Hévíz. Programajánló Programme Programs
|
|
- Renáta Fazekas
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Hévíz Programajánló Programme Programs
2 Ingyenes információs kiadványok, térképek Freie Prospekte, Karten Free brochures, maps Széleskörű tájékoztatás Hévíz és környéke látnivalóiról, programjairól Informationen über die Sehenswürdigkeiten, Veranstaltungen und Kuriositäten von Hévíz und seiner Umgebung Information on the sights, programs and curiosities of Hévíz and its area Kerékpár, e-bike, túrabotok kölcsönzése, kerékpár és segway túrák, HeBi Fahrrad-, E-Bike verleih, Stöckvermietung, Rad-, und Segway Touren, HeBi Rent a bike, E-Bike, Stick rent, Bike and Segway tours, HeBi Információ Information: Hévíz Tourinform Hévízi ajándéktárgyak, Hévíz Város Bora, iszap termékek, jegyértékesítés Hévízer geschenke, Wein der Stadt Hévíz, Schlammprodukte, Kartenverkauf Hévíz gifts, Wine of Hévíz, Mudproducts, Tickets Tisztelt Hévíziek, kedves Vendégeink! A nyár izgalmas programsorozattal köszöntött be városunk életébe. Szállodáink, szálláshelyeink megteltek pihenni és nyaralni vágyókkal. Meleg napokon, hűsítő és gyógyító csobbanáson kívül,üdítő időtöltést is kínál önöknek a város. Július a fesztiválok hónapja! Térben, időben és műfajok között is nagy utazást teszünk. Az Ízek Táncok Jó szomszédok folkfesztiválon a szomszéd nemzetek ételeit, italait kóstolgathatjuk és muzsikájukkal és táncaikkal ismerkedhetünk. A Flavius Napok Egregyi Búcsú rendezvényünkön elkalandozhatnak velünk a római kor gladiátoraihoz. A Nosztalgia Hétvégén keringő esttel és romantikával várjuk vendégeinket. Akik két fesztivál között sem akarnak kultúra és szórakozás nélkül maradni, azoknak is minden nap kínálunk programot. Belvárosi Múzeumunk időszaki kiállítótermeiben az Angyalok és Csavargók Hévízi Nemzetközi Művésztelepen készült alkotásokkal várjuk a látogatókat. A festők ecsetje nyomán tavirózsák, s a város épületei elevenednek meg. Kívánom Önöknek, hogy szép élményekkel térjenek haza városunkból! Papp Gábor Hévíz Város polgármestere Hévíz, Rákóczi u. 2. Tel.:
3 július 1., 8., 15., 22., 29. TÖRTÉNELMI SÉTA Hévízi városnézés kosztümös idegenvezetővel Időpont: péntekenként 16:00 Előzetes bejelentkezés és gyülekező: Muzeális Gyűjtemény: Hévíz, Rákóczi u. 9., Tel.: 83 / A résztvevők minimális száma: 5 fő Laki Péter Bódi Barbara Oszvald Marika Peller Károly 1., 8., 15., 22., 29. Juli HISTORISCHER STADTBUMMEL Stadtführung in Hévíz in historischer Stimmung Termine: Jeden Freitag um 16:00 Vorherige Anmeldung und Treffpunkt: Musealen Sammlung: Hévíz, Rákóczi Str. 9., Tel.: / Mindestteilnehmerzahl: 5 1 st, 8 th, 15 th, 22 th, 29 th July HISTORICAL WALK Guided tour in Hévíz in a historical atmosphere and wine tasting in Macchiato Caffe Time: every Friday at 4:00 pm Advance reservation and meeting point: Museum Collection: Hévíz, Rákóczi st. 9., Tel.: / Minimum number of participants: 5 OPERETT GÁLA a Budapesti Operettszínház sztárjaival OPERETTE GALA mit den Stars des Operettentheaters OPERETTA GALA featuring the stars of the Operetta Theatre július 4., 11., 18., óra Fontana Filmszínház Hévíz, Rákóczi u , 11., 18., 25. Juli 20 Uhr Fontana Filmtheater Hévíz, Rákóczi Str. 9. Belépőjegy: 3900 Ft Jegyek válthatók: FONTANA FILMSZÍNHÁZ Hévíz, Rákóczi u. 9. Tel.: 83 / HÉVÍZI TOURINFORM IRODA Hévíz, Rákóczi u. 2. Tel.: 83 / Eintrittskarten: 3900 Ft Ticketverkauf: FONTANA FILMTHEATER Hévíz, Rákóczi Str. 9. Tel.: / TOURINFORM BÜRO HÉVÍZ Hévíz, Rákóczi Str. 2. Tel.: / th, 11 th, 18 th, 25 th July 8 pm Tickets: 3900 Ft Tickets can be purchased: Fontana Cinema FONTANA CINEMA Hévíz, Rákóczi st. 9. Tel.: / Hévíz, Rákóczi st. 9. TOURINFORM OFFICE HÉVÍZ Hévíz, Rákóczi st. 2. Tel.: /
4 r é t s c i t e t s e F, z í v é H július 6 5. kedd, 19 óra 12. kedd, 19 óra 19. kedd, 19 óra 26. kedd, 19 óra Egregyi Táncház július 6., 13., 20., 27., szerdánként 20 óra Egregy, Tóni Borozó parkolója Zalai Balaton-Part fúvószenekar műsora IronCats műsora Happy Dixieland Band műsora Németh Norbert harmonikazenéje 7
5 Folklór program a hévízi Termelői Piacon július 7., 14., 21., 28. csütörtökönként 18 órától Belvárosi Múzeum június 23 szeptember 20. ANGYALOK ÉS CSAVARGÓK nemzetközi művésztelep kiállítása Folklorevorführung am Hévízer Bauernmarkt 7., 14., 21., 28. Juli Donnerstags um 18 Uhr Folklore Program on the Farmers Market of Hévíz 7 th, 14 th, 21 st, 28 th July Thursdays at 6 pm 8 9
6 Ízek Táncok Jó szomszédok Folklór és Világzenei Fesztivál Nemzetiségi néptánc-, népzeneés gasztronómia július 8. péntek 17:30 Tiszta Forrás Dalkör júl péntekvasárnap Deák téri nagyszínpad 18:00 Horvát Hagyományőrző csoport 20:00 Ethnokor balkáni folk zene július 9. szombat 20:00 Magyar Állami Népi Együttes Magyar Rapszódia július 10. vasárnap 18:00 Magyarkanizsai tamburazenekar és néptánc csoport 20:00 Cimbaliband és a Fricska táncegyüttes minden nap 12:00-től Kézműves vásár, gasztronómiai kitelepülők várják a vendégeket! Minden program ingyenes! 10 11
7 Ethnokor balkáni folk zene Az Ethnokor együttes meghatározó és irányadó zenei formáció volt a kilencvenes években úgy a szerbiai, mint a szűkebb régió zenei életének palettáján. A kimagasló tehetségeket összefogó együttes később néhány éves kihagyásra kényszerült. Most, többéves hallgatás után újra együtt játszanak. Zenéjükben úgy elevenedik meg egy közös zenei nyelv és forma, hogy közben mindannyian megtartják saját zenei és szellemi hagyományaikat. júl. 8. péntek 20:00 Deák téri nagyszínpad Kortárs népzene ez, a múltban gyökerező de a mában élő. Ethnokor Balkan folk music The band Ethnokor was a dominant and pioneering musical formation in the palette of musical life both in Serbia and in the narrower region in the 1990s. The band uniting outstanding talents was forced to stop playing for a few years. Now, after years of silence, they play together again. A common musical language and form come to life in their music while each of them keeps their own musical and spiritual traditions. It is contemporary folk music, rooting in the past but living in the present. 8 th July Friday 8:00 pm Deák square main stage 12 13
8 Magyar Állami Népi Együttes Hagyományok Háza Magyar rapszódia A rapszódia mint műfaj jellemzője a zaklatottság, az érzelmek, gondolatok szenvedélyes hullámzása, a kifejezés szabadsága. A Magyar rapszódia című előadás a műfaj legfontosabb jegyeit magába építve, a tradícióra támaszkodva, abból inspirálódva hoz létre egy sajátos és egyedi táncrapszódiát. Egymást dinamikusan váltó képekben tűnik fel a magyarság paraszti hagyományainak kavargó sokszínűsége: a férfitáncok akrobatikussága, a lánytáncok lírája, a páros táncok virtuozitása. A népzenei kultúra legszebb dallamai hol tánckíséretként, hol bravúros szólókként, hol fergeteges zenekari játékként jelennek meg. Rendező-koreográfus: Mihályi Gábor Hungarian State Folk Ensemble Hungarian Heritage House Hungarian Rhapsody Rhapsody as genre is characterised by distraction, the impassioned surges of thoughts and emotions, and the freedom of expression. Building the most important features of the genre into itself, the Hungarian Rhapsody, drawing on tradition and taking inspiration from it, creates a unique and special dance rhapsody. The swirling diversity of Hungarians rural traditions appear in images dynamically changing each other: the acrobatism of male dances, the lyricism of female dances, and the virtuosity of couple dances. The most beautiful melodies of folk culture appear sometimes as accompaniment for the dances, sometimes as brilliant solos or sensational play of the orchestra. Director-choreographer: Gábor Mihályi júl. 9. szombat 20:00 Deák téri nagyszínpad 9 th July Saturday 8:00 pm Deák square main stage 14 15
9 Cimbaliland A Cimbaliband zenéjében a kelet-európai életérzés keveredik a népzenével, és a közönség által kedvelt modern zenei stílusokkal, A banda tagjainak jelentős népzenész múltja van, így a Cimbaliband boszorkány konyhájában a gyökerektől merített autentikus zenéből kiindulva készülnek a fogások. A zenei csemegéket pedig úgy tálalják elénk, hogy a dalok alapját egy igen különleges hangszer, a cimbalom alkotja, fűszerezve egy kis jazz-el, latin zenével, balkáni ritmusokkal és egy sejtelmes női énekhanggal. Nem véletlenül emlegetik a zenei szaklapok a gödöllői születésű Unger Balázst a cimbalom Chuck Berry-je ként! júl. 10. vasárnap 20:00 Deák téri nagyszínpad Cimbaliland In Cimbaliband s music, the Eastern European attitude towards life is mixed with folk music and modern music genres popular among the audience. The band members are folk musician with significant history, therefore the songs are created from the roots of authentic music. A very special instrument, the cimbalom is the basis of the songs spiced with a bit of jazz, Latin music, Balkan rhythms and a mysterious female vocal. The Gödöllő-born Balázs Unger is not accidentally mentioned as the Chuck Berry of the cimbalom by music journals. 10 th July Sunday 8:00 pm Deák square main stage 16 17
10 Tees Valley Ifjúsági Szimfonikus Zenekar koncertje A Tees Valley Ifjúsági Szimfonikus Zenekar a Tees Valley Zenei Közösség zászlóshajója, amely négy egymáshoz közeli város és Észak-Kelet Anglia legjobb zenészeit gyûjti össze. Gyakran a diákok számára egy remek ugródeszka a zenekar tagjának lenni a késôbbi zenei pályafutás esetén, ugyanis a Nemzeti Ifjúsági Zenekar több tagja is a Tees Valley Zenekar tagja volt korábban júl. 15. péntek 19:00 Deák téri nagyszínpad Tees Valley Youth Symphonic Orchestra The Tees Valley Youth Orchestra is the flagship orchestra of the Tees Valley Music Service, which welcomes the best music students across the four boroughs of the Tees Valley and indeed from all over the North East of England. The band had a number of prestigious concerts in various theatrical performances, highlights of the orchestra have included a concert performance of the popular opera Carmen by Bizet, and the orchestra has performed all of Tchaikovsky s last three symphonies at the National Festival of Music for Youth in Symphony Hall, Birmingham. In 2013, the orchestra gave two memorable performances of Shostakovich s 5 th Symphony. 15 th July Sunday 7:00 pm Deák square main stage 18 19
11 Flávius Napok Egregyi Búcsú július 22. péntek 16:00-20:00 Utcazenészek a borozósoron 20:00 Abrakazabra és Subecz Tomi: Demjén est júl péntekvasárnap Egregy július 23. szombat 16:00-20:00 Utcazenészek a borozósoron 15:00 Gyermekműsor 19:30 Beatles est a The Apples zenekarral 20:00 B. Tóth László műsora július 24. vasárnap 16:00-20:00 Utcazenészek a borozósoron 16:00 Családi programok 20:00 Gladiátor musical szombat, vasárnap Népi játszótérrel, kirakodó vásárral várják a vendégeket! Minden program ingyenes! 20 21
12 The Apples A The Apples nevű zenekart 5-en hoztuk létre azért, hogy a már megszeretett és feledhetetlen Beatles slágereket mai köntösbe öltöztetve, koncert- és közönségközpontúan, a lehető legszínvonalasabb zeneiséggel adjuk át egy csokorban a felhőtlen szórakozást keresőknek. Így akár a legfiatalabbak számára is befogadhatók a régi Beatles dalok, illetve a közép- és idősebb korosztálynak is kivételes élmény nyújt. Most ez a műsor egészült ki a legnagyobb külföldi slágerekkel júl. 23. szombat 19:30 Egregy Bella Levente zenekarvezető The Apples The band called The Apples was founded by the 5 of us in order that we could present the loved and unforgettable Beatles songs updated, concert- and audience-oriented with the best possible musicality for the lovers of carefree entertainment. This way, even the youngest could enjoy the old Beatles songs, and even the middle and older age groups are provided with a special experience. Now, this show is completed with the greatest foreign hits. 23 th July Saturday 7:30 pm Egregy Levente Bella bandleader 22 23
13 A Szigetszentmiklósi Sziget Színház és Nemzeti Lovas Színház bemutatja: GLADIÁTOR musical A musical a cím ígéretéhez híven a római birodalom egyik izgalmas időszakát dolgozza fel, de az azonos című filmtől teljesen eltérő történelmi figurákkal és cselekménnyel. A musical és az opera határán mozgó mű a klasszikus zenei megoldások mellett felhasználja a 20. és 21. század zenei termésének harmóniáit, zenekari és vokális effektusait. A Gladiátor musical története a 3. század meghatározó történelmi figuráit (Diocletianus császár, Szent György lovag) és egy elképzelt szerelmes pár sorsát mutatja be. Főszerepben: Pintér Tibor, Papadimitriu Athina, Dancs János The Sziget Theatre of Szigetszentmiklós and the National Equestrian Theatre present: GLADIATOR musical The musical, as the title promises, introduces one of the exciting eras of the Roman Empire, but features completely different historical characters and storyline like the movie with the same title. The play, being at the margin of the genres musical and opera, uses the harmonies, orchestral and vocal effects of the 20 th and 21 st centuries music in addition to the elements of classical music. The story of the musical Gladiator presents the fate of characteristic historical figures (Emperor Diocletian, Knight Saint George) and an imaginary love couple. Starring: Tibor Pintér, Athina Papadimitriu, János Dancs júl. 24. vasárnap 20:00 Egregy rendezvény tér 24 th July Sunday 8:00 pm Event Square, Egregy 24 25
14 Nosztalgia Hétvége július 29. péntek 20:00 Keringő Est Közreműködik: a Budapest Champagne Band és a nagykanizsai Eraklin táncegyüttes júl péntekvasárnap Deák tér július 30. szombat 20:00 Illényi Katica nosztalgia estje július 31. vasárnap 20:00 Kár itt minden dumáért Gergely Robi műsora minden nap Kézműves vásár, gasztronómiai kitelepülők és zalai borászok várják a vendégeket! Minden program ingyenes! 26 27
15 Keringő Est júl. 29. péntek 20:00 Deák tér A nosztalgia hétvégét hagyományosan egy keringő esttel nyitjuk, amely a múlt század báltermeinek hangulatát hozza el, a Budapest Champagne Band és a nagykanizsai Eraklin táncegyüttes közreműködésével. Az est végén a hévízi Új Színpad Egyesület táncosai felvezetésével minden kedves vendégünket keringőzni hívjuk! 28 29
16 Illényi Katica nosztalgia estje Illényi Katica Artisjus- és Liszt-díjas hegedűművész, Magyarország Érdemes Művésze, a Magyar Művészeti Akadémia tagja. Pozitív személyisége, szakmai felkészültsége, munkássága és ismert sége lehetővé teszi, hogy népszerűségén keresztül széles társadalmi rétegekhez eljussanak a magyar szerzők művei, a komolyzene és az igé nyes jazz-zene egyaránt. Hozzájárul a magyar zenekultúra rangjának és nemzetközi elismertségének növekedéséhez világszerte. júl. 30. szombat 20:00 Deák tér Katica Illényi nostalgic evening Katica Illényi Artisjus and Liszt Award-winning violinist, Artist of Merit of Hungary, member of the Hungarian Academy of Arts. Her positive personality, professional skills, work and reputation allows that, through her popularity, the works of Hungarian composers, as well as classical music and sophisticated jazz music can reach every class of society, and the status and international recognition of Hungarian music culture could increase worldwide. 30 th July Saturday 8 pm Deák square 30 31
17 Muzeális Gyűjtemény Museum Collection Belvárosi Múzeum Állandó kiállítás: A világon egyedüli Balneológiai és helytörténeti tárlat Nyitva tartás: hétfő-szombat: 10:00-18:00 Időszaki kiállítótermek április 28 szeptember 30. Nők a boldog békeidőkben Az 1910-es 40-es évek asszonyainak mindennapi használati tárgyain keresztül bepillantást nyerhetünk életükbe. június 23 szeptember 20. Angyalok és Csavargók Nemzetközi művésztelep kiállítása Egregyi Múzeum Hévíz évezredei állandó kiállítás Helyszín: Hévíz, Egregy városrészben Nyitva tartás: hétfő-szombat: 10:00-18:00 Állandó kiállítások külső helyszíneken Dr. Moll Károly Orvostörténeti Emlékszoba Helyszín: Szent András Reumakórház, B épület Nyitva tartás: porta nyitva tartása szerint Muzeális Gyűjtemény 8380 Hévíz, Rákóczi u. 9. Tel.: 83 / Nyitva tartás: hétfő-szombat: 10:00-18:00 Downtown Museum Regular exhibition: The World s Unique Balneology and local history exhibitiont Opening hours: Monday-Saturday: 10 am-6 pm Temporary exhibition halls 28 th April 30 th September Women in happy times of peace Through the 1910 s-1940 s women s articles of personal use, you can have an insight into their lives. 23 rd June 20 th Sempermber Angels and Vagabonds International Colony of Artists exhibition Egregy Museum Millenniums of Hévíz exhibition Place: Hévíz, Egregy district Opening hours: Monday-Saturday: 10 am-6 pm Regular exhibitions outdoor locations Dr. Moll Károly memorial room of medical history Place: Department B, Saint Andrew s Hospital for Rheumatic Diseases Opening hours: same as the reception s Museum Collection 8380 Hévíz, Rákóczi st. 9. Tel.: / Opening hours: Monday-Saturday: 10 am-6 pm 32 33
18 Fontana Filmszínház júliusi előzetes július 1-6. SZENILLA NYOMÁBAN TARZAN LEGENDÁJA A FÜGGETLENSÉG NAPJA FELTÁMADÁS TARZAN LEGENDÁJA július TINI NINJA TEKNŐCÖK KÖZPONTI HÍRSZERZÉS július JÉGKORSZAK 5. A NAGY BUMM ÉLETEM NAGY SZERELME MIKE ÉS DAVE ESKÜVŐHÖZ CSAJT KERES július STAR TREK: MINDENEN TÚL Fontana Filmszínház 8380 Hévíz, Rákóczi u. 9. Tel.: 83 / A változtatás jogát fenntartjuk! július 28 augusztus 3. SZELLEMÍRTÓK STAR TREK: MINDENEN TÚL JASON BOURNE KISTEREM: július A LOVASÍJÁSZ július 1-6. EGY SZOBALÁNY NAPLÓJA július HA ISTEN ÚGY AKARJA július IFJÚSÁG Július HA ISTEN ÚGY AKARJA július 28 augusztus 3. TOSZKÁNAI ESKÜVŐ A Fontana Filmszínház az országos megjelenéssel azonos napon, a legújabb sikerfilmekkel, DOLBY DIGITAL XPAND 3D rendszerrel és DOLBY 5.1 sztereó hanggal, kedvezményes helyárakkal, valamint légkondicionált nézőtérrel várja kedves Vendégeit
19 Rendszeres programok az Egregyi Múzeumban májustól szeptemberig hétfőnként Az élet sója Kneipp délután Természetgyógyász délután a múzeumkertben. Kneipp relaxáció a Kneipp taposónál, tapasztalt oktatók segítségével. Részvételi díj: 800 Ft / fő Programkezdés: 17:00 óra keddenként Lukulluszi lakoma Főzőiskola. Ókori és mai receptek elkészítése. Kalandozás a fűszerek világában. Egyedülálló, ókort idéző fűszerkertünkből az Ön asztalára. A bemutatókat a Magyar Gasztronómia Szövetség és a Magyar Szakács Olimpiai Válogatott stábja tartja. Szakmai vezető: Miklós Beatrix a Magyar Olimpiai Válogatott edzője Részvételi díj: 1800 Ft / fő Programkezdés: 13:00 óra szerdánként Da Bibere Borkóstoló, múzeumlátogatás és karikatúra rajz. Múzeumi és Romkerti gyertyafényes, tárlatvezetéssel egybekötött, 5 tételes borkóstoló. A résztvevők karikatúra rajzot kapnak emlékül. Részvételi díj: 1800 Ft / fő Programkezdés: 19:00 óra csütörtökönként Ókori divat Ruhapróba és fotózás a múzeumban. Öltsd fel a császárné ruháját, vagy kóstolj bele a légiós életérzésbe. Terítsd magadra a tógát, tunikát, vagy egy legionárius páncélját! Tárlatvezetés és ruhapróba. Részvételi díj: 800 Ft / fő Programkezdés: 11:00 óra péntekenként Vivat Familia Történelmi előadássorozat és gyermekfoglalkozások a múzeumban. Részvétel a múzeumi családi jegy megváltásával: 1000 Ft 2 felnőtt és 2 gyermek, vagy 800 Ft egy gyermek és egy felnőtt részére Programkezdés: 16:00 óra A részvételi díj magában foglalja a múzeumi belépődíjat is! A programok előzetes bejelentkezéssel (min. 5 fő) indulnak! A programváltoztatás jogát a Múzeum fenntartja! Korok és Borok Múzeum 8380 Hévíz, Egregy városrész Tel.: 30 / Nyitva tartás: hétfő-szombat: 10:00-18:
20 Városi Könyvtár július 13. szerda 17:00 Spirituális Kör 43. Sorsdöntő pillanatok Előadó: Povázai Szilvia lélekgyógyász, újtudatosság tanító július 20. szerda 17:00 3 motor, 9 kerék, 9200 km A Rozsdamarók Veteránjármű Egyesületének úti beszámolója a Norvégia-Nordkapp Danuvia emléktúráról Előadók: Mohos Csaba Rozsdamarók Veteránjármű Egyesületének elnöke, Krejczinger István alelnök, Schenek Balázs tag Városi Könyvtár 8380 Hévíz, Rákóczi u. 17. (Rózsakert) Tel.: 83 / Nyitva tartás: hétfő: 12:00-16:00 kedd-péntek: 9:00-17:00 szombat: 9:00-13:00 vasárnap: Szünnap 38 39
21 Táncra hívó meghívó! Hévízi Élőzenés Táncolda (H.É.T.) Tánc korhatár nélkül, párral és pár nélkül is, nálunk mindenki táncol a H.É.T.-ben. A tánc fiatalít, szépít, gyógyít, örömmel életenergiával tölt fel! Amikor érkezik itt mindig derűre, vidámságra, szeretetre talál! MINDENKIT SZÍVESEN LÁTUNK! Tánc idő: 18 órától 21 óráig Az élő zenét szolgáltatja: Grósz Zoltán, zenész (H.É.T.) vezető: Mosolygó Liám, 30 / Egészségre hangoló Selfness konzulens, Önismereti & Derű tréner, Párkapcsolati tanácsadó & coach Helyszín: Új Színpad Kulturális Egyesület Klubterme Hévíz, Deák tér 1. I. emelet Belépő díj: 1000 Ft/alkalom, és egy mosoly! Programjaink: július 4. Nyárhó bál 18. Áldás Hava bál augusztus 1. Nyárutó bál 15. Új kenyér Hava bál 40 41
22 Templomi miserendek Katolikus szentmisék időpontjai hétköznapokon 7:30 Szentmise Helyszín: Szentlélek Templom minden szombaton 19:00 Szentmise Helyszín: Szentlélek Templom minden vasárnap 9:00, 10:30 Szentmise Helyszín: Szentlélek Templom 18:00 Szentmise Helyszín: Egregy, Jézus Szíve Templom Református Istentiszteleti alkalmak minden vasárnap 9:30 Istentisztelet Helyszín: Református Templom, Helikon u. 6. minden vasárnap 11:00 Ökumenikus áhítat Helyszín: Szent András Reumakórház Orvosi Könyvtára minden második szerdán 15:00 Istentisztelet Helyszín: Teréz Anya Szociális Otthon Minden kedves testvérünket nagy szeretettel várjuk! Kiemelten ajánljuk! Termelői Piac a Nagyparkoló mellett: kedd, szombat: 8:00-13:00 csütörtök: 13:00-17:00 HÉVÍZ ÉVEZREDEI ÁLLANDÓ KIÁLLÍTÁS Megnyílt Hévíz új, Hévíz és a környék múltját bemutató múzeuma Egregyen, a Rómia Kori Romkert szomszédságában. Nyitvatartási idő: H-P: 10:00-16:00 Jegyárak: 200 / 500 / 1000 Ft Kölcsönözzön túra vagy városi kerékpárokat, próbálja ki a segwayt! Besonders empfehlenswert! DER HÉVÍZER BAUERNMARKT neben den großen Parkplatz: Dienstag, Samstag: 8:00-13:00 Uhr Donnerstag: 13:00-17:00 Uhr JAHRTAUSENDE VON HÉVÍZ STÄNDIGE AUSSTELLUNG Die neue Museum von Hévíz neben den Römische Ruinengarten in Egregy zeigt die Gesichte der Umgebung. Öffnungszeiten: Mo-Fr: 10:00-16:00 Eintritt: 200 / 500 / 1000 HUF AKTIVE ERHOLUNG IN HÉVÍZ Leihen Sie Tourenräder oder Citybikes aus, probieren Sie den Segway aus! Ingyenes információs kiadványok, térképek Széleskörű tájékoztatás Hévíz és környéke látnivalóiról, programjairól Kerékpár, e-bike, túrabotok kölcsönzése, kerékpár és segway túrák, HeBi Hévízi ajándéktárgyak, Hévíz Város Bora, iszap termékek, jegyértékesítés Highly recommended! THE FARMERS MARKET OF HÉVÍZ next to the large parking lot: Tuesday, Saturday: 8:00 am-1:00 pm Thursday: 1:00 pm-5:00 pm MILLENNIA OF HÉVÍZ EXHIBITION Hévíz s new lately opened Museum next to the Roman Ruin Garden in Egregy shows the history of the neigbourhood. Opening hour: Mo-Fr: 10:00 am-4:00 pm Price: 200 / 500 / 1000 HUF Rent touring bicycles or city bikes, try out the segway! 8380 Hévíz, Rákóczi u. 2. Tel.: heviz@tourinform.hu Nyitva tartás: hétfő-péntek: 9:00-17:00, szombat: 10:00-16:00 Öffnungszeiten: Montag-Freitag: 9:00-17:00, Samstag: 10:00-16:00 42 Opening hours: Monday-Friday: 9 am-5 pm, Saturday: 10 am-4 pm 43
23 Wellness Brunch Ízélmény és fürdővarázs Egész napos uszoda, szauna-sziget, élményfürdő használat, valamint bőséges büféebéd a Magyar Termék Nagydíjas Attila éttermünkben. Ganztägige Benutzung des Schwimmbads, der Sauna-Insel und des Erlebnisbades, sowie ein reichhaltiges Büffet Mittagessen in unserem mit dem Großen Preis der Qualität Ungarns ausgezeichneten Attila-Restaurant. All-day use of the swimming pool, sauna island and adventure baths, as well as an ample buffet lunch in the Hungarian Quality Product Award winning Attila Restaurant. Абонемент на целый день, для пользования услугами бассейна, сауна остров-ка и купальни развлечений, а также богатый обед-буфет в Ресторане Attila, удостоенного Hациональнaя Премия Bенгрии в области качества продукции. Ár/Preis/Price/Cтоимость: Ft/fő/Person/человек Érvényes: Gültig/Valid/Действительный: Tel.: hotel@carbona.hu 8380 Hévíz, Attila u
24 Programjegyzék Időpont Program Helyszín Oldal Időpont Program Helyszín Oldal ápr. 28 szep. 30. Nők a boldog békeidőkben kiállítás Muzeális Gyűjtemény 32 júl. 15. péntek 19:00 Tees Valley Ifjúsági Szimfonikus Zenekar koncertje Deák téri nagyszínpad jún. 23 szept. 20., Angyalok és Csavargók Nemzetközi Művésztelep kiállítása Muzeális Gyűjtemény 9, 32 júl. 20. szerda 17:00 3 motor, 9 kerék, 9200 km beszámoló Városi Könyvtár 39 júl. 1 aug. 3. Fontana Filmszínház júliusi előzetes Fontana Filmszínház 35 júl péntek-vasárnap Flávius Napok Egregyi Búcsú Egregy júl. 1., 8., 15., 22., 29. péntekenként 16:00 Történelmi séta Hévízi városnézés Hévíz belvárosa 4 júl péntek-vasárnap Nosztalgia Hétvége Deák tér júl. 4., 11., 18., 25. hétfőnként 20:00 Operett Gála a Budapesti Operettszínház sztárjaival Fontana Filmszínház 5 júl. 4., :00 Hévízi Élőzenés Táncolda (H.É.T.) Deák tér júl. 5., 12., 19., 26. keddenként 19:00 Zenés Nyári Esték Festetics tér 6 júl. 6., 13., 20., 27. szerdánként 20:00 Egregyi Táncház Egregy, Tóni Borozó parkolója 7 júl. 7., 14., 21., 28. csütörtökönként 17:00 Folklór Program Hévízi Termelői Piac 8 júl péntek-vasárnap Ízek Táncok Jó szomszédok Deák téri nagyszínpad júl. 13. szerda 17:00 Spirituális Kör 43. Városi Könyvtár Felelős kiadó: A Gróf I. Festetics György Művelődési Központ igazgatója 8380 Hévíz, Rákóczi u Tel.: 83 / A programokon mindenki saját felelősségére vesz részt! A változtatás jogát fenntartjuk! A kiadványban közölt riportokat, interjúkat a Hévízi Programajánló Magazin készítette. Minden jog fenntartva! Nyomdai hibákért és a hirdetések tartalmáért felelősséget nem vállalunk! 46 47
25 DIE ENDVERBRAUCHER TOP Zahnmediziner 48 > 100 Bewertungen SEHR GUT
Hévíz. Programajánló Programme Programs
Hévíz Programajánló Programme Programs 2016 5 1 Ingyenes információs kiadványok, térképek Freie Prospekte, Karten Free brochures, maps Széleskörű tájékoztatás Hévíz és környéke látnivalóiról, programjairól
RészletesebbenHévíz. Programajánló Programme Programs
Hévíz Programajánló Programme Programs 2016 9 1 Ingyenes információs kiadványok, térképek Freie Prospekte, Karten Free brochures, maps Széleskörű tájékoztatás Hévíz és környéke látnivalóiról, programjairól
RészletesebbenTavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp. 2016. május 27 29. (péntek vasárnap) 27 29 May 2016 (Friday Sunday)
Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp 2016. május 27 29. (péntek vasárnap) 27 29 May 2016 (Friday Sunday) SZÁLLÁS / ACCOMODDATION on a Hotel Gellért*** szálloda 2 ágyas szobáiban, vagy 2x2 ágyas hostel
RészletesebbenAKTUÁLIS AJÁNLATOK Érvényes: 2011. április 01.- visszavonásig
AKTUÁLIS AJÁNLATOK Érvényes: 2011. április 01.- visszavonásig EGYÁGYAS FELÁR: MINDEN CSOMAGRA +40 %! ÉLÉNKÍTŐ NAPOK SÁRVÁRON (hétfőtől-péntekig) 4+1 AKCIÓ! 4 éjszaka áráért az ötödiket gratis kapja! Tartalma:
RészletesebbenRévfülöpi Nyár 2008. JÚNIUS
Révfülöpi Nyár 2008. JÚNIUS 2008. június 14. szombat 18 óra RAFFAY BÉLA szobrászművész kiállításának megnyitója a Tóparti Galériában (Révfülöp, Halász utca 6.). A kiállítást megnyitja: Kancsal Károly,
Részletesebbencsepeli nyár programajánló július augusztus
csepeli nyár programajánló 2017. július augusztus FINA Vizes VB (17. Úszó, Műúszó, Műugró, Óriástorony-ugró, Nyílt Vízi Úszó és Vízilabda Világbajnokság) Időpont: 2017. július 14 30. A vízisportokat szeretők
Részletesebben2. Local communities involved in landscape architecture in Óbuda
Év Tájépítésze pályázat - Wallner Krisztina 2. Közösségi tervezés Óbudán Óbuda jelmondata: Közösséget építünk, ennek megfelelően a formálódó helyi közösségeket bevonva fejlesztik a közterületeket. Békásmegyer-Ófaluban
RészletesebbenHévíz. Programajánló Programme Programs
Hévíz Programajánló Programme Programs 2016 10 11 12 1 Ingyenes információs kiadványok, térképek Freie Prospekte, Karten Free brochures, maps Széleskörű tájékoztatás Hévíz és környéke látnivalóiról, programjairól
RészletesebbenOktóber 7. 14.00 óra: Idősek Világnapja - megyei rendezvény az életet az éveknek" Zm. Szövetség klubjai részére
PROGRAMJAINK: Keresztury Dezső Általános Művelődési Központ 8900 Zalaegerszeg, Landorhegyi út 21. Tel: 92/314-120, Fax: 92/815-522 E-mail: info@kereszturyamk.hu Október 7. 14.00 óra: Idősek Világnapja
RészletesebbenGeneral information for the participants of the GTG Budapest, 2017 meeting
General information for the participants of the GTG Budapest, 2017 meeting Currency is Hungarian Forint (HUF). 1 EUR 310 HUF, 1000 HUF 3.20 EUR. Climate is continental, which means cold and dry in February
RészletesebbenOLYMPICS! SUMMER CAMP
OLYMPICS! SUMMER CAMP YOUNG BUSINESS CAMP 3D DESIGN CAMP OLYMPICS SUMMER CAMP 20 24 JUNE AND 27 JUNE 1 JULY AGE: 6-14 Our ESB native-speaking teachers will provide a strong English learning content throughout
RészletesebbenA rendezvény fővédnöke: Navracsics Tibor miniszterelnök-helyettes
A rendezvény fővédnöke: Navracsics Tibor miniszterelnök-helyettes Helyszínek: Polgármesteri Hivatal - Béla király tér Koncertszínpad - Prometheus park Szent István tér Belvárosi templom Béla király tér
RészletesebbenNevezési határidő/ dateline of entry: július 17. (péntek) 14:00-ig / 14:00, (Friday) 17th July 2015!
There are no translations available. Meghívó / Invitation a HÖDLMAYR GOLF CUP 2015 versenyre / to the HÖDLMAYR GOLF 2015 Tournament Nevezési határidő/ dateline of entry: 2015. július 17. (péntek) 14:00-ig
RészletesebbenT Ú R I F A Z E K A S M Ú Z E U M
T Ú R I F A Z E K A S M Ú Z E U M T ú r P o t t e r y M u s e u m M e z ô t ú r, a k e r á m i a v á r o s a A z A l f ö l d k ö z e p é n, J á s z- N a g y - k u n - S z o l n o k M e g y é b e n, S z
RészletesebbenMellékeljük a meghívót. Az on vagy az alábbi telefon számon lehet rendelést tenni.
Invitation Meghívó (English and Hungarian) Az Amerikaiak a Magyarokért Alapítvány ezen belül az Amerikai Magyar Klub egy összekötő híd szerepét tölti be a két ország között. A magyar származású és érzelmű
Részletesebbenaugusztus 2-9. közötti időszakra
Programajánló Egerbe és környékére az augusztus 2-9. közötti időszakra 37 C 38 C 39 C 35 C 36 C 32 C 32 C 26 C aug 2. aug 3. aug 4. aug 5. aug 6. aug 7. aug 8. aug 9. szerda csütörtök péntek szombat vasárnap
RészletesebbenSZAKMAI BESZÁMOLÓ A MÚZEUMOK ÉJSZAKÁJA RENDEZVÉNYRŐL
Vasvári Pál Múzeum 4440 Tiszavasvári, Kálvin út. 7. Mobil:+36/30-676-8514 www.vasvaripalmuzeum.hu e-mail: info@vasvaripalmuzeum Nyitva tartás: Április 1-től - október 31-ig: K-V: 09-18 óráig November 1-től
RészletesebbenA pécsváradi Tourinform iroda 2014/OKTÓBER. Tisztelt Olvasó!
A pécsváradi Tourinform iroda HÍRLEVELE 2014/OKTÓBER Tisztelt Olvasó! Ön a pécsváradi Tourinform Iroda 2014. évi tizedik hírlevelét olvassa, amellyel célunk, hogy mind partnereinket, mind pedig az érdeklődőket
RészletesebbenXI. Őrségi Tökfesztivál
XI. Őrségi Tökfesztivál 2014. szeptember 26-28. Szeptember 26. (péntek) Őriszentpéter 10 00 Fókuszban a töktermesztés, konferencia Helyszín: Őrségi Nemzeti Park Igazgatóság, Siskaszer 26/A Nagyrákos 18
RészletesebbenAngol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel
Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel Timea Farkas Click here if your download doesn"t start
Részletesebben6. évfolyam Angol nyelv
IDEGEN NYELVI MÉRÉS 2016. május 18. 6. évfolyam ngol nyelv Általános tudnivalók a feladatokhoz Ez a füzet nyelvi feladatokat tartalmaz. feladatsor két részből áll. z I. részben csak a füzetben kell dolgoznod.
RészletesebbenXII. Őrségi Tökfesztivál
XII. Őrségi Tökfesztivál 2015. szeptember 25-27. Szeptember 25. (péntek) Őriszentpéter 10 00 Töktermesztői konferencia Helyszín: Őrségi Nemzeti Park Igazgatóság, Siskaszer 26/A Nagyrákos 18 00 Egyszer
RészletesebbenA pécsváradi Tourinform iroda 2014/ÁPRILIS. Tisztelt Olvasó!
A pécsváradi Tourinform iroda HÍRLEVELE 2014/ÁPRILIS Tisztelt Olvasó! Ön a pécsváradi Tourinform Iroda 2014. évi negyedik hírlevelét olvassa, amellyel célunk, hogy mind partnereinket, mind pedig az érdeklődőket
RészletesebbenProgramajánló. Eperfesztivál és Tahitótfalui vágta. Meggyfesztivál. XII. Cseresznye Fesztivál Debreceni Pulykanapok Szigligeti Várjátékok
Eperfesztivál és Tahitótfalui vágta Meggyfesztivál XII. Cseresznye Fesztivál Debreceni Pulykanapok Szigligeti Várjátékok Mezőhegyesi Kanca-és Ménverseny Debreceni Simonyi Napok Eperfesztivál és Tahitótfalui
RészletesebbenMEGHÍVÓ. Dunavarsányi Napok 2011. június 2-5.
MEGHÍVÓ Dunavarsányi Napok 2011. június 2-5. 2011. június 2. csütörtök 18.00 óra A Dunavarsányi Napok rendezvénysorozat nyitóünnepsége, az Erkel Ferenc Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Év végi Hangversenye
RészletesebbenGYULAI LÁTNIVALÓK. Gyulai vár
GYULAI LÁTNIVALÓK Az árak és a nyitva tartás a leírásban csak tájékoztató jellegűek, kérlek benneteket, hogy mindig kérjetek friss információt ez ügyben! Gyulai vár A gyulai vár a 15.század első felében
Részletesebben2. Tavasz Kupa. Uszonyos és Búvárúszó Verseny Kiírása
2. Tavasz Kupa Uszonyos és Búvárúszó Verseny Kiírása 1,/ A verseny célja: Az uszonyos-, és búvárúszás népszerűsítése, versenyzők részére versenyzési lehetőség biztosítása. 2,/ A verseny rendezője: HÓD
Részletesebben18.00 Ökumenikus istentisztelet az Unitárius Templomban helyszín:unitárius Templom, 1055 Budapest, Nagy Ignác utca 1-2. 2010. NOVEMBER 11.
2010. NOVEMBER 11. (CSÜTÖRTÖK) 15.00-17.00 Nemcsak a húszéveseké a világ! Örökifjak bálja zenél a Seres Duó zártkörû rendezvény helyszín: Aranytíz, Lovagterem, 18.00 Reitter Ferenc Díjátadó Ünnepség A
RészletesebbenDECEMBER 10. (csütörtök) 18 óra. DECEMBER 13. (vasárnap) 19 óra
Móricz Zsigmond - Kocsák Tibor - Miklós Tibor: Légy jó mindhalálig musical premiere DECEMBER 10. (csütörtök) 18 óra Belépõdíj: 1000 Ft Eisemann Mihály- Szilágyi László ÉN ÉS A KISÖCSÉM zenés bohózat 2
RészletesebbenA V Á R B Ű V Ö L E T É B E N
exkluzív LUXUSREZIDENCIA LUXURY RESIDENCE A V Á R B Ű V Ö L E T É B E N Mi lehetne különlegesebb, mint egy Budai Vár előterében megvalósuló elegáns rezidencia? A Vienna Gate Residence egyszerre testesíti
RészletesebbenANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY
ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY A feladatsor három részből áll 1. A vizsgáztató társalgást kezdeményez a vizsgázóval. 2. A vizsgázó egy szituációs feladatban vesz részt a
RészletesebbenVÁROSÜNNEP Rudabánya
VÁROSÜNNEP Rudabánya Magyarország Európai Unióhoz csatlakozása 10. évfordulójának jegyében Programok III. Ásványgyűjtő Fesztivál, Rudabánya 2014. szeptember 5. VII. Városnap, Rudabánya 2014. szeptember
RészletesebbenGresham Palace. Back Next Quit. Vissza Következő Kilépés
B u d a p e s t Gresham Palace Back Next Quit Vissza Következő Kilépés Four Seasons Hotel Gresham Palace Budapest ő Back Next Quit Vissza Következő Kilépés ő Back Next Quit Vissza Következő Kilépés Fedezze
RészletesebbenPROGRAMOK JANUÁR. December 30 - február 17. Móri csata 170 kiállítás Helyszín: Lamberg-kastély, 12-es terem Információ: 22/
PROGRAMOK 2019. JANUÁR December 30 - február 17. Móri csata 170 kiállítás Helyszín: Lamberg-kastély, 12-es terem Január 23. 18 óra MAGYAR KULTÚRA NAPJA 2019 Szólt az ember Jordán Tamás és Sebő Ferenc József
RészletesebbenXVIII. N E M Z E T K Ö Z I N É P M Ű V É S Z E T I T Á B O R P R OGRAMJAI július 7-14.
XVIII. N E M Z E T K Ö Z I N É P M Ű V É S Z E T I T Á B O R P R OGRAMJAI 2013. július 7-14. A hét eseményei: 2013. július 7. vasárnap 10,00 Tábornyitó istentisztelet a református templomban - Közreműködnek:
Részletesebbenwww.szigliget.hu Bővebb információ: SZIGLIGET Érdeklődni munkaidő alatt a +36 70/371 5346-os telefonszámon lehet.
SZIGLIGET Bővebb információ: www.szigliget.hu Érdeklődni munkaidő alatt a +36 70/371 5346-os telefonszámon lehet. A szervezők a programok változtatási jogát fenntartják! Március 15-16. Tavaszváró Március
RészletesebbenSZÍNHÁZ RENDEZVÉNY KONCERT KÖNYV
2016. június-július Az önkormányzat havi programajánlója SZÍNHÁZ RENDEZVÉNY KONCERT KÖNYV Balatoni Regionális Történeti Kutatóintézet Könyvtár és Kálmán Imre Emlékház Kálmán Imre Kulturális Központ Siófok,
RészletesebbenVisegrádon, az élő középkor városában rendezik meg három évtizede Magyarország
2013. július 12-14. Visegrádon, az élő középkor városában rendezik meg három évtizede Magyarország egyik legnagyobb nyári szabadtéri történelmi fesztiválját, a Visegrádi Nemzetközi Palotajátékokat. A 3
Részletesebben2017. évi Városi rendezvényterv. 1. sz. melléklet. Ferenczné Fajta Mária. Készítette: I. Nemzeti, állami és önkormányzati ünnepségek
1. sz. melléklet 2017. évi Városi rendezvényterv Készítette: Ferenczné Fajta Mária mb. intézményvezető I. Nemzeti, állami és önkormányzati ünnepségek I. Nemzeti és állami ünnepek Március 15. Az 1848/49-es
RészletesebbenProgramfüzet. Vizsoly Község Önkormányzatának és Egyházközségeinek hivatalos programja
Programfüzet Vizsoly Község Önkormányzatának és Egyházközségeinek hivatalos programja Augusztus 8. péntek Futóverseny Göncről Vizsolyba 10.00 Szenczi Molnár Albert nyomában futóverseny Gönc és Vizsoly
RészletesebbenSmaller Pleasures. Apróbb örömök. Keleti lakk tárgyak Répás János Sándor mûhelyébõl Lacquerware from the workshop of Répás János Sándor
Smaller Pleasures Apróbb örömök Keleti lakk tárgyak Répás János Sándor mûhelyébõl Lacquerware from the workshop of Répás János Sándor Smaller Pleasures Oriental lacquer, or urushi by its frequently used
RészletesebbenFAMILY STRUCTURES THROUGH THE LIFE CYCLE
FAMILY STRUCTURES THROUGH THE LIFE CYCLE István Harcsa Judit Monostori A magyar társadalom 2012-ben: trendek és perspektívák EU összehasonlításban Budapest, 2012 november 22-23 Introduction Factors which
Részletesebben2018. május 11. péntek - Maros megye napja
PROGRAMFÜZET 2018. május 11. péntek - Maros megye napja 08.30-10.00 Ünnepélyes megnyitó a Maros Művészegyüttes közremüködésével 11.00-12.00 Nyárádmenti és mezőmadarasi táncok a Maros Művészegyüttes előadásában,
RészletesebbenFONYÓDI HARCSAFESZTIVÁL
FONYÓDI HARCSAFESZTIVÁL 2013. szeptember 6 8. Gasztronómiai és Kulturális Rendezvény 2013. szeptember 06. péntek Helyszín: Kikötő, Szabadtéri színpad 20:00 Románia Magyarország Világbajnoki selejtező mérkőzés
Részletesebben2015-2016. évi 6. Hírlevél
Kedves Lions tagok, kedves Oroszlánok! 2015-2016. évi 6. Hírlevél Itt van az ősz, itt van újra. Valóban, beköszöntött az ősz, becsengettek az iskolákban is. Elindult hivatalosan is a 2015-2015-os Lions
Részletesebben2015. évi rendezvénytervezet
2015. évi rendezvénytervezet Időpont Esemény megnevezése Rendező Helyszín Jan. 11. 9 óra Megemlékezés a Malenkij robot -ról JANUÁR Zebegény (a települések összevont Jan. 22. 14 óra Magyar Kultúra Napja
RészletesebbenRÁTH GYÖRGY-VILLA PROGRAMFÜZET JANUÁR JÚNIUS
RÁTH GYÖRGY-VILLA PROGRAMFÜZET 2019. JANUÁR JÚNIUS kurátori tárlatvezetés A MI SZECESSZIÓNK CÍMŰ KIÁLLÍTÁSBAN Múzeumi kollégák szakmai tárlatvezetése a Ráth György-villa állandó kiállításában. 01.18. PÉNTEK
Részletesebben2013. ŐSZI PROGRAMAJÁNLÓJA
Erkel Ferenc Művelődési Központ 2013. ŐSZI PROGRAMAJÁNLÓJA 2092 Budakeszi, Fő u. 108. Tel/fax: 06-23-451-161 www.efmk-budakeszi.hu, info@efmk-budakeszi.hu Szeptemberi programjaink Szeptember 20-án, (péntek)
RészletesebbenKÖZÖSSÉGI PROGRAMOK KISTÉRSÉGI MAJÁLIS DERECSKÉN, A SÁROSTÓI SPORTPÁLYÁN 2012. MÁJUS 1. Program
KÖZÖSSÉGI PROGRAMOK KISTÉRSÉGI MAJÁLIS DERECSKÉN, A SÁROSTÓI SPORTPÁLYÁN 2012. MÁJUS 1. Program 10 - A Bocskai István Ált. Isk. és AMI fúvószenekarának és majorette csoportjának bemutatója - Bocskai István
RészletesebbenS O M O G Y M E G Y E I M Ú Z E U M O K I G A Z G A T Ó S Á G A H Í R L E V É L
Kedves Látogatónk! S O M O G Y M E G Y E I Hírlevelünkben legújabb kiállításainkat és aktuális programjainkat ajánljuk figyelmébe! Programok: Népi kalendárium 2011.április 16. Februárban útjára indítottunk
RészletesebbenSzakmai beszámoló Pályázati azonosító: /00295 Adatlap azonosító: A2014/N8906
Szakmai beszámoló Pályázati azonosító: 202104/00295 Adatlap azonosító: A2014/N8906 1 A program előzményei A Happy Dixieland Baráti Kör Egyesületet többek között a magyar zenei kulturális örökség megőrzése
RészletesebbenANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY
ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY A feladatsor három részbol áll 1. A vizsgáztató társalgást kezdeményez a vizsgázóval. 2. A vizsgázó egy szituációs feladatban vesz részt a
RészletesebbenMÁJUS 9. - A FESZTIVÁL ELŐESTJE MÁJUS 10. CSÜTÖRTÖK
MÁJUS 9. - A FESZTIVÁL ELŐESTJE 19.00 Neil Young Sétány koncert Városi Hangverseny- és Kiállítóterem MÁJUS 10. CSÜTÖRTÖK 17.00 Kiállítás (fesztivál) megnyitó Város-képkiállítás megnyitója Megyei Művelődési
RészletesebbenMárványos Tamburazenekar
Márványos Tamburazenekar MŰSORAINK "Húzzad édes muzsikásom" - Magyar népi hangszerek, hangadó játékszerek bemutatója: Az interaktív előadás során a magyar népzene hangszereit mutatjuk be. Egy műsoron belül
RészletesebbenMaros Megye. Konferál: Onodiné Csécsi Katalin. 11:30-12:30 Bekecs Néptáncegyüttes folklór előadása
PROGRAMFÜZET 1 2019. május 10. péntek Maros Megye Konferál: Onodiné Csécsi Katalin 10:30-11:30 Fesztivál Hivatalos Nyitóünnepsége- A Szépszivárvány Táncegyüttes és Kovács Imre és népi zenekara közreműködésével
RészletesebbenKELET-ÁZSIAI DUPLANÁDAS HANGSZEREK ÉS A HICHIRIKI HASZNÁLATA A 20. SZÁZADI ÉS A KORTÁRS ZENÉBEN
Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem 28. számú művészet- és művelődéstörténeti tudományok besorolású doktori iskola KELET-ÁZSIAI DUPLANÁDAS HANGSZEREK ÉS A HICHIRIKI HASZNÁLATA A 20. SZÁZADI ÉS A KORTÁRS
RészletesebbenBOSCO NATALE BUDAPEST
o Gyökös Quality Group Hungary BOSCO NATALE BUDAPEST Magyarország gasztro & kulturális emutatkozása az adventi ünnepkör idején, Udine centrumáan 2016. 11.27-2016.12.23 A RENDEZVÉNY CÉLJA Célunk a karácsonyi
Részletesebben1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése
Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz ANGOL NYELV 1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc
Részletesebben#zeneóra. Ifjúsági bérlet Veszprém megye
#zeneóra Ifjúsági bérlet 2019-2020 Veszprém megye Elérhetővé tesszük az élményt! A Filharmónia Magyarország ifjúsági koncertsorozata 6 éves kortól egészen 18 éves korig szólítja meg az iskolásokat azzal
RészletesebbenSZÉKEK & FOTELEK CHAIRS & ARMCHAIRS
SZÉKEK & FOTELEK CHAIRS & ARMCHAIRS 1 Art&Deco Contemporary is a retail and interior design enterprise in one. As for our interior design department, we are focused on furniture design, and Art&Deco s
RészletesebbenKeszthely. VároS Napja. és kísérő rendezvényei
Keszthely VároS Napja és kísérő rendezvényei Keszthely Város NapjA Kedves Keszthelyiek! Tisztelt Vendégeink! Szeretettel ajánlom figyelmükbe az idei városnapi rendezvénysorozatunk programjait. Az ünneplés
Részletesebben± ± ± ƒ ± ± ± ± ± ± ± ƒ. ± ± ƒ ± ± ± ± ƒ. ± ± ± ± ƒ
± ± ± ± ƒ ± ± ± ƒ ± ± ƒ ± ç å ± ƒ ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ƒ ± ± ± ä ± ± ± ± ƒ ± ± ± ± ƒ ± ± ± ± ƒ ± ± ± ± ƒ ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ƒ ± ± ± ± ± ƒ ± ± ± ± ƒ ± ± ± ƒ ± ± ƒ ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ±
RészletesebbenÜnnepi programok: 2013. augusztus 19-20. Programok: Augusztus 19.
Ünnepi programok: 2013. augusztus 19-20. Programok: Augusztus 19. időpont Szolnoki Művésztelep (kemence) Szolnoki Művésztelep (színpad) Kossuth-tér 7.00 Kemence felfűtése 9.00 Magyarok vásárának kezdete,
RészletesebbenOKTÓBER 14. KEDD 10:00. CIRÓKA MÓKA babafoglalkozás. Helyszín: Gyermekkönyvtár 16:00 SZOLNOKI KALENDÁRIUM
OKTÓBER 14. KEDD 10:00 CIRÓKA MÓKA babafoglalkozás 16:00 SZOLNOKI KALENDÁRIUM Az induló helyismereti klub vendége a VERSEGHY KÖR HÍDVÉGI ILONA: Szemelvények a szolnoki gépipari technikum történetéből című
RészletesebbenS O M O G Y M E G Y E I M Ú Z E U M O K I G A Z G A T Ó S Á G A H Í R L E V É L
Kedves Látogatónk! S O M O G Y M E G Y E I Hírlevelünkben legújabb kiállításainkat és júniusi programjainkat ajánljuk figyelmébe, külön felhívnánk figyelmét a MÚZEUMOK ÉJSZAKÁJÁRA! Programok: Múzeumok
RészletesebbenA részletes program pedig itt következik: India Fesztivál India Festival Március Átrium Film-Színház. India Fesztivál - március 6-10.
A március 6-10. között zajló Fesztivál keretében érdekes programok özöne vár titeket az Átrium Film-Színházban. Külön ajánljuk a táncoslábúak figyelmébe az Om Shanti Om utáni fergeteges Bollywood party-t
RészletesebbenVI. Tolcsvai Borfesztivál. 2009. augusztus 7. 14.15. Paulon László énekes-gitárművészműsora 15.00
VI. Tolcsvai Borfesztivál 2009. augusztus 7. 14.15 Paulon László énekes-gitárművészműsora Levente 15.00 A BIBE TIMEÉnek - éssztárképző Stúdió növendékeinek zenés-táncos show műsora: "Ébredj fe 1 / 14 15.45
RészletesebbenDÁTUM NAP PROGRAM SZERVEZŐ HELYSZÍN
DÁTUM NAP PROGRAM SZERVEZŐ HELYSZÍN Dátum hét napja Program Szervező Helyszín 2019.02.7 Csütörtök Vámos Miklós: Legközelebb majd sikerül 2019.02.8 Péntek Világjárók Hátizsákkal Vietnámtól Mexikóig 2019.02.14.
RészletesebbenDiscovering cleantech incubation possibilities Conference and stakeholder meeting MEGHÍVÓ/ INVITATION
Discovering cleantech incubation possibilities Conference and stakeholder meeting 02-03-04. November 2014 MEGHÍVÓ/ INVITATION 1 2014 November 3 (Hétfő). Gödöllő Helyszín: Szent István Egyetem: 2100 Gödöllő,
RészletesebbenDERECSKE VÁROS BÁLJÁRA,
Felhívás! A Derecske Városi Mûvelõdési Központ és Könyvtár 2011. december 21-2012. január 2-ig zárva tart. Nyitás 2012. január 3-án. Derecske Város Önkormányzata tisztelettel meghívja Önt és partnerét
RészletesebbenHUNGÁRIA IRODAHÁZ 1146 Budapest, Hungária krt. 140-144.
ELHELYEZKEDÉS / LOCATION A Hungária Irodaház a XIV. kerületben a Hungária körút és a Thököly út sarkán fekszik, amelynek földszintjén élelmiszer-bolt (CBA), Volksbank fiók, BÁV üzlet és a Prohumán cégcsoport
Részletesebben35. NEMZETKÖZI FOLKLÓRNAPOK
VEGYE IGÉNYBE KIEGÉSZÍTŐ SZOLGÁLTATÁSAINKAT! 35. NEMZETKÖZI FOLKLÓRNAPOK international folklore days» VASIVÍZ KOMPOSZT ÉRTÉKESÍTÉS Műtrágya helyett gazdaságos, környezetbarát termelésnövelés! 2015. augusztus
RészletesebbenNyírbátor Város Önkormányzata Képviselő-testületének 11/2015.(II.25.) önkormányzati határozata
Nyírbátor Város Önkormányzata Képviselő-testületének 11/2015.(II.25.) önkormányzati határozata Nyírbátor Város 2015.évi Közművelődi Rendezvénytervének elfogadásáról A Képviselő-testület Nyírbátor Város
RészletesebbenHírlevél május havi programajánló
Makó és Térsége Tourinform Iroda kiadványa Hírlevél 2010 május havi programajánló 2010. április 24-én jelenik meg Makó régi képeslapokon című könyv. A könyv civil kezdeményezésre, a városban élő képeslap
RészletesebbenKedves Fesztivállátogató!
Kedves Fesztivállátogató! Szeretettel köszöntjük Önöket a tavaszi fesztiválok megrendezése alkalmából és örömmel invitáljuk programjainkra a siófoki Hajókikötőbe. Reményeink szerint olyan színvonalas programot
RészletesebbenTOKAJI BOROK FESZTIVÁLJA 2008. május 23-25.
TOKAJI BOROK FESZTIVÁLJA 2008. május 23-25. Május 23. péntek 14-24 óra Borkiállítás és vásár, népművészeti bemutatók, kézműves vásár, 16 óra A Meggyaszói Fúvószenekar koncertje a fesztiválszínpadon 17
Részletesebben30. évfolyam 2015. 4. sz. AETAS TÖRTÉNETTUDOMÁNYI FOLYÓIRAT. A kiadványt szerkesztette: PELYACH ISTVÁN
30. évfolyam 2015. 4. sz. AETAS TÖRTÉNETTUDOMÁNYI FOLYÓIRAT A kiadványt szerkesztette: PELYACH ISTVÁN Tartalom Tanulmányok TAKÁCS TIBOR A Weidemann-ügy, 1961. Sport, hatalom és állambiztonság a korai Kádár-korszakban...
RészletesebbenA H i p H o p I n t e r n a t i o n a l H u n g a r y
BEMUTATKOZÁS A H i p H o p I n t e r n a t i o n a l H u n g a r y A Hip Hop International Hungary alapítóinak sikerült először megszerezniük az MTV zenés tv-csatornán közelmúltban futott, népszerű America
Részletesebben1. feladat: Hallgasd meg az angol szöveget, legalább egyszer.
1. feladat: Hallgasd meg az angol szöveget, legalább egyszer. 2. feladat: Hallgasd meg a második hanganyagot, a magyarázatom, és utána azonnal hallgasd meg az eredeti szöveget, figyeld meg, mennyivel jobban
Részletesebben11:00-12:00 Élőképes Krónika - Játékos, interaktív idegenvezetés
2011. AUGUSZTUS 05. - PÉNTEK 19:30 órától Augusztus 6-i Közönségcsalogató Történelmi Kavalkád programismertető ízelítője 2011. AUGUSZTUS 06. - SZOMBAT 10:00 órától Lovagok kitelepülése, harcművészeti bemutatók,
RészletesebbenJEGYÁRAK. "AZ OTTHON MELEGE". CSERÉPKÁLYHA-TÖRTÉNETI KIÁLLÍTÁS 9022 Győr, Kiss János u. 9. Telefon: 06-20/967-6567, Fax: 06-96/310-731
JEGYÁRAK GYŐR XÁNTUS JÁNOS MÚZEUM 9022 Széchenyi tér 5. Telefon: 96/310-588, 524-888 Fax: 96/310-731 IV. 1.-IX. 30: 10-18 óráig, (X. 1.-III. 31.:10-16 óráig) szünnap: hétfő Könyvtár: Kedd: 10-14 óráig,
RészletesebbenRENDEZVÉNYTERMEK / EVENT VENUE
RENDEZVÉNYTERMEK / EVENT VENUE A tökéletes választás rendezvények, csapatépítő tréningek, konferenciák és üzleti találkozók számára. Az épület a város szívében helyezkedik el kiváló tömegközlekedési csatlakozással,
RészletesebbenS O M O G Y M E G Y E I M Ú Z E U M O K I G A Z G A T Ó S Á G A H Í R L E V É L
Kedves Látogatónk! Hírlevelünkben legújabb kiállításainkat és májusi programjainkat ajánljuk figyelmébe! Programok: Népi Kalendárium 2011. május 14. A Népi Kalendárium májusi témája a gyapjú. Ez alkalommal
RészletesebbenI. Kemenesaljai Vadásznapok/ I. Kemensaljaer Jägertage
I. Kemenesaljai Vadásznapok/ I. Kemensaljaer Jägertage 2015. július 24. (péntek)/24.juli 2015 (Freitag) Celldömölk, 2015. július 24-25-26. 18.00 óra Vadászkürt bemutató / 18.00: Jagdhorn-Darstellung 18.15
Részletesebbenjanuár :00 Lengyel táncosok a SzólóDuó 2018 Nemzetközi Tánc Fesztiválon.
2018 JANUÁR FEBRUÁR január 11 14. 20:00 Lengyel táncosok a SzólóDuó 2018 Nemzetközi Tánc Fesztiválon. január 16. 17:00 január 17 február 28. 19:00 január 22 február 3. január 24 28. február 12 március
RészletesebbenSzakmai beszámoló MÓRIKUM Kultúr-Fröccs-Fesztivál augusztus 18-tól 20-ig
Szakmai beszámoló MÓRIKUM Kultúr-Fröccs-Fesztivál 2016. augusztus 18-tól 20-ig Évtizedek óta hagyományosan az augusztus 20-ai hétvégén 2-3 napos rendezvénysorozatot szervez intézményünk, a Lamberg-kastély
RészletesebbenPaediatrics: introduction. Historical data.
Paediatrics: introduction. Historical data. Dr. György Fekete Aim of the present lecture To demonstrate: - the wonderful nature of this discipline - the differences as compared to other medical activities,
Részletesebbenhonismereti, kerámia, grafikai, népdalkör, könyvbarát, szûrrátét, citera, leánykórus. (A szakkörök havi díja: 500 Ft).
2007. SZEPTEMBER KÖNYVTÁR ISKOLAI PROGRAMOK SPORT KLUBOK, FOGLALKOZÁSOK ZENÉS RENDEZVÉNYEK EGYHÁZI ÉLET MOZI, SZÍNHÁZ OÁZIS KIÁLLÍTÁS, VÁSÁR SZAKKÖRÖK, TANFOLYAMOK A MÛVELÕDÉSI KÖZPONTBAN: Szeptemberben
RészletesebbenPrepositions Előljárószavak, prepozíciók
Előljárószavak, prepozíciók Az utánuk lévő főnevek és névmások mindig tárgyesetben állnak, pl me, him, her, us, then Idő kifejezése in hónapok in January (januárban) in évszámok in 2009 (2009-ben) in évszakok
RészletesebbenArt&Deco Contemporary is a retail and interior design enterprise in one. As for our interior design department,
OTTOMÁNOK OTTOMANS Art&Deco Contemporary is a retail and interior design enterprise in one. As for our interior design department, we are focused on furniture design, and Art&Deco s own collection has
RészletesebbenNagy Előd festő- és éremművész, Nagy Botond fotós. 2012. november 19-én, hétfőn 18 órára. kiállításának megnyitójára
A Kozák téri Közösségi Ház és a kiállító tisztelettel meghívja Önt és kedves családját, barátait Nagy Előd festő- és éremművész, valamint fia Nagy Botond fotós kiállításának megnyitójára 2012. november
RészletesebbenANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2014 A CSOPORT
ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2014 A CSOPORT A feladatok megoldására 45 perc áll rendelkezésedre, melyből körülbelül 10-15 percet érdemes a fogalmazási feladatra szánnod. Megoldásaid a válaszlapra írd! 1.
RészletesebbenRTL Klub Weekly Audience Report
RTL Klub Weekly Audience Report Week Source: Nielsen/M-RTL, Consolidated TSV figures, except last week 17.1. Top of the Week (18-9 Live+AsLive) Week No. Description Start End Channel Dates Date AMR AMR%
RészletesebbenHelló Magyarország, megérkeztünk! partneri ajánlat
Helló Magyarország, megérkeztünk! partneri ajánlat MI AZ A TAX FREE? WHAT IS TAX FREE SHOPPING? Tax free, vagyis ÁFA mentes vásárláskor a vásárló a termék ÁFA tartalmának jelentős részét visszaigényelheti.
RészletesebbenInternational Open TABLE TENNIS. Competition to the Memory of János Molnár RESULTS
International Open RESULTS SCHEDULE Thursday, 6 th February, 2014 Mini cadet single, age group No. 2. (born between 01.01.2002. and 31.12.2002.) and age group No. 3. (born after 01.01.2003.) 15.30 round
RészletesebbenIV. MIÉNK A VÁR! Országos hagyományőrző és kulturális várfesztivál VAJDAHUNYADVÁR Pünkösd, május
IV. MIÉNK A VÁR! Országos hagyományőrző és kulturális várfesztivál VAJDAHUNYADVÁR Pünkösd, 2016. május 14 16. Komplex rendezvény 2013-tól A rendezvény 2013-tól évente Pünkösdkor a események harmonikusan
Részletesebben2014 JÚNIUS JÚLIUS SZEPTEMBER AUGUSZTUS. Sárvári N YÁ R SÁRVÁR VÁROS ÉS A NÁDASDY-VÁR MŰVELŐDÉSI KÖZPONT ÉS KÖNYVTÁR NYÁRI PROGRAMAJÁNLÓJA
2014 JÚNIUS AUGUSZTUS JÚLIUS SZEPTEMBER Sárvári N YÁ R SÁRVÁR VÁROS ÉS A NÁDASDY-VÁR MŰVELŐDÉSI KÖZPONT ÉS KÖNYVTÁR NYÁRI PROGRAMAJÁNLÓJA Június 1 13 június december Nádasdy Múzeum (95/320-158) Őrültek
RészletesebbenBudapest By Vince Kiado, Klösz György
Budapest 1900 2000 By Vince Kiado, Klösz György Download Ebook : budapest 1900 2000 in PDF Format. also available for mobile reader If you are looking for a book Budapest 1900-2000 by Vince Kiado;Klosz
RészletesebbenKULTURÁLIS STATISZTIKAI TÁJÉKOZTATÓ Cultural Data 2006
KULTURÁLIS STATISZTIKAI TÁJÉKOZTATÓ Cultural Data 2006 Budapest, 2008 Készült Compiled by az Oktatási és Kulturális Minisztérium Ministry of Education and Culture Statisztikai Osztályán Section of Statistics
RészletesebbenTát, Kulturális rendezvényterv és eseménynaptár évre
Tát, Kulturális rendezvényterv és eseménynaptár 2019. évre Időpont Rendezvény Helye Jan. 04. Egy kis esti természettudomány Múzeumi rejtélyek Jan. 06. Újévi koncert a Táti Német Nemzetiségi Fúvószenekarral
Részletesebben