's Manual for TKG-VT-1009.indd 1 2015.04.09. 13:19:39 distributed by www.dyras.com No part of the content (including logos, design, photos, text, colour scheme, arrangements, etc.)
Részletesebben= reg. TM of The dyras wwe.factory LLC U.S.A.
3 2 1 5 4 6 3 Copyright The dyras wwe.factory LLC U.S.A. 2016 No part of the content (logos, design, photos, text, colour scheme, arrangements, etc.) may be reproduced, reused or redistributed for any
Részletesebbendistributed by www.dyras.com
User's Manual for FW-5180.indd 1 2015.05.21. 11:40:16 3 distributed by www.dyras.com No part of the content (including logos, design, photos, text, colour scheme, arrangements, etc.) may be reproduced,
RészletesebbenUser smanual code EKN-95:User smanual for EKN-95 2009.11.03. 10:42 Page 1
User smanual code EKN-95:User smanual for EKN-95 2009.11.03. 10:42 Page 1 4 2 1 3 3 User smanual code EKN-95:User smanual for EKN-95 2009.11.03. 10:42 Page 2 Copyright The dyras wwe.factory LLC U.S.A.
Részletesebbendistributed by www.dyras.com
User's Manual for TGK-CM-1003.indd 1 2014.10.20. 16:05:50 3 distributed by www.dyras.com No part of the content (including logos, design, photos, text, colour scheme, arrangements, etc.) may be reproduced,
RészletesebbenKENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenMICA RADIÁTOR R-070/R-075
Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
RészletesebbenUser'sManual code for MASC-1006H 28.4.2008 6:05 Page 1
User'sManual code for MASC-1006H 28.4.2008 6:05 Page 1 2 3 1 5 7 8 9 11 6 10 13 12 14 15 3 User'sManual code for MASC-1006H 28.4.2008 6:05 Page 2 Copyright The dyras wwe.factory LLC U.S.A. 2008 No part
RészletesebbenVivamax shiatsu nyakmasszírozó GYVM15. Használati útmutató. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!
Vivamax shiatsu nyakmasszírozó GYVM15 Használati útmutató Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Általános leírás A Vivamax nyakmasszírozó készülék a shiatsu masszázst hőterápiával
RészletesebbenRIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
RészletesebbenSZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,
RészletesebbenUser'sManual code for LHB-1580 9/27/06 4:11 PM Page 1
User'sManual code for LHB-1580 9/27/06 4:11 PM Page 1 3 2 1 4 3 User'sManual code for LHB-1580 9/27/06 4:11 PM Page 2 Copyright The dyras wwe.f@ctory LLC, 2006 No part of the content (logos, design, photos,
Részletesebbendistributed by www.dyras.com
2 3 4 1 5 6 7 3 User's Manual for Tkg-jk-1200.indd 1 2015.03.13. 10:39:25 distributed by www.dyras.com No part of the content (including logos, design, photos, text, colour scheme, arrangements, etc.)
RészletesebbenASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866
Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen
RészletesebbenQ80 ventilátor használati útmutató
Q80 ventilátor használati útmutató Olvassuk el és őrizzük meg a használati útmutatót. Fontos biztonsági tudnivalók Elektromos készülék használata esetén az alábbi biztonsági utasításokat szigorúan tartsuk
RészletesebbenGrillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500
Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 18010 Lábmasszírozó gép insportline Otterchill TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 HASZNÁLAT... 3 ELEM CSERE... 4 ALTERNATÍV HASZNÁLAT... 4 2 BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ Olvassa el figyelmesen
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
RészletesebbenFÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
RészletesebbenMG 80 MG 81. H masszírozó-készülék. Használati utasítás
MG 80 MG 81 H H masszírozó-készülék Használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de magyar
RészletesebbenUser'sManual code for EPT-3580 11/21/06 8:32 AM Page 1
User'sManual code for EPT-3580 11/21/06 8:32 AM Page 1 9 1 2 10 3 4 5 6 7 11 12 3 User'sManual code for EPT-3580 11/21/06 8:32 AM Page 2 Copyright The dyras wwe.f@ctory LLC, 2006 No part of the content
RészletesebbenHAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra
RészletesebbenHasználati útmutató RACLETTE GRIL R-274
Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenH Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.
RészletesebbenUser'sManual code for ASCR-100 3.7.2008 8:47 Page 1
User'sManual code for ASCR-100 3.7.2008 8:47 Page 1 9 5 7 8 6 4 3 2 3 1 3 User'sManual code for ASCR-100 3.7.2008 8:47 Page 2 Copyright The dyras wwe.factory LLC U.S.A. 2007 No part of the content (logos,
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
RészletesebbenR-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276
Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ R-276 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenOSZLOP VENTILÁTOR R-815
Használati útmutató OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
RészletesebbenT80 ventilátor használati útmutató
T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb
RészletesebbenRELAX MAX VIBRÁCIÓS MASSZÁSKÉSZÜLÉK
RELAX MAX HU VIBRÁCIÓS MASSZÁSKÉSZÜLÉK Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Biztosak vagyunk abban, hogy termékünket Ön is megelégedéssel használja majd. Kérjük, a termék hatékony
RészletesebbenOlvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó
RészletesebbenKozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
RészletesebbenQ30 ventilátor használati útmutató
Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A Kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és tegye el! Továbbiakban szükség lehet rá. I. TERMÉKJELLEMZŐK Típus szám: Maximális Feszültség:
RészletesebbenDOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor
DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják
RészletesebbenHeizsitzauflage Classic
Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték
RészletesebbenOSZLOP VENTILÁTOR R-819
Használati útmutató OSZLOP VENTILÁTOR R-819 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
RészletesebbenKlarstein Herakles
Klarstein Herakles 10020774 10027718 10027719 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenHasználati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz
Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz 2 1. A KEZELÉSI UTASÍTÁS HASZNÁLATA Kérjük olvassa el a kezelési utasítást mielőtt használni kezdi a készüléket. Tartsa biztos helyen a későbbi
Részletesebbendistributed by www.dyras.com
8 7 6 9 5 4 10 11 2 3 1 12 13 3 User's Manual for RK-4508.indd 1 2015.05.04. 15:34:18 distributed by www.dyras.com No part of the content (including logos, design, photos, text, colour scheme, arrangements,
RészletesebbenLéghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Léghűtő berendezés Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
RészletesebbenEL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
RészletesebbenMennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges
RészletesebbenBS 69 BS 70. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)
BS 69 BS 70 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Tartalom magyar 1. Rendeltetésszerű használat... 3 2. Biztonsági útmutatások...
RészletesebbenHasználati útmutató Kenyérpirító TOASTER
HU Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER Tartalomjegyzék Biztonsági előírások... 3 Az első használat előtt... 5 Kicsomagolás... 5 A készülék elhelyezése... 5 Kenyérpirítás... 5 Kenyéremelő... 5 Kenyérszelet
Részletesebbendistributed by www.dyras.com
2 1 6 5 3 4 3 User's Manual for Hc-0014.indd 1 2015.04.22. 12:33:52 distributed by www.dyras.com No part of the content (including logos, design, photos, text, colour scheme, arrangements, etc.) may be
RészletesebbenUSB-s táncszőnyeg (LHO-016)
USB-s táncszőnyeg (LHO-016) Használati és kezelési útmutató 1 Tartalom ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK... 3 BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 3 RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT... 3 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK... 3 HASZNÁLAT...
RészletesebbenMILK FROTHER MF 5260 MAGYAR
MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR HU A B C D E F G H 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt, kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő
RészletesebbenPÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK
PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK 10029854 10029855 Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy a termékünket választotta! Bízunk benne, hogy elégedett lesz a működésével. Használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen a használati
RészletesebbenHajszárító Használati útmutató
Hajszárító Használati útmutató HU A készülék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló készülékek használatát már ismeri. A készüléket a jelen használati útmutatóban
RészletesebbenBella Konyhai robotgép
Bella Konyhai robotgép 10008232 10008233 10008234 10005314 10005315 10005316 10031672 10031673 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,
RészletesebbenAroma diffúzor
Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt
RészletesebbenUser smanual SD-1350:User smanual SD-1350 2009.10.09. 12:52 Page 1
User smanual SD-1350:User smanual SD-1350 2009.10.09. 12:52 Page 1 7 5 1 3 2 4 6 8 9 3 User smanual SD-1350:User smanual SD-1350 2009.10.09. 12:52 Page 2 Copyright The dyras wwe.factory LLC U.S.A. 2009
Részletesebbenhasznalati.qxp 2008.06.25. 13:34 Page 1 jade köves kézi masszázs GYVM3 Használati útmutató Használat elõtt figyelmesen olvassa el a tájékoztatót!
hasznalati.qxp 2008.06.25. 13:34 Page 1 jade köves kézi masszázs GYVM3 Használati útmutató Használat elõtt figyelmesen olvassa el a tájékoztatót! hasznalati.qxp 2008.06.25. 13:34 Page 2 A JADE KÕ A jade
RészletesebbenLi-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók
Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat
RészletesebbenPorzsákos porszívó. Használati utasítás. Modellszám: VC-212
Porzsákos porszívó Használati utasítás Modellszám: VC-212 1 FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos termékek használatakor, az alapvető biztonsági óvintézkedéseket be kell tartani, beleértve az alábbiakat:
RészletesebbenR-332. Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ. Gőzölős vasaló R-332
Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ R-332 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenBS 99. Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 www.beurer.com. 89077 Ulm (Germany)
BS 99 H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 www.beurer.com 89077 Ulm (Germany) H Tartalom 1. Rendeltetésszerű használat... 3 2. Biztonsági útmutatások... 3
RészletesebbenMG 16. H Masszírozó-készülék. Használati útmutató
MG 16 H H Masszírozó-készülék Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR 1. Rendeltetésszerű
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
RészletesebbenTEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,
Részletesebbendistributed by www.dyras.com
1 2 3 4 5 6 8 3 User's Manual for Typ-834c.indd 1 2015.03.09. 14:13:37 distributed by www.dyras.com No part of the content (including logos, design, photos, text, colour scheme, arrangements, etc.) may
RészletesebbenElektromos grill termosztáttal
10028472 Elektromos grill termosztáttal Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenFőzőlap
Főzőlap 10031348 10031349 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
RészletesebbenCITRUS JUICER CJ 7280
HU CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő használat
RészletesebbenHasználati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!
Használati utasítás Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! 1 A készülék adatai Teljesítmény: 600 W Átmérő: 13,5 cm Tartály nélküli magasság:
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE
RészletesebbenRoyalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W
Royalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a konyhai robotgép rendelkezik mindazzal az erővel, kapacitással és precizitással, ami biztosítja a hatékony munkavégzést. Nemcsak
RészletesebbenTasakcímkéző berendezés. Használati útmutató
Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet
RészletesebbenElektromos szeletelő
Elektromos szeletelő Használati útmutató HU A készülék első bekapcsolása előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló készülékek használatát már ismeri. A készüléket a jelen használati
RészletesebbenSwivel Sweeper G6 vezetéknélküli elektromos seprű
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta. Kérjük, olvassa el figyelmesen a Használati útmutatót. Biztonsági figyelmeztetések Győződjön meg róla, hogy az elektromos seprűt használat előtt
RészletesebbenMini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
RészletesebbenHairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996 HU Felhasználói kézikönyv c b a d e f g h Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában!
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16R (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
RészletesebbenUltrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenAROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató
AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a
RészletesebbenPAB 02 típusú ablakátbeszélő
Használati utasítás a SIVA gyártmányú PAB 02 típusú ablakátbeszélő készülékhez Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság,
RészletesebbenF40P ventilátor használati útmutató
F40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése általános biztonsági tudnivalók - Amíg teljes körűen össze nem állítottuk a ventilátort, addig ne csatlakoztassuk azt a a fali csatlakozó aljzathoz.
RészletesebbenElectric citrus fruits squeezer
Electric citrus fruits squeezer Model ATC-CJ602S Elektromos citrusprés Tarsago Magyarorszag KFT Nepfurdo u. 22. 1138 Budapest Made in PRC Importer: Tarsago Media Group www.tarsagomediagroup.com ➀ ➁ ➂ ➃
RészletesebbenHairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 HU Felhasználói kézikönyv Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips
RészletesebbenFigyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés
Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott
RészletesebbenKonyhai robotgép
Konyhai robotgép 10006254 10006255 10008235 10008236 10008237 10031674 10031675 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen
Részletesebben