Led Lenser * Használati útmutató

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Led Lenser * Használati útmutató"

Átírás

1 HU Használati útmutató p6x neo

2 Tartalomjegyzék 1. Általános termékismertető Termékleírás Termék Szállítási terjedelem Alkalmazási terület Terméktulajdonságok 4 2. Fontos utasítások a biztonságos használathoz A lámpa azonosítási adatai A használati útmutató azonosítási adatai Jótállás Hiánytalan állapot Sérülés A rendszer rendeltetése Szabványok és irányelvek Rendeltetésszerű használat Célcsoport Ártalmatlanítás 6 3. Biztonsági utasítások A biztonsági utasítások felépítése Sérülésveszély jelzése Anyagi kár jelzése Kiegészítő információk jelzése Kiegészítő biztonsági szimbólumok A lámpán található szimbólumok A csomagoláson található szimbólumok A legfontosabb biztonsági utasítások áttekintése 7 4. Rövidítések és fogalmak áttekintése Kezelés Az elemek behelyezése (csak a dobozos csomagolás esetén) A lámpa be- és kikapcsolása A lámpa gyors fókuszálása A világítási funkciók használata Világítási programok aktiválása Az elemek/akkuk cseréje A csuklózsinór rögzítése Az övtáska rögzítése A lámpa behelyezése az övtáskába Automatikus funkciók Hőmérséklet-felügyelet Figyelmeztetés alacsony elemtöltöttségi állapotra Tisztítás Ellenőrzések Jótállás Műszaki adatok 17 HU Használati útmutató P6X_V

3 Köszönjük! Örülünk, hogy a mi termékünket választotta. Az új termék megismeréséhez fontos biztonsági és kezelési utasításokat talál ebben a használati útmutatóban. A használati útmutatót figyelmesen olvassa el, mielőtt elkezdené használni a terméket. Őrizze meg a használati útmutatót, és a termék továbbadásakor mellékelje a termékhez. A használati útmutató segítséget nyújt a termék teljes körű használatához, választ talál benne kérdéseire, valamint segítségével elkerülheti a helytelen használatból eredő károkat. Vegye figyelembe ezért különösen a biztonsági utasításokat és figyelmeztetéseket, valamint a lámpát, az elemeket és a csomagolóanyagot az előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa. HU Használati útmutató P6X_V

4 1. Általános termékismertető Termékleírás fókuszálható lámpafej elemtartó lecsavarható végzáró sapka nyílás a csuklózsinór rögzítéséhez BE/KI nyomógomb 2 db AA alkáli elem 1.2 Termék Megnevezés Cikksz. P6X doboz 9406-X P6X bliszter 9606-X Szállítási terjedelem P6X zseblámpa Doboz, ill. bliszter (csomagolás) Általános biztonsági utasítások és figyelmeztetések Rövid útmutató a P6X zseblámpa üzembe helyezéséhez 1, ill. 2 elemgarnitúra 2 db 1,5 V-os AA elemmel Övtáska Csuklózsinór 1.4 Alkalmazási terület Smart Light Technology Szabadtéri használatra alkalmas. A fröccsenő víz ellen teljesen védett (IPX4). 1.5 Terméktulajdonságok 2 Light Programs 3 Light Functions karcsú, elegáns formai kialakítás nagy teljesítmény (akár 400 lm) mindössze 2 db AA elemmel Smart Light Technology (SLT) -- 3 különböző világítási funkcióval (High Power/Power/ Low Power) -- 2 világítási programmal Advanced Focus System (fokozatmentes átmenet a homogén, körkörös közelfénytől az erősen nyalábolt távolsági fényig) Speed-Focus (egykezes csúszószános mechanika) hőérzékelővel ellátott elektronikus szabályozás (túlmelegedés elleni védelem) akár 60 h tükrözésmentes fény HU Használati útmutató P6X_V

5 2. Fontos utasítások a biztonságos használathoz 2.1 A lámpa azonosítási adatai Jelen használati útmutató kizárólag azokra a lámpákra és tartozékokra vonatkozik, amelyek a következő adatokkal rendelkeznek: Azonosítás Típusjelölés: P6X 2.2 A használati útmutató azonosítási adatai A használati útmutató aktualitását az összes oldalon feltüntetett típusjelölés igazolja, amely a 2 számjegyű verziószámot, a kiadás dátumát és az országkódo(ka)t tartalmazza: Jelölés Kiadás: P6X_V.01 Dátum: A használati útmutató érvényességéhez kötelező ez a jelölés, amelyet a megjelentetés módjától (nyomtatott, elektronikus forma, kivonatok) függetlenül tilos eltávolítani. Jótállás 2.3 Jótállás A LED LENSER a lámpa biztonságát és megfelelő működését csak az alábbi feltételek teljesülése esetén garantálja: A lámpa kizárólag a rendeltetésének megfelelően használható, valamint a kezelés és karbantartás során a jelen használati útmutató előírásait kell követni. Csak eredeti és a LED LENSER cég által engedélyezett pótalkatrészek, ill. tartozékok használhatók. A lámpán semmiféle változtatás nem engedélyezett. 2.4 Hiánytalan állapot A lámpa összeszerelése előtt ellenőrizze, hogy az alkatrészek hiánytalanul rendelkezésre állnak-e és esetlegesen nem sérültek-e. Az ellenőrzéshez csomagolja ki az összes alkatrészt, majd ellenőrizze őket szemrevételezéssel. Az alkatrészek azonosításához segítséget nyújt a jelen használati útmutató. 2.5 Sérülés Sérülés vagy hiányos csomag esetén kérjük, forduljon az értékesítőhöz/kereskedőhöz. 2.6 A rendszer rendeltetése Szabványok és irányelvek A lámpa, a tartozékok, valamint a használati útmutató megfelel az alábbi szabványok és irányelvek követelményeinek: az általános termékbiztonságról szóló 2001/95/EK irányelv/termékbiztonsági törvény (ProdSG) az Európai Parlament és a Tanács 2014/30/EU irányelve az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó tagállami jogszabályok harmonizálásáról az Európai Parlament és a Tanács 1907/2006/EK rendelete a vegyi anya- HU Használati útmutató P6X_V

6 2. Fontos utasítások a biztonságos használathoz gok regisztrálásáról, értékeléséről, engedélyezéséről és korlátozásáról (REACH) DIN EN 62471:2009 fotobiológiai biztonság az Európai Parlament és a Tanács 2011/65/EU irányelve (RoHS) egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról IEC :2012 Használati utasítások készítése Tagolás, tartalom, megjelenítés 1. rész: Általános elvek és részletes követelmények Rendeltetésszerű használat A P6X nagy teljesítményű zseblámpa egyetlen fókuszálható fénykúppal. Segítségével láthat a sötétben. A lámpa tartós üzemre alkalmas. A lámpa kültéri használatra alkalmas. A fent megnevezett körülményektől eltérő minden más használat nem rendeltetésszerűnek minősül. Az ilyen használatból eredő károkért kizárólag a felhasználó felel Célcsoport A fejlámpa a 14. életévüket betöltött, képességeikben nem korlátozott személyek számára alkalmas. Korlátozott képességű személyek, valamint 6-13 éves gyermekek a lámpát csak nevelésre jogosult személy vagy gondozó kíséretében, ill. felügyelete mellett használhatják. 2.7 Ártalmatlanítás A lámpát a nemzeti előírásoknak megfelelően az elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítására jóváhagyott gyűjtőhelyen kell leadni. A használt elemeket/akkukat a nemzeti előírásoknak megfelelően a helyi akkumulátorgyűjtő helyeken vagy az elemek, ill. akkuk értékesítési helyén kell leadni. HU Használati útmutató P6X_V

7 3. Biztonsági utasítások 3.1 A biztonsági utasítások felépítése Jelen használati útmutató fontos utasításait szimbólumok és jelzőszavak jelzik Sérülésveszély jelzése A VESZÉLY, FIGYELMEZTETÉS és VIGYÁZAT jelzőszavak a lehetséges sérülésveszély fokozatait jelölik. A különböző, háromszög alakú szimbólumok optikailag kiemelik a veszélyeztetés mértékét. Veszély Figyelmeztetés Vigyázat Tudnivaló A VESZÉLY olyan közvetlenül veszélyes helyzetet jelöl, amely súlyos vagy akár halálos következményekkel járó sérüléshez vezet, ha nem kerülik el. A FIGYELMEZTETÉS olyan lehetséges veszélyes helyzetet jelöl, amely súlyos vagy akár halálos következményekkel járó sérüléshez vezethet, ha nem kerülik el. A VIGYÁZAT olyan lehetséges veszélyes helyzetet jelöl, amely csekély mértékű vagy könnyű sérüléshez vezethet, ha nem kerülik el Anyagi kár jelzése A FIGYELEM olyan lehetséges veszélyes helyzetet jelöl, amely anyagi károkhoz vezethet, ha nem kerülik el Kiegészítő információk jelzése A TUDNIVALÓ olyan kiegészítő információkat és hasznos tippeket jelöl, amelyek segítséget nyújtanak a fejlámpa biztonságos és hatékony használatához. 3.2 Kiegészítő biztonsági szimbólumok Robbanásveszély: figyelmeztet, hogy az elemek felrobbanhatnak erős felmelegedés hatására. Vakítás veszélye: figyelmeztet, hogy a nagy fényerejű fénysugár elvakíthat. Használati útmutató követése: jelen használati útmutató betartására utal. 3.3 A lámpán található szimbólumok Optikai sugárzás: figyelmeztet, hogy a retina károsodhat a fotobiológiai sugárzás hatására. 3.4 A csomagoláson található szimbólumok CE-jelölés: a hatályos szabványoknak és jogszabályoknak való megfelelőséget igazolja. 3.5 A legfontosabb biztonsági utasítások áttekintése A lámpa használata előtt gondosan olvassa el az alábbi biztonsági utasításokat! A lámpa más személyeknek történő továbbadásakor a használati útmutatót is adja át. Ha a terméken figyelmeztetéseket, ill. szimbólumokat helyeztek el, akkor azokat tilos eltávolítani. HU Használati útmutató P6X_V

8 3. Biztonsági utasítások Az egészség veszélyeztetése Figyelmeztetés BALESET-/SÉRÜLÉSVESZÉLY GYERMEKEK ESETÉBEN Ne adja a lámpát gyermekek, továbbá gyógyszer vagy kábítószer hatása alatt álló, testi/szellemi fogyatékos, ill. betegségből adódóan csökkent képességű személyek kezébe, mivel ebben az esetben fennáll a szemsérülés vagy baleset veszélye. Ezért: Ne engedje a gyermekeket a lámpával játszani. Korlátozott képességű személyek csak felelős személy felügyelete vagy utasítása mellett használhatják a lámpát. VAKÍTÁS VESZÉLYE Figyelmeztetés A lámpa erőteljes vakító hatása átmeneti látáscsökkenést és utóképeket idézhet elő, amelyek irritációt, képességcsökkenést vagy balesetet okozhatnak. Ezért: Soha ne nézzen közvetlenül a fénysugárba, és ne irányítsa azt mások szemébe, valamint pupillatesztet se végezzen vele. Ne irányítsa a fénysugarat emberekre vagy állatokra, mivel elvakíthatja őket. Ne használjon optikailag erősen gyűjtőhatású eszközöket a fénysugár megfigyeléséhez. Ne használjon egyszerre több lámpát, mert ez növeli az optikai sugárzást és ezáltal a retinakárosodás veszélyét. Ipari környezetben történő, ill. közhasználatú felhasználás esetén a felhasználókat ki kell oktatni a vonatkozó törvényekre és előírásokra. Mi a teendő? Amennyiben a fénysugár a szembe jutna, tudatosan csukja be a szemét, és mozdítsa el a fejét a fénysugár útjából. SÉRÜLÉSVESZÉLY Vigyázat Ne használja a lámpát vagy annak tartozékait, ha azok sérültek, mert sérülésveszély áll fenn. Ezért: A sérült alkatrészeket helyezze üzemen kívül, és cseréltesse ki vagy szakszerűen javíttassa meg. Vigyázat FOTOBIOLÓGIAI BIZTONSÁG (SZEMBIZTONSÁG) A lámpát az IEC szabvány szerinti 2-es kockázati csoportba (közepes kockázat) sorolták, így nem tartozik a szabad csoportba. Az optikai sugárzás (400 nm és 780 nm közötti kék fény) miatt fennáll a retinakárosodás veszélye, azonban a készülék messze a határértékek alatt marad. HU Használati útmutató P6X_V

9 3. Biztonsági utasítások Tudnivaló ELEKTROMÁGNESES ÖSSZEFÉRHETŐSÉG A lámpa az elektromágneses összeférhetőség tekintetében megfelel a 2014/30/EU irányelv követelményeinek. Változtatások/javítások Vigyázat NE VÉGEZZEN VÁLTOZTATÁSOKAT/JAVÍTÁSOKAT. A lámpán semmiféle javítás, hozzászerelés vagy változtatás nem engedélyezett, mivel ez károkat okozhat a lámpában, vagy személyeket veszélyeztethet. Ezért: A LED-ek nem cserélhetők. A kifejezetten engedélyezett esetek kivételével ne nyissa fel a lámpát. Soha ne próbálja saját maga elvégezni a javításokat, hanem vigye a lámpát értékesítőhöz/kereskedőhöz. Elemek és akkuk Figyelmeztetés ROBBANÁS-, ILL. MARÁSVESZÉLY Erős felmelegedés hatására az elemek/akkuk felrobbanhatnak. A kifolyó akkumulátorsav marásos sérüléseket okozhat. Ezért: Az elemeket és akkukat soha ne tegye ki hosszabb ideig közvetlen napsugárzásnak vagy erős hőhatásnak, ne melegítse fel, ill. ne dobja tűzbe, továbbá kerülje a lámpában (pl. letakarás hatására) keletkező hőtolulást, soha ne dobja vízbe és ne hagyja kint esőben, ne nyelje le, ne nyissa fel, ne sértse meg és ne zárja rövidre, csak akkor töltse fel, ha azokon szerepel a megfelelő jelölés, gyermekektől elzárva tárolja, csak a rajtuk elhelyezett (+/-) jelöléseknek megfelelően helyezze be az elemtartóba, vegye ki a lámpából, ha hosszabb ideig nem használja, ill. ha az elemek lemerültek. Mi a teendő? Helyezzen rongyot a kifolyó elemek alá, és kerülje az akkumulátorfolyadék bőrrel való érintkezését, ill. szembe vagy nyálkahártyára jutását. Bőrrel való érintkezés esetén azonnal öblítse le bő, tiszta vízzel az érintett felületeket, és forduljon orvoshoz. ELEMCSERE Az elemeket/akkukat tiszta, száraz helyen, -10 C és +25 C között tárolja. Az elemeket/akkukat csak a (+/-) jelölésnek megfelelően helyezze be. Az elemek/akkuk behelyezése előtt szükség esetén tisztítsa meg az elemek/akkuk, ill. a lámpa érintkezőit. Soha ne használjon együtt új és használt elemeket/akkukat. HU Használati útmutató P6X_V

10 3. Biztonsági utasítások Csak jó minőségű, azonos típusú elemeket használjon. Mindig egyszerre cserélje az összes elemet. RÖVIDZÁRLAT VESZÉLYE A feltöltés közben keletkező rövidzárlat veszélyének elkerülése érdekében a következőképpen járjon el: Ne érjen a töltőérintkezőkhöz nedves vagy fémből készült tárgyakkal. Szükség esetén tisztítsa meg a töltőérintkezőket. A lámpa, ill. az akkuk feltöltését csak száraz helyiségben végezze. A LÁMPA MŰKÖDÉSI HIBÁI Használat előtt mindig ellenőrizze a lámpa működését, és biztonsági okokból vigyen magával pótlámpát és elegendő mennyiségű pótelemet. Amennyiben a lámpa nem működne megfelelően, a következőképpen járjon el: Ellenőrizze, hogy az elemeket/akkukat megfelelő polaritással (+/-) helyezte-e be, és azok teljesen fel vannak-e töltve. Ellenőrizze és szükség esetén tisztítsa meg a lámpa, ill. az elemek/akkuk érintkezőit. Mi a teendő? Ahhoz, hogy az összes funkciót újra használni tudja, helyezzen be új elemeket, ill. töltse fel az akkukat. Ártalmatlanítás/környezetvédelem ÁRTALMATLANÍTÁS/ÚJRAHASZNOSÍTÁS A lámpát és a használt elemeket/akkukat tilos a háztartási, ill. kommunális hulladékba dobni. Ezeket a nemzeti törvényi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani. Az alapanyagok a jelölésüknek megfelelően újrahasznosíthatók. Az alapanyagok újrahasznosítása hozzájárul a környezet védelméhez. Ezért: A lámpát a helyileg illetékes, elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosításával foglalkozó gyűjtőhelyen adja le. A használt elemeket/akkukat a helyi akkumulátorgyűjtő helyen vagy az elemek, ill. akkuk értékesítési helyén adja le. Az elemeket különösen a lítium elemeket csak lemerült állapotban adja le. A csomagolóanyagot dobja a szelektív hulladékgyűjtőbe. HU Használati útmutató P6X_V

11 4. Rövidítések és fogalmak áttekintése SLT LED Akku Jelen használati útmutatóban az alábbi szakkifejezések/rövidítések fordulnak elő: Smart Light Technology Az angol light-emitting diode kifejezés rövidítése, jelentése: fénykibocsátó dióda. Az akkumulátor, azaz az újratölthető energiaforrás rövidítése. HU Használati útmutató P6X_V

12 5. Kezelés Az elemek behelyezése (csak a dobozos csomagolás esetén) 2 A zseblámpa dobozos csomagolása esetén először be kell helyezni a mellékelt elemeket. Bliszteres csomagolás esetén az elemek már be vannak helyezve. 1. Az elemek behelyezéséhez csavarja le a végzáró sapkát 3. 3 Vigyázat Robbanásveszély AA - AA LED LENSER * P6X X Az elemeket mindig a rajtuk elhelyezett (+/-) jelöléseknek megfelelően helyezze be, különben fennáll a veszély, hogy az elemek megsérülnek vagy akár felrobbannak. 2. A mellékelt elemeket 5 a plusz pólussal (+) előre helyezze be az elemtartóba Csavarja vissza a végzáró sapkát A lámpa be- és kikapcsolása 1 A lámpa a végzáró sapkán található nyomógomb megnyomásával kezelhető. Állandó fénysugár biztosításához a nyomógomb bekattintható; a kis megnyomás pedig villanófényt generál, amely pl. jeladáshoz vagy figyelmeztető jelzésként használható. 1 x 1. A lámpa bekapcsolásához nyomja meg erősen és kattintsa be a végzáró sapkán 3 található BE/KI nyomógombot 4. A nyomógombnak hallhatóan be kell kattannia. A lámpa állandóan világít. 2. A lámpa kikapcsolásához nyomja meg újra erősen, majd engedje el a végzáró sapkán 3 található BE/KI nyomógombot 4. A nyomógombnak hallhatóan ki kell kattannia. A lámpa nem világít tovább. 3. Fényjelzés generálásához nyomja meg kissé és szükség esetén tartsa lenyomva a BE/KI nyomógombot A lámpa gyors fókuszálása 2 x 3 x A lámpa által kibocsátott fénysugár a lámpafej 1 elcsúsztatásával egy kézzel fókuszálható. 1. Kapcsolja be a lámpát. 2. Tartsa fogva a lámpát, és fogja meg a lámpafejet 1 a hüvelyk- és mutatóujjával. 3. A lámpafejet 1 csúsztassa előre/hátra, amíg a fénysugár el nem éri a kívánt szélességet. HU Használati útmutató P6X_V

13 5. Kezelés A 1 1 x 2 2 x 3 3 x 8 x + Click + Click 8 x B 3 1 x 2 2 x 1 3 x 5.4 A világítási funkciók használata A lámpa 3 világítási funkcióval rendelkezik: 1 = erős fény (High Power) 2 = normál fény (Power) 3 = tompa fény (Low Power) 1. A világítási funkciók használatához a BE/KI nyomógombot 2 vagy -- kattintsa be és ki többször egymás után, vagy -- nyomja meg kissé többször egymás után, és a kívánt programnál nyomja meg erősen, majd kattintsa be. Minden gombnyomással a következő világítási funkció válik aktívvá. Ha több mint 3-szor megnyomja kissé a gombot, a ciklus újra elölről kezdődik. Nyomógomb megnyomása 1-szer 2-szer 3-szor Világítási funkció erős fény normál fény tompa fény 5.5 Világítási programok aktiválása A lámpa 2 világítási programmal rendelkezik, amelyekkel meghatározható a világítási funkciók sorrendje. A gyári beállítás szerint az A program aktív. A következő programok közül lehet választani: HU Használati útmutató P6X_V

14 5. Kezelés A program Nyomógomb megnyomása 1-szer 2-szer 3-szor B program Nyomógomb megnyomása 1-szer 2-szer 3-szor Világítási funkció erős fény normál fény tompa fény Világítási funkció tompa fény normál fény erős fény 1. Kapcsolja ki a lámpát. 2. A világítási program módosításához először nyomja meg 8-szor (vagy többször) a BE/KI nyomógombot, majd kattintsa be. A lámpa világítási programja megváltozik, amit két rövid felvillanás jelez. A villanás után az adott programhoz tartozó első világítási funkció kerül kiválasztásra, tehát a lámpa vagy erős fényt, vagy tompa fényt bocsát ki. A művelet megismétlésével újra visszakapcsolható a másik világítási program. 5.6 Az elemek/akkuk cseréje 1 LED LENSER * P6X 2 + AA Alkaline - + AA Alkaline - + AA Ni-MH - + AA Ni-MH Ahhoz, hogy ki tudja venni az elemeket/akkukat 2, előbb le kell csavarni a végzáró sapkát Vegye ki az elemeket/akkukat 2, az elemeket az előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa és cserélje ki, az akkukat töltse fel. Vigyázat Robbanásveszély Az elemeket/akkukat mindig a (+/-) jelölésnek megfelelően helyezze be, különben fennáll a veszély, hogy az elemek megsérülnek vagy akár felrobbannak. 3. Az új elemeket/akkukat 2 a plusz pólussal (+) előre helyezze be az elemtartóba Csavarja vissza a végzáró sapkát 3. Az elemek/akkuk használata A lámpába csak 2 db AA elem (LR6) vagy 2 db 1,5 V-os AA NiMH akkumulátor helyezhető be. HU Használati útmutató P6X_V

15 5. Kezelés 5.7 A csuklózsinór rögzítése A mellékelt csuklózsinór a végzáró sapkához rögzíthető. 1. A csuklózsinór vékony zsinórját 3 tolja át a lámpa végzáró sapkáján 1 található rögzítőgyűrűn 2 keresztül. 2. Tolja át a vastag zsinórt 4 a vékony zsinóron 3 keresztül, majd a vastag zsinórt 4 húzza meg úgy, hogy a vékony zsinór 3 szorosra húzódjon a rögzítőgyűrűnél Az övtáska rögzítése Az övtáska a karabinerrel rögzíthető, vagy egy maximum 80 mm széles övre erősíthető. 1. A karabiner zárját befelé nyomva nyissa ki, majd a karabinert akassza pl. egy nadrágövre. vagy 2. Nyissa ki az övtartó nyomógombját. 3. Húzza le az övtartót (tépőzár). 4. Tolja át az övtartót a nadrágöv mögött, majd a tépőzárral rögzítse újra az övtáskához. 5. Biztosítsa az övtartót a nyomógomb zárásával. 5.9 A lámpa behelyezése az övtáskába 1. Nyissa ki az övtáska tépőzárját. 2. A lámpát előre néző végzáró sapkával tolja az övtáskába ütközésig. 3. Zárja le az övtáska tépőzárját Automatikus funkciók Hőmérséklet-felügyelet A P6X hőmérséklet-felügyelettel (hőérzékelővel ellátott elektronikus szabályozás) rendelkezik. Ez megakadályozza, hogy a lámpa túlmelegedjen használat közben. Előfordulhat, hogy a funkció aktiválódásakor csökken a világosság. Adott esetben kapcsolja ki a lámpát, és várja meg, amíg lehűl Figyelmeztetés alacsony elemtöltöttségi állapotra Az elemek alacsony töltöttségi állapotát a LED 3 rövid villogása jelzi. A villogás 15 másodpercenként ismétlődik, majd 10 perc elteltével a lámpa automatikusan kikapcsol. Az 5.5 fejezet leírása alapján cserélje ki az elemeket. HU Használati útmutató P6X_V

16 5. Kezelés 5.11 Tisztítás A tisztítás során vegye figyelembe az alábbiakat: A fejlámpát és a tartozékokat kizárólag száraz állapotban, nem szöszölődő ruhával tisztítsa. Ha a lámpa sós vízzel érintkezik, akkor a sós vizet azonnal törölje le teljesen egy nem szöszölődő ruhával. Sérült felületek Az oldószerek sérülést okozhatnak a felületeken vagy oldhatják az anyagot! Ezért: Ne használjon semmilyen tisztító- vagy fertőtlenítőszert. Ne használjon súrolószert. Ne használjon benzint, lakkhígítót vagy hasonlót. Jótállás kizárása A jótállás alól kivételt képeznek a nem megfelelő tisztító-, ill. fertőtlenítőszerek használatából eredő károk Ellenőrzések Idővel minden termék elhasználódhat. Évente, ill. minden használat előtt ellenőrizze a lámpa, valamint az elemek/akkuk biztonságát és megfelelő működését. A sérült, ill. használt elemeket/akkukat cserélje ki és ártalmatlanítsa meghibásodott lámpát, ill. tartozékokat ne használjon, és forduljon az értékesítőhöz/kereskedőhöz Jótállás Termékeinket szigorú minőség-ellenőrzésnek vetjük alá. Ha mégis probléma merülne fel a lámpa működésével kapcsolatban, kérjük, forduljon az értékesítőhöz/kereskedőhöz. Szakszerűtlen javítások A készülék javítását kizárólag felhatalmazott szerviz végezheti, ellenkező esetben megszűnik a törvényileg előírt jótállás. HU Használati útmutató P6X_V

17 6. Műszaki adatok P6X Paraméter Érték LED 1 db High End Power LED Hossz 165 mm Tömeg 115 g Akkuk 2 db AA LR6 / 2 db NiMH akku 1,5 V DC Energiatároló*** 8,4 Wh Üzemmódok High Power Power Low Power Fényáram* 400 lm 100 lm 10 lm Fénykibocsátás időtartama** 2 h 6 h 60 h Fény hatótávolsága* 160 m 80 m 20 m Vízállóság IPX4 * Fényáram (lumen), ill. a fény maximális hatótávolsága (méter) a táblázatban megadott mindenkori aktuális beállítás mellett, friss garnitúra alkáli elemmel történő bekapcsoláskor mérve. Átlagértékekről van szó, melyek egyedi esetben, chiptől és elemektől függően +/- 15%-kal eltérhetnek. ** Átlagos fénykibocsátás időtartama 1 lumen fényáram eléréséig. *** Az energia számított értéke wattórában (Wh). Ez az adott termékcikkel szállított elemek szállítási állapotára vonatkozik. HU Használati útmutató P6X_V

18 * HU Használati útmutató P6X_V ZWEIBRÜDER OPTOELECTRONICS GMBH & CO. KG Kronenstr Solingen Germany Tel / Fax /

Led Lenser * Használati útmutató

Led Lenser * Használati útmutató HU * Használati útmutató neo F1R Tartalomjegyzék 1. Általános termékismertető 4 1.1 Termékleírás 4 1.2 Termék 4 1.3 Szállítási terjedelem 4 1.4 Alkalmazási terület 4 1.5 Terméktulajdonságok 5 2. Fontos

Részletesebben

Led Lenser * Használati útmutató. neo

Led Lenser * Használati útmutató. neo HU Használati útmutató neo Tartalomjegyzék 1. Általános termékismertető 4 1.1 Termékleírás 4 1.2 Változatok 4 1.3 Szállítási terjedelem 4 1.4 Alkalmazási terület 4 1.5 Terméktulajdonságok 5 2. Fontos utasítások

Részletesebben

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató FCE 79 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Németország) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de

Részletesebben

LED LENSER * LED LENSER * P2 BM. A világítás bajnoka gyors fókuszálással. Creating New Worlds of Light

LED LENSER * LED LENSER * P2 BM. A világítás bajnoka gyors fókuszálással. Creating New Worlds of Light LENSER * Creating New Worlds of Light LENSER * P2 BM A világítás bajnoka gyors fókuszálással Hossz Tömeg Fényáram Akku Energiatároló Fény hatótávolsága Műszaki adatok High End 103 mm 36 g 16 lm* 1 db.

Részletesebben

LED LENSER * LED LENSER * M3R. Creating New Worlds of Light

LED LENSER * LED LENSER * M3R. Creating New Worlds of Light LED LENSER * Creating New Worlds of Light LED LENSER * M3R LED Hossz Tömeg Fényáram Akku Energiatároló Fénykibocsátás időtartama Fény hatótávolsága High End Power LED 100 mm 45 g Power: 220 lm* Low Power:

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

LED LENSER * LED LENSER * T7.2. Fókuszálható fény profik számára. Creating New Worlds of Light

LED LENSER * LED LENSER * T7.2. Fókuszálható fény profik számára. Creating New Worlds of Light LED LENSER * Creating New Worlds of Light LED LENSER * Fókuszálható fény profik számára LED Hossz Tömeg Fényáram Elemek Energiatároló Fénykibocsátás időtartama Fény hatótávolsága High End Power LED Műszaki

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2 Nedvességmérő MD Használati útmutató... 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Ez a nedvesség mérő hasznos eszköz arra a célra, hogy a fa vagy építőanyagok (pl. beton, tégla, esztrich, gipszkarton, tapéta stb.)

Részletesebben

LED LENSER * P5 E. A professzionális és kitartó lámpa

LED LENSER * P5 E. A professzionális és kitartó lámpa LENSER * P5 E A professzionális és kitartó lámpa Hossz Tömeg Fényáram Energiatároló Világítási időtartam Fény hatótávolsága High End 100 mm 62 g 25 lm* 1 db. 1,5 V-os AA típusú elem Műszaki adatok 4,2

Részletesebben

TOALETT- ASZTALKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TOALETT- ASZTALKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TOALETT- ASZTALKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, a használatba vétel előtt, olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Elemek behelyezése 2x AA 1.5V elem 2x

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Tisztelt látogató, kedves szülő!

Tisztelt látogató, kedves szülő! Tisztelt látogató, kedves szülő! Köszönjük, hogy megtisztel figyelmével, és megtekinti az ÁlomVirág babalégzésfigyelő készülékünk rövid ismertetőjét, mely orvosok által tesztelt és tanácsolt, a Babára

Részletesebben

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ

Részletesebben

Receiver REC 220 Line

Receiver REC 220 Line Receiver hu Használati utasitás 00000 0-4 Használati útmutató A STABILA egyszerűen kezelhető vevő, amellyel gyorsan érzékelhetők a lézersugarak. A vevő képes a STABILA vonallézer impulzusmodulált lézersugarai

Részletesebben

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. JBY 93 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Tartalom 1 A készülék ismertetése.. 139 2 Jelmagyarázat... 139 3 Rendeltetésszerű

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LED LENSER H7R / H72

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LED LENSER H7R / H72 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LED LENSER H7R / H72 LED LENSER H7R / H72 01 Magyar Köszönjük, hogy termékeink egyikének megvásárlása mellett döntött. Ahhoz, hogy megismerje új készülékét, íme a használati útmutató.

Részletesebben

Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató

Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató HU A termék használatba vétele előtt, kérjük ismerkedjen meg a használati útmutatóval, még abban az esetben is, ha ismeri a hasonló termékek kezelését! A

Részletesebben

Beszerelési és kezelési útmutató

Beszerelési és kezelési útmutató Beszerelési és kezelési útmutató A101 DGPS-vevő Állapot: V3.20150602 3030246900-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

RC-autók 1:16 cikk. M492

RC-autók 1:16 cikk. M492 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RC-autók 1:16 cikk. M492 Tartalomjegyzék Szállítmány tartalma 1 Autó előkészítése és elem behelyezése 2 Jármű kezelése 4 Jármű vezérlése távvezérléssel 5 Műszaki adatok 6 Biztonsági

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

LED LENSER * LED LENSER * H14.2. Creating New Worlds of Light

LED LENSER * LED LENSER * H14.2. Creating New Worlds of Light LENSER * Creating New Worlds of Light LENSER * H14.2 Tömeg Elemek Xtreme Power 340 g Boost: 350 lm* Power: 250 lm* Low Power: 60 lm* 4 db 1,5 V-os AA méretű elem Energiatároló 16,8 Wh *** Fény hatótávolsága

Részletesebben

Kezelési utasítás. LED-es asztali lámpa Modell: TI-LED-00832. Cikkszám: 45702 12/2015

Kezelési utasítás. LED-es asztali lámpa Modell: TI-LED-00832. Cikkszám: 45702 12/2015 Kezelési utasítás HU LED-es asztali lámpa Modell: TI-LED-00832 Cikkszám: 45702 12/2015 Tartalomjegyzék Garanciális tudnivalók... Oldal 3-4 Fontos biztonsági utasítások... Oldal 5-6 Az alkatrészek megnevezése/a

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Receiver REC 150. hu Használati utasitás

Receiver REC 150. hu Használati utasitás Receiver hu Használati utasitás Használati útmutató A STABILA egyszerűen kezelhető vevő, amellyel gyorsan érzékelhetők a forgó lézerek. A Receiver a rotációslaser lasersugarait lehet fogni még akkor is,

Részletesebben

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek

Részletesebben

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A

Részletesebben

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024 Kábeldob hordozható lámpával - 24 V Használati útmutató GD024 GD024 használati útmutató Az alábbi használati útmutatót figyelmesen olvassa el. A használati útmutató előírásainak a be nem tartása súlyos

Részletesebben

AC feszültség detektor / Zseblámpa. Model AX-T01. Használati útmutató

AC feszültség detektor / Zseblámpa. Model AX-T01. Használati útmutató AC feszültség detektor / Zseblámpa Model AX-T01 Használati útmutató Mielőtt használni kezdené a készüléket, vagy javítaná a készüléket, kérjük olvassa el a teljes használati útmutatót, különösen vegye

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Alkatrészek. Elem Fedőlap (Nyissa ki az elemek behelyezéséhez) Csatlakozó. Aljzat/foglalat Nose bilincs. Készülék

Alkatrészek. Elem Fedőlap (Nyissa ki az elemek behelyezéséhez) Csatlakozó. Aljzat/foglalat Nose bilincs. Készülék Tartalom Tartalom Bevezetés Alkatrészek Általános figyelmeztetések és biztonság Az Allergia Elleni Készülék használata Áramforrás Termékjellemzők Karbantartás A készüléken található szimbólumok magyarázata

Részletesebben

LED LENSER * LED LENSER * P5.2. Creating New Worlds of Light

LED LENSER * LED LENSER * P5.2. Creating New Worlds of Light Creating New Worlds of Light LENSER * P5.2 Hossz Tömeg 113 mm 79 g Fényáram 140 l Low Elem Energiatároló Fény hatótávolsága 1 db 1,5 V-os ceruza (AA) 4,2 Wh*** 5 óra** Low 120 Low Műszaki adatok Az új

Részletesebben

1. Biztonsági utasítások és fontos figyelmeztetések. Lézer sugárzás Tilos a közvetlenül a lézersugárba tekinteni! I. lézer osztály

1. Biztonsági utasítások és fontos figyelmeztetések. Lézer sugárzás Tilos a közvetlenül a lézersugárba tekinteni! I. lézer osztály 1. Biztonsági utasítások és fontos figyelmeztetések Lézer sugárzás Tilos a közvetlenül a lézersugárba tekinteni! I. lézer osztály - Az LC 14 lézer-konténer az I. lézerosztályba van besorolva, és megfelel

Részletesebben

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 SZERELÉSI- ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS : KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 HINTAVÁZ HINTA 01/07-1 - READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy hiányos a csomag tartalma,

Részletesebben

LED LENSER * LED LENSER * SEO 3. Creating New Worlds of Light

LED LENSER * LED LENSER * SEO 3. Creating New Worlds of Light LENSER * Creating New Worlds of Light LENSER * SEO 3 Vakításmentes piros fény 3 db Power (villogófunkcióval) 100% low power 15% signal Tömeg Energiatároló 3 db fehér High End 1 db vörös High End 96 g 90

Részletesebben

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO Használati útmutató HU Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. Az útmutató

Részletesebben

SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ

SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ SWS 2 TS DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ Az érzékelő üzembehelyezése előtt gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót. A drótnélküli kinti érzékelő az SWS

Részletesebben

Digitális személyi mérleg Használati útmutató

Digitális személyi mérleg Használati útmutató Digitális személyi mérleg Használati útmutató HU SBS 2507RD / SBS 2507BL / SBS 2507WH A termék használatba vétele előtt, kérjük ismerkedjen meg a használati útmutatóval, még abban az esetben is, ha ismeri

Részletesebben

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó

Részletesebben

Használati útmutató MODELL: HJ-1152

Használati útmutató MODELL: HJ-1152 Akkus botmixer Használati útmutató MODELL: HJ-1152 HU HU -1- Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. A használati

Részletesebben

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer

Részletesebben

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II hu Szerelési és kezelési útmutató Távirányító Fontos információk a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni. Ezt a tájékoztatót

Részletesebben

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

Season Omnis. 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44

Season Omnis. 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44 Season Omnis 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44 Omnis A termékműszaki adatai Szabadon álló infravörös fűtőtest Magassága: Szélessége: Áramellátás: Energiafogyasztás: Érintésvédelmi besorolás:

Részletesebben

Száraz porszívó vizes szűrővel

Száraz porszívó vizes szűrővel Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános

Részletesebben

Használati utasítás. LED mennyezet-megvilágító lámpa olvasólámpával Cikszám 7500/02/3 ST06 110-240 V~, 50/60 Hz / 30 x 0,6 W LED & 7 x 0,3 W LED

Használati utasítás. LED mennyezet-megvilágító lámpa olvasólámpával Cikszám 7500/02/3 ST06 110-240 V~, 50/60 Hz / 30 x 0,6 W LED & 7 x 0,3 W LED 7500/02/3 IX/26/2013 LED mennyezet-megvilágító lámpa olvasólámpával Cikszám 7500/02/3 ST06 110-240 V~, 50/60 Hz / 30 x 0,6 W LED & 7 x 0,3 W LED Használati utasítás Jótállás 1 Az elsö használat elött 2

Részletesebben

EM 38. Hátfájás elleni öv Használati útmutató...2-14

EM 38. Hátfájás elleni öv Használati útmutató...2-14 EM 38 H Hátfájás elleni öv Használati útmutató...2-14 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de email: kd@beurer.de 0344

Részletesebben

EBINGER EFIS 1 UNIVERZÁLIS HORDOZHATÓ ALVÁZVIZSGÁLÓ TÜKÖR

EBINGER EFIS 1 UNIVERZÁLIS HORDOZHATÓ ALVÁZVIZSGÁLÓ TÜKÖR EBINGER EFIS 1 UNIVERZÁLIS HORDOZHATÓ ALVÁZVIZSGÁLÓ TÜKÖR - HASZÁLATI ÚTMUTATÓ - Használatba vétel előtt figyelmesen olvassa el ezen használati útmutatót és a biztonságos használatra vonatkozó tanácsokat:

Részletesebben

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő 2 MAGYAR EM8690-R1 - Vezeték nélküli füst érzékelő Tartalom 1.0 Bevezetés... 2 2.0 LED indikátor... 3 3.0 Beállítások... 3 3.1 Első használat... 3 3.2 Teszt Mód...

Részletesebben

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót

Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót Ez a kezelési útmutató az MD 16371 indítássegítő funkcióval rendelkező autós akkumulátortöltőhöz tartozik. Fontos

Részletesebben

Q30 ventilátor használati útmutató

Q30 ventilátor használati útmutató Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó

Részletesebben

GÉPKOCSI- VÉSZHELYZETI KÉZILÁMPA

GÉPKOCSI- VÉSZHELYZETI KÉZILÁMPA GÉPKOCSI- VÉSZHELYZETI KÉZILÁMPA ML 3 BEVEZETÉS DE 3 A termék használatánál vegye tekintetbe a jelen használati útmutatót. A dokumentációját adja tovább, ha más felhasználóhoz kerül a lámpa. Az ábrák kis

Részletesebben

Tanuló zene-szék tanulóasztallal

Tanuló zene-szék tanulóasztallal K2832 Tanuló zene-szék tanulóasztallal Kérjük, őrizze meg ezt az útmutatót, mert fontos információkat tartalmaz, melyekre később is szüksége lehet. Működtetése 3 AA típusú elemet igényel (tartozék). Az

Részletesebben

JBY 92. Babamonitor használati utasítás. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 92. Babamonitor használati utasítás. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. JBY 92 Babamonitor használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de tartalom 1 A műszer megismerése.. 3 2 Jelek és szimbólumok...3 3 Rendeltetés

Részletesebben

M4931. Számológép. www.fisher-price.hu

M4931. Számológép. www.fisher-price.hu M4931 Számológép www.fisher-price.hu Vásárlóknak szóló tájékoztatás Mattel Toys Hungary Kft., 1139 Budapest, Váci út 91. 2. emelet Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline:

Részletesebben

ES-D1A. Vezeték nélküli mozgásérzékelő. www.etiger.com

ES-D1A. Vezeték nélküli mozgásérzékelő. www.etiger.com ES-D1A Vezeték nélküli mozgásérzékelő www.etiger.com HU A doboz tartalma 1 x PIR Mozgásérzékelő 1 x Konzol 1 x Felhasználói kézikönyv 1. Érzékelő ablak 2. LED jelző 3. Konzol Legelső használat előtt Nyissa

Részletesebben

2x AAA. Kezdő lépések: Elem

2x AAA. Kezdő lépések: Elem 2x AAA Kezdő lépések: Elem Kezdő lépések: Összeszerelés Lézerkimenet Elem állapota: Műveletek: Bevezetés A termék első használata előtt figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat és a használati útmutatót.

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

FOEN ### TITAN. Hajszárító. Használati útmutató. http://www.markabolt.hu/

FOEN ### TITAN. Hajszárító. Használati útmutató. http://www.markabolt.hu/ FOEN ### TITAN Hajszárító Használati útmutató Kedves Vásárló! Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa át ezt a Használati útmutatót. A Használati útmutatót gondosan őrizze meg

Részletesebben

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma A hálózati (220V)

Részletesebben

Asztali ventillátor Használati útmutató

Asztali ventillátor Használati útmutató Asztali ventillátor Használati útmutató HU SFE 3020WH SFE 4030WH A készülék első bekapcsolása előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló készülékek használatát már ismeri. A készüléket

Részletesebben

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Nedves lábbal ne álljon a mérlegre, fürdőszobában ügyeljen rá, hogy pára csapódhat

Részletesebben

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

CITRUS JUICER CJ 7280

CITRUS JUICER CJ 7280 HU CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő használat

Részletesebben

6 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 4. 6.1 Mit kell tenni... 5 6.2 Mit nem szabad tenni... 5 7 A KOMPRESSZOR HASZNÁLATA... 6

6 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 4. 6.1 Mit kell tenni... 5 6.2 Mit nem szabad tenni... 5 7 A KOMPRESSZOR HASZNÁLATA... 6 1 ALKALMAZÁS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 2 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ... 3 5.1 Munkakörnyezet... 3 5.2 Elektromos biztonság... 3 5.3 Személyi

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási

Részletesebben

FZV 4001-E 3 4 FZV 4001 E 5 6 FZV 4001 E 7 Tartalom 45 HU TARTALOM Gyeplazító HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy cégünk kerti gyeplazítójának megvásárlása mellett döntött. Mielőtt használatba venné, kérjük,

Részletesebben

Szerelés és használati utasítások

Szerelés és használati utasítások Szerelés és használati utasítások PickUp daru SX 2000 - A ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT A KÉSŐBBIEKRE DARU SX 2000 - A az érvényes szabványok követelményeivel összhangban tervezve és gyártva, hogy biztosítva

Részletesebben

Allergia Elleni Készülék Használati Utasítás

Allergia Elleni Készülék Használati Utasítás Allergia Elleni Készülék Használati Utasítás Tartalom Tartalom Bevezetés Alkatrészek Általános figyelmeztetések és biztonság Az Allergia Elleni Készülék használata Áramforrás Termékjellemzők Karbantartás

Részletesebben

Vonallézer HEDÜ L3. Art.Nr. L226 Használati utasítás. 2-13. oldal

Vonallézer HEDÜ L3. Art.Nr. L226 Használati utasítás. 2-13. oldal Vonallézer HEDÜ L3 Art.Nr. L226 Használati utasítás 2-13. oldal Szervíz-Telefon Kérdései vannak a termékkel kapcsolatban? Hívjon fel bennünket: +49 (0) 2161 35433 0. Hétfõ - Péntek 8-17. Lézersugárzás

Részletesebben

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP Használati utasítás 6934FD A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön

Részletesebben

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó

Részletesebben

BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK

BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK PROFI BOROTVA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Ha a terméket továbbadja vagy

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató LED-ES ÁLLÓLÁMPA OLVASÓLÁMPÁVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

English... 1 15 eština... 16 29 Sloven ina... 30 41 Magyarul... 42 53 Polski... 54 67... 68 83 Lietuvi... 84 97

English... 1 15 eština... 16 29 Sloven ina... 30 41 Magyarul... 42 53 Polski... 54 67... 68 83 Lietuvi... 84 97 FDV 1001-A 1 English... 1 15 eština... 16 29 Sloven ina... 30 41 Magyarul... 42 53 Polski... 54 67... 68 83 Lietuvi... 84 97 1 2 A B 1 C D E 5 2 F 4 G 3 3 4 5 6 1 1 2 2 FDV 1001-A Tartalom 42 HU Akkumulátoros

Részletesebben

Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz

Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz OBJ_BUCH-399-001.book Page 28 Thursday, May 10, 2007 10:25 AM Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz FIGYELMEZTETÉS Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást.

Részletesebben

Mini mikrofon Használati útmutató

Mini mikrofon Használati útmutató Mini mikrofon Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................

Részletesebben

Phone Clip Használati útmutató

Phone Clip Használati útmutató Phone Clip Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................

Részletesebben

AB GENERATOR Termék száma: 1515. Használati utasítás

AB GENERATOR Termék száma: 1515. Használati utasítás AB GENERATOR Termék száma: 1515 Használati utasítás Fontos: olvassa el figyelmesen a használati leírást, mielőtt használatba venné ezt a terméket. Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Maximális terhelhetőség:

Részletesebben

AX-PH02. 1. Az eszköz részei

AX-PH02. 1. Az eszköz részei AX-PH02 1. Az eszköz részei A. PH/TEMP kapcsoló: üzemmód kapcsoló: állítsa a kapcsolót PH érték, hőmérséklet vagy nedvességtartalom állásba. B. ON gomb: a bekapcsoláshoz nyomja meg a gombot. C. ÉRZÉKELŐ

Részletesebben

JBY 08 H Digitális fürdőhőmérő Használati útmutató

JBY 08 H Digitális fürdőhőmérő Használati útmutató JBY 08 H H Digitális fürdőhőmérő Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Tisztelt

Részletesebben

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FZF 4010 E EN Tartalom 51 HU Elektromos kerti porszívó Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kerti porszívót. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre.

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,

Részletesebben

ConCorde-960. Használati útmutató

ConCorde-960. Használati útmutató ConCorde-960 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde-960 vezetékes telefonkészüléket választotta. Kérjük, a készülék üzembe helyezése és első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati

Részletesebben

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II hu Szerelési és kezelési útmutató 5 csatornás kézi adó Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni! Ezt

Részletesebben