Rasvjeta Sarajevo. Vill-Master Group. Rasvjeta Sarajevo

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Rasvjeta Sarajevo. Vill-Master Group. Rasvjeta Sarajevo"

Átírás

1 Vill-Master Group Katalógus 2010

2 VM-Lux s.r.o. Žilina Telephelyünk: VM-Lux s.r.o. Kráľovská 43, Šaľa IČO: , IČ DPH: SK Tel.: +421 (31) Fax.: +421 (31) web: Otváracia doba: PO PI od 7.00 do hod. Prešov E75 Banská Bystrica Košice Bratislava E65 E58 Šaľa Nitra E58 Miskolc 4 41 E60 Győr Komárno M1 Esztergom Budapest M3 M3 Debrecen 4 8 E66 M7 M6 E73 M5 Balatonboglár E71 6 Szeged Pécs M7 E71 Balatonboglár Lengyeltóti Telephelyünk: 8630 Balatonboglár, Klapka u. 16. Tel.: +36 (85) Fax.: +36 (85) Mobil: +36 (20) info@villmaster.hu web: Nyitvatartás: H-P: 7:30-tól 16:30-ig Székhelyünk: 1096 Budapest, Haller u Tel.: +36 (85) Fax.: +36 (85) Mobil: +36 (20) info@villmaster.hu web: Nyitvatartás: H-P: 7:30-tól 16:30-ig

3 Introduction Bemutatkozunk Predstavujeme sa Vám Firts of all we would like to express our thanks to you for your trust and reading our catalouge. Since you did this we are convinced that you are a man for whom the outstanding guality is highly important at all scope of the life. The goods included in our catalogue are marketed with Brand name. During the manufacturing of goods we laid big stress on development of our products that were passing successfully design FMEA, manufacturing FMEA and packaging FMEA procedure. In case of arising problems the reason of mistake defined with ISHIKAWA method. During the problem solving designers, Product managers and test engineers together try to find the best solution, using the state of the art technology. This way is ensuring that each of our goods respond to the highest quality level required by VM-Lighting ZRt. The products branded with Brand name meet the strict European standards. According to the latest European regulations our goods have CE Certification. We wish you a pleasant browse in our catalogue and successes to accept professional decisions. Yours sincerely The Team of VM-Lighting ZRt. Elsőként szeretnénk megköszönni, hogy megtisztelt bizalmával, és kezébe vette katalógusunkat. Mivel ezt a lépést megtette, biztosak vagyunk abban, hogy Ön olyan ember, akinek fontos a kiemelkedő minőség az élet minden területén. A katalógusunkban szereplő termékeket márkajelzéssel hozzuk forgalomba. A gyártás során nagy hangsúlyt fektetünk a termékeink fejlesztésére, melyek tervezési FMEA, gyártási FMEA, termelési FMEA illetve csomagolási FMEA folyamaton mennek keresztül. Felmerülő,,melléfogás esetén ISHIKAWA módszer segítségével állapítjuk meg a hiba okát. A megoldás során a tervező mérnökök a termék menedzserek és a teszt mérnökök szoros együttműködésével, a legfejlettebb technológia felhasználásával igyekeznek a legjobb megoldást kiválasztani. Biztosítva ezzel azt, hogy minden egyes termék megfeleljen a VM-Lighting Zrt által megkövetelt magas minőségi feltételeknek. A termékcsalád, megfelel a legszigorúbb-európai követelményeknek és rendelkezéseknek. Termékeinket az érvényben lévő európai szabványok szerinti CE jelzéssel látjuk el. Katalógusunk böngészéséhez kellemes időtöltést, a profi döntés meghozatalához pedig sok sikert kívánunk! Tisztelettel: VM-Lighting Zrt és VM-Lux SRO csapata V prvom rade, Vám ďakujeme za Vašu dôveru, že ste nahliadli do nášho v poradí druhého katalógu. Výrobky tu uvedené uvádzame na trh s označením. Nepretržitú pozornosť venujeme vývoju a rozvoju, ktorý sa týka plánovaniu FMEA, výroby FMEA, produkcii FMEA, baliacej techniky FMEA. V prípade vyskytnutia chýb hľadáme príčinu spôsobom ISHIKAWA. V procese riešenia naši konštruktéri, výrobní manažéri, kvalitári v úzkej spolupráci sa usilujú pomocou modernej a vyspelej technológie, nájsť najlepšie riešenie. Tým je zaručená vysoká kvalita našich výrobkov požadovaná podľa VM-Lighting Zrt. Výrobky s označením vyhovujú prísnym európskym požiadavkám. V zmysle platných európskych noriem sú označené logom CE. K prezeraniu nášho katalógu Vám želáme príjemnú pohodu a k správnemu výberu veľa šťastia. S úctou, kolektív VM-Lighting Zrt a VM-Lux SRO

4 We MAke Quality Grid, opal lamps Tükrös-rácsos, opál búrás lámpatestek Exclusive lamps Exkluzív lámpatestek Compact downlights Kompakt mélysugárzók Metal halide downlights Fém halogén mélysugárzók page oldal 6 page oldal 12 page oldal 15 page oldal 21 LED downlights LED mélysugárzók page oldal 22 Compact wateproof lamps Kompaktcsöves védett lámpatestek page oldal 25 Wall lamps Tükör- és bútorvilágító lámpatestek Protective fluorescent fittings Por -és páramentes lámpatestek page oldal 27 page oldal 28 Batten Luminaires Szabadon sugárzó page oldal 32 High bay fittings Csarnokvilágító lámpatestek H.I.D. Floodlights Fényvetők Emergency lanterns Vészvilágító lámpatestek Outdoor amenity lighting Kültéri hangulatvilágítás page oldal 34 page oldal 38 page oldal 43 page oldal 44 4

5 Park and Street lighting Park és utcai világítás page oldal 47 High power energy saving lamps Energiatakarékos kompaktfénycsövek VMQ Metal halide lightsources VMQ Fémhalogén fényforrások LED dekor lighting LED dekorációs világítás page oldal 54 page oldal 55 page oldal 56 Industrial electronics Hálózati installációs készülékek page oldal 60 Cable Ties Kábelkötegelők page oldal 71 Industrial sockets and plugs Ipari csatlakozók page oldal 72 Solar water Heater Napkollektoros vízmelegítő Fingerprint locks Ujjlenyomatos Zárszerkezetek Ballasts, Ignitors, Capacitors Előtétek, gyújtók, kondenzátorok Accessories Tartozékok page oldal 73 page oldal 74 page oldal 75 page oldal 77 5

6 Recessed Grid Lamps

7 We MAke Quality Mia Recessed Grid Lamps Tükrös-rácsos lámpatestek MIA 4x18W MIA 236 Recessed fixture made of steel plate, electrostatic painted, white grid lamp with double parabolic reflector. It should have hidden or visible ribbed design. Design characterized with the white steel body and polished aluminum reflector. The lamp is equipped with teminal blocks including fuse, so in case of power-cut the product is protected. The fixture has 6 cross blades which help to distribute the light output. Is possible to supply with backup power supply. Area of application: high standard offices, computerized work places, corridors, meeting rooms, halls, warehouses, Hospitals etc. MIA 418 BUILDING-IN SIZES BEÉPÍTÉSI MÉRET CSOMAGOLÁSI EGYSÉG L1 L2 H number / pallet db / raklap VM-MIA /46 VM-MIA /64 Álmennyezetbe süllyeszthető lámpatest. Hajlított acéllemezből készül, fehérre színterezett, dupla parabolás tükrös-rácsos kivitelű. Rejtett bordás, látszóbordás álmenynyezetbe szerelhető. Formatervezetét a fehér fémház és a polírozott alumíniumrács jellemzi. A lámpatest biztosító sorkapoccsal ellátott, így túláram esetén védelmet kap a termék. Az alap lámpatest 6 keresztlamellás, amely az egyenletesebb fényeloszlást segíti. Opcióként invertel egységgel (mely tartalmazza az akkumlátort) is rendelhető. Felhasználási javaslat: igényes irodák, számítógépes munkahelyek, fogadóhelységek, áruházak, korházak stb. Svietidlo s možnosťou zapustenia do stropného podhľadu. Ohýbaná kovová konštrukcia v bielom prevedení s dvojitou parabolou z lešteného AL plechu v mriežkovom prevedení. Istená radová svorka chráni výrobok v prípade výpadu el. energie. Optická mriežka svietidla je z 6 krížových lamiel, ktoré zaručujú rovnomerné rozdelenie svetla. V prípade požiadavky je svietidlo možné doplniť o núdzový modul s vlastnou batériou. Odporúčané použitie: osvetlenie kancelárií s vysokým nárokom na obmedzenie oslnenia, počítačové pracoviská, auly, obchodné domy, nemocnice a pod. 7

8 We MAke Quality Mia T5 Recessed Grid Lamps Tükrös-rácsos lámpatestek MIA T5 4x14W MIA T5 414 Recessed lamp made of curved steel, which has white powder painting and has double parabolic grid-reflector. It is possible to install into ceiling with hidden ribs, with apparent ribs. Optics are divided from each other with perforated plates, which give to lamp really smart appearance. Suggested area of use: high standard offices, Computer- offices elegant fashion shops, warehouses, meeting rooms, etc. BUILDING-IN SIZES BEÉPÍTÉSI MÉRET CSOMAGOLÁSI EGYSÉG L1 L2 H number / pallet db / raklap VM-MIA T /56 VM-MIA T /56 VM-MIA T /56 VM-MIA T /56 VM-MIA T /56 Állmennyezetbe süllyeszthető lámpatest. Hajlított acéllemezből készül, fehérre színterezett, dupla parabolás tükrös-rácsos kivitelű. Rejtett bordás, látszóbordás álmennyezetbe szerelhető. Az optikákat speciális perforált lemezek választják el egymástól, melyek exklúzív megjelenést biztosítanak. Felhasználási javaslat: igényes irodák, számítógépes munkahelyek, exklúzív divatüzletek, áruházak, tárgyalótermek stb. Žiarivkové svietidlo T5 určené pre montáž do stropných podhľadov (horná aj spodná montáž. Pre spodnú montáž je nutné použiť príchytky do sadrokartónu. Optická mriežka svietidla je vyrobená z dvojitej parabolickej priežky z vysokolešteného AL plechu. Optické mriežky sú oddelené perforovaným plechom. Svietidlá je vhodné použiť do kancelárii, zasadačky, exkluzívne predajne, obchodné domy a pod. 8

9 Mia G Ceiling Mounted Grid Lamps Tükrös-rácsos lámpatestek MIA G 236 MIA G 4x18W Surface/ceiling mount fixtures made of steel plate, electrostatic painted, white grid lamp with double parabolic reflector. It should have hidden or visible ribbed design. Design characterized with the white steel body and polished aluminum reflector. The lamp is equipped with teminal blocks including fuse, so in case of power-cut the product is protected. The fixture has 6 cross blades which help to distribute the light output. In case of customer s requirement is possible to supply with 7 cross blades and/or with backup power supply. Area of application: high standard offices, computerized work places, corridors, meeting rooms, halls, warehouses, Hospitals etc. MIA G 418 Dimensions Geometriai MÉRET CSOMAGOLÁSI EGYSÉG L1 L2 H quantity / pallet db / raklap VM-MIA G /56 VM-MIA G /56 VM-MIA G /56 Mennyezeti lámpatest. Hajlított acéllemezből készül, fehérre színterezett, dupla parabolás tükrös-rácsos kivitelű. Formatervezetét a fehér fémház és a polírozott alumíniumrács jellemzi. A lámpatest biztosító sorkapoccsal ellátott. Az alap lámpatest 6 keresztlamellás, amely az egyenletesebb fényeloszlást segíti. Megrendelői igény esetén 7 keresztlamellás lámpatest, illetve akku+inverter egységgel is rendelhető. Felhasználási javaslat: igényes irodák, számítógépes mun ka helyek, folyosók tárgyalótermek, fogadóhelységek, áruházak, korházak stb. Stropné svietidlo. Ohýbaná kovová konštrukcia v bielom prevedení s dvojitou parabolou, v zrkadlovo-mriežkovom prevedení. Istená radová svorka chráni výrobok v prípade výpadu el. energie. Základ svietidla je 6 krížových lamiel, ktoré zaručujú rovnomerné rozdelenie svetla V prípade požiadavky je svietidlo možné doplniť o núdzový modul s vlastnou batériou. Odporúčané použitie: osvetlenie kancelárií s vysokým nárokom na obmedzenie oslnenia, počítačové pracoviská, chodby, zasadačky, auly, obchodné domy, nemocnice a pod. 9

10 We MAke Quality VMX Ceiling Mounted Grid Lamps Tükrös-rácsos lámpatestek VMX 258 VMX 2x36W Ceiling mount or suspended family of fixtures made of steel plate, electrostatic painted, white grid lamp with double parabolic reflector. Design characterized with the white steel body and polished aluminum reflector. It has decorative rounded sides. The lamp is equipped with teminal blocks including fuse, so in case of power-cut the product is protected. In case of customer s requirement is possible to supply with backup power supply. Area of application: high standard offices, banks, computerized work places, Education Institutions, corridors, meeting rooms, halls, Hotels, warehouses etc. CSOMAGOLÁSI EGYSÉG L1 L2 H quantity / pallet egységcsomag VM-VMX /56 VM-VMX /56 VM-VMX /56 VM-VMX /56 VM-VMX /56 VM-VMX /46 Mennyezetre vagy függesztve is szerelhető lámpatest család. Hajlított acéllemezből készül, fehérre színterezett, dupla parabolás tükrös-rácsos kivitelű. Formatervezetét a fehér fémház és a polírozott alumíniumrács jellemzi. Stílusossá, dekoratívvá a lesarkított oldalai teszik. A lámpatest biztosító sorkapoccsal ellátott. Megrendelői igény esetén akku+inverter egységgel is rendelhető. Felhasználási javaslat: igényes irodák, bankok, számítógépes munkahelyek, oktatási intézmények, folyosók tárgyalótermek, fogadóhelységek, szállodák, áruházak, stb. Stropné alebo závesné svietidlá. Ohýbaná kovová konštrukcia v bielom prevedení s dvojitou parabolou, v zrkadlovo-mriežkovom prevedení. Profil charakterizuje kovová konštrukcia a vysokoleštená hliníková mriežka. Istená radová svorka chráni výrobok v prípade výpadu el. energie. V prípade požiadavky je svietidlo možné doplniť o núdzový modul s vlastnou batériou. Odporúčané použitie: osvetlenie kancelárií s vysokým nárokom na obmedzenie oslnenia, banky, počítačové pracoviská, školské inštitúcie, chodby, zasadačky, prijímacie kancelárie, hotely, obchodné domy a pod. 10

11 MIA OPAL RECESSED OPAL LAMPS OPÁL BÚRÁS LÁMPATESTEK MIA OPAL 4x18W MIA OPAL 418 BUILDING-IN SIZES BEÉPÍTÉSI MÉRET CSOMAGOLÁSI EGYSÉG number / pallet L1 L2 H db / raklap VM-MIA OPAL /56 Recessed lamp made of curved steel plate which has white powder painting and opal cover. Suitable to install into ceilings with hidden ribs, with apparent ribs and also into plasterboard. Characterized with it s white metal body and white opal cover which provides equal light distribution. The lamp is equipped with terminal block having fuse. Suggested area of use: offices, floors, meeting rooms, show rooms, hospitals, etc. Álmennyezetbe süllyeszthető lámpatest. Hajlított acéllemezből készül, fehérre színterezett, opál burás kivitelű. Rejtett bordás, látszóbordás és gipszkarton álmennyezetbe is szerelhető. Formatervezetét a fehér fémház és a tejfehér opál búra jellemzi, amely biztosítja az egyenletes fényeloszlást. A lámpatest biztosító sorkapoccsal ellátott. Felhasználási javaslat: irodák, folyosók, tárgyalótermek, kiállítótermek, korházak. Zápustné svietidlo do stropných podhľadov. Teleso svietidla je vyrobené z bieleho komaxitovaného plechu s opálovým krytom. Svietidlo je určené pre hornú aj spodnú montáž do sadrokartónu. Opálový kryt je zaručuje rovnomerné rozloženie svetelného toku. Svietidlo je vhodné použiť na osvetlenie kancelárii, chodby, zasadačky, nemocničné priestory a pod. 11

12 Exclusive lamps

13 We MAke Quality MIA IN Exclusive lamps Exkluzív lámpatestek MIA IN 2x55W MIA IN 236 Recessed into ceiling indirect lamps with decorative design. In the white painted steel house there s a secondary mirror, which is made from two converse bended steel plates. The painted, arched, perforated plate in the middle prevents the direct overlook to the light sources, so avoids the dazzling and provides symmetrical light distribution. Suugested area of installation: high standard offices, conference rooms, restaurants, coffee shops, exclusive fashion showrooms, etc. BUILDING-IN SIZES BEÉPÍTÉSI MÉRET CSOMAGOLÁSI EGYSÉG L1 L2 H number / pallet db / raklap VM-MIA IN VM-MIA IN Álmennyezetbe szerelhető indirekt fényt biztosító dekoratív lámpatest. A fehérre festett acélházban szekunder tükör található, amely két, egymással ellentétes és hajlított acéllemezből épül fel. A középen elhelyezett ívelt, festett perforált lemez megakadályozza a fénycsövekre közvetlen rálátást, ezáltal megszünteti a zavaró káprázást, szimmetrikus fényeloszlást biztosítva. Felhasználási javaslat: reprezentatív irodák, konferenciatermek, éttermek, kávéházak, exkluzív divatüzletek, butikok stb. Podhľadové svietidlo vyrobené z bieleho komaxitovaného plechu sú určené pre hornú alebo spodnú montáž do kazetových stropných podhľadov 600x600mm alebo do sádrokartónových podhľadov. V strede svietidla sa nachádza tienidlo z ohnutého perforovaného plechu, ktoré zabraňuje oslneniu. Pod tienidlom sú umiestnené kompartné žiarivky. Podľa požiadavky je možné svietidlo doplniť o núdzový modul s vlastnou batériou Použitie: kancelárie, zasadačky, komferenčné sály, jedálne, kaviarne a pod. 13

14 We MAke Quality MIA G-D/I Exclusive lamps Exkluzív lámpatestek MIA G-D/I 2x28W MIA G-D/I 128 MIA G-D/I 128 BUILDING-IN SIZES BEÉPÍTÉSI MÉRET L1 L2 H VM-MIA G-D/I VM-MIA G-D/I VM-MIA G-D/I VM-MIA G-D/I VM-MIA G-D/I VM-MIA G-D/I VM-MIA G-D/I VM-MIA G-D/I Suspended lamp, made of curved steel plate having white powder painting and double parabolic grid reflector. Due to it s direct/indirect feature provides high quality light distribution to user. Suggested area of use: high standard offices, banks, computer rooms, education institutions, meeting rooms, Hotels, etc. Függesztve is szerelhető lámpatest család. Hajlított acéllemezből készül, fehérre színterezett dupla parabolás tükrös-rácsos kivitelű. Direkt/Indirekt tulajdonsága révén exkluzív megvilágítást biztosít az igényes felhasználónak. Felhasználási javaslat: igényes irodák, bankok, számítógépes munkahelyek, oktatási intézmények, tárgyalótermek, fogadóhelységek, szállodák. Stropné mriežkové svietidlá sú vyrobené z oceľového pechu s povrchovou úpravou komaxit. Sú určené na osvetlenie vnútorných priestorov napr. kancelárie, učebne, a.t.ď. Montáž je možná ako prisadené na strop alebo závesné pomocou lankových závesov. V prípade závesnej montáži svietidla dosiahneme priame /nepriame osvet lenie, kde časť svetelného toku vyžaruje smerom hore a časť nadol. Svietidlá sú osadené elektronickým predradníkom a môže byť pridaný aj núdzový modulom s vlastným záložným zdrojom. Mriežka svietidla je vyrobená z vysokolešteného AL pechu. Svietidlo je konštrukčne riešené pre lineárne žiarivky T5. 14

15 recessed downlights

16 We MAke Quality VX 201 Compact downlights Kompakt mélysugárzók VX 201 1x13W VX 201 H L2 L1 L2 L1 BUILDING-IN SIZES kivágási MÉRET L1 L2 H VM-VX 201/113 ø ø170 VM-VX 201/118 ø ø170 VM-VX 201/126 ø ø170 VM-VX 201/213 ø ø170 VM-VX 201/218 ø ø170 VM-VX 201/226 ø ø170 Recessed down light that should be used in offices, banks, Hotels and other high standard places. The ring made of white painted steel, the reflector from bright polished aluminum. In case of requirement the reflector should be made in facet workout and from mat surface aluminum also. Álmennyezetbe szerelhető lámpatest, reprezentatív he lyek, irodák, bankok, szállodák, plázák, bevásárló központok közkedvelt termékei. A gyűrű fehérre festett acéllemezből készül, a fényterelő ernyő pedig tükrösített alumíniumból. Igény esetén a tükör rendelhető facettás, matt kivitelben is. Svietidlo downlight s možnosťou zapustenia do stropného podhľadu. Je použiteľné na osvetlenie reprezentatívnych miestností, kancelárií a hotelov. Objímka reflektoru je farbená oceľová platňa biela, parabola z vysokolešteného hliníka. Možnosť výberu reflektoru v leštenom alebo fazetovom prevedení. Obľúbený výrobok pre dostupnú cenu a výbornú kvalitu. 16

17 VX 202 Compact downlights Kompakt mélysugárzók VX 202 1x13W VX 202 H L2 L1 L2 L1 BUILDING-IN SIZES kivágási MÉRET L1 L2 H VM-VX 202/113 ø ø170 VM-VX 202/118 ø ø170 VM-VX 202/126 ø ø170 VM-VX 202/213 ø ø170 VM-VX 202/218 ø ø170 VM-VX 202/226 ø ø170 Recessed down light. Should be used to light offices, shop windows, banks, Hotels, shops. The ring made of white painted steel, the reflector from bright polished aluminum. Its typical appearance characterized with a central convex lens, which makes the light distribution moderate. Álmennyezetbe szerelhető lámpacsalád, kirakatok, bankok, szállodák, üzletek, folyosók dekoratív megvilágítására ajánlott. A gyűrű fehér színű acéllemez, a tükör pedig alumíniumból készül. Jellegzetessé egy középen elhelyezett matt, sík üveglap teszi, amely egyenletesebb fényeloszlást biztosít a térnek. Svietidlo downlight s možnosťou zapustenia do stropného podhľadu. Je použiteľné na osvetlenie reprezentatívnych miestností, kancelárií a hotelov. Objímka reflektoru je farbená oceľová platňa biela, parabola z vysokolešteného hliníka. Charakteristikou je v strede umiestnená vypuklá šošovka, vďaka ktorej je rovnomernejšie rozložený svetelný tok. 17

18 We MAke Quality VX 204 Compact downlights Kompakt mélysugárzók VX 204 1x13W VX 204 H L2 L1 L2 L1 BUILDING-IN SIZES kivágási MÉRET L1 L2 H VM-VX 204/113 ø ø170 VM-VX 204/118 ø ø170 VM-VX 204/126 ø ø170 VM-VX 204/213 ø ø170 VM-VX 204/218 ø ø170 VM-VX 204/226 ø ø170 Recessed down light. Should be used to light offices, shop windows, banks, Hotels, shops. The ring made of white painted steel, the reflector from bright polished aluminum. The reflector is double parabolic one, which filters out the disturbing mirrorings. Álmennyezetbe szerelhető lámpatest, reprezentatív helyek, irodák, bankok, számítógépes munkahelyek általános megvilágítására alkalmas. Megjelenését az alumínium tükör, fehérre festett alumínium dekor gyűrű, illetve egy tükrösített alumínium lemez, teszi jellegzetessé. A fényterelő rács duplaparabolás kivitelű, mely zavaró tükröződéstől mentes megvilágítást biztosít. Svietidlo downlight s možnosťou zapustenia do stropného podhľadu. Použiteľné na osvetlenie reprezentatívnych miestností, kancelári, bánk a hotelov. Charakteristické hliníkový reflektor, nabielo farbená hliníková dekor objímka s vysokolesklou hliníkovou mriežkou. Optická dvojitá parabolická mriežka, zabraňuje nežiaducenu oslneniu. 18

19 Compact downlights Kompakt mélysugárzók VX 291 VX 291 VX 291 1x13W L1 H VM-VX 291/113 ø VM-VX 291/118 ø VM-VX 291/126 ø VM-VX 291/213 ø VM-VX 291/218 ø VM-VX 291/226 ø Ceiling mount fixtures family, with its easy appearance gives smart the lighted area. The cylindrical lamp body made of white painted steel. The reflector is white polished aluminum. Suggested areas of application are Swimming pools, Laboratories, modern indoor places, offices, meeting rooms, halls. Mennyezeti lámpatestcsalád egyszerű kialakításával nyújt eleganciát a megvilágított térnek. A hengeres lámpatest fehérre színterezett acéllemez. A fényterelő tükrösített alumínium. Felhasználási javaslat: modern belterek, irodák, tárgyalótermek, fogadótermek dekoratív megvilágítására alkalmas. Stropné svietidlá so svojou jednoduchosťou dávajú elegantné osvetlenie priestoru. Valcovité teleso nabielo farbený hliník. Parabola je vyrobená z vysokolešteného AL plechu. Odporúčané použitie: plavárne, laboratóriá, moderné interiéry, kancelárie, zasadačky, prijímacie sály. 19

20 We MAke Quality Compact downlights Kompakt mélysugárzók VX 294 VX 294 VX 294 1x13W L1 H VM-VX 294/113 ø VM-VX 294/118 ø VM-VX 294/126 ø VM-VX 294/213 ø VM-VX 294/218 ø VM-VX 294/226 ø Ceiling mount fixtures family. The cylindrical lamp body made of white painted steel, the deflector equipped with turbo grid. Suggested area of application: modern indoor rooms, offices, meeting rooms, halls. Mennyezetre szerelhető lámpatest. A hengeres lámpatest fehérre színterezett acéllemez, a fényterelő pedig turbóráccsal felszerelt. Felhasználási javaslat: modern belterek, irodák, tárgyalótermek, fogadótermek megvilágítására alkalmas. Stropné svietidlá, valcovité teleso nabielo farbený hliník. Parabola je vybavená turbomriežkou. Odporúčané použitie: moderné interiéry, kancelárie, zasadačky, prijímacie sály. 20

21 FROGEYE METAL HALIDE DOWNLIGHTS Fém halogén mélysugárzók FROGEYE2 70W FROGEYE4 70W FROGEYE4 FROGEYE3 FROGEYE2 Recessed into ceiling dirigible (rotative in 335 and tilting in 45 ) economical, high pressurized metal-halide down lights. The lamp body is made of die casted aluminum, which is closed with tempered glass plate. The symmetrical parabolic reflector should be bright, or mat and providing light bundle with high intensity therefore is perfect for emphasizing lighting. The lamp body do not include the gear box, so that must be ordered separately. Suggested area of installation: sales rooms, shop windows, museums, Galleries, Exhibitions, fashion shops, etc. mm L H BUIT IN SIZE kivágási MÉRET mm VM-FROGEYE1 70 ø VM-FROGEYE2 70/150 ø VM-FROGEYE3 70 ø VM-FROGEYE4 70/150 ø Gear box / IP20 Működtető egység / IP20 Power/Teljesítmény (W) Current/Áramerősség (A) Dimensions/Méret (mm) VM0-GBMH70MB VM0-GBMH150MB 150 1, VM0-GBMH70EB VM0-GBMH150EB 150 1, Álmennyezetbe építhető, irányítható (billenthető 45, forgatható 335 ) gazdaságos üzemű nagynyomású fémhalogén mélysugárzók. A lámpatest háza öntött alumíniumból készül, mely blokkolt edzett üveglappal záródik. A forgásszimmetrikus parabolatükör fényes, mattosított illetve vegyes kivitelben érhető el kínálatunkban, mely nagy intenzitású fénynyalábokat állít elő, így kiválóan alkalmas kiemelő világításra. A lámpatest a működtető egységet nem tartalmazza, így az külön rendelendő. Felhasználási javaslat: értékesítési helyiségek, kirakatok, múzeumok, galériák, kiállítások divatüzletek, stb. Svietidlo určené pre montáž do pohľadu, výklopné (nastaviteľné 40 ), natáčacie 335. Svietidlo je vyrobené z hliníkovej liatiny a uzavreté tvrdeným sklom. Svietidlo ponúkame so symetrickým reflektorom a troma druhmi krycieho skla podľa obrázku. K svietidlu je nutné samostatne objednať predradník, podľa požiadavky zákazníka. Použitie: galérie, obchodné domy, výstaviská a pod. 21

22 We MAke Quality HPL-LED LED DOWNLIGHTS LED mélysugárzók HLP-Led 12x1W HPL-LED Technical data / Technikai adatok HPL-LED 12x1W HPL-LED 12x1W Átlátszó PMMA DIM. Opál Wave-lenght / Színhőmérséklet CCT/(K) K K (Warm white) (Cool white) Power dissipation / Teljesítmény (W) 15 W 15 W Input voltage / Bemenő feszültség U(V) AC V AC V Lightsources / Fényforrás 12 1W High power LED 12 1W High power LED Luminous / Fényáram (lm) 600 lm 850 lm Beaming angle / Sugárzási szög (º) Time Life / Élettartam (óra) >30000 hr >30000 hr Weight / Tömeg (kg) 1 kg 1 kg Maximális értékek: HPL-LED 12x1W Átlátszó HPL-LED 12x1W PMMA DIM. Opál Input voltage / Bemenő feszültség U(V) V Power / Teljesítmény (W) 15,5 W Operation Temp. / Műk. hőmérésklet Ta (ºC) C Storage temperature Tsg (ºC) C VM-HPL-LED 12x1W PMMA EVG 230V/50Hz Átlátszó VM-HPL-LED 12x1W PMMA DIM. EVG 230V/50Hz Opál LENGTH / REEL méret POWER telj. CSOM. EGYSÉG mm W quantity L1 L2 L3 H egységcsomag ,13 109, ,13 109, Recessed into ceiling LED down light. The housing of the lamp is diecasted aluminum, front panel is PMMA cover, which should be opal or transparent. Energy saving, dimmable from 0-100%, dazzling free. No enviroment suffering effect. Suggested area of installation: sales rooms, shop windows, museums, Art Galleries, Exhibitions, corridors, other decorative places, where the energy saving is highly important. Álmennyezetbe szerelhető LED mélysugárzó. A lámpatest háza öntött alumínium ötvözet, az előlap PMMA búra, mely opálos illetve átlátszó kivitelben is elérhető választékunkban. Energiatakarékos, 0-100%-ig dimmelhető, káprázásmentes világítást biztosít a megvilágított térnek. Nincs környezetkárosító hatása. Felhasználási javaslat: értékesítési helyiségek, kirakatok, múzeumok, galériák, kiállítások, folyosók, egyéb dekorációs helyiségek számára, ahol kiemelt hangsúlyt kap az energiatakarékosság. LED svietidlo určené pre montáž do podhľadu. Teleso svietidla je vyrobené z liateho hliníka a kryt svietidla je vyrobený z PMMA plastu, ktoré je v ponuke vo dvoch verziách (číre, opál). Úsporné, regulovateľné svietidlo 0-100%. Použitie: kancelárie, zasadačky, výklady, predajne, múzeá, galérie, chodby a pod. 22

23 LED TECH, LED TRACK LED DOWNLIGHTS LED mélysugárzók LED TECH 1x10W LED TECH LED TRACK 7x1W LED TRACK POWER LED down light, recessed into ceiling, and having high light emission. The lamp body is made from die casted aluminum, while reflector is made from anodized pure aluminum and is closed with tempered glass plate. The opal cover helps the homogenized light distribution. No need for separated gear box. The feature of LED light source is that has high switching speed and it is possible to put into small places, resistant to mechanical shocks, and has long life time. Suggested area of installation : sales rooms, shop windows, museums, Galleries, Exhibitions, offices, conference rooms, wherever is important the energy saving. Technical data / Technikai adatok LED TECH LED TRACK Wave-lenght / Színhőmérséklet CCT/(K) 3000K/6000K 3000K/6000K Power dissipation / Teljesítmény (W) 10W ( exclude driver ) 7W ( exclude driver ) Luminous / Fényáram (lm) 650 lm 500 lm Beaming angle / Sugárzási szög (º) 38 (PC diffuser) 38 (PC diffuser) Time Life / Élettartam (óra) >20000 hr >20000 hr Maximális értékek: LED TECH / LED TRACK Input voltage / Bemenő feszültség U(V) V Operation Temp. / Műk. hőmérésklet Ta (ºC) C Storage temperature Tsg (ºC) C BUILT IN SIZE BEÉPÍTÉSI MÉRET POWER TELJESÍTMÉNY mm mm W L H LED TECH 1x10W ø LED TRACK 7x1W ø Álmennyezetbe szerelhető POWER LED mélysugárzó, mely nagy fényleadással bír. A lámpatest háza öntött alumínium ötvözet, a reflektor nagy tisztaságú anódos oxidációval kialakított alumíniumból készül, melyet edzett üveglap zár le. A búra, mely opálos hozzájárul a fényeloszlás homogenizáláshoz. Külön működtető egységet nem igényel. A LED tulajdonságaiból adódóan nagy a kapcsolási sebessége, kis helyen is elfér, ütésálló és hosszú az élettartama. Felhasználási javaslat: értékesítési helyiségek, kirakatok, múzeumok, galériák, kiállítások, irodák, konferenciatermek, ahol kiemelt hangsúlyt kap az energiafelhasználás csökkentése. Svietidlo určené pre montáž do podhľadu. Vyrobené je z hliníkovej zliatiny a reflektor z vysokolešteného hliníkového plechu. Kryt svietidla je z tvrdeného skla. Svietidlo k inštalácii nepotrebuje žiadny predradník. Napája sa priamo na 230V. Svietidlo vyniká dlhou životnosťou a úsporou elektrickej energie. Použitie: múzeá, galérie, predajne, kancelárie, chodby a pod... 23

24 We MAke Quality LED DOWNLIGHTS LED mélysugárzók LED MASTER, PRO LED MASTER 9x1W LED MASTER PRO 12x1W LED MASTER Recessed into ceiling POWER LED down light, that has high power and light emission. The lamp body is made from die casted aluminum, the reflector is anodized pure aluminum and closed with tempered glass plate. Doesn t need gear box. The feature of LED light source is that has high switching speed and it is possible to put into small places, resistant to mechanical shocks, and has long life time. Suggested area of installation : sales rooms, shop windows, museums, Galleries, Exhibitions, fashion shops, wherever is important the continuous lighting and energy saving. Technical data / Technikai adatok LED MASTER LED MASTER PRO Wave-lenght / Színhőmérséklet CCT/(K) 3000K/6000K 3000K/6000K Power dissipation / Teljesítmény (W) 9W ( exclude driver ) 12W ( exclude driver ) Luminous / Fényáram (lm) 630 lm 800 lm Beaming angle / Sugárzási szög (º) 36 (PC diffuser) 30 (clear glass) Time Life / Élettartam (óra) >20000 hr >20000 hr Maximális értékek: LED MASTER / LED MASTER PRO Input voltage / Bemenő feszültség U(V) V Operation Temp. / Műk. hőmérésklet Ta (ºC) C Storage temperature Tsg (ºC) C BUILT IN SIZE BEÉPÍTÉSI MÉRET POWER TELJESÍTMÉNY mm mm W L H LED MASTER 9x1W ø LED MASTER PRO 12x1W ø Álmennyezetbe szerelhető POWER LED mélysugárzó, mely nagy teljesítménnyel és fényleadással bír. A lámpatest háza öntött alumínium ötvözet, a reflektor nagy tisztaságú anódos oxidációval kialakított alumíniumból készül, melyet edzett üveglap zár le. Külön működtető egységet nem igényel. A LED tulajdonságaiból adódóan nagy a kapcsolási sebessége, kis helyen is elfér, ütésálló és hosszú az élettartama. Felhasználási javaslat: értékesítési helyiségek, kirakatok, múzeumok, galériák, kiállítások, divatüzletek folyamatos megvilágításra, így ahol kiemelten fontos az energiatakarékosság. Svietidlá určené pre montáž do podhľadov. Vďaka použitých POWER LED zdrojov má svietidlo vysoký výkon a širokú škálu použitia. Teleso svietidla je vyrobené z AL zliatiny a reflektor z vysokolešteného AL plechu. Kryt svietidla je z tvrdeného skla. Svietidlo k zapojeniu nepotrebuje samostatný predradník. Výhodou LED je rýchly štart pri zapnutí, malý rozmer, nárazuvzdorné krycie sklo. Použitie: kancelárie, chodby, múzeá, galérie a pod. 24

25 Compact wateproof lamps kompaktcsöves védett lámpatestek CLEAR PC, HUSK, TEGU CLEAR PC HUSK TEGU VM-CLEAR PC 16 2D VM-CLEAR PC 21 2D VM-CLEAR PC 2x9 PL VM-HUSK 113 VM-HUSK 118 VM-HUSK 126 VM-HUSK 213 VM-HUSK 218 VM-HUSK 226 VM-TEGU 113 VM-TEGU 118 VM-TEGU 126 VM-TEGU 213 VM-TEGU 218 mm L H CSOMAGOLÁSI EGYSÉG quantity egységcsomag Wall or ceiling mountable 2D lamp bodies with Energy saving lamps. The lamp body made of mechanical shock resistant ABS, which has excellent thermo dynamical parameters. The cover is made of PC with UV protection and is easy to install to lamp body. Suggested area of installation: institutions, hospitals, schools, staircases, Entrances, corridors, facades, storages. Falra vagy mennyezetre szerelhető, 2D perec vagy kompaktfénycsöves lámapestek. A lámpatest Akrilnitril-Butadén-Sztirol-(ABS) ütésálló képességgel bíró anyag, jó hőtani tulajdonságokkal rendelkezik. A búra Polikarbonát (PC) műanyagból készül, mely UV védett, könnyen összeilleszthető a lámpatesttel. Felhasználási javaslat: közintézmények, korházak, iskolák, folyosók, lépcsőházak, bejáratok, épülethomlokzatok, tárolók, stb. Žiarivkové svietidlo stropné nástenné vyrobené z ABS s dobrými vlastnosťami odvádzania tepla. Kryt svietidla je vyrobený z polykarbonátu (PC) odolného voči nárazom s ochranou UV žiarenia. Svietidlo je vhodné na použitie v interiéri ako aj v exteriéri. 25

26 We MAke Quality HYDROFAN Compact wateproof lamps kompaktcsöves védett lámpatestek HYDROFAN mm L H VM-HYDROFAN 60 ø CSOMAGOLÁSI EGYSÉG quantity egységcsomag Wall or ceiling mountable outdoor lamp with metal body. The lamp body is made of diecasted aluminum, the opal cover is made of PC. It is mechanical shock resistant and has excellent thermo dynamical parameters. With it s elegant appearance is easy to fit both to interior and to exterior places. Suggested area of installation: flats, institutions, corridors, staircases, Entrances, facades, storages. Falra illetve mennyezetre szerelhető fémházas kültéri lámpatest. A lámpatest öntött alumíniumból, az opálos búra Polikarbonát (PC) műanyagból készül. Anyagösszetételéből adódóan ütésálló, jó hőtani tulajdonságokkal rendelkezik. Esztétikus megjelenésével könnyen illeszkedik a különféle belső és külső terek formavilágához. Felhasználási javaslat: lakások, középületek, folyosók, lépcsőházak, bejáratok, épülethomlokzatok, tárolók. Stropné, nástenné žiarivkové svietidlo vyrobené z liateho hliníku. Kryt svietidla je vyrobený z polykarbonátu (PC) odolného voči nárazom. Svietidlo je vhodné použiť do exteriéru antivandal. Z estetického hľadiska je svietidlo použiteľné v rôznych priestoroch interiéru aj exteriéru. 26

27 Linea Wall Lamps Tükör- és bútorvilágító lámpatestek LINEA 1x18W LINEA 158 LINEA 136 LINEA 118 CSOMAGOLÁSI EGYSÉG L1 L2 H quantity egységcsomag VM-LINEA VM-LINEA VM-LINEA VM-LINEA VM-LINEA VM-LINEA Wall lamp, made of aluminum plate with tightly joint PMMA cover and ABS ending. Easy to install, user friendly, has a built-in switch. Supplied together with light source. Area of Application: bath rooms, wardrobes mirrors, corridors. Falra szerelhető lámpatest. A tükörvilágító teste hajlított alumínium lemezből készül szorosan illeszkedő akril (PMMA) burával, és ABS végzárral rendelkezik. Könnyen felszerelhető, egyszerű használatát egy beépített kapcsoló teszi lehetővé. A lámpatestet fényforrással együtt szállítjuk. Felhasználási javaslat: fürdőszobák, tükrök, gardróbok, öltözőszekrények, folyosók rejtett világítására. Nástenné svietidlo. Teleso svietidla je vyrobené z alumíniového plechu s tesne priliehajúcim akrilátovým (PMMA) krytom a ABS uzáverom. Ľahko montovateľné, použitie zjednodušuje zabudovaný vypínač. Svetelný zdroj je súčasťou svietidla. Odporúčané použitie: kúpeľne, osvetlenie zrkadiel, šatne, chodby, kuchynské linky. 27

28 Fluorescent fittings

29 We MAke Quality CHEMICALPROOF Protective Fluorescent Fittings Por -és Páramentes lámpatestek CHEMICALPROOF 2x36W Chemicalproof 236 L1 L2 H VM-CHPR VM-CHPR Dust and haze proof ceiling mounted suspended lamps. The lamp body made of stainless steel with stainless steel fixing clips, and from tempered glass plate. To provide more effective light exploitation has high bright aluminum reflector. Suggested area of use: workshops working in extreme circumstances, painting workshops, chemical factories, laboratories etc. Por és páramentes, mennyezeti, függesztett ipari lámpatest. A lámpatest rozsdamentes acéllemezből, rozsdamentes rögzítő fülekből (klipszek), illetve edzett üveglapból áll. A jobb fényhasznosítás miatt magas fényű alumínium reflektorral szerelt. Felhasználási javaslat: extrém körülmények között működő üzemek, malomraktárak, porcukorraktár, egyéb raktárak, festőüzemek, vegyi üzemek, laborok stb. általános megvilágítására alkalmas. Prachotesné priemyselné svietidlo stropné alebo závesné. Teleso svietidla je odolné voči korózii, nerezové klips krytu, ktorý je vyrobený z tvrdeného skla. Pre lepšie účinnosť svietidla je v telese umiestnený odrazový reflektor z vysokolešteného AL plechu. Svietidlo je vhodné na osvetlenie priestorov s extrémnym prostredím, laboratória, potravinársky priemysel a pod. 29

30 We MAke Quality PABS II Protective Fluorescent Fittings with PC/PS cover Por -és Páramentes lámpatestek PC/PS búrával Pabs II 218 PABS II 2x36W PABS II 2x58W Pabs II 118 Waterproof fluorescent fittings ceiling mount or suspended for industrial use. The body of fitting made of ABS shock resistant, had excellent features thermodynamically. Cover made of PC or PS. It is supplied with metal clips, starter, fixing accessories mounting plate together. The fast installation is provided by push-in terminal blocks. Optionally should be ordered together with backup power supply. Suggested area of application: workshops, warehouses, halls, multi-storey car parks, garages. H1 L2 H1 L2 H1 Y L1 CSOMAGOLÁSI EGYSÉG L1 L2 H1 quantity / box db / doboz quantity / pallet db / raklap VM-PABS II VM-PABS II VM-PABS II VM-PABS II VM-PABS II VM-PABS II Por és páramentes, mennyezeti illetve függesztett ipari lámpatest. A lámpatest- Akrilnitril-Butadén- Sztirol- (ABS) ütésálló képességgel bíró anyag, jó hőtani tulajdonságokkal. A búra Polikarbonát (PC) vagy Polisztirol (PS) műanyagból készül. A lámpatestet fém békazárral, tömszelencével, rögzítő elemekkel, szerelő lemezzel együtt forgalmazzuk. A lámpatest bekötését gyors bekötését egy rugós csatlakozó birtosítja. Opcióként rendelhető inverter egységgel (mely tartalmazza az akkumlátort) is. Felhasználási javaslat: üzemek, csarnokok, raktárak, parkolóházak, garázsok általános megvilágítására alkalmas. Stropné alebo závesné priemyselné svietidlá s krytím IP 65. Teleso svietidla je vyrobené z (ABS), materiál odolný voči nárazom a zvýšeným teplotám. Kryt svietidla je vyrábaný z polykarbonátu (PC) alebo polystyrolu (PS). Predávame spolu s kovovými klipmi, pripínacími súčiastkami a s montážnym plechom. Zapojenie svietidla zabezpečuje rýchloupínacia pružinová svorka. V prípade požiadavky je svietidlo možné doplniť o núdzový modul s vlastnou batériou. Odporúčané použitie: priemyselné priestory, haly, sklady, garážové domy a všeobecné osvetlenie garáží. 30

31 PABS II T5 Protective FLUORESCENT FITTINGS POR -ÉS PÁRAMENTES LÁMPATESTEK Pabs II T5 214 PABS II T5 1x28W PABS II T5 2x28W Pabs II T5 228 Waterproof suspended or ceiling mountable industrial fluorescent fixtures. The lamp housing is made of ABS, has mechanical shock resistant material, with excellent thermo dynamical features. The cover is made of PC. The fixtures are sold together with stainless steel clips, cable glands, fixing parts, mounting plates. The fast connection of fixture to network is provided by spring operated fast-in connectors. The PABSII T5 is more compact, sized, more enviroment friendly, more energy saving then T8 models of this lamp family. Suggested area of installation: workshops, halls, warehouses, parking houses, garages, etc. H1 L2 H1 L2 H1 Y L1 CSOMAGOLÁSI EGYSÉG quantity / box db / doboz quantity / pallet db / raklap L1 L2 H1 VM-PABS II T VM-PABS II T VM-PABS II T VM-PABS II T VM-PABS II T VM-PABS II T VM-PABS II T VM-PABS II T VM-PABS II T VM-PABS II T Por és páramentes, mennyezeti illetve függesztett ipari lámpatest. A lámpatest- Akrilnitril-Butadén-Sztirol- (ABS) ütésálló képességgel bíró anyag, jó hőtani tulajdonságokkal. A búra Polikarbonát (PC) műanyagból készül. A lámpatestet fém békazárral, tömszelencével, rögzítő elemekkel, szerelő lemezekkel együtt forgalmazzuk. A lámpatest gyors bekötését egy rugós csatlakozó biztosítja. A Pabs II T5 változat környezetkímélőbb, karcsúbb, kompaktabb méretű, energiatakarékosabb, mint a T8 fénycsövekkel ellátott kivitel. Felhasználási javaslat: üzemek, csarnokok, raktárak, parkolóházak, garázsok, stb. Stropné alebo závesné priemyselné svietidlo s krytím IP65. Teleso svietidla je vyrobené z (ABS), materiál odolný voči nárazom a zvýšeným teplotám. Kryt svietidla je vyrobený z polykarbonátu (PC). Svietidlo je balané spolu s kovovými klipsami, s pripínacími súčiastkami a s montážnym plechom. Podľa požiadavky je možné svietidlo doplniť o núdzový modul s vlastnou batériou. Svietidlo PABS II v T5 prevedení je úspornejšie a kompaktnejších rozmerov ako svietidlo v prevedení T5. Použitie: priemyselné priestory, haly, sklady, garáže a pod. 31

32 We MAke Quality BATTEN LUMINAIRES SZABADON SUGÁRZÓ LÁMPATESTek MIA HYPERWAY 154 HYPERWAY T5, T8 HYPERWAY T8 2x36W without mantle - ernyő nélkül HYPERWAY T8 2x36W with mantle - ernyővel MIA HYPERWAY 254 Suspended or ceiling mounted lamp with line radiation, which has T8 and T5 version. It has a white painted reflector made of bended steel plate, which provides symmetrical light distribution. The T8 model exists with projecting screen or without it, while T5 model is available only in symmetrical version. Suggested area of installation: workshops, mounting halls, warehouses, sales rooms, storages etc., wherever the good price/value relation is important. CSOMAGOLÁSI EGYSÉG without mantle with mantle without ernyő nélkül ernyővel with mantle mantle ernyővel L1 L2 H L1 L2 H ernyő nélkül VM-HW T8 AS/SYM VM-HW T8 AS/SYM VM-HW T8 AS/SYM VM-HW T8 AS/SYM VM-HW T8 AS/SYM VM-HW T8 AS/SYM VM-HW T5 SYM VM-HW T5 SYM VM-HW T5 SYM VM-HW T5 SYM VM-HW T5 SYM VM-HW T5 SYM Mennyezetre vagy függesztve szerelhető szabadonsugárzó/vonalsugárzó lámpatest, mely T5-ös és T8-as változatban is kapható. A fehérre festett reflektor hajlított acéllemezből készül, mely szimmetrikus fényeloszlást biztosít a megvilágított térnek. A T8-as kivitelű vetítőernyővel vagy a nélkül is, míg a T5-ös változat csak szimmetrikus kivitelben található meg kínálatunkban. Felhasználási javaslat: gyártóműhelyek, szerelőcsarnokok, raktárak, értékesítési helyiségek, tárolók stb., ahol fontos szempont a jó ár/érték arány. (vagy a bekerülési ár.) Stropné alebo závesné žiarivkové svietidlo v prevedení na lineárne žiarivky T5 aj T8. Na bielo farbený reflektor je vyrobený z ohýbaného ocelového plechu so symetrickou charakteristikou vyžarovania svetla. Pri variante T8 je na výber svietidlo s reflektorom alebo bez, v prevedení T5 sú svietidlá len s neodnímatelným reflektorom. Použitie: výrobné a montážne haly, sklady a pod. 32

33 Blackboard fixture Táblavilágító lámpatestek BOARDLIGHT 136 BOARDLIGHT Ceiling mounted or suspended asymmetric lamp, known as board light. It should have been manufactured in T8 or T5 version, with one or two tubes. The models with T5 tubes are more slim, more compact, and therefore these models have material and energy saving features, accordingly they are more environment friendly and have better light efficiency. Material: Lamp body: white painted, bended steel plate housing Optical system: asymmetric projecting reflector made from white painted steel plate Optionally available: suspending system from steel rope or chain, swing pipe Area of installation: classrooms for lighting boards, but it is also suitable for illumination of walls, or billboards BOARDLIGHT 236 CSOMAGOLÁSI EGYSÉG L1 L2 H quantity egységcsomag VM-BRDL T8 ASS VM-BRDL T8 ASS Mennyezetre vagy függesztve szerelhető aszimmetrikus szabadonsugárzó lámpatest, közismert nevén: táblavilágító. T8-as, T5-ös fénycsöves kivitelben, egy- illetve kétcsöves változatban tudjuk szerelni. A T5-ös fénycsövekkel szerelt lámpatest jóval karcsúbb, kompaktabb méretű, így közvetve érvényesül az anyag-és energiatakarékosság, kevesebb nyersanyag felhasználása révén környezetkímélőbb, teljesítményhez viszonyított fajlagos fényhasznosítása jobb. Anyag: Lámpatest: fehérre festett hajlított acéllemez ház Optika: aszimmetrikus vetítőernyő fehérre festett acéllemezből Opció: Bowdenes, láncos, függesztő készlet, csőinga Felhasználási terület: Iskolai tantermekben táblák megvilágítására készültek, de használható beltéri hirdetőtáblák, falak megvilágítására is. Stropné prisadené alebo závesné žiarivkové svietidlo na lineárne žiarivky T5 alebo T8 s asymatrickým reflektorom. Teleso svietidla ako aj reflektor s asymetrickou charakteristikou vyžarovania svetla sú vyrobené z bieleho komaxitovaného plechu. Príslušenstvo: lankový záves, trubkový záves Použitie: svietidlo je určené na osvetlenie školských tabúľ, oznamovacích tabúľ, obrazov, osvetlenie steny a pod. 33

34 High bay fittings

35 We MAke Quality Bellio High Bay Fittings Csarnokvilágító lámpatestek BELLIO ALB BELLIO 250W BELLIO 400W BELLIO ALH D H CSOMAGOLÁSI EGYSÉG Gear box Működtető egység Reflector Ernyő VM-BELLIO ALH/ALB 250 ø VM-BELLIO ALH/ALB 400 ø VM-BELLIO ALH/ALB 250 ø VM-BELLIO ALH/ALB 400 ø Gear box Működtető egység Teljesítény (W) Korlátozó áram (A) , ; ; 4.45 Outstanding quality high bay fittings with high intensity (metal-halide) light sources for general and industrial lighting purposes. Design is determined with the aluminum die-cast gear-box, and highly pure aluminum reflector. Optionally should be supplied with IP65 set, protecting grid and switchable electronics. Suggested area of applications: high industrial halls, exhibition areas, market halls sport-courts. Kiváló minőségű, csarnokvilágító lámpatest. Megjelenését az alumínium öntvényű működtető doboz, illetve a nagytisztaságú alumínium fényterelő határozza meg. Körszimmetrikus ernyő bordás, húzott és fényes kivitelben is rendelhető. Opcióként gumiprofillal ellátott üveg előlap, védőrács illetve átkapcsoló elektronika is kérhető a lámpatesthez. Felhasználási javaslat: nagy belmagasságú ipari,- kiállítási,- bevásárló- és sportcsarnokokban, aulákban alkalmazható. Svietidlo určené pre osvetlenie vysokých hál. Skladá sa z telesa predradníkovej skrini z hliníkovej liatiny a z hliníkovej paraboly. Parabola je rebrovitý alebo hladký vysokoleštený hliník. Káblová prechodka a ochranné sklo s gumovým tesniacim krúžkom zaručuje krytie IP65. Možnosť doplnenia s ochrannou mriežkou a prepínacou elektronikou. Odporúčané použitie: do interiéru s vysokou svetelnou výškou, priemyselné-, výstavné-, nákupné- a športové haly, auly, exteriér a pod. 35

36 We MAke Quality Bellio PC High Bay Fittings Csarnokvilágító lámpatestek BELLIO PC 70W BELLIO PC D H CSOMAGOLÁSI EGYSÉG Gear box Működtető egység Reflector Ernyő VM-BELLIO PC 70 ø VM-BELLIO PC 150 ø Gear box Működtető egység Teljesítény (W) Korlátozó áram (A) , ; 3 Outstanding quality high bay fittings for general and industrial lighting purposes. Design is determined with the aluminum die-cast gear-box, and PC reflector. Optionally should be ordered conical PC disc to close the reflector from the bottom and cable gland. Suggested area of applications: high industrial halls, exhibition areas, market halls sport-courts. Kiváló minőségű, csarnokvilágító lámpatest poros és ipari alkalmazáshoz egyaránt. Megjelenését a működtető doboz, melynek anyaga alumínium öntvény, illetve polikarbonát (PC) ernyő teszi jellegzetessé. Opcióként a PC burát lezáró polikarbonát kúp, rögzítő fül és tömszelence is rendelhető. Felhasználási javaslat: ipari csarnokok, raktárak, szupermarketek és diszkontáruházak, barkács áruházak, sportcsarnokok. Výbojkové svietidlo pre osvetlenie vysokých hál, vhodné aj v prašnom prostredí. Skladá sa z telesa predradníkovej skryni vyrobenej z hliníkovej liatiny, a reflektoru vyrobeného z polykarbonátu (PC). Možnosť doplnenia krytu tienidla s príchytkou. Odporúčané použitie: priemyselné haly, sklady, supermarkety, športové haly. 36

37 LIGHT BOX High Bay Fittings Csarnokvilágító lámpatestek LIGHT BOX 400W LIGHT BOX CSOMAGOLÁSI EGYSÉG L1 L2 H quantity egységcsomag VM-LIGHT BOKSZ VM-LIGHT BOKSZ Ceiling or bracket mounted high bay lamp. The rectangle shaped lamp body is made from white painted steel plate and has an aesthetic appearance. In the lamp the light source and the mounting plate. Are separated from each other. The reflector is made from pure anodized aluminum. At the bottom the lamp is closed with tempered glass plate. Suggested area of installation: petrol stations, workshops, warehouses, sport halls, super markets, etc. Mennyezetre vagy tartószerkezetre szerelhető csarnokvilágító lámpatest. A téglalap alakú lámpatestház esztétikus megjelenését a fehérre festett acéllemez képezi, melyben a szerelvénytér és a fényforrás elválasztva található. A fényterelő reflektor nagy tisztaságú anódos oxidációval kialakított alumíniumból készül. A lámpatestet edzett síküveglap zárja alulról. Felhasználási javaslat: benzinkutak, üzemcsarnokok, raktárak, sportlétesítmények, szupermarketek stb. Stropné alebo na konzoly montovateľné výbojkové svietidlo. Reflektor svietidla je symetrický a vyrobený z vysokolešteného hliníkového plechu. Kryt svietidla je vyrobený z tvrdeného skla. Použitie: benzinky, haly, sklady, športoviská, obchodné domy a pod. 37

38 We MAke Quality Zeta H.I.D Floodlights Fényvetők ZETA 150W ZETA 150 CSOMAGOLÁSI EGYSÉG L1 L2 H quantity egységcsomag VM-ZETA 70 aszimm VM-ZETA 150 aszimm Robust, outdoor lamp with high pressure Metal- Halide light source. Should be installed to wall, ceiling or bracket, light beam direction widely adjustable up or down, provides direct/ indirect asymmetric light distribution. The body is made of hard aluminum, with tempered glass front panel. Easy and fast maintenance. Suggested area of application: lighting of car parks, parks, sport facilities industrial areas. Kompakt, robosztus kivitelű, nagynyomású fémhalogén fényforrással üzemelő kültéri lámpatest. Falra, mennyezetre vagy tartóra szerelhető, széles beállítási lehetőség direkt/ indirekt aszimmetrikus fényeloszlást biztosíta nak. A fényvető háza kemény alumíniumból készül, edzett üveg előlappal ellátott. A lámpatest gyorsan és egyszerűen karbantartható. Felhasználási javaslat: gépjárműparkolók, parkok, sportlétesítmények, ipari területek, díszvilágítás, egyéb kiemelő megvilágításra. Výbojkové exteriérové svietidlo, na vysokotlákú výbojku s päticou Rx7s s možnosťou umiestnenia na strop, stenu alebo na konzole, viacpolohové nastavenie, reflektor zabezpečuje asymetrické usmernenie svetla. Teleso reflektora je vyrobené z tvrdého hliníka, s kaleným ochranným sklom. Jednoduchá údržba svietidla. Odporúčané použitie: motorové parky, športoviská, priemyselné priestranstvá, okrasné a iné zvýraznené osvetlenia. 38

39 Croon H.I.D Floodlights Fényvetők CROON 400W CROON 250 Robust, outdoor lamp with high pressure Metal-Halide light source. Corrosion, UV and temperature resistant H.I.D. Flood light with thick tempered glass front panel, stainless steel clips, and fixing accessories. Up and down adjustable light beam. Should be supplied in symmetric or asymmetric version. Suggested area of application: lighting of car parks, parks, sport facilities industrial areas. CSOMAGOLÁSI EGYSÉG L1 L2 H quantity egységcsomag VM-CROON 250 aszimm/szimm VM-CROON 400 aszimm/szimm Kültéri lámpatest. Kompakt, robosztus arculatú, nagynyomású kisüléses fényforrással üzemelő fényvetők, melyek kemény alumíniumból készültek, edzett üveg fedőlappal ellátottak. Az előlap csatokkal kerül rögzítésre a fényvető házához. Lefele vagy felfele világításra alkalmas. Aszimmetrikus és szimmetrikus kivitelben is rendelhető. Felhasználási javaslat: gépjárműparkolók, parkok, sportlétesítmények, ipari területek, díszvilágítás, egyéb kiemelő megvilágításra. Kompaktné, robustné, vysokotlakové výbojkové exteriérové svietidlo. Nehrdzavejúca oceľ, teplo- a UV stabilný reflektor, bezpečnostné sklo, oceľové klipy, príchytky. Smerovanie svetla nastaviteľné, v symetrickom alebo asymetrickom prevedení. Ľahká a jednoduchá údržba. Odporúčané použitie: motorové parky, športoviská, priemyselné priestranstvá, okrasné a iné zvýraznené osvetlenia. 39

40 We MAke Quality Bollo H.I.D Floodlights Fényvetők BOLLO 400W BOLLO 250 Robust, outdoor lamp with high pressure Metal-Halide light source. Made of hard aluminum with tempered glass front panel. The front panel is fixed with clasps. Up and down adjustable light beam. Should be supplied in symmetric or asymmetric version. Suggested area of application: lighting of car parks, parks, sport facilities industrial areas. CSOMAGOLÁSI EGYSÉG L1 L2 H quantity egységcsomag VM-BOLLO 250 aszimm/szimm VM-BOLLO 400 aszimm/szimm Kültéri lámpatest. Kompakt, robosztus arculatú, nagynyomású kisüléses fényforrással üzemelő fényvetők, melyek kemény alumíniumból készültek, edzett üveg fedőlappal ellátottak. Az előlap csavarokkal kerül rögzítésre a fényvető házához. Lefele vagy felfele világításra alkalmas. Aszimmetrikus és szimmetrikus kivitelben is rendelhető. Felhasználási javaslat: gépjárműparkolók, parkok, sportlétesítmények, ipari területek, díszvilágítás, egyéb kiemelő megvilágításra. Exterierné svietidlo. Kompaktné, robustné svietidlo na vysokotlakové výbojky s päticou E40, hliníkovým reflektorom, s bezpečnostným krytom z kaleného skla, ktoré je uchytené k svietidlu s kovovími klipmi. Svieitdlo je vyrábané so symetrickým aj asymetrickým reflektorom. Odporúčané použitie: parky, športoviská, priemyselné priestranstvá, okrasné a iné zvýraznené osvetlenia. 40

41 ORIENT H.I.D Floodlights Fényvetők ORIENT 1000W ORIENT 1000 mm CSOMAGOLÁSI EGYSÉG quantity egységcsomag L1 L2 L3 H VM-ORIENT Robust outdoor lamp with high power and aesthetical appearance. The housing is die casted aluminum, while reflector is pure anodized aluminum, which provides symmetrical light distribution. The lamp body is closed with tempered glass plate. The gear is not included in the price of the lamp, so it must be ordered separately. Suggested area of installation: vehicle parks, sport facilities, industrial areas, roundabouts, wherever needed higher level of illumination. Robosztus kivitelű, kültéri nagyteljesítményű, de megjelenésében mégis esztétikus lámpatestek. Háza öntött alumínium, a reflektor nagy tisztaságú anódos oxidációval kialakított alumíniumból készül, mely szimmetrikus fényeloszlást biztosít a megvilágított térnek. A lámpatest edzett üveglappal záródik. A termék a működtető egységet nem tartalmazza, így az külön rendelendő. Felhasználási javaslat: gépjármű parkok, sportlétesítmények, ipari területek, körforgalmak stb., ahol koncentráltan az átlagosnál jóval nagyobb megvilágítási szintre van szükség. Robustné svietidlo určené na osvetlenie exteriéru. Teleso svietidla je vyrobené z AL zliatiny. Reflektor je so symetrickou charakteristikou vyžarovania svetla vyrobený z vysokolešteného Al plechu. Kryt svietidla je z tvrdeného skla. Svietidlo neobsahuje predradníkovú časť, preto ju treba objednať samostatne. Použitie: Osvetlenie športovýsk, parkovýsk, priemyselné zóny, a vonkajšie priestory, kde je požiadavka vysokej intenzity osvetlenia. 41

42 We MAke Quality GIGANTIC H.I.D Floodlights Fényvetők GIGANTIC 2000W GIGANTIC 2000 Robust outdoor lamp with high power and aesthetical appearance. The housing is die casted aluminum, while reflector is pure anodized aluminum, which provides symmetrical light distribution. The lamp body is closed with tempered glass plate. The gear is not included in the price of the lamp, so it must be ordered separately. Suggested area of installation: vehicle parks, sport facilities, industrial areas, roundabouts, wherever needed higher level of illumination. CSOMAGOLÁSI EGYSÉG quantity L1 L2 H egységcsomag VM-GIGANTIC Robosztus kivitelű, kültéri nagyteljesítményű, de megjelenésében mégis esztétikus lámpatestek. Háza öntött alumínium, a reflektor nagy tisztaságú anódos oxidációval kialakított alumíniumból készül, mely szimmetrikus fényeloszlást biztosít a megvilágított térnek. A lámpatest edzett üveglappal záródik. A termék a működtető egységet nem tartalmazza, így az külön rendelendő. Felhasználási javaslat: gépjármű parkok, sportlétesítmények, ipari területek, körforgalmak stb., ahol koncentráltan az átlagosnál jóval nagyobb megvilágítási szintre van szükség. Robustné svietidlo určené na osvetlenie exteriéru. Teleso svietidla je vyrobené z AL zliatiny. Reflektor je so symetrickou charakteristikou vyžarovania svetla vyrobený z vysokolešteného Al plechu. Kryt svietidla je z tvrdeného skla. Svietidlo neobsahuje predradníkovú časť, preto ju treba objednať samostatne. Použitie: Osvetlenie športovýsk, parkovýsk, priemyselné zóny, a vonkajšie priestory, kde je požiadavka vysokej intenzity osvetlenia. 42

43 Emergency Lanterns Vészvilágító lámpatestek Emergenza L2 H L2 GEOM. MÉRET L1 CSOM. EGYSÉG L1 L2 H quantity egységcsomag VM-EMERGENZA 8W IP40 maintaned/non maintaned VM-EMERGENZA 8W IP65 maintaned/non maintaned VM-EMERGENZA 8W IP65 állandó Emergency lighting standby and fixture. It has plastic body and cover. In case of power-cut should work 3 hours with its backup power supply. Emergency mode indicated by LED. Should be ordered in maintained or non-maintained version. Optionally also possible to order with IP65 protected body. Suggested area of application: lighting of escape ways (e.g. in case of fire). Vészvilágító és tartalékvilágítási lámpatest. Alkatrészei műanyag házban helyezkednek el. A fénycső műanyag burával védett. A lámpák 3 órás akkumlátorral felszereltek, áramkimaradás esetén automatikusan bekapcsolódnak. A vész üzemmódot LED jelzi. A lámpatestek készenléti vagy állandó üzemmódban rendelhetőek. Opcióként IP 65 védettséggel rendelkező lámpatest is igényelhető. Felhasználási javaslat: világítótesteket (pl. tűz esetére) menekülési útvonalak megvilágítására. Núdzové svietidlo s vlastnou batériou a autonómnosťou až 3 hodiny. Korpus svietidla je vyrobený z umelej hmoty, žiarivka v plastovom ochrannom kryte. Svietidlo sa vyrába na použitie v režime trvalo svietiace alebo svietiace len pri výpadku energie. Krytie svietidla je IP40 a IP65. Odporúčané použitie: osvetlenie únikových trás v administratívnych, priemyselných alebo nákupných centrách. 43

44 Inground Light

45 TAPOSÓ LÁMPÁK INGROUND LIGHT EARTHLIGHT Earthlight Earthlight Earthlight BUILDING-IN SIZES BEÉPÍTÉSI MÉRET LOADABILITY(kg) TERHELHETŐSÉG(kg) L1 L2 H VM-EARTH ø190 ø VM-EARTH / 2 ø360 ø Recessed into the ground outdoor floodlight. The body made of die casted aluminum the cover from mechanical proof and touch protecting stainless steel. The cover fits to decorative ring tightly and with this avoids the pollution and wet to go into the lamp. Therefore it is not necessary to clean too frequently. Suggested area of use: parks, walking areas, squares living areas, yards, car entrances, building facades etc. Talajba süllyesztett kültéri fényvető. A lámpatest háza öntött alumíniumból készül, a fedél pedig vandál- és érintésbiztos rozsdamentes acélból készül. A búra szorosan illeszkedik a dekorgyűrűhöz, ezáltal megakadályozza a szennyeződések és a nedvesség bejutását a lámpatestbe, így nem szükséges a gyakori tisztítása. Felhasználási javaslat: parkok, sétautak, terek, lakónegyedek, udvarok, gépkocsibejárók, homlokzati épületek kiemelő világítása stb. Zápustné svietidlo do podlahy. Teleso svietidla je vyrobené z hliníka a kryt je z tvrdeného skla odolného voči rozbitiu. Svietidlo je vyhotovené s vysokým krytím proti prachu aj vlhku, čo umožňuje montáž do exteriéru. Svietidlo je vhodné na osvetlenie parkov, peších zón, obytné zóny a pod. 45

46 We MAke Quality FAR TUBE outdoor CEILING LAMPS Kültéri FALI LÁMPATESTEK FAR TUBE mm L1 L2 H FAR TUBE 126 FAR TUBE FAR TUBE FAR TUBE 226 FAR TUBE CSOMAGOLÁSI EGYSÉG quantity egységcsomag Decorative wall mountable lamp body with metal housing. The cylindrical lamp body is made of diecasted aluminum, closed with tempered glass plate, the surface protection is high quality electrostatic painting. Suggested area of installation: high standard office buildings, Hotels, public institutions, fashion showrooms, corridors, museums, staircases etc. Dekorációs fali fémházas lámpatest. A lámpaház hengeres formája öntött alumíniumból készül, edzett üveglappal záródik, burkolata magas színvonalú porszórásos technológiával felületkezelt bevonattal rendelkezik. Felhasználási javaslat: letisztult vonala, hengeres formája az igényes irodai területek, szállodák, közintézmények, divatüzletek, folyosók, múzeumok, lépcsőházak stb. esztétikus megvilágítását adja. Dekoratívne nástenné svietidlo. Teleso svietidla valcového tvaru je vyrobené z liateho hliníku. Svietidlo je uzavreté tvrdeným sklom. Svietidlo je určené na fasúdu budov a ich ilumináciu. 46

47 STREET LIGHT UTCAI VILÁGÍTÁS ROADMASTER ROADMASTER 250W Roadmaster Modern Street light. The house of Lamp body is die casted aluminum therefore it is possible to use it in wide temperature range. Biggest advantage is that due to it s construction the change of light source is very simple. Robust Lamp resistant to climatic and mechanical effects. Suggested area of use: considering that the height of light source should be even 9m, it makes possible safe and good quality lighting of industrial areas, main and side roads, car parks etc. L1 L2 H D VM-Roadmaster VM-Roadmaster VM-Roadmaster Modern megjelenésű útvilágító lámpatest. A lámpatest ház alumínium öntvény, melynek köszönhetően széles hőmérséklettartományban alkalmazható. Legfőbb előnye, hogy konstrukciójából adódóan, a fényforrás cseréje rendkívül egyszerűen megoldható. Időjárás és ütésálló. Felhasználási javaslat: a lámpatest fénypontmagassága (akár 9m) lehetővé teszi a minőségi és biztonságos megvilágosítását az ipari területeknek, fő és alárendelt utak számára, valamint gépkocsi parkolók, ipari övezetek korszerű megvilágítására szolgál. Moderné svietidlo určené na osvetlenie verejných komunikácií. Teleso svietidla je vyrobené z hliníkového odliatku, vďaka ktorému je použitelné do prostredia s rôznymi teplotami. Výhoda svietidla je jednoduchá výmena svetelného zdroja. Teleso ako aj povrchová uprava je vysokoodolná voči poveternostným podmiankam a prípadným úderom. Svietidlo je vhodné na umiestnenie až do výšky 10m, podľa použitého svetelného zdroja. Svietidlo je vhodné na osvetlenie pozemných komunikácii, parkov, priemyselných objektov a.t.ď. 47

48 Park and Garden Light

49 SALVER Parklights Parklámpák SALVER Decorative outdoor lamps. It is composing the traditional forms with modern tendency. The lamp body made of aluminum alloy, or painted steel with excellent thermo dynamical features. The reflector is made of pure anodized aluminum. The professional optical system provides outstanding efficiency and pleasant light distribution. The lamp body is not including the pole, therefore the pole must be ordered separately. Suggested area of installation: pedestrian precincts, parks, public areas, etc. mm L1 L2 L3 D1 D2 D3 VM-SALVER ø76 ø140 ø280 VM-SALVER ø76 ø140 ø280 OSZLOP mm L D1 D2 D ø60 ø140 ø ø76 ø140 ø280 Dekoratív kültéri lámpatestek. A hagyományos vonalvezetést a modern irányzatokkal ötvözi. A lámpatest masszív, alumínium ötvözet, vagy festett acéllemez kitűnő hőtechnikai eloszlással. A reflektor nagy tisztaságú anódos oxidációval kialakított alumíniumból készül. A professzionálisan kialakított optikai rendszer kiváló hatékonyságot biztosít és kellemes szórt fényt ad a térnek. A lámpatestfej nem tartalmazza az oszlopot, ezért az külön rendelendő. Felhasználási javaslat: sétautak, parkok, pihenő negyedek, közterületek. Dekoratívne parkové, uličné svietidlá. Pre svoj dizajn sú použiteľné v priestoroch, kde je požadovaný vysoký estetický efekt. Teleso svietidla je vyrobené z hliníkového odliatku alebo ocele z kvalitnou povrchovou farbou odolnou voči UV žiareniu. Reflektor svietidiel je vyrobený z kvalitných AL plechov s vysokým účinkom odraznosti. Optika svietidiel je profesionálne vyvinutá k dosiahnutiu vysokého účinku a príjemného usmernenia svetla. Svietidlo je dodávané bez stožiara. Preto je stožiar nutné objednať samostatne podľa výberu zákazníka. Použitie: osvetlenie komunikácií, parkov, oddychových zón, pešie zóny a pod. 49

50 We MAke Quality LIGHTHORN Parklights Parklámpák LIGHTHORNE Decorative outdoor lamps. It is composing the traditional forms with modern tendency. The lamp body made of aluminum alloy, or painted steel with excellent thermo dynamical features. The reflector is made of pure anodized aluminum. The professional optical system provides outstanding efficiency and pleasant light distribution. The lamp body is not including the pole, therefore the pole must be ordered separately. Suggested area of installation: pedestrian precincts, parks, public areas, etc. mm L1 L2 L3 D1 D2 D3 VM-LIGHTHORN ø76 ø140 ø280 VM-LIGHTHORN ø76 ø140 ø280 OSZLOP mm L D1 D2 D ø60 ø140 ø ø76 ø140 ø280 Dekoratív kültéri lámpatestek. A hagyományos vonalvezetést a modern irányzatokkal ötvözi. A lámpatest masszív, alumínium ötvözet, vagy festett acéllemez kitűnő hőtechnikai eloszlással. A reflektor nagy tisztaságú anódos oxidációval kialakított alumíniumból készül. A professzionálisan kialakított optikai rendszer kiváló hatékonyságot biztosít és kellemes szórt fényt ad a térnek. A lámpatestfej nem tartalmazza az oszlopot, ezért az külön rendelendő. Felhasználási javaslat: sétautak, parkok, pihenő negyedek, közterületek. Dekoratívne parkové, uličné svietidlá. Pre svoj dizajn sú použiteľné v priestoroch, kde je požadovaný vysoký estetický efekt. Teleso svietidla je vyrobené z hliníkového odliatku alebo ocele z kvalitnou povrchovou farbou odolnou voči UV žiareniu. Reflektor svietidiel je vyrobený z kvalitných AL plechov s vysokým účinkom odraznosti. Optika svietidiel je profesionálne vyvinutá k dosiahnutiu vysokého účinku a príjemného usmernenia svetla. Svietidlo je dodávané bez stožiara. Preto je stožiar nutné objednať samostatne podľa výberu zákazníka. Použitie: osvetlenie komunikácií, parkov, oddychových zón, pešie zóny a pod. 50

51 LIGHTCONE, COLLAR Parklights Parklámpák LIGHTCONE Decorative outdoor lamps. It is composing the traditional forms with modern tendency. The lamp body made of aluminum alloy, or painted steel with excellent thermo dynamical features. The reflector is made of pure anodized aluminum. The professional optical system provides outstanding efficiency and pleasant light distribution. The lamp body is not including the pole, therefore the pole must be ordered separately. Suggested area of installation: pedestrian precincts, parks, public areas, etc. Collar mm L1 L2 L3 D1 D2 D3 VM-LIGHTCONE ø76 ø140 ø280 VM-LIGHTCONE ø76 ø140 ø280 VM-COLLAR ø60 ø140 ø280 OSZLOP mm L D1 D2 D ø60 ø140 ø ø76 ø140 ø280 Dekoratív kültéri lámpatestek. A hagyományos vonalvezetést a modern irányzatokkal ötvözi. A lámpatest masszív, alumínium ötvözet, vagy festett acéllemez kitűnő hőtechnikai eloszlással. A reflektor nagy tisztaságú anódos oxidációval kialakított alumíniumból készül. A professzionálisan kialakított optikai rendszer kiváló hatékonyságot biztosít és kellemes szórt fényt ad a térnek. A lámpatestfej nem tartalmazza az oszlopot, ezért az külön rendelendő. Felhasználási javaslat: sétautak, parkok, pihenő negyedek, közterületek. Dekoratívne parkové, uličné svietidlá. Pre svoj dizajn sú použiteľné v priestoroch, kde je požadovaný vysoký estetický efekt. Teleso svietidla je vyrobené z hliníkového odliatku alebo ocele z kvalitnou povrchovou farbou odolnou voči UV žiareniu. Reflektor svietidiel je vyrobený z kvalitných AL plechov s vysokým účinkom odraznosti. Optika svietidiel je profesionálne vyvinutá k dosiahnutiu vysokého účinku a príjemného usmernenia svetla. Svietidlo je dodávané bez stožiara. Preto je stožiar nutné objednať samostatne podľa výberu zákazníka. Použitie: osvetlenie komunikácií, parkov, oddychových zón, pešie zóny a pod. 51

52 We MAke Quality LED PARKLIGHTS LED PARKLÁMPÁK LED MUSHROOM LED MUSHROOM Technical data / Technikai adatok VM-LED MUSHROOM 28 VM-LED MUSHROOM 61 VM-LED MUSHROOM 86 Wave-lenght / Színhőmérséklet CCT/(K) 5000K-7000K 5000K-7000K 5000K-7000K Luminous / Fényáram (lm) 2180 lm 4270 lm 6320 lm Operation Temp. / Műk. hőm. Ta (ºC) C C C Time Life / Élettartam (óra) hr hr hr mm H D VM-LED MUSHROOM ø560 VM-LED MUSHROOM ø560 VM-LED MUSHROOM ø560 mm H OSZLOP Modern, decorative outdoor lamps with pioneer LED technology. The lamps are UV protected. Lamp-glass is made of pure fully transparent PC. The pole is made of high quality steel. The basic features of LED technology: low input current, energy saving, enviroment-friendly, cost-efficient, not requiring maintainance and easy to install. The pole must be ordered separately (see Accessories page of our catalogue.) Suggested area of installation: streets, pedestrian precincts, public areas, industrial areas, whereever is important the energy saving. Modern, dekoratív kültéri forradalmian úttörő LED parklámpák. UV védett, sohasem sárgul. A lámpaüveg edzett, nagy tisztaságú és átlátszó PC műanyagból készül. Az oszlop magas minőségű acéllemezből készül. A LED tulajdonságaiból adódóan alacsony az áram felvétele, energiatakarékos, környezetbarát, költséghatékony, mivel minimális karbantartást igényel és egyszerűn installálható. Az oszlop külön rendelendő, melyet katalógusunk a Tartozékok oldalán találhatja meg. Felhasználási javaslat: utak, sétányok, közterületek, ipari területek, ahol kiemelt fontosságú az energiatakarékosság. Moderné,dekoratívne svietidlá verejneho osvetlenia s LED zdrojmi svetla. Plastové časti svietidla sú UV odolné, čo zaručuje, že nikdy nezožltnú. Difúzor svietidla je vyrobený z číreho PC plastu s vysokou odolnosťou proti poškodeniu. Stĺp svietidla je oceľový s povrchovou úpravou. Vďaka LED technológii je svietidlo úsporné, nenáročné na údržbu a jednoduché na inštaláciu. Svietidlo je dodávané bez stožiara. Stožiar si môžete vybrať na strane príslušensto, alebo na webovej stránke podľa aktuálnej ponuky. Použitie: osvetlenie komunikácií, parkov, oddychových zón, pešie zóny a na miestach, kde je požiadavka na minimálnu energetickú náročnosť. 52

53 LED PARKLIGHTS LED PARKLÁMPÁK LED PLANET LED PLANET Technical data / Technikai adatok VM-LED PLANET 28 VM-LED PLANET 61 VM-LED PLANET 86 Wave-lenght / Színhőmérséklet CCT/(K) 5000K-7000K 5000K-7000K 5000K-7000K Luminous / Fényáram (lm) 2180 lm 4270 lm 6320 lm Operation Temp. / Műk. hőm. Ta (ºC) C C C Time Life / Élettartam (óra) hr hr hr mm H D VM-LED PLANET ø560 VM-LED PLANET ø560 VM-LED PLANET ø560 mm H OSZLOP Modern, decorative outdoor lamps with pioneer LED technology. The lamps are UV protected. Lamp-glass is made of pure fully transparent PC. The pole is made of high quality steel. The basic features of LED technology: low input current, energy saving, enviroment-friendly, cost-efficient, not requiring maintainance and easy to install. The pole must be ordered separately (see Accessories page of our catalogue.) Suggested area of installation: streets, pedestrian precincts, public areas, industrial areas, whereever is important the energy saving. Modern, dekoratív kültéri forradalmian úttörő LED parklámpák. UV védett, sohasem sárgul. A lámpaüveg edzett, nagy tisztaságú és átlátszó PC műanyagból készül. Az oszlop magas minőségű acéllemezből készül. A LED tulajdonságaiból adódóan alacsony az áram felvétele, energiatakarékos, környezetbarát, költséghatékony, mivel minimális karbantartást igényel és egyszerűn installálható. Az oszlop külön rendelendő, melyet katalógusunk a Tartozékok oldalán találhatja meg. Felhasználási javaslat: utak, sétányok, közterületek, ipari területek, ahol kiemelt fontosságú az energiatakarékosság. Moderné,dekoratívne svietidlá verejneho osvetlenia s LED zdrojmi svetla. Plastové časti svietidla sú UV odolné, čo zaručuje, že nikdy nezožltnú. Difúzor svietidla je vyrobený z číreho PC plastu s vysokou odolnosťou proti poškodeniu. Stĺp svietidla je oceľový s povrchovou úpravou. Vďaka LED technológii je svietidlo úsporné, nenáročné na údržbu a jednoduché na inštaláciu. Svietidlo je dodávané bez stožiara. Stožiar si môžete vybrať na strane príslušensto, alebo na webovej stránke podľa aktuálnej ponuky. Použitie: osvetlenie komunikácií, parkov, oddychových zón, pešie zóny a na miestach, kde je požiadavka na minimálnu energetickú náročnosť. 53

54 We MAke Quality Powerstar High Power Energy Saving Lamps Energiatarékos kompaktfényforrások POWERSTAR 65W POWERSTAR 200W Color Temp. Luminous Flux Lamp holder Színhőm. FÉNYÁRAM FOGLALAT MÉRETEK K Lm L1 L2 VM-Powerstar 55W E27 ø VM-Powerstar 65W E27 ø VM-Powerstar 75W E27 ø VM-Powerstar 85W E40 ø VM-Powerstar 105W E40 ø VM-Powerstar 120W E40 ø VM-Powerstar 150W E40 ø VM-Powerstar 180W E40 ø VM-Powerstar 200W E40 ø High power energy saving light source that can result 80% energy saving in compare with traditional bulbs. It has symmetrical light distribution the average lifetime is 8000 hours. Suggested area of installation: where the every day working time of the lamp is at least 3-4 hours/day (like kitchen, dining room, children s room, workshops, warehouses, halls). Nagyteljesítményű kompakt energiatakarékos fényforrás, amely 80%-os energia-megtakarítást tesz lehetővé a hagyományos izzólámpákkal szemben. Forgásszimmetrikus fényszórási technikát alkalmazó, 8 ezer órás átlagos élettartamú kompakt fénycső. Felhasználási javaslat: ahol a lámpa napi használata átlagosan legalább 3-4 óra, ilyen lehet a konyha, a nappali, az étkező, a gyerekszoba, üzemek, áruházak, csarnokok. Vysokovýkonný, úsporný zdroj svetla, umožní až 80 %-nú úsporu v porovnaní s klasickými žiarovkami. Rotačno symetricky vyžarujúca kompaktná trubica so životnosťou v priemere až 8 tis. hodín. Odporúčané použitie: všade, kde je potrebný dlhší čas osvetlenia aspoň 3 4 hodiny, ako napríklad kuchyňa, obývačka, jedáleň, detská izba, podniky, obchodné domy, haly. 54

55 Metal-Halide Light sources Fémhalogén fényforrások Metal-Halide Light sources Fémhalogén fényforrások Color Temp. Luminous Flux Lamp holder Színhőm. FÉNYÁRAM FOGLALAT MÉRETEK K Lm L1 L2 VM-VMQ Rx7s ø VM-VMQ 70 csőbúrás 2k E27 ø VM-VMQ Rx7s ø VM-VMQ 150 csőbúrás 2k E40 ø VM-VMQ 250 csőbúrás E40 ø VM-VMQ 250 csőbúrás 2k E40 ø VM-VMQ 400 csőbúrás E40 ø VM-VMQ 250 eliptikus E40 ø VM-VMQ 400 eliptikus E40 ø VM-VMQ 400 csőbúrás 2k E40 ø VM-VMQ VM-VMQ csőbúrás VM-VMQ eliptikus High pressure arc lamp. Light is generated by halides. On high temperature the metal-halides dissociate and the free metal atoms excites the light. The highly important feature of this type of light sources the original, top quality color which close to the color of sunshine. It makes possible 50% energy saving in compare with traditional light sources. It is offered with transparent tube or elliptical housing. Clear or opal coated. Suggested area of application: indoor and outdoor lamps, stage lights, lighting of fountains, shop windows, gardens and parks. Special areas of application: aquariums: simulates ocean-like circumstances, swimming pools due to bigger blue color ratio emphasizes the original color of water. Nagynyomású kisülőlámpák családjába tartozik, a fény gerjesztésében közreműködő fémeket halogenidek formájában tartalmazza. Nagyobb hőmérsékletű helyeken a fémhalogenidek disszociálnak, és a szabaddá váló fématomok gerjesztésével jön létre a fénykibocsátás. Ezen fényforrások kimagasló tulajdonsága a kiváló színviszszaadás, amely jobban megközelíti a napfényét, a hagyományos izzólámpákkal szemben. Továbbá 50%-os energia-megtakarítást tesz lehetővé. A lámpát víztiszta csöves burával és elliptikus, világos vagy opál kivitelben kínáljuk. Felhasználási javaslat: Bel- és kültéri lámpákhoz, műalkotások megvilágításához, színpadi világítás, szökőkutak, bolti kirakatok, kertek, parkok ideális fényforrásai. Speciális alkalmazási területek: akváriumvilágítás: óceáni körülményeket szimulálhatunk vele, elősegíti a korallok növekedését. medence-világítás: a kék szín nagyobb arányának köszönhetően kiemelődik a víz eredeti színe. Vysokotlakové metal-halogenidové výbojky, pôsobia dojmom denného svetla. Umožňujú až 50 %-nú úsporu energie. Priehľadný trubkový kryt s elipticky svetlom alebo opálovom prevedení. Odporúčané použitie: do vonkajších aj vnútorných svietidiel, k osvetleniu umeleckých telies, pódiá, fontány, výklady, ideálnym zdrojom osvetlenia záhrad, parkov. Majú špeciálne uplatnenie v prípade osvetlenia akvárií, pôsobia podmorským dojmom. Pri osvetľovaní bazénov zvýrazňuje modrastú farbu vody. 55

56 We MAke Quality Dekor Leds Dekorációs ledek VM-TOP LED TOP LED LENGTH / REEL Hosszúság COLOR TEMPERATE SZÍNHŐMérséklet Luminous Flux FÉNYÁRAM POWER teljesítmény CURRENT Áramerősség mm (K) Lm W/m A VM-LED CONTROLLER Voltage (Input/Output) / Feszültség (V) Current / Áramerősség (A) CSOMAGOLÁSI EGYSÉG 4,8 0,2 5m 12V-24V 8A LENGTH / REEL Hosszúság COLOR TEMPERATE SZÍNHŐMérséklet Luminous Flux FÉNYÁRAM POWER teljesítmény CURRENT Áramerősség CSOMAGOLÁSI EGYSÉG mm (K) Lm W/m A , VM-TOP LED ,2 0,3 5m ,6 127 VM-TOP LED VM-TOP LED LENGTH / REEL Hosszúság COLOR TEMPERATE SZÍNHŐMérséklet Luminous Flux FÉNYÁRAM POWER teljesítmény CURRENT Áramerősség mm (K) Lm W/m A 3, LENGTH / REEL Hosszúság COLOR TEMPERATE SZÍNHŐMérséklet Luminous Flux FÉNYÁRAM POWER teljesítmény CURRENT Áramerősség mm (K) Lm W/m A 4, ,5 1,9 8 6,4 2,8 12 0,24 0,02 0,24 0,02 CSOMAGOLÁSI EGYSÉG CSOMAGOLÁSI EGYSÉG 56

57 TOP LED Dekor Leds Dekorációs ledek VM-TOP LED 4 40,5 40,5 LENGTH / REEL Hosszúság COLOR TEMPERATE SZÍNHŐMérséklet Luminous Flux FÉNYÁRAM POWER teljesítmény CURRENT Áramerősség mm (K) Lm W/m A 9, ,6 3,1 16 0,48 0,04 CSOMAGOLÁSI EGYSÉG VM-TOP LED ,6 LENGTH / REEL Hosszúság COLOR TEMPERATE SZÍNHŐMérséklet Luminous Flux FÉNYÁRAM POWER teljesítmény CURRENT Áramerősség mm (K) Lm W/m A , ,72 0,06 CSOMAGOLÁSI EGYSÉG VM-TOP LED ,4 VM-TOP LED ,6 LENGTH / REEL Hosszúság COLOR TEMPERATE SZÍNHŐMérséklet Luminous Flux FÉNYÁRAM POWER teljesítmény CURRENT Áramerősség mm (K) Lm W/m A LENGTH / REEL Hosszúság COLOR TEMPERATE SZÍNHŐMérséklet Luminous Flux FÉNYÁRAM POWER teljesítmény CURRENT Áramerősség mm (K) Lm W/m A 15, , , ,72 0,06 1,2 0,1 CSOMAGOLÁSI EGYSÉG CSOMAGOLÁSI EGYSÉG 57

58 We MAke Quality LED LINE Dekor LED Line Dekor ledcsík LED LINE 12V 3W LENGTH / REEL Hossz mm POWER TELJESÍTMÉNY W L1 L2 H VM-LED LINE 12V 3W VM-LED LINE 12V 3W VM-LED LINE 12V 6W ,9 6 This LED lamp body is wall or ceiling mountable expressly suitable for decorative purposes. The housing is pure anodized aluminum. No enviroment polluting effect, minimal heat emission. Suggested area of installation: furniture lighting, built-in wardrobes, glass shelfs, shop windows, Galleries, offices, commercial places, Libraries, etc. Falra vagy mennyezetre rögzíthető, kifejezetten dekorációs célra alkalmas LED lámpatest. A ház nagy tisztaságú anódos oxidációval kialakított alumíniumból készül. Nincs környezetkárosító hatása, minimális a hő kibocsátása. Felhasználási javaslat: bútorvilágítás, beépített szekrények, üvegpolcok, kirakatok, galériák, irodák, kereskedelmi helyiségek, könyvtárak, stb. Nástenné prisadené LED svietidlo, na použitie ako vyslovene dekoratívne osvetlenie. Teleso svietidla je vyrobené z hliníkového profilu. Použitie: nábytkové osvetlenie, vstavané skryne, sklené police, predajne, galérie, kancelárie, knižnice a pod. 58

59 Mini LED Flexible leds flexibilis ledek The high power LED within few years will make a revolution in lighting technology and will be available for all areas of the life. Outstanding feature of them is the minimum required energy. Nowadays we use 20% of the total energy usage for lighting. Therefore is so important the energy demand of our lighting equipments. With LED technology we can reduce the required energy to 1/5. OP. VOLTAGE Műk. FESZÜLTSÉG 12V DC 220V AC MEGNEV. LENGTH / REEL WATTS HOSSZ TELJESÍTMÉNY mm W XSDF GFJF ,2 CSOM. EGYSÉG SSHDH Advantages: - Energy efficiency hours life time - Possibility of electronics control - Light w/o UV radiation - Low level of thermo radiation - Low maintenance cost - No vibration - Frequent switches on and off not shorten the life time - Wide range of available colors (white, warm white, red, blue, green amber) Suggested area of use: decorative and building lighting, sky signs, public lighting, security lighting, direction signs, fiber optics systems, etc. A nagy fényerejű LED-ek néhány éven belül forradalmasítják a világítástechnikát, így megtalálhatóak lesznek az élet minden területén.kimagasló tulajdonságuk, hogy energiafelhasználásuk minimális. A világ energiafelhasználásának 20%-át világításra használjuk. Ezért nem mindegy, hogy mekkora a lámpáink energia igénye. A LED-ek használatával ennek minösssze 1/5-öde megvalosítható. Előnyök: - jó fényhasznosítás (energiahatékonyság) órás élettartam - elektronikus vezérlési lehetőség - uv mentes fény - alacsony sugárzott hő - kis karbantartási költség - vibrációmentesség - a gyakor ki-és bekapcsolás sem okoz élettartam rövidülést - nagy színválszték(fehér, meleg fehér, piros, kék, zöld, borostyán) Felhasználási javaslat: dekorációs-, és épületvilágítás, reklámtáblák, közvilágítás, biztonsági világítás, irányjelzők, száloptikás rendszerek stb. 59

60 Industrial Electronics

61 We MAke Quality Mini circuit breakers Kismegszakítók Industrial Electronics Hálózati installációs készülékek Mini Circuit Beeakers used first of all for protecting against surcharge and short circuit of electrical networks of communal institutions (education, cultural and healthcare institutions) and private houses. Each pole placed in a plastic housing which is made of two parts and clamped by rivets. A kismegszakítók elsősorban kommunális intézmények (oktatási, kulturális és egészségügyi), továbbá háztartások villamos hálózatainak túlterhelés elleni védelmére, valamint az elektromos zárlatból adódó meghibásodások megelőzésére, illetve a környezet- és balesetvédelem megvalósítására szolgálnak. Pólusonként két részből álló műanyagházban helyezkednek el, melyeket csőszegecsek fognak össze. A vezeték berögzítését az erősített csavarok biztosítják. Bekapcsolási üzemmódot egy zöld ablak, a kikapcsolt állapotot pedig egy piros ablak jelzi. A készüléket sorolósínre lehet szerelni. Features of Mini Circuit Breakers with characteristic B Used for protection of people, long cables and generators Features of Mini Circuit Breakers with characteristic C Used for protection of power cables supplying general purpose consumers, and motors Rated current 1-63A, on 30 C temperature Rated current 1-63A, on 30 C Tripping characteristic Magnetic setting Im=3-5 ln A B karakterisztikájú kismegszakító tulajdonságai Személyek, hosszú vezetékek, generátorok védelmére szolgál Névleges áram: 1-63A, 30 C-on Kioldási karakterisztika: Im=3-5 In (a mág ne - ses kioldás 3 és 5 In között lép működésbe) Tripping characteristic Magnetic setting Im=5-10 ln A C karakterisztikájú kismegszakító tulajdonságai Általános fogyasztókat ellátó kábelek, motorok védelmére szolgál Névleges áram: 1-63A, 30 C-on Kioldási karakterisztika: Im=5-10 In (a mág neses kioldás 5 és 10 In között lép működésbe) VM- Kismegszakító 1P- 2A-B/C 6kA VM- Kismegszakító 1P- 4A-B/C 6kA VM- Kismegszakító 1P- 6A-B/C 6kA VM- Kismegszakító 1P- 10A-B/C 6kA VM- Kismegszakító 1P- 16A-B/C 6kA VM- Kismegszakító 1P- 20A-B/C 6kA VM- Kismegszakító 1P- 25A-B/C 6kA VM- Kismegszakító 1P- 32A-B/C 6kA VM- Kismegszakító 1P- 40A-B/C 6kA VM- Kismegszakító 1P- 50A-B/C 6kA VM- Kismegszakító 1P- 63A-B/C 6kA VM -Kismegszakító 2P- 6A-B/C 6kA VM -Kismegszakító 2P- 10A-B/C 6kA VM -Kismegszakító 2P- 16A-B/C 6kA VM -Kismegszakító 2P- 20A-B/C 6kA VM -Kismegszakító 2P- 25A-B/C 6kA VM -Kismegszakító 3P- 6A-B/C 6kA VM -Kismegszakító 3P- 10A-B/C 6kA VM -Kismegszakító 3P- 16A-B/C 6kA VM -Kismegszakító 3P- 20A-B/C 6kA VM -Kismegszakító 3P- 25A-B/C 6kA VM -Kismegszakító 3P- 32A-B/C 6kA VM -Kismegszakító 3P- 40A-B/C 6kA VM -Kismegszakító 3P- 50A-B/C 6kA VM -Kismegszakító 3P- 63A-B/C 6kA CSOMAGOLÁSI EGYSÉG quantity egységcsomag

62 We MAke Quality Residual Current Circ. Breakers Áram-védőkapcsolók Industrial Electronics Hálózati installációs készülékek Residual Current Circuit Breakers is comes into action when the leakage current in the protected circuit is reaches a certain level. In case of personal protection are used RCCBs with 30 ma sensitivity, in case of other protection are used RCCBs with ma sensitivity. On the front panel of DNS residual current circuit breakers located a test button, with the help of it suggested to check the operability of breaker once a month. If the equipment due to its normal way of working switches off, then the switch arm remains in medium position. After this it should be returned to ready position as follows: first switch the arm to I-OFF position, then to I-ON position. A hibaáram kapcsoló akkor lép működésbe, amikor a védőáramkörön megfelelő nagyságú hibaáram jelentkezik, személyi védelem esetén 30 ma, egyéb vé delem esetén ma érzékenységű készüléket al kal mazunk. A védő relék előlapján található egy tesztgomb, melynek segítségével havonta ellenőrizni kell a készülék működőképességét. Ha a készülék üzemszerű működéséből következően leold, akkor a kapcsolókar középállásban áll meg. Ezután úgy tudjuk ismételten üzembe állítani a hibaáram-védő relét, ha először a kapcsolókart 0 - OFF állásba, majd I-ON állába kapcsoljuk. Technical data / Technikai adatok 2P 30, 100, 300 ma 4P 30,100, 300 ma Number of poles / Pólusszám 2 4 Rated current / Névleges áram 25, 40, 63 A 25, 40, 63 A Rated residual current / Névleges hibaáram 30, 100, 300 ma 30, 100, 300 ma Rated breaking capacity / Megszakítóképesség 10 ka 10 ka Pulse current capacity / Lökőáramszilárdság 250 A (8/20) 250 A (8/20) Rated voltage / Névleges feszültség 230 V AC 230/400 V AC Rated frequency / Névleges frekvencia 50/60 Hz 50/60 Hz Case / Ház szürke, RAL 7035 szürke, RAL 7035 IP code / Védettség IP 20, tokban IP 40 IP 20, tokban IP 40 Installed position / Beépítési helyzet tetszőleges tetszőleges Mounting / Szerelés EN szerint 35 mm DIN sínre Max. Cross section of connecting lead / Max. beköthető vezeték Life time / Élettartam 25 mm 2000 kapcsolás In-nél VM-áram-védő 2P 25A 30mA VM-áram-védő 2P 25A 100mA VM-áram-védő 2P 25A 300mA VM-áram-védő 2P 40A 30mA VM-áram-védő 2P 40A 100mA VM-áram-védő 2P 40A 300mA VM-áram-védő 2P 63A 30mA VM-áram-védő 2P 63A 100mA VM-áram-védő 2P 63A 300mA VM-áram-védő 4P 25A 30mA VM-áram-védő 4P 25A 100mA VM-áram-védő 4P 25A 300mA VM-áram-védő 4P 40A 30mA VM-áram-védő 4P 40A 100mA VM-áram-védő 4P 40A 300mA VM-áram-védő 4P 63A 30mA VM-áram-védő 4P 63A 100mA VM-áram-védő 4P 63A 300mA CSOMAGOLÁSI EGYSÉG quantity egységcsomag

63 Motor Circuit Breakers Motor-védőkapcsoló Industrial Electronics Hálózati installációs készülékek Kioldási jelleggörbeáramkorlátozási jelleggörbe Motor Circuit Breakers are used for switching in and out discrete electrical motors and for protection of them against overcharge. It is giving protection against overheating also in case of phase drop out. The motor circuit breaker is a mechanical switching equipment which includes a 3 pole contacting system, hand operated mechanism, thermo and magnetic trigger system and connecting blocks with screws. On the front panel of motor circuit breaker located the buttons used for switching on and off. Rated working current is adjustable with the turning button located on front panel of motor circuit breakers. Technical data / Műszaki adatok Rated Isolation Voltage Névleges szigetelési feszültség Rated Impulse Voltage Resistance Névleges lökőfeszültség állóság Rated working Voltage Névleges üzemi feszültség Rated Frequency Névleges üzemi frekvencia Protection Level Védettségi fokozatok Connecting blocks / Csatlakozó kapcsok After Installation / Beépítés után Mechanical shock Resistance Ütésállóság Vibration resistance Rezgésállóság Bekötési vezeték keresztmetszet Cross Section of Connecting Wire Hard wire / Merev vezeték Flexible Wire / Hajlékony vezeték 690 V 6 kv 690 V 50/60 Hz IP 20 IP g 5 g 2 1 mm mm 2 2 1,15 mm mm 2 A motorvédő kapcsolók elsősorban az egyedi villamos motorok be - és kikapcsolására, valamint túlterhelés elleni védelemre szolgál. Tulajdonságát bővíti, hogy fáziskimaradás esetén is védelmet nyújt a túlmelegedés ellen. A motor-védőkapcsoló egy mechanikus kapcsolókészülék, mely a hárompolusú érintkező-rendszerből, kézi működtetésű mechanizmusból, termikus és mágneses kioldó szerkezetből és csavaros csatlakozókapcsokból áll. A motor előlapján található nyomógombokkal lehetséges a be- és kikapcsolás. A névleges üzemi áramot a motorvédő homlokoldalán található forgatógombbal folyamatosan állítható. VM-Motorvédő kapcsoló 1-1.6A 0.55kW VM-Motorvédő kapcsoló A 0.75kW VM-Motorvédő kapcsoló 2.5-4A 1.5kW VM-Motorvédő kapcsoló 4-6.3A 2.2kW VM-Motorvédő kapcsoló A 4kW VM-Motorvédő kapcsoló 9-14A 5.5kW VM-Motorvédő kapcsoló 13-18A 7.5kW CSOMAG. EGYSÉG quantity egységcsomag 1 63

64 We MAke Quality Main Switches Főkapcsolók Industrial Electronics Hálózati installációs készülékek VM-Kapcs.sín. 1/ 100A ki-be VM-Kapcs.sín. 1/ 63A ki-be VM-Kapcs.sín. 1/ 80A ki-be VM-Kapcs.sín. 2/ 100A ki-be VM-Kapcs.sín. 2/ 63A ki-be VM-Kapcs.sín. 2/ 80A ki-be VM-Kapcs.sín. 3/ 100A ki-be VM-Kapcs.sín. 3/ 63A ki-be VM-Kapcs.sín. 3/ 80A ki-be VM-Kapcs.sín. 4/ 100A ki-be VM-Kapcs.sín. 4/ 63A ki-be VM-Kapcs.sín. 4/ 80A ki-be CSOMAGOLÁSI EGYSÉG quantity egységcsomag There are available in 1, 2, 3, and 4 pole constructions, rail mountable, therefore are used successfully to replace rolling distributors in distribution boxes of private houses. Strong, robust switches with ON-OFF indicators. A DNSE főkapcsoló 1, 2, 3, 4 pólusban érhető el, sínre szerelhető, így lakáselosztóknál, berendezéseknél tökéletesen helyettesítik a görgős elosztókat. Erős, biztos kapcsolás, on-off jelzéssel. 64

65 Timers Időkapcsolók Industrial Electronics Hálózati installációs készülékek These equipments are used for energy saving mode switching on and short time operation of electrical consumption, first of all lighting equipments, which automatically switch off after the settled time is over. The electronic circuits of Timers are in a plastic housing. It is possible to fix them on RS35 rail. The available models: digital weekly Timer, segmented daily Timer and staircase Switch. Technical data Műszaki adatok Timing period Időzítés módjai Method of setting Beállítás módja Min. time of switching over Minimális átkapcsolási idők Reserve time Tartalék járat (utánfutási idő) Max. current (Ohmic) Terhelhetőség ohmikus Max. current inductive Terhelhetőség induktív Rated Voltage, frequency Működési feszültség, frekvencia Dimensions: h/w/d Méretek mag./szél./mély./ ZYT15 MST8 MST óra/7 nap 1-7 perc 24 óra digitális szegmenses szegmenses 1 perc 1 perc 30 perc 1 hónap óra 16A 16A 16A 10A 10A 10A V/60Hz, AC 230V/50Hz, AC 230V/45-60Hz, AC 86/36/65 (mm) 83/18/65 (mm) 90/54/65 (mm) A készülékek különféle fogyasztó-berendezések, elsősorban világítóberendezések (lépcsőházak, udvari világítások) energiatakarékos használatra, azaz bekapcsolására, rövididejű üzemeltetésére és beállított idő letelte utáni automatikus kikapcsolásra szolgálnak. Az időkapcsoló elektronikus áramkörei műanyagdobozban találhatóak. Rögzítése szerelősín alkalmazásával lehetséges. Az időkapcsoló digitális, lépcsőházi automata, illetve szegmenses kapcsolóóra típusban érhető el. A digitális órával a heti, a szegmensessel pedig a napi programozás érhető el. CSOMAGOLÁSI EGYSÉG quantity egységcsomag VM-Kapcsolóóra heti digitális 1 VM-Kapcsolóóra napi szinkron 1 VM-Lépcsőházi automata 16A 1z 230V 1-7min 1 65

66 We MAke Quality Overvoltage arrestors Túlfeszültség levezetők Industrial Electronics Hálózati installációs készülékek The DNSE overvoltage protect the electrical and electronic devices from damages caused by over voltage. Accordingly they are equipped with built-in thermo protection. Available in B, C and D class. They are using exchangeable module and equipped with built-in indicator, where green color means working condition, yellow color means the module must be changed. Technical Data Technikai paraméterek Class Osztály Response time Megszólalási idő Protection level Védelmi szint Operating voltage (Uc) Feszültség (Uc) Nominal discharge current (10/350µS) Levezetési lökőáram (10/350µS) Max. discharge current (8/820µS) Levezetési lökőáram maximum (8/820µS) Max. back up fuse Előtét biztosító maximum Temperature range Működési hőmérséklet tartomány B C D <100ns <25ns <25ns <4kV <1.3kV <1kV 275VAC 275VAC 275VAC 25kA 10kA, 25kA 2.5kA, 5kA 50kA 30kA, 40kA 5 ka, 10kA 250A gl 125A gl 63A gl -40 C~70 C -40 C~70 C -40 C~70 C A túlfeszültség levezetők megóvják az elektromos és elektronikus készülékeket a károsodástól, ennek megfelelően beépített termikus védelemmel vannak ellátva. Típusai közül megkülönböztetünk B C D levezetőosztályokat, továbbá kivehető a cseremodul és a beépített működésjelzővel felszerelt aljzat, ahol a zöld fény az üzemi állapotot, a sárga fény a modul cserélését jelzi. CSOM. EGYSÉG quantity B levezetőosztály egységcsomag VM-Túlfeszültség levezető 1P B 25kA/1kV 1 VM-Túlfeszültség levezető 3P B 25kA/1kV 1 VM-Túlfeszültség levezető 4P B 25kA/1kV 1 C levezetőosztály VM-Túlfeszültség levezető 1P C 10kA/1kV 1 VM-Túlfeszültség levezető 3P C 10kA/1kV 1 VM-Túlfeszültség levezető 4P C 10kA/1kV 1 D levezetőosztály VM-Túlfeszültség levezető 1P D 2,5kA/1kV 1 VM-Túlfeszültség levezető 3P D 2,5kA/1kV 1 VM-Túlfeszültség levezető 4P D 2,5kA/1kV 1 66

67 Bells, Transformers Csengők, transzformátorok Industrial Electronics Hálózati installációs készülékek Technical Data (Bells) Műszaki adatok Moduláris csengők Rated Voltage / Működtető feszültség Power consumption / Teljesítményfelvétel Connect / Csatlakozás Width / Modulszélesség Mounting / Szerelés Technical Data (transformers) Műszaki adatok Transzformátor Primer Voltage / Primer feszültség Secunder Voltage / Szekunder feszültség Power / Teljesítmény Width / Modulszélesség Mounting / Szerelés 230 V AC és 8-12 V AC V AC csengő: 5 VA V AC csengő: 5 VA kengyeles szorítókapcsok, max. 10 mm 2 keresztmetszetű vezeték 1 modul TS35-sínre 230 V AC 8, 12, 24 V 8 VA 2 modul TS35-sínre DNSE Bells are used in houses and apartments for purpose of voice signalization. There are models with ~230V AC or 8-12VDC power supply. In case of 8-12V power supply available Transformer. A csengők pl. lakásokban, műhelyekben, lépcsőházakban figyelmeztető hangjelzésként ~230V vagy 8-12V váltó feszültség esetén is alkalmazható, melyhez csengőtranszformátor is rendelhető megtáplálásként. VM-Csengő 230V VM-Csengő 8-12V CSOMAGOLÁSI EGYSÉG quantity egységcsomag 12 VM-Transzformátor 8-24V 8VA 12 67

68 We MAke Quality Fuse Base, Cylindrical fuses Biztosító aljzatok és betétek Industrial Electronics Hálózati installációs készülékek Existing in 1 and 3 pole version, has a modular construction, easy to put on TS35 rail, change of link is fast and easy. A DNSE biztosító aljzat 1 és 3 pólusban létezik, moduláris rendszerű, könnyen sínre pattintható, az olvadóbiztosító cseréje egyszerűen megoldható. MÉRET CSOM. EGYSÉG quantity egységcsomag VM-Biztosító aljzat 1p 10x38 ø VM-Biztosító aljzat 1p 14x51 ø VM-Biztosító aljzat 1p 22x58 ø VM-Biztosító aljzat 3p 10x38 ø VM-Biztosító aljzat 3p 14x51 ø VM-Biztosító aljzat 3p 22x58 ø VM-Biztosító betét 2A VM-Biztosító betét 4A VM-Biztosító betét 6A VM-Biztosító betét 10A VM-Biztosító betét 16A VM-Biztosító betét 20A VM-Biztosító betét 25A VM-Biztosító betét 32A VM-Biztosító betét 6A VM-Biztosító betét 10A VM-Biztosító betét 16A VM-Biztosító betét 20A VM-Biztosító betét 25A VM-Biztosító betét 40A VM-Biztosító betét 50A VM-Biztosító betét 25A VM-Biztosító betét 32A VM-Biztosító betét 40A VM-Biztosító betét 50A VM-Biztosító betét 63A VM-Biztosító betét 80A VM-Biztosító betét 100A VM-Biztosító betét 125A MÉRET CSOM. EGYSÉG quantity egységcsomag ø ø ø

69 Rail mounting terminal blocks Sínezhető sorkapocsok Industrial Electronics Hálózati installációs készülékek CSOM. EGYSÉG L1 L2 H quantity egységcsomag VM-sínezhető sorkapocs-2.5 UK VM-sínezhető sorkapocs-4 UK VM-sínezhető sorkapocs-6 UK VM-sínezhető sorkapocs-10 UK VM-sínezhető sorkapocs-16 UK VM-sínezhető sorkapocs-35 UK VM-sínezhető sorkapocs-50 UK VM-sínezhető sorkapocs-95 UK VM-sínezhető sorkapocs-150 UK VM-sínezhető sorkapocs-2.5 UK Kék VM-sínezhető sorkapocs-4 UK Kék VM-sínezhető sorkapocs-6 UK Kék VM-sínezhető sorkapocs-10 UK Kék VM-sínezhető sorkapocs-16 UK Kék VM-sínezhető sorkapocs-35 UK Kék VM-sínezhető sorkapocs-50 UK Kék VM-sínezhető sorkapocs-95 UK Kék VM-sínezhető sorkapocs-150 UK Kék VM-sínezhető sorkapocs-védővezető-2.5 Z/S USL VM-sínezhető sorkapocs-védővezető-4 Z/S USL VM-sínezhető sorkapocs-védővezető-6 Z/S USL VM-sínezhető sorkapocs-védővezető-10 Z/S USL VM-sínezhető sorkapocs-védővezető-16 Z/S USL VM-sínezhető sorkapocs-védővezető-35 Z/S USL VM-sínezhető sorkapocs-védővezető-50 Z/S USL Include the terminal block body, conducting rail and screws. When the screw is turned on the bottom of the terminal block body and rail will tighten the wire, but the wire is not contacted to screw. At this way the wire is protected against mechanical damages. The gray general purpose terminal blocks usually are suitable for connecting phase conductors withmax. 25mm 2 cross section. Construction of the blue version is the same as the gray one, but its color makes suitable for connection of Null conductors. That makes possible to differentiate phase and Null conductor by the color. The yellow/ green colored terminal blocks are used for connecting earth rails. It is possible to multiply the terminal blocks and mount them on TS35 or TS32 rails. A sínezhető sorkapocs a vonalérintkezést biztosító kapocs-testből, áramvezető sínből és csavarból áll. Amikor a csavart megfeszítjük, a kapocstest sima alja és a szintén sima felületű vezető sín közé szorul be a kapocstestbe helyezett vezető, de a vezető nem érintkezik közvetlenül a csavarral. Így a vezetők a mechanikai sérülések ellen védve vannak. A szürke színű általános célú sorozatkapocs, melyet szokásos felhasználásban a sorozatkapocs max. 25mm 2 keresztmetszetű fázisvezetők csatlakozására szolgál. A kék változat kialakításban megegyezik az általános célú sorozatkapoccsal, ugyanakkor a műanyagház kék színe miatt a nullavezető bekötésére kiváló, így lehetővé válik a fázisvezető és a nullavezető vizuális megkülönböztetése. A zöld/sárga verzió a rögzítő földelt szerelősín közötti villamos és mechanikai kapcsolat kialakítására alkalmazható. A sorozatkapcsok többszörözése, összekötése TS35 és TS32 sínekre egyaránt rögzíthető. 69

70 We MAke Quality Busbars Soroló sínek Industrial Electronics Hálózati installációs készülékek CSOMAGOLÁSI EGYSÉG quantity egységcsomag VM -Kismegsz. ök. sín 1f 10mm 2 fésüs I VM -Kismegsz. ök. sín 1f 10mm 2 villás U VM -Kismegsz. ök. sín 3f 10mm 2 fésüs I VM -Kismegsz. ök. sín 3f 10mm 2 villás U Bush Bars are used for connecting inputs of Mini Circuit Breakers. There are available in I and U version, and should be cut according to required length. A sorolósínek kismegszakítók betáplálási oldalainak közösítésére, összekötésére szolgálnak. Fésűs és villás típusban elérhetőek, melyeket a szükséges méretre lehet darabolni. 70

71 Cable ties Kábelkötegelők Cable Ties Kábelkötegelők CSOMagolási EGYSÉG quantity doboz / csomag VM-Kábelkötegelő 60 2,5 1/550 VM-Kábelkötegelő 80 2,5 1/520 VM-Kábelkötegelő 100 2,5 1/500 VM-Kábelkötegelő 120 2,5 1 csom. VM-Kábelkötegelő 150 2,5 1 csom. VM-Kábelkötegelő 150 3,5 1/225 VM-Kábelkötegelő 180 3,5 1/137 VM-Kábelkötegelő 200 2,5 1/200 VM-Kábelkötegelő 200 3,5 1/200 VM-Kábelkötegelő 250 4,8 1/100 VM-Kábelkötegelő 280 4,8 1/100 VM-Kábelkötegelő 300 4,8 1/100 VM-Kábelkötegelő 300 7,2 1 csom. VM-Kábelkötegelő 350 4,8 1/100 VM-Kábelkötegelő 380 4,8 1/100 VM-Kábelkötegelő 400 4,8 1 csom. VM-Kábelkötegelő 430 4,8 1 csom. VM-Kábelkötegelő 450 4,8 1 csom. VM-Kábelkötegelő 500 7,9 1/100 Megjegyzés: egy csomagban 100 db kábelkötegelő van L W They are used for fixing cable bands, wires, pipes and other objects. Wide range and outstanding quality makes them suitable for any kind of fixing. The rounded end makes easy to slip in. The used material (nylon) is temperature resistant and has long life. There are halogen free and UV resistant versions also. The material is Polyamide PA 6.6 and meets the requirements of the UL 94 V-2 standard. Should be ordered in nature or black color. Vezetékek, kábelkötegek, drótok, csövek, rudak és egyéb tárgyak összefogása, illetve rögzítése. Nagy választékuknál és kiváló minőségünknél fogva lehetővé tesznek mindenfajta kötegelést és összefogást. A leélezett vég könnyű befűzést tesz lehetővé. Az alkalmazott nylon anyag, öregedés- és hőálló C között. Nagy terhelhetőség, halogénmentes és a fekete verzió UV-álló is. Anyaga polyamid műanyag PA 6.6 UL 94 V-2 szabványnak felel meg, fekete, natúr színben rendelhető. 71

72 We MAke Quality Ipari Csatlakozók Ipari Csatlakozók Industrial sockets and plugs Ipari csatlakozók CSOMAGOLÁSI EGYSÉG quantity Egységcsomag(db) VM- Ipari dugvilla 2P+F 16A IP44 10 VM- Ipari dugvilla 3P+F 16A IP44 10 VM- Ipari dugvilla 3P+F 32A IP44 10 VM- Ipari dugvilla 4P+F 16A IP44 10 VM- Ipari dugvilla 4P+F 32A IP44 10 VM -Ipari dugalj rögzíthető 2P+F 16A IP44 10 VM -Ipari dugalj rögzíthető 3P+F 16A IP44 10 VM -Ipari dugalj rögzíthető 3P+F 32A IP44 10 VM -Ipari dugalj rögzíthető 4P+F 16A IP44 10 VM -Ipari dugalj rögzíthető 4P+F 32A IP44 10 VM -Ipari dugalj lengő 3P+F 16A IP44 10 VM -Ipari dugalj lengő 3P+F 32A IP44 10 VM -Ipari dugalj lengő 4P+F 16A IP44 10 VM -Ipari dugalj lengő 4P+F 32A IP44 10 VM -Ipari dugalj beépíthető 3P+F 16A IP44 10 VM -Ipari dugalj beépíthető 3P+F 32A IP44 10 VM -Ipari dugalj beépíthető 4P+F 16A IP44 10 VM -Ipari dugalj beépíthető 4P+F 32A IP44 10 Industrial Sockets and Plugs are used in extreme operating conditions. Easy to install, long life time and high reliability characterizes them. Parts: industrial socket and plug. The Socket is available in fixed, swivel and built-in types. A dugaszoló aljzatok és dugók használhatóak extrém működési feltételek között. Könnyű szerelhetőség, hoszszú élettartam, magas megbízhatóság jellemzi és széles körben alkalmazható. Tartozékai az ipari dugalj, dugvilla. A dugalj rögzíthető, lengő és beépíthető típusban rendelhető. 72

73 Solar Water Heater Solar Water Heater Napkollektoros vízmelegítő The Energy Solar Water Heater specially developed for providing hot water in house holdings. According to its design able to produce within short time considerable volume of hot water. It is a highly innovative solution for using Solar Energy. The main body of Solar Energy Water Heater consists of three parts, vacuum tubes, heat preservation tank and support frame. It offers alternative solution for existing and also for newly built heating systems. Easy to use, environment-friendly and should work during the whole year. This solution should help to reduce heating expenses and protect environment. VM-ENERYSTAR-18 VM-ENERGYSTAR-21 CAPACITY OF WATER TANK Víztartály kapacitás 163 L 188 L Az Energy Solar Water Heater napkollektoros vízmelegítő, melyet speciálisan használati melegvíz előállítására kísérleteztek ki. Kialakítása révén, rövid idő alatt, nagy mennyiségű melegvizet képes előállítani. A napenergia hasznosításának egy gyorsan megtérülő, ötletes megoldása. Három részből áll: víztartály, vákuum cső, állvány. A szolártechnika egyaránt kínál alternatív lehetőséget a már meglévő, illetve az új fűtési rendszerek tulajdonosainak, vagy üzemeltetőinek. A napenergia egyszerűen hasznosítható, és rendkívül környezetbarát energiaforrás, ráadásul a nap egész évben energiával láthatja el a fűtési rendszert. Így kevesebb energia felhasználással csökkenthetjük költségeinket, és egyúttal védjük környezetünket. Solárny ohrievač vody špeciálne vyvinutý na ohrev úžitkovej vody, vďaka čomu za pomerne krátky čas je schopný ohriať veľké množstvo vody. Vynachádzavé riešene. Rýchla návratnosť investícií využitím slnečnej energie. Alternatívne využitie solárnej techniky pre existujúce aj novovybudované vykurovanie. Úspora energie, úspora nákladov na energiu a ochrana životného prostredia. ACCESSORIES Tartozékok L1 L2 H Napkollektor csövek doboza/ Solar heat tube carton Víztartály doboza/ Water tank packing Festett állvány/painted bracket Elektromos fűtőegység/electrical Heater Vezérlő és kijelző egység/auto controller & display Napkollektor csövek doboza/ Solar heat tube carton Víztartály doboza/ Water tank packing Festett állvány/painted bracket Elektromos fűtőegység/electrical Heater Vezérlő és kijelző egység/auto controller & display Packing SIZE CSomagolási Méret m 18db m 21db 73

74 We MAke Quality Fingerprint locks Ujjlenyomatos Zárszerkezetek Fingerprint Locks Ujjlenyomatos Zárszerkezetek LP 802 LP 802A Modern Appearance and State of the Art Biomechanical Design. Material: stainless steel surface, casting S/S body. THREE different ways for you to grant access Fingerprint, PIN Code, or Secure Key Memory Capacity ( fingerprints). Easy to program, has user-friendly keypad. Home/Condo/Apartment/Office, IT Closet / Computer Room, Perfect For Residential, Banks, Military facilities, Hospitals. VM-LP802-J-F VM-LP802-B-F VM-LP802-J-M VM-LP802-B-M VM-LP802A-J-F VM-LP802A-B-F VM-LP802A-J-M VM-LP802A-B-M DESCRIPTION LEÍRÁS jobbos, fényes, kulcsnélküli/righ handed bright polished without security key balos, fényes, kulcsnélküli/left handed bright polished without security key jobbos, matt, kulcsnélküli/right handed mate without security key balos, matt, kulcsnélküli/left handed mate without security key jobbos, fényes, kulcsos/right handed bright polished with security key balos, fényes, kulcsos/left handed bright polished with security key jobbos, matt, kulcsos/right handed mate with security key balos, matt, kulcsos/left handed mate with security key Az ujjlenyomat érzékelős biztonsági zár. A legkorszerűbb biotechnológiai rendszerrel készült ujjlenyomat érzékelős biztonsági zár. Anyaga rozsdamentes acél, vandál biztos kivitelben. Három különböző módon nyitható: ujjlenyomattal, kóddal és biztonsági kulccsal ujjlenyomat megjegyzésére és tárolására alkalmas. Könnyen programozható, felhasználóbarát billentyűzettel ellátott. Felhasználási javaslat: családi és társasházak, irodák, irodaházak, kórházak (korlátozott belépési jogosultságú) speciális helyiségeinek, informatikai helyiségek, számítógéptermek, fegyveres testületek biztonsági zárat igénylő helyiségeinek zárására. Odtlačkové zámky snímajú odtlačky prstov, sú vyrobené na najmodernejšom biotechnologickom princípe. Vyrobený je z nehrdzavejúcej ocele, odolná voči vandalizmu. Možnosť otvárania trojakým spôsobom: odtlačkom prstu, kódom a bezpečnostným kľúčom. Schopný poznamenať a uchovať v pamäti odtlačkov. Ľahko nastaviteľný, vybavený s klávesnicou. Odporúčané použitie: rodinné a spoločné domy, kancelárie, kancelárske budovy, nemocnice, na zabezpečenie priestorov s obmedzeným vstupom. 74

75 BALLASTS, IGNITORS, CAPACITORS ELŐTÉTEK, GYÚJTÓK, KONDENZÁTOROK Ballasts, Ignitors, Capacitors Előtétek, gyújtók, kondenzátorok POWER TELJESÍTMÉNY CURRENT ÁRAM Overheating Túlmelegedés CSOMAGOLÁSI EGYSÉG 230V/50Hz (W) (A) (mm) ( t C) in one pallet L1 L2 H1 H2 H3 Ballast for Metal Halide Lamps / Előtét Fémhalogén lámpatestekhez Metal Halide Gear Box / Fémhalogén műgödtető egység 70 1, , , , , , , , Ballast for Mercury Vapor Lamps / Előtét Higany Lámpatsetekhez Mercury Vapor Gear Box / 250 2, , Higany működtető egység Ballast for Sodium Vapor Lamps / Előtét Sodium Lámpatestekhez 70 1, , , , Sodium Gear Box / 150 1, , Sodium működtető egység 250 3, , , , POWER TELJESÍTMÉNY VOLTAGE FESZ. IMPULSE RANGE FESZ. IMPULZUS CAPACITOR KONDENZÁTOR MAX CURRENT MAX. ÁRAM (W) (V) (KV) (PF) (A) (mm) IGNITORS / GYÚJTÓK L1 L2 D Metal Halide-Sodium Ignitor / Fémhalogén gyújtó HPS: MH: ø35 POWER TELJESÍTMÉNY VOLTAGE FESZÜLTSÉG FREQUENCY FREKVENCIA WORK TEMPERATURE ÜZEMI HŐMérséklet (W) (V) (Hz) (mm) (C o ) CAPACITORS / KONDENZÁTOROK L1 D Capacitor 32 µf / Kondenzátor 32 µf HI/HS 250W /60 80 ø Capacitor 45 µf / Kondenzátor 45 µf HI/HS 400W /60 90 ø

76 We MAke Quality BALLASTS ELŐTÉTEK Ballasts Előtétek High Efficiency electronic ballast for T5 lamps POWER TELJESÍTMÉNY POWER FACTOR TELJ. TÉNYEZŐ VOLTAGE FESZÜLTSÉG FREKVENCY FREKVENCIA GEOM. MÉRET Temp. range Működési hőm. CSOM. EGYSÉG (W) (λ) (V) (Hz) (mm) ( C) PCS/CN L1 L2 H High Efficiency electronic ballast for T8 lamps High Efficiency electronic ballast for T5 fluorescent lamps / Nagy hatékonyságú elektronikus előtétek T5-ös lámpatestekhez / Electronic ballast / / Elektronikus előtétek / High Efficiency electronic Ballast for T8 fluorescent lamps / nagy hatékonyságú elektronikus előtétek T8-as lámpatestekhez Electronic ballast / Elektronikus előtétek High Performance eletronic ballast for PL lamps / Magas Teljesítőképeségű elektronikus előtétek kompakt fénycsöves lámpatestekhez / Electronic ballast / / Elektronikus előtétek / High Performance Multi-Wattage electronic ballast Multi-wattage elektronikus előtétek High Performance electronic ballast for PL and PLC lamps VOLTAGE FESZÜLTSÉG (V) LAMP TYPE FÉNYFORRás TÍPUSA PLC LAMP WATTS TELJESÍTMÉNY (W) 1 13/18/26 & 2 13/18/ /42/55 & 2 36/42/ W W POWER TELJESÍTMÉNY POWER FACTOR TELJ. TÉNYEZŐ VOLTAGE FESZÜLTSÉG FREKVENCY FREKVENCIA GEOM. MÉRET Temp. range Működési hőm. CSOM. EGYSÉG (W) (λ) (V) (Hz) (mm) ( C) PCS/CN L1 L2 H Electronic ballast for HID Lamps / Elektromágneses előtétek halogén lámpatestekhez Metal Halide Gear Box / Fémhalogén működtető egység /60 50/ Metal Halide Gear Box / Fémhalogén működtető egység / / POWER TELJESÍTMÉNY VOLTAGE FESZÜLTSÉG FREKVENCY FREKVENCIA GEOM. MÉRET Temp. range Működési hőm. CSOM. EGYSÉG (W) (V) (Hz) (mm) ( C) PCS/CN Input/Output L1 L2 H LED DRIVER / LED működtető egység VM-LED DRIVER / / VM-LED DRIVER / 3-12, 12-24, 1-4, / igény szerint VM-LED DRIVER / 3-15, 15-30, 3-8, / VM-LED DRIVER / 16-48, /

77 Accessories Tartozékok VMQ VMQ VMQ Vészvilágító egység 18W fénycsőhöz 3h 2Ah Vészvilágító egység 36W fénycsőhöz 3h 2.8Ah Vészvilágító egység 58W fénycsőhöz 2h 3Ah VMQ VMQ VMQ VMQ VMQ VMQ VMQ üres ZETA 70W-150W fekete aszimmetrikus fényvető Rx7s üres ZETA 70W-150W fehér aszimmetrikus fényvető Rx7s üres ZETA 70W-150W szürke aszimmetrikus fényvető Rx7s üres BOLLO 250W-400W fekete aszimmetrikus fényvető csavaros E40 üres BOLLO 250W-400W fekete szimmetrikus fényvető csavaros E40 üres CROON 250W-400W fekete aszimmetrikus fényvető csatos E40 üres CROON 250W-400W fekete szimmetrikus fényvető csatos E40 VMQ VMQ VMQ VMQ VMQ VMQ VMQ VMQ VMQ VMQ VMQ VMQ VMQ VMQ VMQ VMQ VMQ VMQ VMQ BELLIO műküdtető EMPTY ( ZY-04) fekete BELLIO AL/Húzott ernyő IP23 ( ZY-7016,-17) BELLIO AL/Bordás ernyő IP23 ( ZY-7018) BELLIO PC ernyő IP23 ( ZY-7021) BELLIO AL IP65 szett üveglap + rögzítő BELLIO PC előtét kúp+karika+rugó IP23 ( ZY-7021) BELLIO PC búra tartó BELLIO AL-hez rács / rozsdamentes acél/ BELLIO rögzítőkészlet PABS II. búra 1x18W-hoz PABS II. búra 1x36W-hoz PABS II. búra 1x58W-hoz PABS II. búra 2x18W-hoz PABS II. búra 2x36W-hoz PABS II. búra 2x58W-hoz PABS II. szerelőlemez 1x36W-hoz PABS II. szerelőlemez 1x58W-hoz PABS II. szerelőlemez 2x36W-hoz PABS II. szerelőlemez 2x58W-hoz 77

78 Tisztelt Partnerünk! Balatonboglári Logisztikai és Raktárbázisunkon készségesen állunk rendelkezésükre, és adunk személyre szabott tanácsokat az egyéni igényeknek legmegfelelőbb lámpatestek, installációs készülékek, napkollektorok, ujjlenyomatos zárak, valamint kiegészítők választásában! Nagy öröm számunkra, ha a jövőben a felirattal rendelkező, minőségi termékek hűséges partnerekénk köszönthetjük Önt is! Tájékoztatjuk Kedves Partnerünk, hogy a honlapján közvetlenül is leadhatja megrendelését! Nem kell mást tennie, csak regisztrál a elérhetőségen. Itt is megteheti rendelését, majd az Ön partnerfelelőse felveszi Önnel a kapcsolatot. Felhívjuk szíves figyelmét, hogy weblapunkon keresztül történő árurendelés nem nyilvános, nem minősül e-kereskedelemnek (2001. évi CVIII. Törvény feltételei nem állnak fenn), így megrendelésének teljesítése az Ön keresztszerződése alapján történik.

79 Lamp Voltage Voltage ta 35 C Lamp T5, Lampholder G5 Lamp T8, Lampholder G13 Lamp TC-S, Lampholder G23 Lamp TC-SE, Lampholder 2G7 Lamp TC-L, Lampholder 2G11 Lamp TC-D, Lampholder G24d Lamp TC-DEL, Lampholder G24q Lamp TC-T, Lampholder GX24d Lamp TC-Tel, Lampholder GX24q Lampholder 2G11 Lampholder G24 Lampholder G10q Lamp TC-DD G10q Lamp HI, Lampholder E27 Lamp HI, Lampholder E40 Lamp HS, Lampholder E27 Lamp HS, Lampholder E40 Lamp HS, Lampholder RX7s Lamp HS, Lampholder R7s Lamp HI, Lampholder R7s Lamp HM, Lampholder E27 Lamp HM, Lampholder E40 Lamp A60, Lampholder E27 Lamp HI, Lampholder G8.5 Lamp HI, Lampholder G12 Lampholder LED Magnetic ballast Electronic ballast Dimmable electronic ballast Magnetic transformer Electronic transformer Dimmable electronic ballast-dali Class II Emergency unit Fixture which can be installed on normally flammable surfaces Impact resistance Protection degree IP XX Lamp HI, Lampholder RX7s 79

Telephelyünk: VM-Lux s.r.o. Žilina. Esztergom. Budapest E73 M5. Telephelyünk:

Telephelyünk: VM-Lux s.r.o. Žilina. Esztergom. Budapest E73 M5. Telephelyünk: 2011 L I G H T I N G S O LU T I O N S VM-Lux s.r.o. Telephelyünk: VM-Lux s.r.o. Kráľovská 43, 927 01 Šaľa IČO: 44 406 436, IČ DPH: SK2022682112 Tel.: +421 (31) 770 8279 Fax.: +421 (31) 770 8280 E-mail:

Részletesebben

STS MK 140. Tel.: +36 (74) 486-408, 486-378 Fax: +36 (74) 486-213 simotrade@simotrade.net www.simotrade.net

STS MK 140. Tel.: +36 (74) 486-408, 486-378 Fax: +36 (74) 486-213 simotrade@simotrade.net www.simotrade.net STS MK Felhasználási terület tartósínre szerelt STS MK lámpatestcsalád áruházak, eladóterek, raktárak általános világítására ajánlott. nyag Lámpatest: fehérre festett acéllemez Ernyő: Fehérre festett acéllemez,

Részletesebben

LED BULB IL-XC 3W E27

LED BULB IL-XC 3W E27 LED LIGHTS LED BULB IL-XC E27 3W INTEGRALED offers LED Bulbs manufactured of high quality materials and LED Chips to the European and International market. The INTEGRALED LED Bulbs are suitable for a variety

Részletesebben

függesztett lámpatestek suspended luminaires suspended luminaires COMPASS függesztett lámpatestek PONTE-F VEGA FLUXO SYLVA MTL-F BILUM INUP-F

függesztett lámpatestek suspended luminaires suspended luminaires COMPASS függesztett lámpatestek PONTE-F VEGA FLUXO SYLVA MTL-F BILUM INUP-F SYLVA BILUM F2 FLUXO INUP-F suspded luminaires F5 F6 PONTE-F VEGA MTL-F F7 F8 F9 suspded luminaires COMPASS www.compasslighting. BILUM T5 függesztett fénycsöves lámpatest T5 luoresct tubes suspded luminaire

Részletesebben

surface-mounted luminaires

surface-mounted luminaires MTL MK MP D2 D3 D4 SLIM SMB GYM-M mnyezeti lámpatestek surface-mounted luminaires D6 D7 D8 MA D9 ATRIUM MUT D10 D11 mnyezeti lámpatestek surface mounted luminaires COMPASS www.compasslighting. D1 COMPASS

Részletesebben

m i n i k a t a l ó g u s

m i n i k a t a l ó g u s strona SPIS TREŚCI 2 eltéri mennyezeti és süllyesztett lámpatestek 6 Mennyezeti és függesztett ipari lámpatestek 9 Fényvetők 10 Vészvilágító lámpatestek és inverterek VIRGO 30-06, 30-07 Süllyesztett lámpatestek

Részletesebben

EFix a zöldebb irodáért

EFix a zöldebb irodáért Lighting EFix a zöldebb irodáért EFix függesztve szerelt TPS260 Az EFix TL5 lámpatestcsalád elérhető innovatív világítási választás, amely jelentős energiamegtakarítást tesz lehetővé a régi elektromagnetikus

Részletesebben

Arano fénydoboz. Arano TCS640. Előnyök. Szolgáltatások. Alkalmazás. termékjellemzők

Arano fénydoboz. Arano TCS640. Előnyök. Szolgáltatások. Alkalmazás. termékjellemzők Lighting Arano fénydoboz Arano TCS640 Az Arano egy TL5 fénycsöves lámpatestcsalád, mely a Philips szabadalmaztatott mikrooptikáit tartalmazza. A 3-dimenziós keresztalamellával rendelkező mikrooptikák kombinálják

Részletesebben

EFix a zöldebb irodáért

EFix a zöldebb irodáért Lighting EFix a zöldebb irodáért EFix függesztve szerelt TPS260 Az EFix TL5 lámpatestcsalád elérhető innovatív világítási választás, amely jelentős energiamegtakarítást tesz lehetővé a régi elektromagnetikus

Részletesebben

Pentura Mini LED ultravékony szabadonsugárzó

Pentura Mini LED ultravékony szabadonsugárzó Lighting Pentura Mini LED ultravékony szabadonsugárzó Pentura Mini LED A Pentura Mini LED egy rendkívül vékony szabadonsugárzó, amely a LED-es technika energiamegtakarítási előnyei mellett kiváló világítást

Részletesebben

Arano fénydoboz. Arano TPS640/642/644. Előnyök. Szolgáltatások. Alkalmazás. termékjellemzők

Arano fénydoboz. Arano TPS640/642/644. Előnyök. Szolgáltatások. Alkalmazás. termékjellemzők Lighting Arano fénydoboz Arano TPS640/642/644 Az Arano egy TL5 fénycsöves lámpatestcsalád, mely a Philips szabadalmaztatott mikrooptikáit tartalmazza. A 3-dimenziós keresztalamellával rendelkező mikrooptikák

Részletesebben

Pentura Mini LED ultravékony szabadonsugárzó

Pentura Mini LED ultravékony szabadonsugárzó Lighting ultravékony szabadonsugárzó A egy rendkívül vékony szabadonsugárzó, amely a LED-es technika energiamegtakarítási előnyei mellett kiváló világítást is biztosít: erős, egyenletes fényeloszlású,

Részletesebben

CoreLine SlimDownlight - az egyértelmű választás a LED-ek világában

CoreLine SlimDownlight - az egyértelmű választás a LED-ek világában Lighting CoreLine SlimDownlight - az egyértelmű választás a LED-ek világában CoreLine SlimDownlight A CoreLine SlimDownlight egy ultralapos süllyesztett lámpatestekből álló termékcsalád, amely a kompakt

Részletesebben

TrueLine, süllyesztett valódi fénysáv: elegáns, energiahatékony és megfelel az irodai világításra vonatkozó szabványoknak

TrueLine, süllyesztett valódi fénysáv: elegáns, energiahatékony és megfelel az irodai világításra vonatkozó szabványoknak Lighting TrueLine, süllyesztett valódi fénysáv: elegáns, energiahatékony és megfelel az irodai világításra vonatkozó szabványoknak TrueLine, süllyesztett Az építészeknek olyan világítástechnikai megoldásra

Részletesebben

TUBE 135 VILÁGÍTÁSTECHNIKA KFT. MADE IN HUNGARY.

TUBE 135 VILÁGÍTÁSTECHNIKA KFT. MADE IN HUNGARY. TUBE 135 http://www.zengovari.hu/termekeink/oldalfalra_szerelheto_lampatestek Minden irányban állítható, oldalfali, spot lámpatest, mely kiegészítő jellegű, általános világításra, valamint kiemelő világításra

Részletesebben

Megfizethető hatékonyság

Megfizethető hatékonyság AREA INDU LINE GEN2 Megfizethető hatékonyság Az INDU LINE GEN2 a hagyományos T5/T8 fénycsöves rendszerek hatékony LED-es alternatíváját adja. A komoly igénybevételt jelentő ipari körülmények között hosszú

Részletesebben

THE GREEN LIGHT. evolo 2 3

THE GREEN LIGHT. evolo 2 3 71 THE GREEN LIGHT evolo 2 3 evolo A LÁMPATESTEK JELLEMZŐI Védettség Optikai tér IP 66 Sealsafe (*) Szerelvénytér IP 66 (*) Törési szilárdság Üveg IK 08 (**) PC IK 10 (**) Aerodinamikai felület (CxS) -

Részletesebben

BOLTOK, ÁRUHÁZAK LEDES VILÁGÍTÁSA

BOLTOK, ÁRUHÁZAK LEDES VILÁGÍTÁSA Professzionális világítástechnika BOLTOK, ÁRUHÁZAK ES VILÁGÍTÁSA A Kt-Electronic Kft. több éve foglalkozik lámpák kis és nagykereskedelmével az apró szpot égőktől, a 200w-os köztéri világítótestekig. Fényméréstechnikai

Részletesebben

TrueLine, függesztett valódi fénysáv: elegáns, energiahatékony és megfelel az irodai megvilágításra vonatkozó szabványoknak

TrueLine, függesztett valódi fénysáv: elegáns, energiahatékony és megfelel az irodai megvilágításra vonatkozó szabványoknak Lighting TrueLine, függesztett valódi fénysáv: elegáns, energiahatékony és megfelel az irodai megvilágításra vonatkozó szabványoknak TrueLine, függesztett Az építészeknek olyan világítástechnikai megoldásra

Részletesebben

Valódi fénysáv: elegáns, energiahatékony és megfelel az irodai világítási szabványoknak

Valódi fénysáv: elegáns, energiahatékony és megfelel az irodai világítási szabványoknak Lighting Valódi fénysáv: elegáns, energiahatékony és megfelel az irodai világítási szabványoknak TrueLine, felületre szerelt Az építészeknek olyan világítástechnikai megoldásra van szükségük, amely megfelel

Részletesebben

CoreLine Recessed Spot az egyértelmű LED-es választás

CoreLine Recessed Spot az egyértelmű LED-es választás Lighting CoreLine Recessed Spot az egyértelmű LED-es választás CoreLine Recessed Spot A CoreLine Recessed Spot egy süllyesztett LED-es termékcsalád, amely a hagymoányos halogén lámpatestek kiváltására

Részletesebben

Miért a Hungaro Lux Light?

Miért a Hungaro Lux Light? Hungaro Lux Light Miért a Hungaro Lux Light? Megbízható partner 3/5/8 év garancia 5 év garancia fényáramtartásra 5 év garancia színhőmérséklettartásra 2000 óta fejleszt és szállít LED termékeket Kíváló

Részletesebben

LED UTCAI LÁMPATESTEK STREET LIGHTING

LED UTCAI LÁMPATESTEK STREET LIGHTING LED UTCAI LÁMPATESTEK STREET LIGHTING LED Utcai lámpatestek Street Lights 1. Öntött ADC12 alumínium ház NOBEL porszórt festéssel 3. Edzett optikai lencsék irányított sugárzási szöggel 5. Meanwell meghajtó

Részletesebben

CoreLine Wall-mounted az egyértelmű LED-es választás

CoreLine Wall-mounted az egyértelmű LED-es választás Lighting CoreLine Wall-mounted az egyértelmű LED-es választás CoreLine Wall-mounted Legyen szó új épületről vagy meglévő térről, a vásárlók olyan világítási megoldásokat szeretnének, amelyek minőségi fényt

Részletesebben

CIKKSZÁM TÍPUS TELJESÍTMÉNY EEI Címke

CIKKSZÁM TÍPUS TELJESÍTMÉNY EEI Címke CIKKSZÁM TÍPUS TELJESÍTMÉNY EEI Címke Bútorvilágító, T8 fénycsővel szerelve 94341012 SB 110 1x10 W / G13 VVG kapcsolóval ellátott bútorvilágító, T8 fénycsővel A, B 10 94341361 SB 115 1x15 W / G13 VVG kapcsolóval

Részletesebben

Cleanroom LED CR250B homogén, megbízható, kiváló ár-érték arányú megoldás

Cleanroom LED CR250B homogén, megbízható, kiváló ár-érték arányú megoldás Lighting Cleanroom LED CR250B homogén, megbízható, kiváló ár-érték arányú megoldás Cleanroom LED CR250B Olyan alkalmazásokban, ahol a higiénia kulcsfontosságú például a kórházakban és élelmiszer-feldolgozó

Részletesebben

süllyesztett lámpatestek recessed luminaires

süllyesztett lámpatestek recessed luminaires GYM-S C12 SK SA C6 C2 ECB WIS MODENA C7 C4 ST FIVE C5 C13 C14 SUT C8 C16 w w w. c o m p a s s l i g h t i n g. h u C1 SP SP Süllyesztett lámpatest műanyag opál előlappal Recessed luminaire with plastic

Részletesebben

Éghető felületre szerelhető Mozgatható fényforrás. Minősítés 3 fázisú sinhez

Éghető felületre szerelhető Mozgatható fényforrás. Minősítés 3 fázisú sinhez Katalógus 2013 1 Éghető felületre szerelhető Mozgatható fényforrás Minősítés 3 fázisú sinhez Elektronikus előtét Trafó 850 C testen átment Biztonsági távolság Elektromos csatlakozó osztály Talpas verzió

Részletesebben

HungaroLux Light Kft. a Gandalf Csoport tagja

HungaroLux Light Kft. a Gandalf Csoport tagja HungaroLux Light Kft. a Gandalf Csoport tagja Energiahatékony megújulás 40 85%-os energia megtakarítás Európai Unióban fejlesztve és gyártva Közvilágítás EU / MSZ szabványos megvilágítás Hosszú élettartam

Részletesebben

TEJ ÉS SAJTÜZEMEK LEDES VILÁGÍTÁSA

TEJ ÉS SAJTÜZEMEK LEDES VILÁGÍTÁSA Professzionális világítástechnika TEJ ÉS SAJTÜZEMEK ES VILÁGÍTÁSA A Kt-Electronic Kft. több éve foglalkozik lámpák kis és nagykereskedelmével az apró szpot égőktől, a 200w-os köztéri világítótestekig.

Részletesebben

Kül- és beltérre egyaránt

Kül- és beltérre egyaránt AREA INDU FLOOD Kül- és beltérre egyaránt Különböző fényáram és fényeloszlás-kombinációival az INDU FLOOD a többcélú világítási elvárásokra ad alternatívát. A három különféle méretben elérhető kompakt

Részletesebben

SmartForm az irodai világítás új mércéje; moduláris, süllyesztett lámpatestekkel

SmartForm az irodai világítás új mércéje; moduláris, süllyesztett lámpatestekkel Lighting SmartForm az irodai világítás új mércéje; moduláris, süllyesztett lámpatestekkel A Philips egyszerűségre való törekvését tükrözi a süllyesztett SmartForm, ez a félmoduláris, igen változatos lámpatestekből

Részletesebben

Lámpatestek /Lighting fixtures

Lámpatestek /Lighting fixtures Lámpatestek /Lighting fixtures Por- és páramentes lámpatest / Water- and dustproof lamps Feszültség / Rated voltage: 2-240V Frekvencia / Frequency: 50Hz PC burkolat/ PC cover Foglalat / Cap type: G13 Védettség

Részletesebben

Lipeck. Uszoda 300 lx min 200lx. Ügyintézo: Üveges Zoltán Megbízásszám: Cég: Vevoszám: Dátum: Ügyintézo: Láng Ernő

Lipeck. Uszoda 300 lx min 200lx. Ügyintézo: Üveges Zoltán Megbízásszám: Cég: Vevoszám: Dátum: Ügyintézo: Láng Ernő Uszoda 300 lx min 200lx Ügyintézo: Üveges Zoltán Megbízásszám: Cég: Vevoszám: Dátum: 13.11.2011 Ügyintézo: Láng Ernő Tartalomjegyzék Lipeck Projektfedőlap 1 Tartalomjegyzék 2 Lámpatest darablista 3 Philips

Részletesebben

A lámpatestek a hálózati működtetéshez szükséges meghajtó egységeket és a LED fényforrásokat egyaránt tartalmazzák.

A lámpatestek a hálózati működtetéshez szükséges meghajtó egységeket és a LED fényforrásokat egyaránt tartalmazzák. E/18 VILÁGÍTÁSTECNIKA Beépíthető lámpatestek Kerek, beépíthető körsugárzók 50/0 z 40 0 -L-NW W 1 13 W 390 lm 4.000 K 110 mm 0 20 mm A -L-WW W 1 2 W 800 lm 2.700 K 10 mm 174 20 mm A -L-NW W 1 2 W 800 lm

Részletesebben

Katalógus /Catalog 2013 Vámosi Steel Kft.

Katalógus /Catalog 2013 Vámosi Steel Kft. Katalógus /Catalog 2013 Vámosi Steel Kft. Vámosi Steel KFT. 2220 Vecsés, Széchenyi út 60. F/1-2 épület 00 36 29 743 211 00 36 30 552 73 20 0036 30 475 78 70 vamosi.istvan@vamosi.net info@vamosi.net www.vamosi.net

Részletesebben

E1/47 E1/0. VILÁGÍTÁSTECHNIKA - VILÁGÍTÓ- ÉS LÁMPATESTEK LED hajólámpa, műanyag házas. Kézzel nyitható védett fali lámpatest ( hajólámpa )

E1/47 E1/0. VILÁGÍTÁSTECHNIKA - VILÁGÍTÓ- ÉS LÁMPATESTEK LED hajólámpa, műanyag házas. Kézzel nyitható védett fali lámpatest ( hajólámpa ) E1/47 hajólámpa, műanyag házas >100.000 0 54 Ta -20..+50 C D MON 0 420 lm 4.000 K 15 11 70 A MON 100 840 lm 4.000 K 215 142 70 A MKN 0 420 lm 4.000 K 150 70 A MKN 100 840 lm 4.000 K 188 80 A MOS8N 8 0

Részletesebben

SMD LED LHLK.. SMD LED

SMD LED LHLK.. SMD LED ED hajólámpa, fém házas VIÁGÍTÁSTECNIKA - VIÁGÍTÓ- ÉS ÁMPATESTEK 220-240 9 3 25.000 >100.000 ED 0-20..+50 C D O8 8 0 40 lm 4.000 K 170 105 70 mm A K8 8 0 40 lm 4.000 K 18 mm A K 75 90 lm 4.000 K 18 mm

Részletesebben

ÁRJEGYZÉK Érvényes: 2012. július 2-től új árjegyzék kiadásáig

ÁRJEGYZÉK Érvényes: 2012. július 2-től új árjegyzék kiadásáig Cím: H-7081 Simontornya, Beszédes F. u. 24/B Adószám: 13795074-2-42 Tel: +36 (74) 486-144 Fax: +36 (74) 486-302 E-mail: WEB: ÁRJEGYZÉK Érvényes: 2012. július 2-től új árjegyzék kiadásáig simovill@simovill.hu

Részletesebben

CoreLine Panel az egyértelmű LED-es választás

CoreLine Panel az egyértelmű LED-es választás Lighting az egyértelmű LEDes választás Legyen szó új épületről vagy meglévő térről, a vásárlók olyan világítási megoldásokat szeretnének, amelyek minőségi fényt és jelentős energia és karbantartásiköltségmegtakarítást

Részletesebben

GreenSpace nagy hatásfokú, fenntartható LED-es megoldás

GreenSpace nagy hatásfokú, fenntartható LED-es megoldás Lighting nagy hatásfokú, fenntartható LED-es megoldás A vásárlók szeretnék megtalálni az ideális egyensúlyt a beruházási költség és a megoldás teljes élettartama alatt jelentkező költségek között. A egy

Részletesebben

OptiFlood kompakt és komplett

OptiFlood kompakt és komplett Lighting OptiFlood kompakt és komplett OptiFlood Mini MVP504 jó minőségű mesterséges világítás megakadályozza a nemkívánatos szórt fényt valamint a fény kiszűrődését a megvilágított területen kívülre,

Részletesebben

CoreLine Waterproof az egyértelmű LED-es választás

CoreLine Waterproof az egyértelmű LED-es választás Lighting CoreLine Waterproof az egyértelmű LED-es választás CoreLine Waterproof Legyen szó új épületről vagy meglévő térről, a vásárlók olyan világítási megoldásokat szeretnének, amelyek minőségi fényt

Részletesebben

60 275 1158 15 STSMK-1x158 1530mm 5 vezetékes G13 1x58W 1530 68 46 0,005 A

60 275 1158 15 STSMK-1x158 1530mm 5 vezetékes G13 1x58W 1530 68 46 0,005 A STSMK FELHSZNÁLÁSI TERÜLET Z STS MK LÁMPTEST RENDSZER SÍNES KILKÍTÁSÁNK KÖSZÖNHETŐEN IPRI LÉTESÍTMÉNYEK; SZERELŐ ÉS RKTÁRSRNOKOK ÜZLETEK, ÁRUHÁZK, ÁLTLÁNOS ÉLÚ MEGVILÁGÍTÁSÁR JÁNLOTT. LÁMPTES- TEK TRTLMZHTJÁK

Részletesebben

E1/22. VILÁGÍTÁSTECHNIKA - VILÁGÍTÓ- ÉS LÁMPATESTEK Kerek, beépíthető LED panel. Inverteres vészvilágító kiegészítő egység LED panelekhez

E1/22. VILÁGÍTÁSTECHNIKA - VILÁGÍTÓ- ÉS LÁMPATESTEK Kerek, beépíthető LED panel. Inverteres vészvilágító kiegészítő egység LED panelekhez VIÁGÍTÁSTECNIKA - VIÁGÍTÓ- ÉS ÁMPATESTEK Kerek, beépíthető panel Beépíthető világítótestek 1 0 D -D-N 1 13 390 lm 4.000 K 110 mm 0 20 mm A -D- 1 2 850 lm 2.700 K 10 mm 174 20 mm A -D-N 1 2 800 lm 4.000

Részletesebben

Optivision áttörés a fényárvilágításban

Optivision áttörés a fényárvilágításban Lighting Optivision áttörés a árvilágításban OptiVision MVP507 Az OptiVision egy aszimmetrikus vető, mely a kompakt méretet ötvözi rendkívül nagy hatásfokkal. A keskenyen, közepesen vagy szélesen optika

Részletesebben

HAL SST CL P 30 W 230 V E14

HAL SST CL P 30 W 230 V E14 HAL SST CL P 30 W CLASSIC SUPERSTAR P Halogen lamps, classic mini-ball shape Areas of application _ General illumination _ Mood lighting _ Entrance lighting _ Mirror lighting Product benefits _ Simple

Részletesebben

ÁRJEGYZÉK Érvényes: 2015. február 2-től új árjegyzék kiadásáig

ÁRJEGYZÉK Érvényes: 2015. február 2-től új árjegyzék kiadásáig Cím: H-7081 Simontornya, Beszédes F. u. 24/B Adószám: 13795074-2-42 Tel: +36 (74) 486-144 Fax: +36 (74) 486-302 ÁRJEGYZÉK Érvényes: 2015. február 2-től új árjegyzék kiadásáig E-mail: WEB: simovill@simovill.hu

Részletesebben

LuxSpace Accent. Előnyök. Szolgáltatások. termékjellemzők

LuxSpace Accent. Előnyök. Szolgáltatások. termékjellemzők Lighting LuxSpace Accent Az üzletek kénytelenek egyre magasabb energiaárakkal számolni. Ugyanakkor a vásárlók figyelmének felkeltése érdekében nem engedhetnek a világítás minőségéből, a beépítés rugalmasságából

Részletesebben

ColorBlast IntelliHue Powercore gen4. testreszabható kültéri LED-es fényvető lámpatest, intelligens színes fénnyel. Előnyök

ColorBlast IntelliHue Powercore gen4. testreszabható kültéri LED-es fényvető lámpatest, intelligens színes fénnyel. Előnyök Lighting ColorBlast IntelliHue Powercore gen4 testreszabható kültéri LED-es fényvető lámpatest, intelligens színes fénnyel ColorBlast IntelliHue Powercore gen4 A ColorBlast IntelliHue Powercore nagy teljesítményű

Részletesebben

LED LÁMPÁK TÁRSASHÁZI ALKALMAZÁSRA

LED LÁMPÁK TÁRSASHÁZI ALKALMAZÁSRA Professzionális világítástechnika LÁMPÁK TÁRSASHÁZI ALKALMAZÁSRA retrofit fényforrások Az EU 3 éve kezdte meg a hagyományos égők kereskedelmének felszámolását környezetvédelmi megfontolásokra hivatkozva.

Részletesebben

TARGETTI CCT-FLASH KOMPAKT FÉNYCSÖVES MÉLYSUGÁRZÓK

TARGETTI CCT-FLASH KOMPAKT FÉNYCSÖVES MÉLYSUGÁRZÓK KOMPAKT FÉNYCSÖVES MÉLYSUGÁRZÓK NÉGYSZÖGLETES MÉLYSUGÁRZÓ KÓD TELJESÍTMÉNY Méret: 247x247x110 mm Kivágási méret: 205x205 mm Aluminíum tükör Vízszintes fényforrás MLX KF 8021A.218 2x18W Távtartós dekor

Részletesebben

SB LED. bútorvilágító LED lámpatest kapcsolóval

SB LED. bútorvilágító LED lámpatest kapcsolóval SB bútorvilágító lámpatest kapcsolóval Alkalmazható mind lakossági, mind professzionális célokra lakásban, irodában, folyosón, konyhában, bútorba vagy gardróbba építve, kirakatban, rejtett világításhoz

Részletesebben

PROFESSZIONÁLIS LED VILÁGÍTÁS

PROFESSZIONÁLIS LED VILÁGÍTÁS www.led.kte.hu TARTALOM RETROFIT T8 FÉNYCSÖVEK...4 KÖRTE, GYERTYA, SZPOT, G24 ÉGŐK....6 DEKOR VILÁGÍTÁS ASZTALI LÁMPA...8 LED SZALAGOK................................................ 10 LED SZALAG - KIEGÉSZÍTŐK...

Részletesebben

ACO burkolható fedlapok. ACO műszaki katalógus ACO Burkolható fedlapok UNIFACE PAVING SOLID

ACO burkolható fedlapok. ACO műszaki katalógus ACO Burkolható fedlapok UNIFACE PAVING SOLID ACO burkolható fedlapok ACO burkolható fedlapok ACO műszaki katalógus ACO Burkolható fedlapok UNIFACE PAVING SOLID ACO gully Tartalom Általános információk 3 page ACO Uniface ACO UNIFACE burkolható fedlap

Részletesebben

A katalógusban szereplő adatok változásának jogát fenntartjuk. 2015. 02-es kiadás

A katalógusban szereplő adatok változásának jogát fenntartjuk. 2015. 02-es kiadás RUGÓKATALÓGUS A Biotek Kft. több mint 20 év tudásával és tapasztalatával valamint kiváló minőségű rögzítéstechnikai és gépépítő elemek nagy választékával kínál megoldásokat termékek tervezéséhez és gyártásához.

Részletesebben

ArenaVision MVF404 kivételes optikai hatásfok

ArenaVision MVF404 kivételes optikai hatásfok Lighting kivételes optikai hatásfok Az fényvetőt alapvetően kültéri stadionokhoz és nagyméretű beltéri sportcsarnokokhoz tervezték. Kiváló teljesítménye nagymértékben növeli a közvetített sportesemény

Részletesebben

Felületre szerelt LuxSpace magas hatékonyság, vizuális komfort és stílusos forma

Felületre szerelt LuxSpace magas hatékonyság, vizuális komfort és stílusos forma Lighting Felületre szerelt LuxSpace magas hatékonyság, vizuális komfort és stílusos forma LuxSpace, surface mounted Az ügyfelek optimalizálni szeretnék összes erőforrásukat ez nemcsak működési költségeiket

Részletesebben

ArenaVision MVF403 világelső teljesítmény

ArenaVision MVF403 világelső teljesítmény Lighting ArenaVision MVF403 világelső teljesítmény ArenaVision MVF403 Az ArenaVision MVF403 új szintet teremt a sportvilágításban: kiváló fényteljesítményt, magas optikai hatásfokot, egyszerű szerelést,

Részletesebben

PROFESSZIONÁLIS LED VILÁGÍTÁS

PROFESSZIONÁLIS LED VILÁGÍTÁS TARTALOM RETROFIT T8 FÉNYCSÖVEK...4 KÖRTE, GYERTYA, SZPOT, G24 ÉGŐK....6 DEKOR VILÁGÍTÁS ASZTALI LÁMPA...8 LED SZALAGOK................................................ 10 LED SZALAG - KIEGÉSZÍTŐK... 13

Részletesebben

ColorBlast IntelliHue Powercore gen4. testreszabható kültéri LED-es fényvető lámpatest, intelligens színes fénnyel. Előnyök

ColorBlast IntelliHue Powercore gen4. testreszabható kültéri LED-es fényvető lámpatest, intelligens színes fénnyel. Előnyök Lighting ColorBlast IntelliHue Powercore gen4 testreszabható kültéri LED-es fényvető lámpatest, intelligens színes fénnyel ColorBlast IntelliHue Powercore gen4 A ColorBlast IntelliHue Powercore nagy teljesítményű

Részletesebben

OptiVision LED gen2 az ipari területek és szabadidős sportlétesítmények intelligens megvilágítására

OptiVision LED gen2 az ipari területek és szabadidős sportlétesítmények intelligens megvilágítására Lighting OptiVision LED gen2 az ipari területek és szabadidős sportlétesítmények intelligens megvilágítására OptiVision LED gen2 A Philips OptiVision LED gen2 lámpatest és kiegészítő rendszere teljes körű

Részletesebben

E/12. VILÁGÍTÁSTECHNIKA Fényvetők LED fényvetők, RSMDB széria. 50/60 Hz V AC. B (mm) L (mm) W (mm)

E/12. VILÁGÍTÁSTECHNIKA Fényvetők LED fényvetők, RSMDB széria. 50/60 Hz V AC. B (mm) L (mm) W (mm) E/2 VIÁGÍTÁSTECNIK ED fényvetők, RB széria ED RB0 0 850 lm 4.500 K 98 0 45 RB20 20.700 lm 4.500 K 98 0 45 RB30 30 70 2.550 lm 4.500 K 320 220 RB50 50 20 4.250 lm 4.500 K 320 220 RB80 80 200.800 lm 4.500

Részletesebben

E1/50. 4W lm LALB4W LAL4W LALD4W. VILÁGÍTÁSTECHNIKA - VILÁGÍTÓ- ÉS LÁMPATESTEK LED asztali világítótestek. 5 steps. LED asztali világítótestek

E1/50. 4W lm LALB4W LAL4W LALD4W. VILÁGÍTÁSTECHNIKA - VILÁGÍTÓ- ÉS LÁMPATESTEK LED asztali világítótestek. 5 steps. LED asztali világítótestek VILÁGÍTÁSTEHNIKA - VILÁGÍTÓ- ÉS LÁMPATESTEK A LAL4W asztali világítótest család tagjai között megtalálható az egyszerű asztali világítótest (LAL4W), dátum / idő / hőmérséklet kijelzővel, beállítható ébresztéssel

Részletesebben

A kampányról további információkat a www.ledyourlightshine.hu oldalon találhat.

A kampányról további információkat a www.ledyourlightshine.hu oldalon találhat. 2012 HOSPITALITY HOSPITALITY A kampányról további információkat a www.ledyourlightshine.hu oldalon találhat. A termékekről további információkat a www.philips.com/catalog oldalon találhat. 12NC-322263566893

Részletesebben

SLBt. GE Lighting ADATLAP. Üzembehelyezés és karbantartás

SLBt. GE Lighting ADATLAP. Üzembehelyezés és karbantartás GE Lighting SLBt ADATLAP RAL 7035 IP66 IP66 IK09 max 5 kg CLASS I CLASS II Termékinformáció Bemutatjuk a GE legújabb LED közúti és utcai lámpatestjét, az SLBt-t, melynek köszönhetően a kültéri LED világítás

Részletesebben

OLED technology. OLED-technológia

OLED technology. OLED-technológia OLED technology OLED-technológia 3 3 OLED-technológia Óriási lehetõség egy fényes jövõ számára OLED technology Enormous potential for a bright future Felépítés Structure Üveg glass (0,7 mm) Anód (indium-ón-oxid,

Részletesebben

TRIAC Dimmable driver buil-in Size: ф50x54mm Power 6.5W, 450Lm 100PCS/CTN, Vol: m³

TRIAC Dimmable driver buil-in Size: ф50x54mm Power 6.5W, 450Lm 100PCS/CTN, Vol: m³ 300 EXPORT PRICE LIST / Az árlistában nettó árak szerepelnek www.videosec.com 6724 Szeged, Ustokos u. 12/b, Hungary. Tel:+36 62 458 585, Fax: +36 62 458 586, E-mail: eurotech@videosec.com Description Mar

Részletesebben

Rugalmas és megfizethető kiskereskedelmi lámpatest készlet

Rugalmas és megfizethető kiskereskedelmi lámpatest készlet Lighting Rugalmas és megfizethető kiskereskedelmi lámpatest készlet GreenSpace Accent Cardanic A GreenSpace Accent termékcsaláddal a kiskereskedők és az épületüzemeltetők immár bátran áttérhetnek a CDM

Részletesebben

Lineco egy gazdaságos választás

Lineco egy gazdaságos választás Lighting Lineco egy gazdaságos választás Lineco TMS022 A Lineco egy funkcionális és gazdaságos felületre szerelhető szabadonsugárzó 1 vagy 2 TLD fénycsőhöz. Szimmetrikus vagy aszimmetrikus reflektorok

Részletesebben

Magas fényhasznosítás és kiváló fényminőség

Magas fényhasznosítás és kiváló fényminőség Lighting Magas fényhasznosítás és kiváló fényminőség PacificLED gen4 A PacificLED gen4 nagy hatékonyságú és megbízható, por és páramentes LED-es lámpatest, mely egyenletes fényeloszlású, kiváló fényminőséget

Részletesebben

ClearAccent Megfizethető, süllyesztett LED-es lámpatest

ClearAccent Megfizethető, süllyesztett LED-es lámpatest Lighting ClearAccent Megfizethető, süllyesztett LED-es lámpatest ClearAccent A ClearAccent egy belépő szintű, süllyesztett lámpatest termékcsalád, amely a halogén lámpatestek kiváltására szolgál. Vonzó

Részletesebben

GE LED Beltéri Lámpatestek. Waterproof. Downlight. Batten. Panel. Wall-mount. High Bay. A világítás alapjai újragondolva.

GE LED Beltéri Lámpatestek. Waterproof. Downlight. Batten. Panel. Wall-mount. High Bay. A világítás alapjai újragondolva. www.gelighting.com/eu Waterproof Downlight Batten Panel Wall-mount High Bay GE LED Beltéri Lámpatestek A világítás alapjai újragondolva. True heritage for a brighter future Batten _ 10. oldal Edgelit Panel

Részletesebben

Akciós LED-es termékek 2013. február 25-től visszavonásig Az árak ÁFA nélkül értendők!

Akciós LED-es termékek 2013. február 25-től visszavonásig Az árak ÁFA nélkül értendők! VISTAR Kft. * 1044 Budapest, Ugró Gyula sor 15. * Tel./Fax: 06-1-230-0252 * Mobil: 06-30-242-3010 www.vistar.hu * vistar@chello.hu * vistar@hotmail.hu Akciós LED-es termékek 2013. február 25-től visszavonásig

Részletesebben

MTL X36W T26 IP20 Mennyezeti lámpatest, fehér porszórt hajlított

MTL X36W T26 IP20 Mennyezeti lámpatest, fehér porszórt hajlított 8 MTL-358-- 3x58W T6 IP0 Mennyezeti lámpatest, fehér porszórt hajlított acéllemez ház, IP0 védettség magas fényű alumínium fényterelő rács V profillal, sávos keresztlamellákkal. Veszteségszegény előtéttel,

Részletesebben

Út a megvilágosodás felé. Fisher LED termékek alkalmazása ipari és háztartási környezetben, az Új Széchenyi Terv tükrében

Út a megvilágosodás felé. Fisher LED termékek alkalmazása ipari és háztartási környezetben, az Új Széchenyi Terv tükrében Út a megvilágosodás felé Fisher LED termékek alkalmazása ipari és háztartási környezetben, az Új Széchenyi Terv tükrében A LED-ről általánosságban Light Emitting Diode(Fényt kibocsájtó dióda) Fénye elektronok

Részletesebben

építészet & design ipari alkalmazás teherautó felépítmény

építészet & design ipari alkalmazás teherautó felépítmény A Design-Composit egy kompozitpaneleket gyártó vállalat, mely teherautó felépítményekhez, az építészet számára és design termékekhez készít paneleket. We are an innovative manufacturer of composite panels

Részletesebben

Professional UFO High Bay, Dimmable: 0-10V, LED Light, with PHILIPS Xitanium Dim Driver (with LED Driver)

Professional UFO High Bay, Dimmable: 0-10V, LED Light, with PHILIPS Xitanium Dim Driver (with LED Driver) 300 RT PRICE LIST / Az árlistában nettó árak szerepe Description www.videosec.com 6724 Szeged, Ustokos u. 12/b, Hungary. Tel:+36 62 458 585, Fax: +36 62 458 586, E-mail: eurotech@videosec.com Terms of

Részletesebben

aresa led lensoflex THE GREEN LIGHT

aresa led lensoflex THE GREEN LIGHT aresa led lensoflex THE GREEN LIGHT aresa led lensoflex SZ A VILÁGÍTÓTEST JELLEMZŐ I LED MODULOK HASZNÁLATA AZ OPTIMÁLIS VILÁGÍTÁSÉRT Ennél a típusnál a LED-ek egy síkban helyezkednek el, és különböző

Részletesebben

Felületre szerelt PowerBalance a fenntartható teljesítmény

Felületre szerelt PowerBalance a fenntartható teljesítmény Lighting Felületre szerelt PowerBalance a fenntartható teljesítmény PowerBalance, surface mounted Ha irodák LED-es világítótestekkel történő megvilágításáról van szó, az emberek általában szívesen fektetnek

Részletesebben

EXPO INOX, hosszú ideje saválló acél gyártással és feldolgozással foglalkozik. Minden megkeresést pontos tervezés követ; termékeink

EXPO INOX, hosszú ideje saválló acél gyártással és feldolgozással foglalkozik. Minden megkeresést pontos tervezés követ; termékeink Magyar English 2011 BUILDING WITH STAINLESS STEEL EXPO INOX, has been involved in stainless steel production for a long time. Every request is subjected to an accurate planning; the innovative techniques

Részletesebben

LED-modulok. ELA modulok LED-paneles mennyezeti lámpatestekhez

LED-modulok. ELA modulok LED-paneles mennyezeti lámpatestekhez LED-modulok ELA modulok LED-paneles mennyezeti lámpatestekhez Alkalmazások és termékválaszték Igen lapos, használatra kész LED-panelek ELA G1 SNC homogén megvilágításhoz Relatív fényerosség, Iv/Iv, max

Részletesebben

CoreLine Downlight az egyértelmű LED-es választás

CoreLine Downlight az egyértelmű LED-es választás Lighting CoreLine Downlight az egyértelmű LED-es választás CoreLine Downlight A CoreLine Downlight egy süllyesztett lámpatestekből álló termékcsalád, amely a CFLni/CFL-i alapú mélysugárzó világítótestek

Részletesebben

DAISY LED SMD 50W DAISY VIRGO II DAISY LED VIRGO Ι DAISY VIRGO LED PANEL VIRGO PROFI LED LÁMPA LED FÉNYSZÓRÓ LED PANELEK

DAISY LED SMD 50W DAISY VIRGO II DAISY LED VIRGO Ι DAISY VIRGO LED PANEL VIRGO PROFI LED LÁMPA LED FÉNYSZÓRÓ LED PANELEK DAISY LED SMD LED FÉNYSZÓRÓ DAISY LED SMD 10W GXDS111 10 6000-600K 2 6 26,- Ft DAISY LED SMD 20W GXDS112 20 1600 6000-600K 1 8 26 1 7,- Ft DAISY LED SMD 30W GXDS113 30 2600 6000-600K 10 10 26 2 7,- Ft

Részletesebben

... por- és páramentes ütésálló lámpatestek

... por- és páramentes ütésálló lámpatestek INNOV NEW... por- és páramentes ütésálló lámpatestek LKLMZÁS Teljesen zárt, bonthatatlan lámpatest, alkalmas beltéri és kültéri felhasználásra is, ipari épületekben, raktárakban, mezőgazdasági épületekben,

Részletesebben

04. VÍZ ALATTI VILÁGÍTÁS UNDERWATER LIGHTS. www.kerex.hu

04. VÍZ ALATTI VILÁGÍTÁS UNDERWATER LIGHTS. www.kerex.hu KEREX Árlista OK 12/03/ 9:23 Page 1 VÍZ LTTI VILÁGÍTÁ UNDERWTER LIGHT ÁRLIT PRICELIT 119 51 KEREX Árlista OK 12/03/ 9:23 Page 2 VÍZ LTTI VILÁGÍTÁ UNDERWTER LIGHT VÍZ LTTI MÛNYG REFLEKTOROK 300W / 12V UNDERWTER

Részletesebben

Költségtakarékos fényvető térvilágításra

Költségtakarékos fényvető térvilágításra Lighting Költségtakarékos fényvető térvilágításra CoreLine tempo large A CoreLine tempo large egy kiváló hatásfokú fényvető család, amely tökéletesen kompatibilis a hagyományos megoldásokkal, és ideális

Részletesebben

StyliD a legjobb energiatakarékos megoldás a kiskereskedelmi alkalmazásokhoz

StyliD a legjobb energiatakarékos megoldás a kiskereskedelmi alkalmazásokhoz Lighting StyliD a legjobb energiatakarékos megoldás a kiskereskedelmi alkalmazásokhoz StyliD Az üzletek kénytelenek egyre magasabb energiaárakkal számolni. Ugyanakkor az ügyfelek figyelmének felkeltése

Részletesebben

... Az igényes elegancia

... Az igényes elegancia www.pro lplast.hu... Nox Az igényes elegancia A NOX nemesacél termékek egyesítik a funkcionalitást és az exkluzív megjelenést. Termékeink egyfelől gondoskodnak az élek és sarkak védelméről, másfelől exkluzív

Részletesebben

E/44 E/0 E/0 VILÁGÍTÁSTECHNIKA. LED bútorvilágítók, fém házas, lapos kivitel. LED bútorvilágítók, fém házas, háromszög kivitel.

E/44 E/0 E/0 VILÁGÍTÁSTECHNIKA. LED bútorvilágítók, fém házas, lapos kivitel. LED bútorvilágítók, fém házas, háromszög kivitel. VIÁGÍTÁSTECNIKA Bútorvilágítók ED bútorvilágítók, fém házas, lapos kivitel 12 V DC 8 >3. ED BS5 5 1 42 lm 3. K 5 29 8 72 3528 A BS5N 5 1 47 lm 4. K 5 29 8 72 3528 A BS5C 5 1 47 lm 6. K 5 29 8 72 3528 A

Részletesebben

terra midi maxi roma

terra midi maxi roma terra midi maxi roma terra ISMERTETÉS TERMÉKJELLEMZŐK Védettség IP 67 (*) Törési szilárdság Üveg - Terra Midi IK 10 (**) - Terra Maxi IK 10 (**) - Terra Roma IK 07 (**) Statikus terhelhetőség - Terra Midi

Részletesebben

LumiStone inspiráló teljesítmény

LumiStone inspiráló teljesítmény Lighting LumiStone inspiráló teljesítmény LumiStone SP520P/SP522P/SP524P/SP526P z irodai, kiskereskedelmi és vendéglátó-ipari szektorok mind-mind olyan tereket szeretnének létrehozni, amelyeket kellemes,

Részletesebben

LIGHTMASTER. Nagy teljesítõképességû fényvetõk High performance floodlights

LIGHTMASTER. Nagy teljesítõképességû fényvetõk High performance floodlights LIGHTMASTER 1 Nagy teljesítõképességû fényvetõk High performance floodlights Világítás és nagy hatásfok Lighting and high efficiency LIGHTMASTER 1 Az új LIGHTMASTER 1 család legfontosabb jellemzõje az

Részletesebben

Letisztult forma sokoldalú világítótesthez

Letisztult forma sokoldalú világítótesthez Lighting Letisztult forma sokoldalú világítótesthez Harmony 1/2 HID A Harmony letisztult formájú lámpatest. Mindenféle alkalmazási területhez és stílushoz illeszthető. Két méretben kapható, használata

Részletesebben

CoreLine Surfacemounted. egyértelmű LED-es választás. CoreLine, felületre szerelt. Előnyök. Szolgáltatások. Alkalmazás.

CoreLine Surfacemounted. egyértelmű LED-es választás. CoreLine, felületre szerelt. Előnyök. Szolgáltatások. Alkalmazás. Lighting CoreLine Surfacemounted az egyértelmű LED-es választás CoreLine, felületre szerelt Legyen szó új épületről vagy meglévő irodáról, a vásárlók olyan világítási megoldásokat szeretnének, amelyek

Részletesebben

LED Katalógus 2015. LED a holnap világossága. Oxygen Communication Kft. oxygen-2.com/ledvilagitas

LED Katalógus 2015. LED a holnap világossága. Oxygen Communication Kft. oxygen-2.com/ledvilagitas LED Katalógus 2015. LED a holnap világossága Oxygen Communication Kft. oxygen-2.com/ledvilagitas LED cső Termékjellemzők: - azonnali, teljes fényerő - beépített tápegység - energiatakarékos: 65 -kal több

Részletesebben

www.osram.com A sokoldalú LED fény Nagyszerű a maga nemében: az OSRAM új LED termékválasztéka Nekünk csak a jobb elég jó Light is OSRAM

www.osram.com A sokoldalú LED fény Nagyszerű a maga nemében: az OSRAM új LED termékválasztéka Nekünk csak a jobb elég jó Light is OSRAM www.osram.com A sokoldalú LED fény Nagyszerű a maga nemében: az OSRAM új LED termékválasztéka Nekünk csak a jobb elég jó Light is OSRAM OSRAM LED fényforrások Főbb jellemzők Modern technológia, innováció

Részletesebben

Téglalap alakú SlimBlend Nagy teljesítmény és fejlett vezérlés

Téglalap alakú SlimBlend Nagy teljesítmény és fejlett vezérlés Lighting Téglalap alakú SlimBlend Nagy teljesítmény és fejlett vezérlés Téglalap alakú SlimBlend, süllyesztett Megnőtt az igény az irodai szabványoknak megfelelő, kiváló fényminőségű világításra. Egyre

Részletesebben

SmartBalance a nagy teljesítmény és az intelligens forma ötvözete

SmartBalance a nagy teljesítmény és az intelligens forma ötvözete Lighting SmartBalance a nagy teljesítmény és az intelligens forma ötvözete SmartBalance, surface mounted Bár számos esetben a világítás funkciója a legfontosabb, az ügyfelek szívesen használnak vonzó és/vagy

Részletesebben

Világítástechnikai katalógus 2008-2009

Világítástechnikai katalógus 2008-2009 Világítástechnikai katalógus 2008-2009 Tartalomjegyzék BELTÉRI VILÁGÍTÁS Süllyesztett lámpatestek Süllyesztett fénycsöves lámpatestek 1 Süllyesztett kompakt fénycsöves mélysugárzók 4 Süllyesztett fémhalogén

Részletesebben