Az Ön kézikönyve PANASONIC DMC-LZ1

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Az Ön kézikönyve PANASONIC DMC-LZ1"

Átírás

1 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás Kezelési útmutató Használati útmutató Felhasználói kézikönyv Kezelési utasítás

2 Kézikönyv absztrakt:.. 2 Használattal Gazdaságos üzemmód... Makro üzemmód... Mozgókép üzemmód.... Jelenet üzemmódok..... Portré üzemmód..... Sport üzemmód Tájkép üzemmód..... Éjszakai jelenet üzemmód... Éjszakai portré üzemmód.... Tûzijáték üzemmód... Parti üzemmód..,,hó" üzemmód.. Felvétel menü beállításai Felvétel menü beállításai A felvételi üzemmód [REC] menü használata. Fehéregyensúly-beállítás [W. BALANCE] ISOérzékenység [SENSITIVITY]. Képméret [PICT. SIZE] Képminôség [QUALITY].. Hangfelvétel [AUDIO REC] (csak a DMC-LZ2 esetén) Automatikus fókusz üzemmód [AF Digitális zoom üzemmód [D. ZOOM]... Színeffektus funkció [COL. EFFECT]... Képbeállítás @@..... Képek kiválasztása nyomtatásra, és a nyomtatási darabszám beállítása [DPOF PRINT].... Képek véletlen törlésének megakadályozása [PROTECT].. Diaszerû lejátszás [SLIDE SHOW]..... Hang hozzáadása a felvett képekhez [AUDIO DUB.] (csak a DMC-LZ2-nél).. A felvett képek méretének megváltoztatása [RESIZE]. A felvett képek vágása [TRIMMING]... Képadatok másolása [COPY]... A beépített memória/kártya formázása [FORMAT]...

3 A képek lejátszása tv-készüléken keresztül A kezelési útmutatóban elôforduló ( ) jelzés az adott témával bôvebben foglalkozó oldal számára utal. Elôkészületek Elôkészületek Mellékelt tartozékok A kezelôszervek megnevezése.. 8 Rövid útmutató Megjegyzések az elemekrôl Az elemek behelyezése, eltávolítása.. 15 A kártya behelyezése, eltávolítása (megvásárolható tartozék) 16 Megjegyzések a beépített memóriáról/kártyáról A felvehetô képek hozzávetôleges száma és mérete.. 19 Dátum/óraidô beállítása (óra beállítás) Megjegyzések a beállítás menürôl Megjegyzések az LCD-monitorról Képek készítése (alapok) Képek készítése (alapok) Fényképfelvételek. Fényképek készítése egyszerû üzemmódban A felvett kép ellenôrzése (Review).... Az optikai zoom használata.... Fényképfelvételek készítése a beépített vakuval Felvétel készítése önkioldóval.. Expozíció kompenzálása Képek készítése automatikus összehasonlítással..... Optikai képstabilizátor... Képek készítése sorozatfelvétel funkcióval Csatlakoztatás személyi Csatlakoztatás személyi számítógéphez, vagy számítógéphez vagy nyomtatóhoz nyomtatóhoz Mielôtt személyi számítógéphez vagy nyomtatóhoz csatlakoztatna [USB MODE] Csatlakoztatás személyi számítógéphez Csatlakoztatás PictBridge kompatibilis nyomtatóhoz Egyebek Egyebek Képernyô kijelzések..... Figyelmeztetô üzenetek Hibaelhárítás..

4 ... Minôségtanúsítás, mûszaki adatok Lejátszás (alapok) Lejátszás (alapok) Képek lejátszása , többszörös kép lejátszása (mozaikkép)... A lejátszási zoom használata... Képek törlése SD Viewer 2. 0 verzió kezelési útmutató Használat elôtt Használat elôtt Információk az Ön biztonságának érdekében FIGYELEM A TÛZ ÉS ÁRAMÜTÉSVESZÉLY, VALAMINT BÁRMILYEN INTERFERENCIA CSÖKKENTÉSÉNEK ÉRDEKÉBEN CSAK A JAVASOLT TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJA, ÉS NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESÔNEK VAGY NEDVESSÉGNEK. NE TÁVOLÍTSA EL A BURKOLATOT (VAGY HÁTLAPOT). A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCSENEK A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL BEÁLLÍTHATÓ ALKATRÉSZEK. A JAVÍTÁST BÍZZA MEGFELELÔ SZAKSZERVIZRE. Gondoskodás az elhasználódott akkumulátorokról, elemekrôl Az akkumulátor, elem nem háztartási hulladék! Kérjük, hogy az elhasználódott akkumulátorokat/elemeket az Ön országában érvényes rendelkezések szerint kezelje.

5 A visszaadott akkumulátorok/elemek kisütött állapotban legyenek. Ezt úgy ellenôrizheti, hogy az adott készülék kijelzi, hogy az akkumulátor/ elem kimerült, vagy hosszabb használat után a készülék már nem mûködik megfelelôen. A rövidzárlatok elkerülése érdekében az akkumulátor/elem kivezetéseit (pólusait) ragassza le ragasztószalaggal. s Megjegyzések a folyadékkristályú (LCD) monitorról Ne nyomja meg erôsen az LCD-monitort. Ez elszínezôdést okozhat az LCD-monitor színein, vagy az LCD-monitor meghibásodását okozhatja. Nagymértékû hômérsékletingadozásoknál az LCD-monitoron pára keletkezhet. Törölje le puha száraz ruhával. Ha a fényképezôgép bekapcsolásakor nagyon hideg, az LCD-monitor képe elôször a szokottnál sötétebb lesz. A belsô hômérséklet emelkedésével visszaáll normális fényerôre. Az LCD-monitort magas precizitású technológiával gyártottuk. Ennek eredményeként a képpontok 99,99%-a mûködôképes, és csupán 0,01% inaktív vagy mindig világít. Ennek ellenére ez nem jelent hibás mûködést, és a készített képre nincs hatással a beépített memóriában, vagy a memóriakártyában. s Megjegyzések a páralecsapódásról (amikor a lencse bepárásodott) Páralecsapódás akkor keletkezik, amikor a környezeti hômérséklet vagy a relatív légnedvesség a következôképpen változik. Ügyeljen arra, hogy a páralecsapódás foltokat, gombképzôdést vagy rendellenességeket okozhat a lencsén. Amikor a fényképezôgépet hideg környezetbôl meleg szobába viszi. Amikor a fényképezôgépet légkondicionált autóból külsô környezetbe viszi. Amikor a légkondicionáló hideg légáramlata, vagy egyéb hideg éri közvetlenül a fényképezôgépet. Nedves, párás környezetben. Helyezze a fényképezôgépet mûanyag zacskóba, amíg a fényképezôgép hômérséklete eléri a környezeti hômérsékletet, a páralecsapódás elkerülésének érdekében. P&aacupezôgép kis mennyiségû elektromos áramot fogyaszt kikapcsolt állapotában is (lásd a késôbbiekben a NiMH akkumulátoroknál). Ha a fényképezôgépet párás, nedves szobában vagy szekrényben tárolja, szárítószerrel (nedvesség eltávolítóval, például silicagéllel) együtt tárolja. HA SZÜKSÉGES HÁLÓZATI CSATLAKOZÓALJZATOT HASZNÁLNIA, AZ KÖZEL LEGYEN A KÉSZÜLÉKHEZ, HOGY KÖNNYEN HOZZÁFÉRHETÔ LEGYEN. FIGYELMEZTETÉS Az elemek helytelen behelyezése robbanásveszélyt okozhatnak. Csak a gyártó által javasolt, vagy azzal ekvivalens elemeket használjon. Az elhasználódott elemeket a gyártó, illetve a környezetvédelmi elôírások szerint kezelje. 2 3 Használat elôtt Használat elôtt Haszn&aacutvolítsa el az akkumulátort, vagy bontsa a hálózati tápegység csatlakoztatását a fali aljzattól. A kamkordert puha, száraz kendôvel törölje meg a por és az ujjlenyomatok eltávolítására. Az erôsebb szennyezôdéseket semleges mosószerrel enyhén megnedvesített, jól kicsavart kendôvel távolítsa el, majd ezután száraz kendôvel törölje át a készüléket. Ha vegyi tisztító kendôt használ, járjon el annak kezelési útmutatója szerint. Ha esô vagy folyadék került a fényképezôgépre, puha, csapvízzel megnedvesített kendôt jól csavarjon ki, és ezzel gondosan törölje át a kamkorder burkolatát. Ezután puha, száraz kendôvel újra törölje le. s Kártya Ne hagyja a kártyát olyan helyen, ahol magas hômérséklet, vagy közvetlen napsugárzás éri, vagy ahol elektromágneses hullámoknak vagy sztatikus energiának van kitéve. Ne hajlítsa meg és ne ejtse le. A kártya vagy a felvett adatok megsérülhetnek, törlôdhetnek. A kártyát a dobozában tárolja vagy a hordozó táskában, a használat után, amikor szállítja vagy tárolja. Ne érje szennyezôdés, por, víz a kártya hátoldalán lévô csatlakozókat, és ne érintse meg azt ujjaival. s Elemek (akkumulátorok) Amikor nem használja a fényképezôgépet hosszabb ideig, távolítsa el az elemeket. Ha az elemeket igen magas vagy alacsony hômérsékletû helyen hagyja, a kivezetéseik elrozsdásodhatnak, és ez hibát okozhat. Ha véletlenül leejtette az elemet (akkumulátort) ellenôrizze, hogy kivezetéseik vagy alakjuk nem sérült-e meg. Sérült elemet a fényképezôgépbe helyezve a készülék meghibásodását okozhatja. Ha külsô térben kíván felvételt készíteni, rendelkezzen tartalék elemekkel.

6 Ügyeljen arra, hogy az elemek (akkumulátorok) mûködési ideje rövidebb lesz hideg környezetben, mint például külsô térben, sípályáknál. Az elhasználódott elemek kezelése. Az elemek (akkumulátorok) mûködési ideje (élettartama) korlátozott. Ne dobja az elemeket tûzbe, mivel ez robbanásveszélyt okozhat. Az elemek kivezetései ne érintkezhessenek fém tárgyakkal (mint például nyaklánc, hajtû stb.). Ez rövidzárlatot okozhat, és ekkor hô fejlôdhet, az elemet megérintve ebben az állapotban égési sérülést okozhat. 4 5 Használat elôtt ELÔKÉSZÜLETEK Tudnivalók errôl a kezelési útmutatóról Kérjük jegyezze meg, hogy az ezen az oldalon lévô leírás egy példa, és a többi oldalon lévô leírások nem ilyen rendszerben készültek. Mellékelt tartozékok Mielôtt használja a fényképezôgépet, ellenôrizze a tartozékokat. 1 Elemek (AA, illetve R6 méretû Oxyride elemek) USB-csatlakozókábel : AV-csatlakozókábel (csak a DMC-LZ2-höz) : Videocsatlakozókábel (csak a DMC-LZ1-hez) CD-ROM Hordszíj 2 Ezt a funkciót használja, ha nem kívánja megváltoztatni a megvilágítás különbségébôl eredô expozíciókat, amely a tárgy és a háttér tulajdonságaiból adódik. Az,,EV" az expozíciós érték rövidítése, és ez a CCD-re (képátalakító eszközre) jutó fénymennyiséget jelzi, amely a lencsenyílás értékbôl és a zársebességbôl (kiolvasási idô) adódik. 3 4 Az üzemmódok kijelzése tudatja önnel, hogy milyen üzemmódot használ, vagy, hogy ennek a beállításnak a leírását fogja megtalálni az adott oldalon. Állítsa be az üzemmódválasztó tárcsát valamelyik üzemmódra, amelyiket használni kívánja, vagy a beállításokra. Kényelmes vagy hasznos információk leírása található meg a fényképezôgép használatával kapcsolatban. 5 Az SD memóriakártya megvásárolható tartozék. Ha nem használ kártyát, felvételeket készíthet és visszajátszhat a beépített memória segítségével (lásd késôbb). Forduljon a kereskedôhöz vagy a szakszervizhez, ha elvesztette valamelyik tartozékot. (A tartozékok külön is megvásárolhatók.) s Megjegyzések az ebben a kezelési útmutatóban található illusztrációkról Kérjük jegyezze meg, hogy a fényképezôgép ábrázolása, az illusztrációk vagy menü képernyô kismértékben eltérhetnek az aktuális használattól. A beállítások leírásaként a DMC-LZ2 típus szerepel példaként. s A kurzor gomb illusztrációiról Ebben a kezelési útmutatóban a kurzor gomb mûködtetéseinek leírása a következô ábra szerinti. Példa: amikor megnyomja a [ ] gombot. 6 7 Elôkészületek Elôkészületek A kezelôszervek megnevezése Önkioldó (idôzítô) kijelzô ( 40) Lencse ( 3) Vaku ( 37) LCD-monitor ( 25, 89) Állapotjelzô ( 12, 15, 51) Kijelzô üzemmódváltó gomb [DISPLAY] ( 25) 7 Kurzor gombok / Önkioldó gomb ( 40) / Visszanézés gomb [REV] ( 35) / Vaku beállítás gomb ( 37) / Expozíció kompenzáció ( 41) / Képek készítése automatikus összehasonlítással ( 42) / Fehéregyensúly finom beállítás ( 61) /Ellenfény kompenzáció egyszerû fényképkészítés üzemmódban gomb ( 34) 8 9 Menü gomb [MENU] ( 21) Egyszeres vagy sorozat felvétel/törlés gomb ( 49) Kártyatartó fedele ( 16) Digitális/AV kimeneti csatlakozó [DIGITAL/AV OUT] (csak a DMC-LZ2-nél) Digitális/video kimeneti csatlakozó [DIGITAL/V.OUT] (csak a DMC-LZ1-nél) ( 81, 83, 85) Egyenfeszültségû tápegység csatlakozó hüvely [DC IN] ( 83, 85) Ügyeljen arra, hogy csak eredeti Panasonic hálózati tápegységet (DMW-AC2 típusú, megvásárolható tartozék) használjon. Csatlakozó fedél Elemtartó fedele ( 15) Állványrögzítô szerelvény Ha állványt használ, ellenôrizze, hogy megfelelôen, szilárdan rögzítette-e hozzá a fényképezôgépet. 16 Hordszíj rögzítô fül Mikrofon (csak a DMC- LZ2-nél) ( 52, 63) Zoom gomb ( 36, 65) Optikai képstabilizátor gomb ( 43) Üzemmódválasztó tárcsa ( 27) Exponáló gomb ( 28) Be-/kikapcsoló gomb ( 10) Elôkészületek Elôkészületek Rövid útmutató Ez a rész rövid áttekintést ad az ezzel a fényképezôgéppel készíthetô felvételekrôl és azok lejátszásáról.

7 Minden mûködtetést olvasson el a megfelelô oldalakon. Megjegyzések az elemekrôl 2 Kapcsolja be a fényképezôgépet a fényképkészítéshez. Állítsa be az órát ( 20). Válassza ki az alkalmazott elem fajtáját [BATTERY TYPE] a beállítási menüben [SETUP] ( 21). s Használható elemek AA (R6) méretû oxyride elemek (tartozék) T AA (R6) méretû alkáli elemek (megvásárolható) AA méretû tölthetô Ni-MH (nikkel-metálhidrid) akkumulátorok (megvásárolható). T 1 Helyezze be az elemeket ( 11, 15). Az oxyride elem a Panasonic által kifejlesztett, új típusú, nem tölthetô elem. Az oxyride elemek nagyobb teljesítményûek, és nagyobb stabilitással rendelkeznek a nagymértékû terhelésre, mint a hagyományos alkáli elemek. Az oxyride elemeket speciálisan az olyan készülékek használatához tervezték, mint amilyenek a digitális fényképezôgépek, amelyek nagymértékû terhelést jelentenek az elemeknek. Ha nem használ kártyát (megvásárolható tartozék) képeket készíthet, és azokat visszajátszhatja a beépített memória használatával ( 17). Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát fényképkészítés helyzetbe [ ]. Nyomja meg az exponáló gombot a fényképkészítéshez. 3 A kép visszajátszása. Miután bekapcsolta a fényképezôgépet, a használt elem típusának beállítására szolgáló kijelzés lesz látható. Válassza ki az alkalmazott elem típusát a beállítási menü [SETUP] elem típus [BATTERY TYPE] tételénél. Amikor kiválasztja az elem típusát, az elem kijelzés színe a képernyôn megváltozik (kék vagy fehér). Az elem kijelzés nem jelenik meg, ha a fényképezôgépet a hálózati tápegységrôl használja (DMW-AC2 típus, megvásárolható tartozék). Azt tanácsoljuk, hogy Panasonic elemeket használjon. Az elemek tulajdonságai függhetnek a gyártótól, a tárolási idôtartamtól (körülményektôl). Az elemek tulajdonságai átmenetileg csökkenhetnek alacsony hômérsékleten (10 C vagy alacsonyabb). Azonban az elemek tulajdonságai helyreállnak, amint azok a normál környezeti hômérsékletet elérik. A hômérséklettôl vagy a feltételektôl függôen a fényképezôgép esetleg nem mûködik megfelelôen, vagy az elem állapot kijelzés nem megfelelô. Az elemek kimerülhetnek anélkül, hogy az kijelzésre kerülne, azonban ez nem jelent hibát. Azt javasoljuk, hogy gyakran kapcsolja ki a fényképezôgépet a felvételek között, hogy hosszabb ideig megtarthassa az elemek teljesítményét. Ha a készüléket hosszabb ideig kívánja használni, Ni-MH akkumulátorokat alkalmazzon, mert ez gazdaságosabb. A kimerült elemeket hosszabb ideig tárolva, esetleg visszanyerik bizonyos tulajdonságaikat. Azonban hosszabb ideig ekkor sem használhatóak. Helyezzen be új elemeket. s Nem használható elemek Mangán elemek Nikkel akkumulátorok Lítium elemek Ni-CD akkumulátorok Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát kép lejátszás helyzetbe [ ]. Válassza ki azt a képet, amelyet meg akar nézni. : Amikor az oxyride elemeket választotta ki: Az elem kijelzés kék színûvé vált. : Amikor az alkáli/ni-mh akkumulátorokat választotta ki: Az elem kijelzés fehér színûre vált. A felsorolt elemekkel/akkumulátorokkal a készülék mûködése nem garantált. Ha a felsorolt elemeket/akkumulátorokat használja, elemszivárgás léphet fel, és a következô hibák jelentkezhetnek: az elemben még tárolt energia kijelzése nem lesz pontos. a fényképezôgép esetleg nem kapcsolható be. az adatbeírás a beépített memóriába vagy a kártyára sérülhet, és ez a fénykép elvesztését eredményezheti Elôkészületek Elôkészületek Megjegyzések az elemekrôl s Elemek, amelyek alakjuk miatt nem használhatók Az elemek szivároghatnak, hô vagy robbanás keletkezhet, ha ilyen elemeket helyez a fényképezôgépbe. Bizonyos általános használatú elemek külsô burkolata részben vagy teljesen leválik. Ne használjon ilyen elemeket. (lásd az ábrát) (folytatás) s Ni-MH (Nikkel-Metal Hidrid) akkumulátorok Használhat Ni-MH akkumulátorokat is, ha fel tudja tölteni azokat a hozzájuk való töltôvel. Azonban az akkumulátorok helytelen kezelése szivárgást okozhat. Kérjük tartsa be a következô figyelmeztetéseket: Ha bármilyen oxidáció vagy idegen anyag található az akkumulátor kivezetésein, az akkumulátor esetleg nem tölthetô fel megfelelôen. Tisztítsa meg az akkumulátor és a töltô készülék csatlakozásait puha, száraz kendôvel.

8 Az újonnan vásárolt Ni-MH akkumulátorok, vagy amelyeket hosszabb ideig nem használt, esetleg nem tölthetôk fel teljes kapacitásukra az elsô töltéssel. Ez az akkumulátor tulajdonsága, és nem jelent hibát. A teljes kapacitásukat többszöri kisülés/feltöltés után fogják elérni. Az akkumulátorok mindaddig használhatók, amíg a fényképezôgép mûködése leáll, majd ezután töltse fel azokat. Ha az akkumulátorokat a teljes kisütés elôtt tölti, az úgynevezett,,memóriahatás" keletkezik, és ezáltal a teljes mûködési idejük lerövidülhet. Ha a,,memóriahatás" fellép, addig használja az akkumulátorokat, amíg a fényképezôgép mûködése leáll, majd ezután teljesen töltse fel azokat. Néhányszor ismételje meg a töltést/kisütést. Az akkumulátorok kapacitása vissza fog állni. Az Ni-MH akkumulátorok önkisülése miatt a kapacitásuk csökken még akkor is, ha nem használja azokat. Miután a Ni-MH akkumulátort teljesen feltöltötte, ne töltse folyamatosan. Ne távolítsa el, vagy sértse meg a burkolatukat. Olvassa el az akkumulátor töltô kezelési útmutatóját. A Ni-MH akkumulátorok élettartama korlátozott. Az akkumulátorok kapacitása fokozatosan csökken az idô során. Ha a lehetséges mûködési idô lényegesen lerövidül, az akkumulátor elhasználódott. Vásároljon új akkumulátorokat. Az akkumulátor élettartama függ a tárolási és használati körülményektôl. Ha hosszabb ideig nem használja az akkumulátorokat. Ha az akkumulátorokat a fényképezôgépben hagyja, azok lemerülnek, mert kismértékû áram fog folyni a készülék kikapcsolt állapotában is. Hosszú idô esetében az akkumulátorok olyan mértékben lemerülnek, hogy feltöltés után sem lesznek használhatók. Ha az akkumulátorokat hosszabb ideig tárolja azt tanácsoljuk, hogy évente egyszer töltse fel azokat, majd teljesen merítse ki a fényképezôgéppel, távolítsa el a készülékbôl, majd így tárolja azokat. s Elemállapot kijelzés Az elemben még tárolt energia megjelenik a képernyôn (azonban nem jelenik meg, ha a fényképezôgépet hálózati tápegységrôl mûködteti [DMWAC2B; megvásárolható tartozék]). Az elemeket tartsa távol gyermekektôl. Amikor az elemeket cseréli, mindig két azonos típusút használjon. Ha hosszabb ideig nem kívánja használni a fényképezôgépet, vegye ki az elemeket. Az elemek felmelegedhetnek a készülékben történt használat során. Az elemek eltávolítása elôtt kapcsolja ki a készüléket, és várjon, amíg az elemek hômérséklete csökken. Amikor a környezeti hômérséklet alacsony (10 C vagy kisebb) az elemek tulajdonságai jelentôs mértékben romlanak és a lehetséges felvételi/lejátszási idô igen rövid lesz. Ez normális. Alkáli elemeknél ez a hatás különösen érvényes. Ilyen esetben távolítsa el az elemeket és melegítse fel azokat a zsebében. Különösen ügyeljen arra, hogy az elemek kivezetései ne érintkezzenek fém tárgyakkal vagy melegítô eszközzel a zsebében. Ha olajszennyezôdés vagy egyéb idegen anyag került az elemek kivezetéseire, az megakadályozhatja, hogy az elemek megfelelô elektromos kontaktust biztosítsanak. A lehetséges felvételi/lejátszási idô esetleg igen erôsen lerövidülhet. Mielôtt az elemeket behelyezi, tisztítsa meg az elemek kontaktusait puha, száraz kendôvel. Ha bármilyen szivárgást észlel az elemekbôl, távolítsa el az elemeket, törölje ki az elemek elektrolitját a készülék elemtartójából és két új elemet, vagy teljesen feltöltött Ni-MH akkumulátort helyezzen be. s Az elemek/akkumulátorok mûködési ideje A felvehetô képek száma a CIPA szabvány szerint (normál fényképfelvétel üzemmódban) CIPA a Camera Imaging Products Association (Kamera és kép termékek szövetsége) rövidítése. Használt elem/akkumulátor Felvehetô képek száma Az elemállapot kijelzés pirosra vált, és villog. Helyezzen be új elemeket, vagy teljesen feltöltött Ni-MH akkumulátorokat. (Ha az LCD-monitor ki van kapcsolva, az állapot kijelzés villog). Panasonic Oxyride DMC-LZ2: elemek (tartozék, kb. 235 kép (kb.: 117 perc) vagy megvásárolható) DMC-LZ1: kb. 215 kép (kb.: 107 perc) Panasonic alkáli elemek (megvásárolható) DMC-LZ2: kb. 150 kép (kb.: 75 perc) DMC-LZ1: kb. 140 kép (kb. : 70 perc) Teljesen feltöltött Panasonic Ni-MH akkumulátorok (megvásárolható tartozék) DMC-LZ2: kb. 390 kép (kb.: 195 perc) DMC-LZ1: kb. 370 kép (kb.: 185 perc) s Az elemek megfelelô kezelése Az elemek helytelen kezelése szivárgást, hôfejlôdést és tüzet vagy robbanást okozhat.

9 Ügyeljen a következô figyelmeztetésekre: Ne tegye ki az elemeket vagy azok érintkezôit nedvességnek. Ne távolítsa el, vagy sértse meg a burkolatukat. Ne ejtse le, ne üsse meg, és ne tegye ki hasonló hatásnak az elemeket. Ne használjon olyan elemeket, amelyeken szivárgás nyomok látszanak, ha deformálódtak, elszínezôdtek, vagy más rendellenességet mutatnak. Ne tárolja az elemeket magas légnedvességû, vagy magas hômérsékletû környezetben. 12 Ha az elembôl kiszivárgott elektrolit kezére vagy ruhájára jutott, mossa le vízzel. Az elem elektrolitja károsíthatja a látását, ha a szemébe jut. Ilyen esetben ne dörzsölje a szemét. Azonnal öblítse ki a szemét tiszta vízzel és forduljon orvoshoz. 13 Elôkészületek Elôkészületek Megjegyzések az elemekrôl CIPA szabvány szerinti felvételi körülmények Hômérséklet: 23 C/Relatív légnedvesség: 50%, az LCD-monitor bekapcsolt állapotában. SD memóriakártya használatával (16 MB)T Felvétel a fényképezôgép bekapcsolása után 30 másodperccel. Felvétel 30 másodpercenként, teljes vaku kapacitással, minden egyéb felvételnél. A zoom mûködtetô gombot használva a teleobjektív állástól a széles látószögûig és fordítva, minden felvételnél. A fényképezôgépet minden 10 felvétel után kikapcsolva, és az elemek lehülését megvárva. T A kártya nem mellékelt tartozék. A felvehetô képek száma változik a felvételek közötti idôtartamtól. Ha a felvételek közötti idôtartam hosszú, a felvehetô képek száma kevesebb lesz. (Például ha a képek felvétele közötti idôtartam 2 perc, a felvehetô képek száma 1/4-e lesz, mint amikor 30 másodpercenként készít felvételt.) A felvehetô képek száma alacsony hômérsékleten (normál fényképfelvétel üzemmódban) (Hômérséklet: 0 C / egyéb felvételi kondíciók a CIPA szabvány szerintiek.) Használt elem/akkumulátor Felvehetô képek száma (folytatás) Az elemek behelyezése, eltávolítása Ellenôrizze, hogy a fényképezôgép ki van-e kapcsolva, és a lencse alapállapotban van-e. Használjon oxyride elemeket (mellékelt), alkáli elemeket (megvásárolható) vagy Ni-MH akkumulátorokat (megvásárolható). Kérjük, vegye figyelembe, hogy az oxyride, valamint az alkáli elemek tulajdonságai jelentôs mértékben romlanak alacsony hômérsékleten. 3 Zárja az elemtartó fedelét. Tolja el az elemtartó fedelét végig, és zárja biztonságosan. Lejátszási idô Használt elem/akkumulátor Folyamatos lejátszási idô 1 Tolja el az elemtartó fedelét és nyissa fel. Panasonic Oxyride DMC-LZ2: kb. 410 perc elemek (tartozék vagy megvásárolható) DMC-LZ1: kb. 400 perc Panasonic alkáli elemek (megvásárolható) DMC- LZ2: kb. 400 perc DMC-LZ1: kb. 390 perc Teljesen feltöltött Pa- DMC-LZ2: kb. 490 perc nasonic Ni-MH akkumulátorok (megvásá- DMC-LZ1: kb. 470 perc rolható tartozék) 2 A felvehetô képek száma/a lejátszási idô a tárolási, és a használati körülményektôl függôen változik. A felvehetô képek száma/a lejátszási idô változik a használt elem gyártójától és típusától függôen. Azt javasoljuk,hogy a gazdaságos üzemmódot használja az elemek teljesítményének megtartására, vagy kapcsolja ki gyakran a fényképezôgépet a felvételek között. Helyezze be az elemeket (akkumulátorokat) ügyelve azok polaritására és. Panasonic Oxyride DMC-LZ2: elemek (tartozék kb. 40 kép (kb.: 20 perc) vagy megvásárolható) DMC-LZ1: kb. 35 kép (kb.: 17 perc) Panasonic alkáli elemek (megvásárolható) DMC-LZ2: kb. 35 kép (kb.: 17 perc) DMC-LZ1: kb. 30 kép (kb.: 15 perc) Teljesen feltöltött Panasonic Ni-MH akkumulátorok (megvásárolható tartozék) 14 DMC-LZ2: kb. 360 kép (kb.: 180 perc) DMC-LZ1: kb. 340 kép (kb.: 170 perc) Válassza ki a beállítás menüben [SETUP] a használt elem (akkumulátor) típusát [BATTERY TYPE] ( 21). Ha hosszabb ideig nem kívánja használni a fényképezôgépet, távolítsa el az elemeket. Ha új elemeket, vagy teljesen feltöltött Ni-MH akkumulátorokat helyezett be 3 óránál hosszabb ideig, az órabeállítás legalább 3 hónapig megmarad akkor is, ha az elemeket eltávolította. (A tárolási-mûködési idô rövidebb lehet, ha az akkumulátorok nem voltak teljesen feltöltve.) 3 hónapnál hosszabb idô esetében az órabeállítás törlôdik. Ebben az esetben újra állítsa be az órát ( 22). Ne távolítsa el a kártyát és az elemeket hozzáférés során. Az adatok a beépített memóriában vagy a kártyán sérülhetnek ( 18).

10 Akkor távolítsa el az elemeket, amikor az LCD-monitor és az állapot jelzô (zöld színû) kikapcsolódott. Ellenkezô esetben a fényképezôgép esetleg nem megfelelôen rögzíti a beállításokat. 15 Elôkészületek Elôkészületek A kártya behelyezése, eltávolítása (megvásárolható tartozék) Ellenôrizze, hogy a fényképezôgép ki van-e kapcsolva, és a lencse alapállapotban van-e. Készítse elô az SD memóriakártyát (megvásárolható tartozék) vagy a MultiMedia kártyát (megvásárolható tartozék). Ha nem használ kártyát, felvehet és lejátszhat képeket a beépített memória használatával (lásd a következôkben). Megjegyzések a beépített memóriáról/kártyáról s Beépített memória [ ] SD memóriakártya (SD Memory Card) 2 Helyezze be a kártyát: Tolja be teljesen a kártyát a helyére kattanásig, amíg az rögzítôdik, a feliratos oldalával a fényképezôgép elsô része felé fordítva. Kártya eltávolítása: Nyomja meg a kártyát kattanásig, majd húzza ki egyenesen. Ha nem használ kártyát, felvehet és lejátszhat képeket a beépített memória használatával. (A beépített memória kapacitása kb. 14 MB.) s Kártya [ ] Ehhez a fényképezôgéphez 8 MB-tól 1 GB-ig terjedô SD memóriakártyák használhatók. 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB (Maximum) A legfrissebb információkért keresse meg a honlapot. (Ez az internet csak angolul áll rendelkezésre). Ez a fényképezôgép a FAT 12 és FAT 16 rendszerben formázott SD memóriakártyákat támogatja. 1 Tolja el a kártyatartó fedelét, és nyissa ki. Ha kártyát használ, arra is felvehet képeket, vagy visszajátszhatja azokat. (A beépített memória nem használható, ha kártyát helyezett be.) A képernyôn megjelenô ikonok: A kártya és a tárolt adatok sérülhetnek, ha a fényképezôgép bekapcsolt állapotában helyezi be, vagy távolítja el a kártyát. Azt javasoljuk, hogy Panasonic SD memóriakártyát használjon (csak eredeti, SD logójú SD kártyát használjon). Ellenôrizze a kártya irányát. Ne érintse meg a kártya hátoldalán lévô csatlakozót. A kártya megsérülhet, ha nem helyezte be a helyére rendesen. : Amikor a beépített memóriát használja. : Amikor kártyát használ. A képadatok felvételre kerülnek a beépített memóriába, vagy a kártyára és átmásolhatók a beépített memóriából a kártyára vagy fordítva (lásd késôbb). 3 Zárja a kártyatartó fedelét. Tolja a kártyatartó fedelet a végéig, és határozottan zárja. s SD memóriakártya (megvásárolható tartozék) és MultiMediaCard (megvásárolható tartozék) Az SD memóriakártya és a MultiMediaCard kisméretû, kistömegû, eltávolítható külsô kártya. Az SD memóriakártya beírási és kiolvasási ideje rövidebb. Az SD memóriakártya beírásvédô kapcsolóval rendelkezik, amely megakadályozza a beírást és formázást. (Ha a kapcsolót a,,zár" [LOCK] helyzetbe tolja, nem lehetséges beírni, vagy törölni adatokat a kártyán, és formázni azt. Ha a kapcsolót visszaállítja, ezek a funkciók újra lehetségesek lesznek.) A MultiMediaCard beírási és kiolvasási sebessége lassúbb, mint az SD memóriakártyáé. Amikor MultiMediaCard-ot használ, bizonyos szolgáltatások esetleg lassabban lesznek hozzáférhetôek a megadottnál. A MultiMediaCard-ra történô mozgóképfelvételek után a kártya hozzáférés kijelzés rövid idôre megjelenhet, azonban ez nem jelent hibát. A memóriakártyát tartsa távol gyermekektôl, nehogy lenyeljék. Ha a kártyatartó fedele nem zárható be teljesen, távolítsa el a kártyát, majd újra helyezze be Elôkészületek Elôkészületek Megjegyzések a beépített memóriáról/kártyáról (folytatás) s Hozzáférés a beépített memóriához, vagy a kártyához Amikor a beépített memória (vagy kártya) valamilyen módon üzemben van (azonosítás/felvétel/kiolvasás/törlés) a hozzáférés kijelzés pirosan jelenik meg. A felvehetô képek hozzávetôleges száma és mérete : Amikor a beépített memóriát használja. : Amikor kártyát használ. Amikor a kártyahozzáférés jelzés látható, a képek kiolvasása vagy törlése történik, vagy amikor beépített memóriát vagy kártyát formáz.

11 Ekkor ne hajtsa végre a következôket: ne kapcsolja ki a fényképezôgépet, ne távolítsa el az elemeket vagy a kártyát (ha kártyát használ), ne rázza vagy ne tegye ki ütôdésnek. ne bontsa a hálózati tápegység csatlakozását (DMW-AC2, megvásárolható tartozék). A kártya és az adatok sérülhetnek, és a fényképezôgép esetleg nem fog megfelelôen mûködni. A beépített memória (kb. 14 MB) mint egy pillanatnyi (kiegészítô) memória használható amikor a használt kártya megtelt, ha kártyát használt a felvételhez. A beépített memória vagy a kártya adatai sérülhetnek vagy elveszhetnek, elektromágneses sugárzás, sztatikus elektromosság vagy a fényképezôgép, illetve a kártya meghibásodásának következtében. Azt javasoljuk, hogy fontos adatait tárolja személyi számítógépen vagy hasonló módon. A beépített memória hozzáférési ideje hosszabb lehet, mint a kártyáé (kb. 7 másodperc). Ne formázza a beépített memóriát vagy kártyát személyi számítógéppel. Kérjük a fényképezôgépet használja a beépített memória vagy a kártya formázására. Ha nagyobb képméretet választ,,,tisztább" képeket tud nyomtatni. Ha kisebb képméretet választ, több képet tud felvenni. A megadott számok hozzávetôlegesek. (Ha a finom és az átlagos minôséget keveri, a felvehetô képek száma változik.) A felvehetô képek száma változik a tárgyaktól. A még felvehetô képek számának kijelzése a képernyôn közelítô érték Elôkészületek Elôkészületek Dátum/óraidô beállítása (óra beállítás) s Kezdeti beállítás Szállított állapotban az óra nincs beállítva. Amikor a fényképezôgépet bekapcsolja, a következô képernyô látható. Megjegyzések a beállítás menürôl Állítsa be a tételeket, ha szükséges (lásd a következô oldalakon az egyes menüket). 2 Válassza a nap/hónap/év [D/M/Y]; hónap/nap/év [M/D/Y] vagy az év/hónap/nap [Y/M/D] dátum megjelenítési formát. 3 Válassza ki a beállítás menüt [SETUP]. 1 Kapcsolja be a fényképezôgépet. Ha a zoom mûködtetô kart a T vagy a W jelzés felé fordítja, a menü képernyô oldalai elôre vagy vissza léptethetôk. Amikor megnyomja a menü [MENU] gombot, a képernyô az 1. lépésben lévô ábrát mutatja. A képernyô 5 másodperc után eltûnik. Kapcsolja be újra a fényképezôgépet, vagy válassza az óra beállítást [CLOCK SET] a beállítás menüben [SETUP], majd állítsa be az órát (lásd a következôkben). Az üzemmódválasztó tárcsával kiválasztott üzemmódnak megfelelô menü tételek fognak megjelenni. Ezen az oldalon a normál fényképfelvétel üzemmód [ ] kijelzést mutatjuk be. Zárja a menüt a menü [MENU] gomb kétszeri megnyomásával, a beállítások befejezésére. Ellenôrizze, hogy az óra beállítás megfelelô-e a fényképezôgép ki-, majd bekapcsolása után. 4 Válassza ki a kívánt tételt. 1 Állítsa be a dátumot és az óraidôt. Ha új elemeket vagy teljesen feltöltött Ni-MH akkumulátort több mint 3 óráig a fényképezôgépben hagy, az óra 3 hónapig fog mûködni még akkor is, ha az elemeket (akkumulátorokat) eltávolítja. (Ez az idô rövidebb lehet, ha nem teljesen feltöltött akkumulátorokat használt.) Ha több mint 3 hónap eltelik, az óra beállítás törlôdik (az óra nem mûködik). Ilyen esetben újra állítsa be az órát. Az évet 2000 és 2099 között állíthatja be. Az óra 24 órás rendszerben mûködik. Ha nem állítja be a dátumot, a dátum nem nyomtatható ki, amikor fényképeket készíttet a felvételeirôl. A dátum kinyomtatását lásd a késôbbiekben. 2 Nyomja meg a menü [MENU] gombot. 5 Válassza ki a kívánt értéket. / : Válassza ki a kívánt tételt. / : Állítsa be a dátumot és az óraidôt. Ügyeljen arra, hogy a beállítások végén nyomja meg a [ ] gombot a beállítások tárolására. Zárja a menüt a menü [MENU] gomb megnyomásával a beállítások végén. Felvétel üzemmódban zárhatja a menüt az exponáló gomb félig történô megnyomásával is Elôkészületek Elôkészületek Megjegyzések a beállítás menürôl Elem fajtája Válassza ki a használt elem fajtáját a következô két tételbôl: [ ALKALINE (LR6)/Ni-MH]: Alkáli elem vagy Ni-MH akkumulátor esetében.

12 Powered by TCPDF ( [ OXYRIDE (ZR6)]: Oxyride elem használatánál. Ha nem a használt elem fajtájának megfelelô tételt választotta, az elem kijelzés nem pontosan kerül kijelzésre. Az elemfajta beállítása a fényképek készítése egyszerû üzemmódban [ ] is érvényes. (folytatás) hatatlanul, 2 percre kerül beállításra. ECONOMY (gazdaságos) (csak gazdaságos üzemmódban) Az elem energiájának megóvására az LCD-monitor kikapcsolódik, amikor nem használja a fényképezôgépet (lásd késôbb). (Nyomja meg bármelyik gombot a gazdaságos üzemmódból történô visszatéréshez.) [LEVEL 1], (1-es szint): ha a fényképezôgépet kb. 15 másodpercig nem mûködteti, az LCD-monitor kikapcsolódik. [LEVEL 2], (2-es szint): ha a fényképezôgépet kb. 15 másodpercig nem mûködteti, vagy fényképfelvétel után kb. 5 másodpercig nem végez mûködtetést, az LCDmonitor kikapcsolódik. Az állapotjelzô fény világít az LCD-monitor kikapcsolásakor is. Gazdaságos üzemmódban az energiatakarékos [POWER SAVE] funkció fixen 2 percre van beállítva [2 MIN]. BEEP [,,Beep" hang) [ [ [ ]: ]: Nincs mûködést jelzô hang. Halk mûködést jelzô hang. USB MODE (USB üzemmód) Az USB kommunikációs rendszert választja. Válassza ezt, mielôtt személyi számítógéphez vagy nyomtatóhoz csatlakoztatja. ( 82) szám frissítésre kerül, és a fájlszám 0001-nél fog indulni). A mappaszám 100-tól 999-ig jelölhetô ki. Amikor a mappaszám eléri a 999-et, nem tudja a fájlszámot nullázni. Javasoljuk, hogy formázza a beépített memóriát vagy a kártyát miután elmentette az adatokat a személyi számítógépre vagy hasonlóra. A mappaszám 100-ra történô állítására elôször formázza a beépített memóriát vagy a kártyát és ezután ezzel a funkcióval nullázza a fájlszámot. Ezek után a,,nullázás" képernyô fog megjelenni a fájlszámért. Válassza a [YES] (Igen)-t a mappaszám nullázására. A késôbbiekben részletes információkat talál a fájlszámokról és a mappaszámokról. A fájlszám nullázása az egyszerû fényképkészítés üzemmódban [ ] is hatásos. Mozgókép felvétel üzemmódban [ ] az automatikus visszajátszás funkció nem aktiválódik. Ha egyszerû fényképfelvétel [ ] vagy a sorozatfelvétel üzemmódban bármelyik sebességnél [ ], [ ] és [ ], vagy a képek készítése automatikus összehasonlítással [ ] az automatikus visszajátszás aktiválódik, függetlenül az automatikus visszajátszás funkció beállításától. (a kép nem kerül nagyításra.) Az automatikus visszajátszás funkció aktiválódik, amikor hanggal együtt készít fényképfelvételt, függetlenül az automatikus visszajátszás funkció beállításától. (A kép nem kerül nagyításra.) (Csak DMC-LZ2-nél) Az automatikus visszajátszás funkció beállítása nem érvényes mozgókép felvétel, sorozatkép felvétel, képek készítése automatikus összehasonlítással, vagy hangfelvétel bekapcsolása [AUDIO] [ON] esetében (csak a DMC-LZ2nél). Monitor A monitor fényereje állítható be 7 lépésben. AUTO REVIEW (Automatikus visszajátszás) [OFF] (Ki): [1 SEC]: A felvett kép nem jelenik meg automatikusan. (1 másodperc): A felvett kép automatikusan 1 másodpercig megjelenik a képernyôn. (3 másodperc): A felvett kép automatikusan 3 másodpercig megjelenik a képernyôn. A felvett kép automatikusan megjelenik 1 másodpercig a képernyôn. Ezután 4-szeresére nagyítódik, és kb. 1 másodpercig megjelenik. Ez az üzemmód a fókuszbeállítás ellenôrzésére használható. Sorozatfelvétel üzemmódban hanggal együtt (csak a DMCLZ2-nél) nem lehetséges a nagyítás, még ha a [ZOOM] beállítás van is kiválasztva. [3 SEC]: POWER SAVE (Energiatakarékos funkció) (kivéve a gazdaságos üzemmódot) [1 MIN]/[2 MIN]/[5 MIN]/[10 MIN] (1 perc/2 perc/5 perc/10 perc): Az energiatakarékos funkció aktiválódik (a fényképezôgép automatikusan kikapcsolódik az elem energiájának védelmében), ha a fényképezôgépet nem használja a beállított idôn belül. Félig nyomja meg az exponáló gombot, vagy kapcsolja ki, majd kapcsolja be újra a készüléket az energiatakarékos funkció törlésére. Ha hálózati tápegységet használ (DMW-AC2, megvásárolható tartozék), vagy nyomtatóhoz vagy személyi számítógéphez csatlakoztatja, mozgókép felvételnél, diaszerû lejátszás alatt az energiatakarékos funkció nem aktiválódik.

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik. ELEKTRONIKUS AJTÓKUKUCSKÁLÓ OR-WIZ-1102 MŰKÖDÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót a termék telepítése és használata előtt. Ha bármilyen gondja van annak tartalmának

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata

Részletesebben

A távirányító használata

A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől

Részletesebben

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és őrizze meg késõbbi áttekintésre is. Műszaki jellemzők Jeladó készülék Frekvencia

Részletesebben

SJM10 Felhasználói útmutató

SJM10 Felhasználói útmutató SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion Felhasználói útmutató kitvision.co.uk A k c i ó k a m e r a Li-ion Do not dispose of Lithium-ion batteries with general waste. Please return it to battery recycling collection point. JB. 3544 / Made in

Részletesebben

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa Oroszlán LED-es éjszakai lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Kedves Vásárlónk! Szép álmokat gyermekének! Az oroszlánból felül LED-es éjjeli fény világít, amely

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.

Részletesebben

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII Ugró nyuszi hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Kedves Vásárlónk! Gyermeke imádni fogja új nyusziját! Amikor bekapcsolja, a nyuszi ugrál előre, mozgatja az orrát és

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak

Részletesebben

Az alkatrészek megnevezése

Az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Felülnézet Bekapcsoló gomb Hangszóró Zárgomb Elölnézet Vaku Önarckép tükör Működést jelző lámpa Mikrofon Lencse Alulnézet Hordszíj gyűrűje Állványmenet Elem/kártya-tartó fedél

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz A. Bekapcsolás gomb B. Funkció gomb C. Módkapcsoló gomb D. Világítás (piros, zöld és kék) E. Újraindítás gomb F. Mini USB G. Port TF kártyának H. MIC

Részletesebben

Windows. Előkészületek

Windows. Előkészületek Firmware-frissítés a Nikon 1 legújabb fejlesztésű cserélhető objektívvel rendelkező fényképezőgépekhez, az 1 NIKKOR objektívekhez és a Nikon 1 fényképezőgépekhez használható tartozékokhoz Köszönjük, hogy

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív

Részletesebben

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.

Részletesebben

DMC-FS3. Kezelési útmutató. Digitális fényképezőgép. Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást.

DMC-FS3. Kezelési útmutató. Digitális fényképezőgép. Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást. Kezelési útmutató Digitális fényképezőgép Típusszám: DMC-FS5 DMC-FS3 Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást. A QuickTime és a QuickTime logo az Apple Inc. védjegyei vagy

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC LUMIX DMC-TZ41EP http://hu.yourpdfguides.com/dref/5616052

Az Ön kézikönyve PANASONIC LUMIX DMC-TZ41EP http://hu.yourpdfguides.com/dref/5616052 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató PANASONIC LUMIX DMC- TZ41EP. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

Alapvetõ mûveletek Használati utasítás Digitális fényképezõgép

Alapvetõ mûveletek Használati utasítás Digitális fényképezõgép Alapvetõ mûveletek Használati utasítás Digitális fényképezõgép Típusszám:DMC-LS80 Használat elõtt kérjük, olvassa végig ezeket az utasításokat. Emellett tanulmányozza a (mellékelt) CD-ROM lemezen található

Részletesebben

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 7 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozék (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC DMCGF1 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2751249

Az Ön kézikönyve PANASONIC DMCGF1 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2751249 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MEGJEGYZÉS Ez a használati útmutató csak referenciaként szolgál. A folyamatos fejlesztés miatt a módosítás joga fenntartva. Nagyon sok meghatározó és szép emléket kívánunk

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB

Részletesebben

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK 10000 mah Használati útmutató Első lépések: A ŠKODA fémházas powerbank előzetesen feltöltött és használatra kész. A powerbank bekapcsolásához nyomja meg az oldalán lévő gombot.

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,

Részletesebben

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó

Részletesebben

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.

Részletesebben

Távirányító használati útmutató

Távirányító használati útmutató Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC SDR-S10 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5622303

Az Ön kézikönyve PANASONIC SDR-S10 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5622303 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

AX-3010H. Többfunkciós Kapcsolóüzemű Tápegység. Felhasználói Készikönyv

AX-3010H. Többfunkciós Kapcsolóüzemű Tápegység. Felhasználói Készikönyv A kézikönyvet tartsa biztos helyen, hogy szükség esetén mindig gyorsn elérhető legyen. A kézikönyv fontos biztonsági és használati instrukciókat tartalmaz, a tápegység megfelelő használatára vonatkozóan.

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.

Részletesebben

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

G H J. C A: A kártya behelyezését segítő jelzések B: Gumitalp C: Tépőzár D: Aktivitásjelző E: Tápfeszültség kijelző

G H J. C A: A kártya behelyezését segítő jelzések B: Gumitalp C: Tépőzár D: Aktivitásjelző E: Tápfeszültség kijelző CR-00 6-in- USB CARD READER Termékismertető F A B D I G H J E C A: A kártya behelyezését segítő jelzések B: Gumitalp C: Tépőzár D: Aktivitásjelző E: Tápfeszültség kijelző F: Kártyanyílás: CF I, CF II,

Részletesebben

CCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék

CCT Használati útmutató. Autós kamera.   Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék Használati útmutató Autós kamera CCT-1210 www.denver-electronics.com Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék használata előtt. 1 A készülék felépítése 1. LC kijelző 2. Előre/némítás

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson

Részletesebben

Autó DVR Használati Útmutató

Autó DVR Használati Útmutató Autó DVR Használati Útmutató Használat előtt kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót. A termék jellemzői: A készülék kis kialakításával megkönnyíti a felvételt a legkülönfélébb helyzetekben 720 HD-s AVI

Részletesebben

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást!   CD290 CD295 Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome CD290 CD295 Rövid üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! A doboz tartalma

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC LUMIX DMC-FT4EP http://hu.yourpdfguides.com/dref/5622751

Az Ön kézikönyve PANASONIC LUMIX DMC-FT4EP http://hu.yourpdfguides.com/dref/5622751 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató PANASONIC LUMIX DMC- FT4EP. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD485) Bázisállomás (CD480) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1

Részletesebben

TARTALOM TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK FELÉPÍTÉS KIJELZŐ A kijelző A kijelző szimbólumai NYOMÓGOMBOK A nyomógombok kiosztása A nyomógombok funkciói

TARTALOM TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK FELÉPÍTÉS KIJELZŐ A kijelző A kijelző szimbólumai NYOMÓGOMBOK A nyomógombok kiosztása A nyomógombok funkciói TELECOM TARTALOM TARTALOM 3 ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 KIJELZŐ 6 A kijelző 6 A kijelző szimbólumai 6 NYOMÓGOMBOK 7 A nyomógombok kiosztása 7 A nyomógombok funkciói 7 PROGRAMOZÁS 8 1. A mérleg be- és

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Antenna PTT (Push to talk) gomb Jelek továbbításához, és fogadásához. FEL/LE gomb: csatornák váltása, hangerő beállítása, beállítások kiválasztása Power gomb: A készülék be-

Részletesebben

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás AT-7000 gyorsteszter használati utasítás Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. - 1 - Figyelmeztetések A pontos mérés érdekében várjon legalább 15 percet a méréssel az utolsó alkoholfogyasztás

Részletesebben

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja

Részletesebben

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG MAGYAR Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg NÉMETORSZÁG Tel.: +49 9103/71670 Fax.: +49 9103/716712 Email. info@woerlein.com Web: www.woerlein.com UR8600 1 1. Kivetítő BE/KI 180 -os

Részletesebben

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu

Részletesebben

Használatba vétel előtti tájékoztató

Használatba vétel előtti tájékoztató Használatba vétel előtti tájékoztató - A készüléket használata gyermekek részére 8 éves kor felett lehetséges. Tisztítás és felhasználói karbantartást kizárólag 18 éven felüli személy végezheti. - A készülék

Részletesebben

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Cikkszám EW-7476RPC 1-8. oldal Gyors telepítési útmutató 1. Csomag tartalma... 1 2. Rendszerkövetelmények... 1 3. LED állapot... 2 4.

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék Készülék jellemzők A vezérlőegységben egy 5000mAh akkumulátor van, melynek köszönhetően 8-10 órán keresztül működik egy töltéssel. Amikor kezd lemerülni

Részletesebben

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000 Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000 Használati útmutató 1-8. oldal HU 1 oldal a 8-ból Használati útmutató Powerbank Q10000 Qualcomm Quick Charge a Qualcomm Technologies, Inc. terméke. Qualcomm a Qualcomm

Részletesebben

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7

Részletesebben

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: Beállítás gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító

Részletesebben

LED-es csíptető cipőre

LED-es csíptető cipőre LED-es csíptető cipőre hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 75871FV05X05IVAS 2014/06 307 786 Biztonsági előírások A LED-es csíptetőt sötétben és rossz látási viszonyok között (pl. ködben) való

Részletesebben

Ujjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II

Ujjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II Ujjdob Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 673856X6II Kedves Vásárlónk! Fejlessze zenei készségét! Az ujjdobbal rövid ritmusszekvenciát tud felvenni, majd ismét lejátszani. Kívánjuk, legyen

Részletesebben

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv. ROLLEI-DFS-190-SE Felhasználói kézikönyv. Tartalomjegyzék Rollei DF-S 190 SE szkenner Negatív-/diafilm tartó Diafilm gyors adagoló Hálózati csatlakozó Két kábel Tisztítókefe Használati útmutató www.rollei.cz

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL Kezelési útmutató FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL VÁZLATOS MEGJELENÉS ÉS RENDELTETÉS 1. Sávkapcsoló 2. Kijelző 3. Órát beállító gomb 4. Tápkijelző 5. Kézi hordszíj 6. Megvilágítás

Részletesebben

QZERTIFIKAT. Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez. Használati útmutató. Cikkszám: 21 63 54/56

QZERTIFIKAT. Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez. Használati útmutató. Cikkszám: 21 63 54/56 Használati útmutató Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez Cikkszám: 21 63 54/56 Hidraulikus, akkumulátor üzemı tápegység 21 63 54 Hidraulikus, elektromos üzemı tápegység

Részletesebben

Használati Utasítás 0828H

Használati Utasítás 0828H Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

CA-126 Nokia töltõ- és adatkábel

CA-126 Nokia töltõ- és adatkábel CA-126 Nokia töltõ- és adatkábel 9210459/1 MAGYAR Ezzel a kábellel átvihetünk és szinkronizálhatunk adatokat a kompatibilis számítógép és a Nokia készülék között. A kábel egyidejûleg használható a kompatibilis

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii i24 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e- mailek írásához,

Részletesebben

Használati útmutató MODELL: HJ-1152

Használati útmutató MODELL: HJ-1152 Akkus botmixer Használati útmutató MODELL: HJ-1152 HU HU -1- Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. A használati

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD175) Bázisállomás (CD170) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

Külső kártyaeszközök. Felhasználói kézikönyv

Külső kártyaeszközök. Felhasználói kézikönyv Külső kártyaeszközök Felhasználói kézikönyv Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt található információ értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

DC C750/C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük!

DC C750/C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük! DC C750C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2008 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen

Részletesebben

DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!

DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük! DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás Üdvözöljük! i Előszó Előszó A használati utasításról Ez a kézikönyv segíteni fogja Önt az új digitális fényképezőgépe használata során. A dokumentumban

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben