Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)"

Átírás

1 A szülői egység áttekintése Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) Bébiőrző rendszer, Motorola MBP35 Rendelési szám: Kijelző (LC) 2. Felfelé gomb / Lefelé gomb Normál üzemelésnél: A hangszóró hangerejének beállítása Menü üzemmódban: Beállítás illesztése 3. Üzemelés kijelző / Kis akkukapacitás (LED) 4. VOX-LED (Zajérzékenység) 5. Altatódal lejátszás/ Lejátszás megszakítás Gomb egyszeri nyomására altatódalok lejátszása Gomb újbóli nyomására a lejátszás befejezése. Üdvözöljük kedves vevőnket, az új digitális Motorola bébiőr rendszer beszerzése alkalmából! Örülünk, hogy az MBP35 készülék mellett döntött. Ezzel a rendszerrel nemcsak a kis csecsemőt a szomszéd szobában, hanem az idősebb gyermekeket is felügyelheti a szobájukban. Kérjük, őrizze meg a dátummal ellátott eredeti számláját. Ahhoz, hogy a Motorola termékek garanciális szervizét igénybe vehesse, szükséges, hogy a dátummal ellátott számla másolatát bemutassa, annak igazolására, hogy a garancia igény jogos, mivel a garanciális idő még nem járt le. A regisztrálás ehhez nem szükséges. A termékkel kapcsolatos kérdések esetén hívja a +49 (0) számot (Európában) motorola@telemarcom.eu Internet: A jelen használati útmutató a bébi-őrre vonatkozó összes információt tartalmazza. Mielőtt a bébiőrt üzembe helyezi, először be kell tenni az akkukat a "szűlői" egységbe, és azokat teljesen fel kell tölteni. Kérjük, az egység(ek) használatba vétele előtt olvassa el gondosan a biztonsági tudnivalókat a 6. oldalon. 6. Altatódal kiválasztó gomb Gombnyomással a lejátszás közben egy másik altatódal kiválasztása 7. Mikrofon 8. Menü gomb Ezzel a gombbal menüket / opciókat lehet előhívni 9. Beszédgomb A gombot nyomva és nyomva tartva beszélhet a gyerekhez 10. Be-/kikapcsolás Nyomja a gombot, az egység bekapcsolására. Tartsa a gombot nyomva, a készülék kikapcsolására. 11. Antenna 12. Akku tartó fedél 13. Hangszóró A csomag tartalma. 1 db szülői egység. 1 db bébi egység. 2 db feltölthető NiMH akku a szülői egységhez. 1 db hálózati adapter a szülői egységhez. 1 db hálózati adapter a bébi egységhez FONTOS! A bébi-egységhez való elemeket nem szállítjuk vele. Ajánlatos az elemeket az üzembe helyezés előtt betenni. Ezek ugyanis automatikusan átveszik az üzemeltetést pl. áramszünet esetén.

2 A szülői egységen látható szimbólumok A bébi-egység hatótávolságon kívül van, vagy nincs kapcsolata a szülői egységgel A hőmérséklet beállítás kijelzésekor jelenik meg Túl magas hőmérséklet (39 C / 102 F) Túl alacsony hőmérséklet (15 C / 59 F) Az éjszakai fény funkció beállításakor jelenik meg. Beszédfunkció aktív Altatódalok lejátszásakor jelenik meg Másik altatódal kiválasztásakor jelenik meg A szülői egység hangerejének beállításakor jelenik meg Az LC kijelző fényerejének beállításakor jelenik meg. A bébi-egység áttekintése. Az egységek közötti gyenge jelek esetén ajánlatos a szülői és bébi-egység helyét a szobában megváltoztatni. 1. Biztonsági előírások Ez a kisgyermek felügyeletére szolgáló készülék megfelel minden érvényes, elektromágneses mezőkre vonatkozó szabványnak, és használata biztonságos, amennyiben a használati útmutató szerint működtetik. Ezért olvassa el a jelen használati útmutatót gondosan, mielőtt a készülékeket használatba veszi.. A készülékeket csak felnőttek állíthatják össze. A kis alkatrészeket összeállításkor tartsa távol gyerekektől.. A termék nem játék. Ne engedje a gyerekeket a készülékkel játszani.. A bébiőrző nem helyettesíti a kisgyermek felelősségteljes, felnőtt általi felügyeletét.. A későbbi felhasználáshoz őrizze meg a használati útmutatót.. Ne állítsa / ne fektesse a bébi-egységet vagy a vezetéket a kisgyermek ágyába vagy a gyermek hatótávolságába (legalább egy méter távolság betartandó).. Biztosítsa, hogy a kábelt a gyerek ne érhesse el.. Ne takarja le a bébiőrző rendszert törölkőzővel vagy takaróval.. A mellékelt hálózati adapterekhez ne használjon hosszabbító kábelt. Csak a szállításban mellékelt adaptereket használja.. Ellenőrizze a készülékeket használat előtt. Ismerje meg az egyes funkciókat.. Ne használja a készüléket víz közelében.. Ne állítsa a bébiőrt fűtőtestre.. Csak a szállításhoz mellékelt töltőket és adaptereket használja. Ne használjon más töltőt vagy adaptert, mivel ezáltal a készülékek, ill. az akkuk/elemek károsodhatnak.. Alkalmazzon egy feltölthető, mindig azonos típusú akkucsomagot a szülői egységben, és a bébi egységbe viszont mindig csak nem feltölthető elemeket helyezzen be. A berakáskor ügyeljen a helyes polaritásra (a pólusok jelölése meg van adva az elemtartóban). További információk a 2.1. fejezetben: "Elemek betétele a bébi-egységbe" találhatók. Ne érintse a töltő- vagy dugasz-érintkezőket hegyes vagy fém tárgyakkal. Nem megfelelő akkuk használata esetén robbanásveszély áll fenn! Régi vagy lemerült akkukat és elemeket az előírásoknak megfelelően kell selejtezni. 2. Első lépések 2.1 Elemek betétele a bébi-egységbe A bébi-egységet vagy 3 ceruzaelemmel (nem feltölthető elemek!) vagy a (váltakozó)áramú hálózatról lehet működtetni. A bébi-egységben nincs töltési funkció! 1. Fényérzékelő 2. A kamera lencséje 3. Infravörös LED-ek 4. Működésjelző (LED) 5. Éjszakai fények 6. Be/kikapcsoló gomb 7. Hangszóró 8. Antenna 9. Hőmérséklet érzékelő Fontos tudnivalók a bébiőrző rendszer használatához. Ahhoz, hogy a bébiőrző rendszert használni lehessen, a bébi- és szülői egység között rádiós kapcsolatnak kell lennie, ahol a hatótávolság az adott környezeti feltételektől függ.. Nagy fémtárgyak, pl. hűtőszekrény és hűtőláda, tükör, iratszekrény, fémajtók vagy acél- illetve vasbeton blokkolhatják a rádiójel átvitelét a bébi- és a szülői egység között.. A jel erősségét befolyásolhatják más tényezők is: szilárd szerkezetek, pl. falak, vagy rádiók, elektromos- és elektronikus készülékek, számítógépek, vezetéknélküli telefonok, mobilok, neonvilágítás, fénycsőlámpák vagy dimmerek (-kapcsolók).. Egyéb termékek, amelyek a 2,4 GHz-es tartományban működnek, pl. vezetéknélküli hálózatok, Bluetooth rendszerek, vagy mikrohullámú sütők interferenciás zavarokat okozhatnak. Ajánlatos a bébiőrző rendszert ilyen készülékektől távol telepíteni, és ezeket adott esetben kikapcsolni, ha zavarok lépnek fel. FONTOS! A bébi-egységhez való, nem feltölthető elemeket nem szállítjuk vele. Ajánlatos az elemeket az üzembe helyezés előtt betenni. Ezek ugyanis automatikusan átveszik az üzemeltetést pl. áramszünet esetén. 1. Forgassa a csavart egy kis csavarhúzóval az óra járásával ellenkező irányban. Vegye le az elemtartó rekesz fedelét.

3 2. Tegyen be 3 db nem feltölthető ceruzaelemet az elemtartó rekeszbe. Ügyeljen betételkor a helyes pólusokra. Zárja az elemtartó rekeszt, és csavarozza be a csavart az óra járásával egyezően ismét erősen. 3. Állítsa a kapcsolót a készülék elején az ON (BE) helyzetbe. Az üzemállapot jelző ekkor zölden világít. A bébi-egység kikapcsolásához állítsa a kapcsolót egyszerűen az OFF (KI) helyzetbe. Ha kicsi a kapacitás, az üzemállapot jelző narancs színnel világít, és a LED villog. Ha az egységet a hálózati adapterről, vagy a feltölthető akkucsomaggal működteti, a LED normál üzemmódban zölden világít. Ha például a feltölthető akkucsomagot fel kell tölteni, a LED pirosan világít. 2.4 A szülői egység áramellátása Ne használjon egyszerre régi és új akkukat. Az akkukat/elemeket gyerekek számára hozzáférhetetlen helyen tárolja. Ne zárja az elemeket rövidre, és ne dobja őket tűzbe. Vegye ki az akkukat/elemeket, ha a készüléket hosszabb ideig nem használja. 2.2 A bébi-egység áramellátása 1. Dugja a hálózati adapter kis dugóját a szülői egység hálózati csatlakozójába, és az adapter vezeték másik végét a dugaszoló aljzatba (230 V / 50 Hz). Csak a mellékelt adaptert (6 V DC / 300 ma) használja. 1. Dugja a hálózati adapter kis dugóját a bébi-egység hálózati csatlakozójába, és az adapter vezeték másik végét a dugaszoló aljzatba (230 V / 50 Hz). Csak a mellékelt adaptert (6 V DC / 300 ma) használja. 2. Állítsa a kapcsolót a készülék elején az ON (BE) helyzetbe. Az üzemállapot jelző ekkor zölden világít. 3. A bébi-egység kikapcsolásához állítsa a kapcsolót egyszerűen az OFF (KI) helyzetbe. 2.3 Akkuk betétele a szülői egységbe. 2. Nyomja meg most egyszer a gombot, a szülői egység bekapcsolására. Az üzemállapot jelző ekkor zölden világít. 3. A szülői egység KIKAPCSOLÁSÁRA tartsa a gombot egyszerűen nyomva. Ha a bébi- és a szülői egységet bekapcsolták, a bébi egység kamerája által felvett kép a szülői egységen megjelenik. Ha az egységek között nincs kapcsolat, vagy a működési hatótávolságot túllépték, a kijelzőn a szimbólum világít, és a szülői egységen figyelmeztető jelzések utalnak erre. Csökkentse ilyen esetekben a távolságot a bébi-egységhez, amíg az összeköttetés ismét helyre nem áll. 2.5 Bejelentkezés Szabvány szerint alapvetően kapcsolat van a két egység között. Bejelentkezés így csak akkor szükséges, ha a bébi-egység elvesztette a kapcsolatot a szülői egységgel. A bébi-egység bejelentéséhez a következőket kell tenni: 1. Először is kapcsolja ki a bébi- és a szülői egységet is. 1. Forgassa a csavart egy kis csavarhúzóval az óra járásával ellenkező irányban. Vegye le az akkutartó rekesz fedelét. 2. Csatlakoztassa a feltölthető akkucsomag kábelét az erre szolgáló csatlakozókhoz az ábra szerint, és tegye be az akkucsomagot az akkutartó rekeszbe. 3. Zárja az elemtartó rekeszt, és csavarozza be a csavart az óra járásával egyezően ismét erősen. 4. Nyomja meg most egyszer a gombot, a szülői egység bekapcsolására. - Néhány másodpercig tart, amíg az egység bekapcsolódik. 5. A szülői egység KIKAPCSOLÁSÁRA tartsa a gombot egyszerűen nyomva. Ha kicsi a kapacitás, az üzemállapot jelző narancs színnel világít, és a LED villog. A vezeték nélküli (akkus) működéshez az akkucsomagot legalább 15 óra hosszat kell feltölteni. 2. Tartsa a szülői egységen nyomva a gombot, majd nyomja meg a gombot. Tartsa nyomva a gombot az egység bekapcsolása után 5 másodpercnél tovább, amíg a LED nem villog. A szülői egység most a bejelentkező módban van. 3. Takarja le most a bébi egység kameralencséjét egy fekete kendővel vagy hasonló tárggyal, és kapcsolja be ezek után az egységet. 4. Kérjük, várjon, amíg a kapcsolat a két egység között helyreáll. 5. Ezután vegye le a kendőt a bébi-egységről. A sikeres bejelentkezés után a szülői egység kijelzőjén megjelenik a bébi egység kamerája által felvett kép. 3. Az MBP35 bébiőrző rendszer használata 3.1 Felállítás. Helyezze el a kamerát egy megfelelő helyzetben, és irányítsa a kamera lencséjét az ellenőrzendő területre.. Irányítsa a bébi egység felső részét felfelé vagy lefelé, amíg a kívánt helyzetet el nem érte, és megvan a jó vétel lehetősége.

4 A kamerát ne állítsa olyan helyre, ahol a gyerek elérheti! Ha látható vagy hallható (interferencia-) zavarok vannak, az egységek felállítását különböző helyeken kell megpróbálni, és biztosítani, hogy kielégítő távolság legyen más elektromos, illetve elektronikus készülékekhez képest. 3.2 Éjszakai felügyelet A készülék kamerája 8 nagyérzékenységű infravörös LED-del rendelkezik, amelyek a sötétben is tiszta képeket tudnak közvetíteni. Már a legcsekélyebb környezeti, ill. szobai világosságnál, amit a beépített fényérzékelő észlel, a LED-ek automatikusan bekapcsolódnak, és a szülői egység kijelzőjén fekete-fehér felvétel látható. 3.3 Beszédfunkció Tartsa a szülői egységen a gombot nyomva, ha a gyerekkel beszélni akar. A gyerek a szülő hangját a bébiegység hangszóróján keresztül hallhatja. Ha ezt a funkciót aktiválják, a szimbólum az LC kijelző közepén megjelenik. Ha ez a funkció aktiválva van ill. aktiválni akarja, az altatódal lejátszása automatikusan megszakad. 3.4 A szülői egység hangerejének beállítása Normál üzemmódban a szülői egység hangerejét a ill. gombbal kívánság szerint be lehet állítani. 3.5 Altatódalok lejátszása A szülői egységről indíthatja altatódalok lejátszását a bébi egységen keresztül. 1. Nyomja ehhez egyszer az i gombot. A kiválasztott altatódalt a készülék lejátssza. Ha a lejátszást le akarja állítani, nyomja a i gombot egyszerűen újból. 2. Egy másik altatódal kiválasztásához nyomja lejátszás közben a j gombot. Összesen 5 altatódal áll rendelkezésre a választáshoz ( és ). 3. Ha mindegyik altatódalt egymás után le akarja játszatni, nyomja meg a gombot, amíg meg nem jelenik a kijelzőn. Tanácsok A lejátszás első 10 másodperce alatt csökkentheti illetve növelheti a hangerőt a ill. gomb nyomásával. Ha viszont a ill. gombot a lejátszás 10. másodperce után nyomja, akkor a szülői egység hangerejét állítja be. 4.2 Hőmérséklet kijelzés beállítása ( C vagy F) 1. Nyomja ehhez a gombot addig, amíg meg nem jelenik a kijelzőn. 2. Állítsa be ezután a hőmérséklet kijelzést a ill. gombbal, kívánság szerint (opciók: C, F vagy KI). Általában C van előre beállítva. A beállítást és kijelzést a készülék automatikusan átveszi. 3. Nyomja most ismételten a gombot, a menü befejezésére. Ha a hőmérséklet a 39 C (102 F) értéket átlépi, a kijelzőn a szimbólum jelenik meg. Ha a hőmérséklet a 15 C (59 F) érték alá megy, erre a kijelzőn megjelenő szimbólum figyelmeztet. 4.3 Az éjszakai világítás be-kikapcsolása 1. Nyomja ehhez az m gombot addig, amíg a kijelzőn meg nem jelenik. 2. Válassza most a < gombbal az EIN (be) opciót, vagy a > gombbal az AUS(ki) opciót. Az éjszakai fények a bébi egységen ennek megfelelően be- vagy kikapcsolódnak. 3. Nyomja most ismételten az m gombot, a menü befejezésére. 4.4 Zajérzékenység (VOX) beállítása A bébiőrző rendszer zajérzékenysége (VOX) kívánság szerint állítható be. Ha a kisbaba inkább csendes, és nyugodtan alszik, a zajérzékenység növelhető, hogy a legkisebb zaj is érzékelhető legyen, és átvihető a szülői egységre. 1. Nyomja ehhez először is a gombot addig, amíg VOX meg nem jelenik a kijelzőn. Válassza ki az éppen kívánt beállítást a ill. gombbal (opciók: AUS(ki), 1, 2, 3, 4 és 5). Általánosan AUS van előre beállítva. Ha a funkciót aktiválta (beállítás 1 és 5 között), a megfelelő VOX-LED felvillan, és az LC kijelző néhány másodperc múlva automatikusan kialszik, ha az észlelt zaj a beállított érzékenységi szint alatt van. Megjegyzés: az 5 beállítás jelenti a legnagyobb érzékenységet. Ennek megfelelően nyugodtnak kell lennie, mielőtt az LCD kikapcsolódik. 2. Nyomja most ismételten a gombot, a menü befejezésére. A szülői egység kijelzője automatikusan ismét bekapcsolódik, ha a mindenkori VOX beállítás hangerő szintjét elérték, vagy ha egy tetszőleges gombot a szülői egységen megnyomnak. 4. Lehetséges beállítások (a MBP35 szülői egységen) 4.1 Világosság beállítása 1. Nyomja ehhez a gombot addig, amíg meg nem jelenik a kijelzőn. 2. Állítsa be ezután a fényerőt a < ill. > gombbal, a mindenkori kívánság szerint (opciók: 1, 2, 3, 4 és 5). Általánosan 3 van előre beállítva. A beállítást a készülék automatikusan átveszi. 3. Nyomja most ismételten a gombot, a menü befejezésére. 5. A készülék ártalmatlanítása (környezetvédelem) Élettartama végén a terméket nem szabad a normál háztartási szemétbe dobni. Kérjük, adja azt le egy újra hasznosítható elektromos és elektronikus termékeket gyűjtő helyen. A terméken, a használati útmutatóban és/vagy a csomagoláson lévő szimbólum jelzi ezt. Egyes, a termékben lévő anyagokat újra fel lehet használni, ha a készüléket egy újrahasznosító gyűjtőhelyen leadja. A használt termékekből származó alkatrészek vagy nyersanyagok újrafelhasználásával jelentősen hozzájárulunk a környezet védelméhez. Forduljon a helyi hatóságokhoz, ha a környékén lévő gyűjtőhelyekről további információkra van szüksége. Az akkukat és elemeket az előírások szerint környezetbarát módon kell selejtezni. 6. Tisztítás Az MBP35 bébiőrzőt mindig enyhén nedves, vagy antisztatikus törlőkendővel tisztítsa. Ne használjon tisztító- vagy súrolószereket!

5 Tisztítás és karbantartás. Soha ne tisztítsa az egyes részeket higítóval vagy más oldó- és vegyszerekkel, mert ezáltal a termék tartós károsodást szenvedhet. Ilyen károsodások nem tartoznak a garancia hatálya alá. Szükség esetén a tisztításhoz csak nedves ruhát használjon.. Tartsa távol a MBP35 készülékeket forró vagy nedves környezettől, ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és vigyázzon, hogy a készülék ne legyen nedves.. Az MBP35 gyártásánál nagyon sok gondot fordítottak a készülék megbízhatóságára. Ha a készülék mégsem működne kifogástalanul, ne kísérelje meg a sajátkezű javítást, forduljon ilyen esetekben a vevőszolgálathoz. Kijelző szín 16,7 M (színes kijelző) Fényerő 5 fokozatú beállítás Energiaellátás Adapter: DC 6 V, 1.0 A (modell: Kings, KSS12_060_1000G) VAGY Akku: feltölthető NiMH akkucsomag (modell: Desay = AA2000) Ne tegyen be nem újratölthető elemeket a szülői egységbe. Nem megfelelő akkuk használata esetén robbanásveszély áll fenn! Régi vagy lemerült akkukat az előírásoknak megfelelően kell selejtezni. 7. Segítség Kijelző Nincs kijelzés?. Az akkukat fel kell tölteni, vagy újakkal kicserélni.. Állítsa vissza az egységeket. Ehhez az egységeket illetve az adaptert/tápegységet le kell választani az áramforrásról, valamint az elemeket ill. akkucsomagot ki kell venni. Ezután az (áram) ellátást vissza kell állítani.. Be van kapcsolva az egység? A szülői egység bekapcsolásához a p gombot kell nyomni, majd ismét elengedni. Bejelentkezés Nincs kapcsolat a bébi- és a szülői egység között?. Az akkukat fel kell tölteni, vagy újakkal kicserélni.. Esetleg a bébi-egység a funkció hatótávolságon kívül van. Csökkenteni kell az egységek közötti távolságot.. Az egységek visszaállításához az akkucsomagot illetve az elemeket ki kell venni a készülékekből, és a készüléket le kell választani a tápellátásról. Ezután várjon kb. 15 másodpercig, majd csatlakoztassa ismét a hálózathoz. A bébi- és szülői egység közötti kapcsolat helyreállítását meg kell várni (max. 1 perc).. További információkat ehhez a 2.5. Bejelentkezés fejezetben talál. Interferencia Interferencia zavaró zajok által a szülői egységen?. Esetleg túl kicsi a távolság a bébi- és szülői egység között. Növelni kell az egységek közötti távolságot.. Az egységek között legalább egy méter távolságot kell tartani, a visszacsatolás elkerülésére.. Esetleg a bébi-egység a funkció-hatótávolságon kívül van. Csökkenteni kell az egységek közötti távolságot.. Kérjük, ellenőrizze, hogy a bébi- és szülői egység nincs elektromos, ill. elektronikus készülékek, pl. tévékészülék, számítógép, vezetéknélküli telefon, mobiltelefon stb. közvetlen közelében. Műszaki adatok Bébi egység Frekvenciatartomány 2,4 GHz - 2,4835 GHz Max. hatótávolság max. kb. 137 m* *szabadban, akadálytalan rálátásnál. A tényleges hatótávolság a környezettől függ. Képérzékelő Farb-CMOS Lencse f = 2,5 mm; F = 2,8 Infravörös (IR)-LED 8 db Energiaellátás Adapter: DC 6 V, 1.0 A (modell: Kings, KSS12_060_1000G) VAGY elem: 3 db nem feltölthető ceruzaelem (Megjegyzés: nem szállítjuk vele) Szülői egység Frekvenciatartomány 2,4 GHz - 2,4835 GHz Kijelző 3,5"-os TFT LCD

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG MAGYAR Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg NÉMETORSZÁG Tel.: +49 9103/71670 Fax.: +49 9103/716712 Email. info@woerlein.com Web: www.woerlein.com UR8600 1 1. Kivetítő BE/KI 180 -os

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R H JBY 100 H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék megismerése...

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa biztonságos

Részletesebben

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. JBY 93 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Tartalom 1 A készülék ismertetése.. 139 2 Jelmagyarázat... 139 3 Rendeltetésszerű

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik. ELEKTRONIKUS AJTÓKUKUCSKÁLÓ OR-WIZ-1102 MŰKÖDÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót a termék telepítése és használata előtt. Ha bármilyen gondja van annak tartalmának

Részletesebben

Üdvözöl... az új Motorola Babamonitorod!

Üdvözöl... az új Motorola Babamonitorod! 1 Motorola MBP16 Baby Monitor Üdvözöl... az új Motorola Babamonitorod! Köszönjük, hogy megvásároltad a Motorola MBP16 babafigyelőt! Mostantól hallani fogod, ahogyan alszik a babád a másik szobában. Kérjük,

Részletesebben

Használati útmutató PAN Aircontrol

Használati útmutató PAN Aircontrol Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.

Részletesebben

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és őrizze meg késõbbi áttekintésre is. Műszaki jellemzők Jeladó készülék Frekvencia

Részletesebben

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

FUR4005 / Magyar használati útmutató

FUR4005 / Magyar használati útmutató FUNKCIÓ ÉS VEZÉRLÉS 1. VOLUMEN - / NAP 2. VOLUMEN + 3. > / FINOMHANGOLÁS + 5. 1. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 6. 2. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 7. BEÁLLÍTÁS/MEM/MEM+

Részletesebben

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2 Nedvességmérő MD Használati útmutató... 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Ez a nedvesség mérő hasznos eszköz arra a célra, hogy a fa vagy építőanyagok (pl. beton, tégla, esztrich, gipszkarton, tapéta stb.)

Részletesebben

T614. Tengeralattjáró. 3 CSATORNÁS ADÓEGYSÉG. Töltési idő: 35 perc Működés: 40 perc

T614. Tengeralattjáró.   3 CSATORNÁS ADÓEGYSÉG. Töltési idő: 35 perc Működés: 40 perc T614 www.t2m-rc.hu Tengeralattjáró 3 CSATORNÁS ADÓEGYSÉG 3 motoros meghajtás Csak zárt medencében használja. Hossz: 140 mm Szélesség: 35 mm Magasság: 48 mm Súly: 85 g Merülési mélység: 0,5 m Sebesség:

Részletesebben

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató Q1 forgólézer Cikkszám: R141 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson

Részletesebben

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

CR

CR CR-718 www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics MAGYAR KEZELŐEGYSÉGEK ÉS FUNKCIÓK 1. SZUNNYADÁS / ELALVÁSIDŐZÍTŐ / DIMMER 2. DISPLAY (kijelző) 3. PM KIJELZÉS 4. KÉSZENLÉT KIJELZÉS

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550, 216-7017,

Részletesebben

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS Ébresztőóra Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GS Kedves Vásárlónk! Ez a színes ébresztőóra különösen halk kvarc óraszerkezettel rendelkezik, így nem zavarja gyermekét alvás

Részletesebben

TLKR T6 Használati útmutató

TLKR T6 Használati útmutató TLKR T6 Használati útmutató 1 2 Funkciók 8 PMR-csatorna 121 alkód (38 CTCSS kód, 83 DCS kód) 8 km hatótávolságig* VOX funkció 5 féle választható hívóhang Kijelző háttérvilágítás Fülhallgató aljzat (opcionális

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A

Részletesebben

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Antenna PTT (Push to talk) gomb Jelek továbbításához, és fogadásához. FEL/LE gomb: csatornák váltása, hangerő beállítása, beállítások kiválasztása Power gomb: A készülék be-

Részletesebben

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.

Részletesebben

XTR446 Használati útmutató

XTR446 Használati útmutató XTR446 Használati útmutató A készülék bemutatása Az ön új rádiója: A Motorola XTN446 készülék PMR446 frekvencián működik. Használható bármely országban (a fennálló szabályozásoknak megfelelően), ahol a

Részletesebben

Digital Weekly Timer Digitális heti időkapcsoló óra

Digital Weekly Timer Digitális heti időkapcsoló óra Hama 00108838 62108838 Digital Weekly Timer Digitális heti időkapcsoló óra Premium Használati útmutató Kezelő szervek és kijelzők 1. LC kijelző (világítás nélkül) 2. SET = Váltás az üzemmódok között (ON/

Részletesebben

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK 10000 mah Használati útmutató Első lépések: A ŠKODA fémházas powerbank előzetesen feltöltött és használatra kész. A powerbank bekapcsolásához nyomja meg az oldalán lévő gombot.

Részletesebben

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer

Részletesebben

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati

Részletesebben

JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató

JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató H JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR Tisztelt Vásárlónk!

Részletesebben

SPY LP828. Visszapillantó tükör rendszer. Kijelző. A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok:

SPY LP828. Visszapillantó tükör rendszer. Kijelző. A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok: SPY LP828 Visszapillantó tükör rendszer Kijelző A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok: Parkoló szenzor + Bluetooth + Alkoholszonda, három az egyben, emberközpontú formatervezés és valódi szituáció

Részletesebben

Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS

Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS Köszönjük, hogy COMMAX terméket vásárolt. Az eszköz üzembe helyezése előtt, figyelmesen olvassa el a Felhasználói kézikönyvet és az üzemszerű működés érdekében, tartsa

Részletesebben

Használati Utasítás 0828H

Használati Utasítás 0828H Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok

Részletesebben

Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta!

Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta! H Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta! AV 100 jelátadó segítségével vezeték nélkül továbbíthatja audio/video készülékeinek (videó lejátszó, DVD, dekóder/sat, videokamera) jelét egy második

Részletesebben

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 800 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték

Részletesebben

Gyors telepítési kézikönyv

Gyors telepítési kézikönyv Gyors telepítési kézikönyv 1 A csomag tartalma Üdvözöljük! Köszönjük, hogy az Arlót választotta! A kezdés egyszerű. Bázisállomás Bázisállomás tápadaptere 100%-ban vezeték nélküli kamerák UTP hálózati kábel

Részletesebben

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII LED-es éjszakai lámpa hálózati és USB aljzattal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98030AB5X5VIII 367 048 2018-04 Kedves Vásárlónk! A beépített mozgásérzékelő automatikusan bekapcsol -

Részletesebben

Mini mikrofon Használati útmutató

Mini mikrofon Használati útmutató Mini mikrofon Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................

Részletesebben

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz. RT6021 Felhasználói kézikönyve Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz Csatornák Idő pontossága Moduláció 120 duplacsatornás 0 +2 ppm GFSK Frekvencia stabilitás

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU HU Használati útmutató Kezelők és kijelző Tipp Ha ezt a jelet látja, akkor a vonatkozó rész a használat szempontjából fontos információt tartalmaz. 2. A csomagolás tartalma Bluetooth Audio Adapter 2-in-1

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER 4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER DE Használati útmutató EN FR NL (E S) C B f G D I E DE EN H FR NL (ES) Általános információk Általános figyelmeztetések DE EN FR NL ES Használati útmutató Figyelmesen

Részletesebben

Vintage 20. Vezetékes retro analóg telefon. Használati útmutató

Vintage 20. Vezetékes retro analóg telefon. Használati útmutató Vintage 20 Vezetékes retro analóg telefon Használati útmutató Biztonsági előírások Ezt a vezetékes telefont az analóg telefonhálózathoz való csatlakozásra tervezték. Bármilyen más célú alkalmazás nem megengedett,

Részletesebben

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500 Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

Használati útmutató. mobilux_digital_multi.indd :54:20

Használati útmutató. mobilux_digital_multi.indd :54:20 Használati útmutató mobilux_digital_multi.indd 1 08.09.2010 13:54:20 3 mobilux_digital_multi.indd 3 08.09.2010 13:54:20 Magyar Bevezetés Az Eschenbach cégnek a legmodernebb gyártástechnológiával készült

Részletesebben

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20

Részletesebben

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100 BLUETOOTH HANGFAL Felhasználói kézikönyv E-Boda Beat 100 Bevezető Köszönjük, hogy az E-boda Beat 100 Bluetooth hangfalat választotta. Használhatja ezt a készüléket okos telefonjával vagy tabletjével zenehallgatásra,

Részletesebben

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL Kezelési útmutató FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL VÁZLATOS MEGJELENÉS ÉS RENDELTETÉS 1. Sávkapcsoló 2. Kijelző 3. Órát beállító gomb 4. Tápkijelző 5. Kézi hordszíj 6. Megvilágítás

Részletesebben

www.metroman.hu Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el!

www.metroman.hu Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el! www.metroman.hu VEZETÉK NÉLKÜLI 7 LCD TFT SZÍNES MEGFIGYELŐ RENDSZER Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el! Köszönjük, hogy az általunk

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii i24 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e- mailek írásához,

Részletesebben

* Használati útmutató Slim Bluetooth fejhallgató, BT X27

* Használati útmutató Slim Bluetooth fejhallgató, BT X27 MusicMan * Használati útmutató Slim Bluetooth fejhallgató, BT X27 Ezzel a kényelmes és jól felfekvő Bluetooth fejhallgatóval surround hangzási élményt élhet át valamint emellett FM rádió vételére is alkalmas

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

Phone Clip Használati útmutató

Phone Clip Használati útmutató Phone Clip Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................

Részletesebben

BRESSER Researcher ICD mikroszkóp

BRESSER Researcher ICD mikroszkóp Használati útmutató BRESSER Researcher ICD mikroszkóp Cikk sz. 58-03100 Figyelem! A készülékkel történő munka során gyakran használandó éles és hegyes segédeszköz. Ezér a terméket valamint az összes tartozékát

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához! Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 500 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL MODEL VD-5541M2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

Guruló labda macskajáték

Guruló labda macskajáték Guruló labda macskajáték hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Kedves Vásárlónk! A macskajátékkal minden macska jól szórakozik! Fejlessze macskája vadász- és játékösztönét

Részletesebben

M3 vonallézer Cikkszám: L245. Használati útmutató

M3 vonallézer Cikkszám: L245. Használati útmutató M3 vonallézer Cikkszám: L245 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE vonallézer látható lézersugarat bocsát ki a műszer több oldalán! Lézerosztály szerint a II. kategóriába tartozik:

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e-mailek írásához,

Részletesebben

Motorola TLKR T50 magyar nyelvű használati útmutató

Motorola TLKR T50 magyar nyelvű használati útmutató Motorola TLKR T50 magyar nyelvű használati útmutató Az adóvevő használata előtt olvassa át a termék rendeltetésszerű használatáról szóló kézikönyvet, melyet a rádió dobozában talál. FIGYELEM! Mielőtt használni

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma A hálózati (220V)

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB

Részletesebben

Digitális hangszintmérő

Digitális hangszintmérő Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések

Részletesebben

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 HU Felhasználói kézikönyv Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips

Részletesebben

Funkciók. Szám Leírás

Funkciók. Szám Leírás Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 EMT757 Digitális időkapcsoló A. Funkciók 1. A programozható digitális

Részletesebben

Használati útmutató. Autós CB rádió PNI Escort HP 9001

Használati útmutató. Autós CB rádió PNI Escort HP 9001 Használati útmutató Autós CB rádió PNI Escort HP 9001 1. Figyelem: Használat előtt kérjük olvassa el figyelmesen a használati útmutatót, és kérjük őrizze meg az útmutatót későbbi használatra. a készülék

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1

Részletesebben

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás 1. Funkció gombok 2. Töltés Az Avantalk BTCK-10b kihangosító készülék újratölthető akkumulátorral rendelkezik. Használat előtt erősen

Részletesebben

Használati útmutató. TFA_No_ _Anl :03 Uhr Seite 1

Használati útmutató. TFA_No_ _Anl :03 Uhr Seite 1 TFA_No_30.5024_Anl. 15.06.2011 18:03 Uhr Seite 1 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Használati útmutató

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

BY 77 H Bébi videotelefon Használati útmutató

BY 77 H Bébi videotelefon Használati útmutató BY 77 H Bébi videotelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com Tartalomjegyzék H MAGYAR Figyelmesen olvassa át ezt a használati útmutatót, és tartsa be a

Részletesebben

ML15. Kezelési útmutató. Importőr: Quantum-R Kft Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: Fax:

ML15. Kezelési útmutató. Importőr: Quantum-R Kft Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: Fax: ML15 Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu A csomag tartalma Ügyeljen a biztonságra! Az új fejhallgató

Részletesebben

PET998DB utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési

PET998DB utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési PET998DB utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív

Részletesebben

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek

Részletesebben

MD-4 Nokia mini hangszórók

MD-4 Nokia mini hangszórók MD-4 Nokia mini hangszórók 9252823/2 MAGYAR E kompakt sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak el egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás

Részletesebben

LED-es karácsonyfagyertyák

LED-es karácsonyfagyertyák OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82315AS5X6V 2015-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó

Részletesebben

BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK

BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK PROFI BOROTVA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Ha a terméket továbbadja vagy

Részletesebben

CCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék

CCT Használati útmutató. Autós kamera.   Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék Használati útmutató Autós kamera CCT-1210 www.denver-electronics.com Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék használata előtt. 1 A készülék felépítése 1. LC kijelző 2. Előre/némítás

Részletesebben

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI LED-es gyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87505HB55XVI 2016-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében

Részletesebben

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa Oroszlán LED-es éjszakai lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Kedves Vásárlónk! Szép álmokat gyermekének! Az oroszlánból felül LED-es éjjeli fény világít, amely

Részletesebben

VDP-616 Használati útmutató

VDP-616 Használati útmutató VDP-616 Használati útmutató TARTALOM Tulajdonságok 1 A kültéri egység..2 A beltéri egység..3 A kijelzőn megjelenő információk.4-5 Kezelési útmutató..6 Szerelési útmutató. 7-8 Műszaki adatok... 8 Tartozékok,

Részletesebben