Szüreti mulatság Nagytétényben

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Szüreti mulatság Nagytétényben"

Átírás

1 BUDAFOK TÉTÉNY XVI. ÉVFOLYAM 20. SZ OKTÓBER 10. A X X I I. K E R Ü L E T I Ö N K O R M Á N Y Z A T I N G Y E N E S L A P J A M E G J E L E N I K K É T H E T E N T E Szüreti mulatság Nagytétényben Szeptember 27-én immár tizenharmadik alkalommal lehetett részt venni a Nagytétényi Szüreti Mulatságokon. A lakosság által igen kedvelt éves eseményre idén is sokan kilátogattak. Megérkezésemkor már nagy volt a tolongás a Szelmann-ház ajtajában. Beljebb haladva ez csak fokozódott, az erre a napra összeállt táncformáció épp a közös fotózáshoz készült. Elõtte még megszólítottam egy táncos párt, akik csodálatos ruháikban pompáztak. A fiatal táncospár egy a tizennyolc csikós táncos közül. Szandra már négy, Dávid hét éve vesz részt ezen az évi egyszeri mulatságon. Most táncoltak elõször együtt, de lehet, hogy nem utoljára. A lány nagyszüleitõl hozza ennek szeretetét, míg a fiú a társaságot és a remek hangulatot emelte ki. dtb. Cikkünk a 8. oldalon A csillagos ég a takarójuk Még van hátra néhány szép nap, de hamar véget ér a vénasszonyok nyara, s az éjszakák máris nagyon hidegek. A fagy közeledtével nemcsak a fûtésszámlák okozhatnak gondot. Sajnos sokan vannak, akiknek ilyen gondjuk csak azért nincs, mert nincs a fejük felett fedél, s csak ócska paplanokkal takargathatják magukat a hideg éjjeleken. Egyre többen látjuk, hogy kerületünkben is sok ilyen szerencsétlen sorsú ember keresi a meleg zugokat, pedig nem kellene keresgélniük, hiszen van megoldás - nyilatkozta lapunknak Bakos Erika. A kabinetfõnök emlékeztetett arra, hogy a Máltai Szeretetszolgálattal és a HEBA biztonsági szolgáltató céggel az önkormányzat többek között azért kötött feladat-ellátási szerzõdést, hogy megakadályozza a tragikus kihûléseket. Vannak olyan otthonok, ahol elláthatnák õket, de a hajléktalanok húzódoznak a kötöttségektõl, szívesebben laknak sátorban, vagy a szabad ég alatt, mint hajléktalanszállón, inkább csak a mosási lehetõségeket és a melegkonyhát veszik igénybe - tette hozzá Bakos Erika. A fûtési szezonról szóló cikkünket a 6. oldalon olvashatják Már átmennek a hídon a buszok Buszforgalom hídjavítás közben (cikkünk a 19. oldalon)

2 2 V Á R O S H Á Z I H Í R A D Ó október 10. A kerület a hajléktalanokról is gondoskodik É rdekes javaslatot tett az egyik szocialista képviselõ Szabolcs Attila polgármesternek: a hajléktalanokat, drogosokat, szenvedélybetegeket felügyelet mellett helyezze el a Gyár utcában, és tiltsa ki õket a frekventált területekrõl. Azt még egy szocialistának is illene tudni, hogy jogállamban egy polgármester nem fogdostathatja össze a hajléktalanokat és betegeket, csak mert egy szocialista képviselõt zavar a látványuk. Koncentrált, felügyelet alatti elhelyezésük meg nagyon rossz emlékeket ébreszt. Arra azonban van lehetõség, hogy ahol a hajléktalanok jelentõsebb számban jelen vannak, ott a közelben találjunk olyan helyet, ahová jó szóval és ösztönzéssel beterelhetjük õket a megfelelõ orvosi, szociális és lelki gondozás biztosítása érdekében. Ezt a megvalósítható megoldást vehemensen ellenezte az MSZP és az SZDSZ frakció, amikor Szabolcs Attila erre tett javaslatot, és támogatásukkal lakossági aláírásgyûjtés is indult. A Gyár utca, amit a képviselõ helyszínként javasolt, nem megfelelõ, sem azért, mert ott nincsenek hajléktalanok, sem azért, mert ott nincs megfelelõ önkormányzati ingatlan. Az önkormányzat viszont megteszi, amit megtehet: szerzõdést kötöttünk egy biztonsági céggel, hogy tájékoztassa a frekventált helyeken található hajléktalanokat az önkormányzat területén igénybe vehetõ humanitárius szolgáltatásokról, továbbá szerzõdést kötöttünk a Máltai Szeretetszolgálattal a hajléktalanok ellátására. Munkájuk hatására jelentõsen csökkent a Városház téren, a Knoll József utca végén és más helyeken a hajléktalanok jelenléte. A hajléktalanságot és a többi devianciát ez azonban nem oldja meg, csak tünetileg kezeli. Sajnos a hajléktalanok közül sokan még ezt a törõdést is zaklatásnak tekintik. A hideg idõ beköszöntével fennáll a veszélye, hogy a kihûlés áldozatai lesznek. A kerületben dolgozó szociális munkások ennek igyekeznek elejét venni. FIDESZ-POLGÁRI ÖSSZEFOGÁS KÉPVISELÕCSOPORT Meghívó Budafok-Tétény Budapest XXII. Kerület Önkormányzata az 1956-os forradalom és szabadságharc évfordulója alkalmából október 22- én (szerdán) órakor koszorúzási ünnepséget tart. Beszédet mond: Jeszenszky Géza professzor. Mûsor: a Budai Nagy Antal Gimnázium tanulóinak megemlékezése. A koszorúzás helyszíne: Városház tér, 1956-os emlékmû. Szabolcs Attila polgármester Tapasztalt politikus, korábbi országgyûlési képviselõjelölt a kerületi SZDSZ élén Megtörtént az elnökválasztás, és az ügyvivõi testület tagjainak megválasztása Budafok-Tétény XXII. kerület SZDSZ szervezetében. Új elnökünk Zsiros István, aki 1993 óta tagja kerületi szervezetünknek. Megfontolt, bölcs és diplomatikus politikus ben és 1998-ban országgyûlési képviselõjelöltként indult kerületünkben, és jó eredményeket ért el között önkormányzati képviselõként szolgálta Budafok-Tétényt, és õt delegálta a képviselõ-testület a fõvárosi kerületi küldöttek kollégiumába.jelenleg kerületünk Városfejlesztési Bizottságának külsõ tagja. Tagja a Fõvárosi Közgyûlés Kerületi Koordinációs Bizottságának. Részt vesz az SZDSZ vezetõ testületeiben, tagja a Fõvárosi Választmánynak, az Országos Tanácsnak, valamint tagja az Országos Tanács Jószolgálati és Etikai Bizottságának. A megválasztott ügyvivõk: dr. Lányi István, Iván János, Faltusz Sándor, Nádor Iván, Tóth Tiborné. Zsiros István vezetésével szervezetünk továbbra is kerületünk érdekeit kívánja szolgálni a lakosság megelégedésére. Iván János frakcióvezetõ SZDSZ Tökéletes kuszaság Két évvel ezelõtt a kerület vezetésére aspiráló jobboldal a rendteremtést tûzte zászlajára. Akkor talán még kevesen gondolták, hogy mindez mit fog eredményezni. Ma már látjuk: teljes kuszaságot. Önkormányzatunk fideszes vezetése a rendteremtés közepette ugyanis végzetes csapást mért kerületünk intézményeire. A kerületi óvodák, iskolák és egyéb szociális intézmények technikai dolgozóit egy felháborítóan hibás és elõkészítetlen döntéssel a néhai VAX, mai nevén KÖSZ 22 Kft. vezetése alá vonta a polgármester asszisztálása mellett a Fidesz-frakció. A munkáltatói jogkör átruházásával a technikai dolgozók (adminisztrátor, konyhai alkalmazott, takarító, karbantartó, portás, gondnok) irányítását az eddigi gyakorlattól eltérõen nem az intézmények vezetõi látják el, hanem egy olyan szervezet vezetõje, akinek nincs napi kapcsolata a kerületi óvodákkal, iskolákkal és egyéb szociális intézményekkel. Néhány héttel a tanévkezdés után ennek áldásos következményei már nemcsak az intézmények pedagógusai és alkalmazottai, hanem a szülõk körében is egyre nagyobb értetlenséget, felháborodást váltottak ki. A felháborodás híre több csatornán a kerület vezetõihez is elért. Ennek ékes bizonyítéka, hogy az egyik kerületi lapban már az illetékes alpolgármester és a vagyonkezelõ cég vezetõje közötti feszült hangulatú megbeszélésekrõl és "10 napon belüli eredményeket elváró" ultimátumról lehetett olvasni. A kuszaság eseteit hosszasan lehetne sorolni. Többek között a KÖSZ 22 Kft. dönti el, hogy egy iskolában, vagy intézményben mennyi wc papír, mosószer fogyhat, hogy mikor érdemes bekapcsolni a kazánt és mikor nem, hogy mikor melyik épületben kell takarítani vagy szemetest üríteni. Mindezt idáig az intézmények az igazgató iránymutatása és jelenléte mellett tökéletesen megoldották. Most külsõ utasításra kell várni. Van intézmény, ahol a fûnyírás és a takarítás azért maradt el, mert elküldték az évek óta közmegelégedéssel dolgozó gondnokot. Kiégett az izzó? Ki cserélje ki? Majd csak megérkezik valamikor a KÖSZ 22 Kft. utasítása. De lehet, hogy lesz megoldás. Tudomásunkra jutott, hogy a kuszaság okozói már tervezik a technikai feladatok kiadását vállalkozóknak. Jöhet a baráti vállalkozás, és akkor minden rendben lesz. Mindezt már februárban megjósoltuk, igaz, akkor még ezt a jóslatot az ellenzék áskálódásának titulálták. Úgy néz ki a jövõ azért mégiscsak elkezdõdik, eljöhet az iskolabarát vállalkozások kora. Rend a lelke mindennek. KÖSZönjük pedagógusaink, a szülõk és gyermekeink nevében. MSZP FRAKCIÓ Küldöttség Bonnból A testvérvárosi kapcsolatok jegyében 26 fõs bonni médiaküldöttség tett látogatást Budafokon. Újságírók és PR-menedzserek hallgatták meg Szabolcs Attila polgármester, Garbóczi László helytörténész, valamint dr. Szirtes Edit, a német kisebbségi önkormányzat elnökének elõadását Budafok-Tétény történetérõl és a helyi németek sorsáról. A testvérkerület küldöttei nagy érdeklõdéssel hallgatták a svábok több száz évvel ezelõtti betelepülésérõl, majd a szocializmus idején elhatározott kitelepítésérõl szóló történetet, s azt is, hogy a törökdúlás után milyen nagy szerepet játszottak a helyi szõlõmûvelés és a pincészetek kialakításában. A küldöttségben hárman is képviselték az egyik tekintélyes német újságot, a bonni General-Anzeigert. Elküldték képviselõjüket a bonni régió evangélikus gyülekezetei is. Joachim Gerhardt lelkész egyúttal a mintegy nyolcvanezres helyi evangélikus közösség szóvivõje is. Meglepõdött, amikor arról értesült, hogy Budafokon is létezik tevékeny evangélikus gyülekezet és templom. Elmesélte, hogy Bonnban, a hasonló nevû Bonn kerületben és a város környékén 25 százalékos az evangélikusok aránya, a katolikusok ötven százalékot tesznek ki, s vannak más felekezetekhez tartozó hívek is, például anglikánok, sõt sok muzulmán települt le náluk is, úgy, ahogy az más német városokban is történt. Õk szabadon gyakorolják vallásukat. A küldöttség budapesti látogatása során felkereste a Konrad Adenauer Alapítványt, az Andrássy Gyula német tannyelvû egyetemet, s a Mûcsarnokban részt vettek a német újraegyesítés évfordulós ünnepén, amelyen megjelent Szabolcs Attila is.

3 2008. október 10. V Á R O S H Á Z I H Í R A D Ó 3 Távlati fejlesztési tervek a kerületben AKossuth Lajos utcából eltûnnek az autók, és birtokukba veszik a sétáló emberek, az Oroszlános udvarban koncerteket és színházi elõadásokat rendeznek majd, a Duna-parton pedig sport- és kulturális létesítmények várják a pihenni, kikapcsolódni vágyó kerületieket többek között ez is elhangzott szeptember 23-án a Városháza Záborszky Termében az Integrált Városfejlesztési Stratégia (IVS) kapcsán meghirdetett utolsó lakossági fórumon. Mint ismeretes, az önkormányzat tavasszal megbízta a Carpathia Zrt.-t, azon belül a TeTT Consult Kft.-t az integrált városfejlesztési Stratégia (IVS) elkészítésével. A fõvárosi kerületek, a 25 ezernél nagyobb lélekszámú városok és a kistérségi központok számára kötelezõ, hogy ilyen, hét-nyolc évet átfogó fejlesztési dokumentummal rendelkezzenek, mert az Európai Unióhoz csak ezek megléte esetén lehet benyújtani településfejlesztési pályázatot. Kerületünkben szeptember közepére készült el a több lakossági fórumon megvitatott, civil szervezetekkel egyeztetett, már csak képviselõ-testületi elfogadásra váró IVS. Célok és lehetõségek Az utolsó, ebben a témában rendezett lakossági fórum csekély részvétellel zajlott. A stratégiát elkészítõ kft. három munkatársán, Németh Zoltán alpolgármesteren és a sajtó képviselõin kívül nyolc lakos vett részt a kész fejlesztési terv bemutatásán. Németh Zoltán bevezetõjében elmondta, olyan integrált városfejlesztési stratégiára van szükségünk, amellyel nemcsak pályázni lehet, hanem ténylegesen fejlõdik lakókörnyezetünk. Azt tartják a legfontosabbnak, hogy a XXII. kerület lakosai élhetõ, kisvárosi környezetben éljenek, ahová szívesen költöznek a gyermekes családok és a fiatalok is. Ehhez elengedhetetlen a minõségi közmûszolgáltatás, a megfelelõ egészségügyi ellátás, a színvonalas oktatás, kényelmes közlekedés, jó szociális rendszer és a sok zöldterület. Cél, hogy közterületeink úgy újuljanak meg, hogy közben megõrizzük hagyományainkat, kerületünk arculatát. Ezután a kft. munkatársai ismertették a stratégiát, az egyeztetések után kialakult tervezetet és a fejlesztések ütemezését. Az IVS tartalmazza a kerület egészére vonatkozóan a jelenlegi társadalmi és gazdasági helyzetet, valamint meghatározza az egész kerület, illetve az egyes kerületrészek jövõbeni fejlesztéseinek fõbb irányait. Amennyiben a képviselõ-testület elfogadja a benyújtott dokumentumot, úgy a három városrész (Budafok, Budatétény, Nagytétény) hét akcióterületén (Budafok központ, Történelmi negyed, Borhegy, Hunyadi laktanya és Háros-öböl, Campona, Nagytétény központ, Duna-part II. és Epreskert) elkezdõdhet, illetve folytatódhat a rehabilitáció. Az átfogó, nagy projektek is ezeken a területeken valósulnak majd meg, mégpedig egy-egy akcióterületen az intézmény-, út és egyéb fejlesztések egy idõben, egymás mellett párhuzamosan futnak majd. Élettel teli kerület Az IVS bemutatása után az alpolgármester röviden tájékoztatta a jelenlevõket az önkormányzat konkrét elképzeléseirõl. Egy lakható, élhetõ városrész létrehozását tervezik, melyet pezsgõ kulturális élet és turisztikai fellendülés jellemez. Az egész kerületet érintõ fejlesztések közül kiemelte a Pécsi utca tervbe vett megnyitását, mely lehetõvé teszi majd a Mária Terézia utca tehermentesítését. Így az átmenõ forgalom ez a teljes forgalom több mint fele átirányíthatóvá válik a 6-os útra. Szükségesnek látják a parkolási rend kialakítását, és egy közforgalmi kikötõ kiépítését, melyet a Duna utca vagy a Városház tér magasságában képzelnek el. A kerület történelmi negyedének központjául az Oroszlános udvar kínálkozik, ez egyben a borkultúra centruma is lehetne. Távlati célként, mint a turisztikai fejlesztés egyik központját, a Borhegyet említette. Véleményük szerint itt folyhatna majd a borkereskedelem. Tudják, hogy a turizmus feltétele a szálláslehetõség megteremtése, erre ha sikerül magántõkét bevonni lehetõség nyílik majd az önkormányzat tulajdonában lévõ, Péter-Pál utcában álló Czuba Durozier-kastélyban. A Törley-kastély, ahol jelenleg az Országos Frédéric Joliot-Curie Sugárbiológiai és Sugáregészségügyi Kutató Intézet mûködik, valamint a korábban tüdõszanatóriumként, majd oktatási központként ismert Anna utcai Sacelláry-kastély szintén alkalmas a vendéglátásra. A Hunyadi laktanya, melynek egy része önkormányzati tulajdon, és a Hárosi öbölsziget természeti adottságait tekintve a szabadidõ eltöltésének és sportolásnak a színtere kell hogy legyen ezzel is idevonzanánk a turistákat. Szó van a régóta húzódó uszoda bõvítésérõl, és a mozi épületét is hasznosítani kívánják. A városrészi célkitûzések között Budafok, mint többfunkciós kerületközpont szerepel, melynek specifikuma a borászat és az ehhez kapcsolódó turizmus lenne. Budatétényben a Duna-part revitalizációja és hasznosítása kerül a fókuszba, a Camponánál az elképzelések szerint egy kerületi alközpont létesülne. Nagytétény a kulturális turizmus fellegvára lehet, ha megtörténik a gazdasági területek fogadóképességének fejlesztése. Itt a Kastélymúzeum és környéke különös tekintettel a Szent Flórián térre a kiemelt terület. Az elmúlt 15 év legnagyobb vívmányai között említette a Camponát és a Klauzál Gábor Mûvelõdési Házat, valamint azok környékét. Jelenleg itt van a kerület kereskedelmi és kulturális centruma. Közös ügyeink A fórumon, bár kevesen voltak, sok, a lakosságot érdeklõ kérdés hangzott el. Arra, hogy kívánják-e aktív dokumentumként használni az IVS-t, és a következõ uniós pályázaton indul-e a kerület, Németh Zoltán egyértelmû igennel válaszolt, bár megjegyezte, egy megnyert pályázat csak egy terület fejlesztését célozhatja. A budafoki piaccal kapcsolatos problémákat ismerik, de még nem kristályosodott ki a konkrét elképzelés. Tudják, hogy valamit ezzel is tenniük kell. Felmerült még kérdésként, mi a terv a Promontor étterem és a buszmegállóban lévõ Szolgáltató-ház lerobbant épületével. Sajnos ezekkel nehezen tudnak valamit kezdeni, mert nincsenek az önkormányzat tulajdonában, hangzott a válasz. Ugyanígy állandó probléma a vasút zaja, aminek megoldása a MÁV-ra vár. Folynak az ilyen irányú tárgyalások, ígéret is van már, de a zajcsökkentés még várat magára. A zöldterületek növelése érdekében a lakosság is sokat tehet tudtuk meg a lakossági fórumon. Az önkormányzat virágpalántákat, virágládákat ad a kerületieknek, amivel szépíthetik utcáikat, lakókörnyezetük közterületeit. TAMÁS ANGÉLA

4 4 V Á R O S H Á Z I H Í R A D Ó október 10. Az aradi Golgota A tragikus hajnal Éjjel két óra tájt a lelkészek visszaindultak a várba, nem tudtak aludni, nehogy elkéssenek. Sietségük másik oka az volt, hogy a tábornokok közül többen is arra kérték õket, hogy szeretteikhez juttassák el leveleiket és emléktárgyaikat. Az utolsó éjszaka Összeszorult szívvel mentek át a Maros hídján, és azon gondolkodtak, hogy amikor visszafelé jönnek majd, a magyar nemzet legjobbjait már gyalázatos halállal megfosztották életüktõl. A várkapuhoz érve egyikük öklével háromszor zörgetett. A csikorgó kapu kitárult, õk elõmutatták engedélyeiket és nehéz szívvel elindultak az áldozatokhoz. Winkler Bruno minorita Lázár Vilmost és Nagy-Sándor Józsefet, Sujánszky minorita: Pöltenberget és Aulichot, Bardócz Sándor minorita: Schweidelt és Törököt, Pléva Balázs minorita Lahnert és Knézichet, Marchot Eduard szent-ferenczi áldozár Kiss Ernõt és Vécseyt, Baló Béni helvét lelkész gróf Leiningent és Dessewffyt, Szombathy Balázs görög keleti lelkész Damjanichot voltak hivatva az utolsó útra lelkileg felkészíteni. Damjanichnál volt hajnali négy óra körül a brünni hóhér, akivel a tábornok kivégzése elõtt beszélni akart, amikor még megkereste Sujánszky, akivel utoljára még politikáról, Kossuthról, és indulatosan Görgeyrõl beszélgettek. Görgey gyalázatosan megcsalt bennünket, õ csak a maga élete biztosításáról gondoskodott, bennünket cserbenhagyott! Leginkább vitéz bajtársaimnak sorsa szomorít engem... nem félek a haláltól hisz ezerszer néztem én a szemébe; ámde mégis fáj, hogy felsõ helyrõl azon kegyelmet sem nyerhetõk, miszerint katonához illetõleg golyó által végeztessenek ki. A tábornokok közül senki sem aludt ezen az éjjelen. Az üdvözlések után a szokásos vallási szertartásokat megkezdték. Majd az ég urához imádkoztak összekulcsolt kézzel a halni készülõ ha nemzetiségüket tekintve nem is mind, de szívükben kivétel nélkül magyar tábornokok. Sujánszky minorita a késõbbiekben elmondta, hogy valami oly szellemi s földöntúli kifejezés volt az összekulcsolt kezekkel imádkozó tábornokok szemeiben, hogy õ teljesen feledvén állását s kötelmeit, szenteket hitt maga elõtt látni, és zokogva hozzájuk imádkozott. A tábornokok átadták a lelkészeknek a búcsúleveleiket és emléktárgyaikat, hogy azokat juttassák el szeretteikhez október 6-a szombatra esett. Ködös reggel volt. Sötét, sûrû felhõk borították be az eget. Sehol egyetlen halvány napsugár. Negyed 6 órakor dobpergés és tompa moraj között állt fel a kivégzéshez a Wochner-ezred egyik zászlóalja. A várban fogva tartott több mint hatszáz fogoly a cellájába zárva ki sem mozdulhatott. A bástyákra ágyúkat vontattak fel, mellettük égõ kanócokkal a tüzérek várakoztak. A tábornokok akasztása A kilenc hõs tábornokot, a magyar szabadság vértanúit estig nem vették le az akasztófáról. A látvány számos tisztet és közlegényt kiborított. A bakó dolga végezte után félrevonult. Az õrnagy imát vezényelt, majd beszédet mondott, melyben feltétlen engedelmességre szólított, majd néhány õr hátra hagyásával a katonaság visszavonult. A lelkészek letérdeltek a bitófák elé, és a halottak lelki üdvéért hosszan imádkoztak. Az akasztófák alatt aradi parasztokkal gödröt ásattak, és este a hõseinket eltakarították. Este nyolc órára a közlekedést helyreállították, és a nép tömegesen megindult a magyar Golgotához. Mindenki sírt, aki az oszlopokon függõ hõsöket látta október 6-a, azóta gyásznap a magyar történelemben. A vár egyik tisztje Vécsey Károlynéhoz egy föliratot juttatott el. Ebben az írásban a szavak kezdõbetûi a 13 aradi vértanú nevének kezdõbetûit adják vissza. A német szöveg így szól: Pannonia! Vergiss Deine Todten Nicht, Als Klager Leben Sie. Magyar fordítása: Magyarország! Ne feledd halottaidat, mint vádlók élnek õk. Ezen a napon, este 5 óra után a pesti újépület -nek nevezett kaszárnya mögött mivel az akasztás akadályokba ütközött golyó általi halállal végezték ki gróf Batthyány Lajost, az elsõ független magyar miniszterelnököt. Nemzeti gyásznap Azóta 159 esztendõ telt el. Harcok és küzdelmek közepette él emlékük. Arad közterén szobor áll emlékükre. Október 6-a nemzeti gyásznap, melyrõl az iskolákban megemlékeznek. Azonban a 13 hõs tábornok hivatalos rehabilitálása a mai napig nem történt meg. De ez soha sem befolyásolta a köztudatot. Õk a magyar nép szívében hõsök, vértanúk voltak mindig, és azok is maradnak. Az aradi tizenhármak a nemzet szabadságharcának legnagyobbjai, akiknek gyalázatosan kiontott élete a Habsburg-házat terheli, amit soha nem lehet jóvátenni, és amit nem szabad soha elfelejtenünk. ORBÁN ÉVA Az aradi vértanúk kivégzésének 159. évfordulóján a Szent Donát hegyi emlékhelyen a Baross Gábor-telepi Általános Iskola diákjai rótták le tiszteletüket a 13 hõs tábornok emlékére emelt kopjafa elõtt. A gyászünnepen este koszorút helyezett el az emlékhelyen a Baross Gábor Telepi Polgári Kör. Gyertyát gyújtottak, tárogató szólt, és imádkoztak. Az emlékhelyre a millenium évében földet hozattak Aradról, kopjafát állítottak és késõbb 13 hársfát is ültettek a vértanúk emlékére. A diákok és a polgári kör tagjai a 13 hõs tábornokra emlékeztek: Aulich Lajosra, Dessewffy Arisztidre, Damjanich Jánosra, Kiss Ernõre, Knézich Károlyra, Lahner Györgyre, Lázár Vilmosra, Leiningen-Westerburg Károlyra, Nagy-Sándor Józsefre, Pöltenberg Ernõre, Schweidel Józsefre, Török Ignácra és Vécsey Károlyra.

5 2008. október 10. V Á R O S H Á Z I H Í R A D Ó 5 Világjárók írják Tajvan egy ifjú budatétényi szemével Lilla nemrég érettségizett, s egy családi beszélgetés közben hallott elõször arról, hogy jelentkezni lehet ösztöndíjra Tajvanba. Mások talán hónapokig töprengenének azon, hogy mitévõk legyenek, õ néhány nap alatt döntött, s lapunk megjelenése idején már néhány hetet el is töltött Tajvanon. Kézhez kaptuk elsõ tudósításait készülõdésérõl, s a távoli szigetországból, amelyrõl itthon vajmi keveset tudunk. Egy nappal az utazás elõtt Tehát holnap van a nagy nap. Furcsa, valahogy még mindig nem érzékelem, egyszerûen nem tudom, mi van velem. Este valószínûleg nem tudok majd elaludni, akkor fogok bõgni, meg toporzékolni, meg hisztirohamot kapni, hogy én meggondoltam magam, nekem mégiscsak jó itt, stb., stb., de nem fogom komolyan gondolni. Egyrészrõl baromira várom már ezt az egészet, másrészrõl meg nem akarom itt hagyni a barátaimat, a családomat, a sulimat, amiért négy évig tanultam, s ahova végre bekerültem de végigcsinálom, vagyok annyira ügyes. Még itthon vagyok, igaz, a bõröndömet elõ sem vettem, a ruháim egy része ki sincs mosva, azt se tudom, hol kezdjem. Viszont a nagy semmi leírása után meg kell említenem egy nagyon fontos dolgot a barátaimról lesz szó azokról, akik eljöttek, hogy még utoljára lássanak ebben a naptári évben, azok, akik már most elsírták magukat a hiányom miatt Az összes barátomat nagyon szeretem, örülök, hogy ennyien vagytok. Nem kell aggódnotok, egyszer még úgyis visszajövök. Egy nappal a megérkezés után Körülbelül 16 órát utaztam, egy átszállással. Bangkokból nem láttam semmit, mert sötét volt, és amúgy sem mentem ki a repülõtérrõl. A gép maga baromi jó volt, megnéztem újra a Szex és NY-t, és egy csomó más filmet, mindenkinek külön monitora volt, és választhatott, hogy mit akar nézni, játszani, meg hallgatni, meg ilyesmi. Ez a része tök jó volt. Repcsis kaja volt, sõt, olyan étellel is találkoztam, amirõl korábban fogalmam sem volt. Miután megérkezett a gép Tajvanba, a többi magyarral együtt felvettek minket, s idehoztak a koleszba. Ami azt illeti, az internetrõl más kép alakult ki bennem, eléggé meglepõdtünk az új lakhelyünkön, de nincs mit tenni, meg kell szokni. Kettesével vagyunk a szobákban, úgyhogy nem vészes, meg amúgy sem annyira, csak egy kicsit ki kell dekorálni, és máris otthonosabb lesz! Már tévénk is van, lesz hûtõnk is, a netet bevezettük már, szóval felvettük a civilizált létformát. Enynyit a koleszrõl. Az órarendet kézhez kaptuk, szerencsére nem kell szenvednünk az otthoni neptunhoz hasonló csodarendszerekkel, bár fogalmam sincs, hogy itt mi hogyan mûködik. Gyönyörû szép bazi nagy épületek vesznek körül, elég fura így felhúzva egy külvárosban. Elvben Tajpej csúcsfejlett amúgy is, de ehhez a külvároshoz képest Budapest is simán elmegy annak! De mindegy Az emberek, legalábbis akikkel eddig találkoztunk, nagyon kedvesek és segítõkészek voltak. A 120 helybõl, amit külföldi diákoknak tartottak fenn, kb. negyvenen vagyunk mindössze, mindenhonnan a világból. Csoda, ha lát az ember egy nem sárgát. Holnaptól már megyek tanulni, s hát mint kiderült, nemcsak nyelvet így elsõre, hanem más tárgyaim is lesznek, ami remélem, menni fog

6 6 V Á R O S H Á Z I H Í R A D Ó október 10. Gázos gázár Kész! mondta a nem túl magas nyugdíjjal honorált barátom. Nem hittem volna, de a havi gázártörlesztésem meghaladta a nyugdíjam felét. Lemondom az éves elszámolású szerzõdésemet a szolgáltatóval, visszaállok a havi elszámolásra. Leolvassák, vagy bediktálom, nekem mindegy, de ekkora számlát nem fogok fizetni. Nem tudok ugyanis. Persze az én balgaságom is hozzájárult ennek a lehetetlen helyzetnek a kialakulásához mesélte keserûen barátom. A szomorú történetet így foglalta össze: Szigeteltettem erõmön fölül a tetõteremben lévõ két kisszobát. Nem volt olcsó, azt hittem, lényegesen javul a hõátbocsátási együttható, nyugodtan használhatom a cirkómat. Ebbõl nem is volt gond tavalyelõtt, amikor elmaradt a tél. Hát én ezt az apróságot nem kalkuláltam be, hiszen utoljára az ötvenes években volt divat a fûtetlen, mert úgy egészségesebb szoba, a hálósapka, a dunyha, meg ilyenek. Akkoriban cseréltük le a króm átfúvónyílásos zöld majolika csempés cserépkályhánkat fûrészporosra. Szinte ingyen lehetett hozatni akkoriban a fûrészteleprõl a fûrészport, amit egy tengelybe állított csõ körül tömõfával kellett tömöríteni jó keményre, hogy a tartályból kihúzott csõ helyén egy függõleges lyuk maradjon. Ezt betettük a kályhába, alulról ügyesen meggyújtottuk, kiszellõztettük a füstöt, visszahelyeztük a kályhatetõt, s a fûrészpor máris vörösen izzott. A macska legnagyobb örömére hamar meleg volt a kályha tetején. Nekünk nem volt akkora öröm, mert sûrûn kellett tömni az újabb tartályt, ha nem akartuk, hogy kihûljön a ház. Mindez régen volt, a zuglói házunkban, az átkosban. Most meg hogy jártam? Tavaly is fûtöttem normálisan, hallottam ugyan, hogy emelik idõnként a gáz árát, de hát mit csinálhattam volna? Óvatosan dideregtem és fizettem az elõzõ évi fogyasztás egy tizenketted részét. Ezután jött a krach. Százötvenezer forintos kompenzációs számla, továbbá a havi fogyasztás fölemelése 240 köbméter/hó fölé. Na, ennek már indulásként, valamikor a tavasszal meghaladta a havi költsége a 20 ezer forintot. A 150 ezerre kértem havi tízezres törlesztési lehetõséget, amit nagylelkûen és kamatmentesen meg is adtak úgy, hogy két öszszeget vontak a számlámról a húszat, meg a tizet. Na, ez a havi törlesztendõ pénz fölballagott tavasz óta havi 28 ezerre (+ tizenöt hónapig a havi tízezer), aminél már elkezdtem vakarózni, mert majdnem az én nyugdíjam felét tette ki a két összeg. Erre megkínáltak október elsejétõl még százalékkal. A gázártámogatás, ami ebben bennefoglaltatik, alig több, mint havi ezer, de csökkenni fog. A kisebbik gyerek is elköltözött, mert házasságot kötött, de a lakásviszonyaik olyanok, hogy nálam maradt bejelentve. Evégett, mintha ketten laknánk, a kettõnk jövedelme a támogatás szerint mértékadó összeg, de a tényhelyzet az, hogy ott is megszületett hála Istennek a gyerek, örülnek, hogy meg tudnak élni, Ki jogosult gázártámogatásra? A gázszolgáltatást háztartási célra igénybe vevõ fogyasztó, feltéve, hogy háztartásában az egy fogyasztási egységre jutó havi nettó jövedelem nem haladja meg az öregséginyugdíj kérelem benyújtása idõpontjában érvényes legkisebb összegének (2007-ben Ft) ( tõl várhatóan Ft) három és félszeresét, azaz 2007-ben a Ftot, tõl várhatóan a Ft-ot. Mennyi a gázártámogatás fajlagos összege? Ha a háztartásban az egy fogyasztási egységre jutó havi jövedelem: a) nem haladja meg a nyugdíjminimum kétszeresét, ben Ft, utáni igénylés esetén várhatóan az Ft, a támogatás fajlagos összege: 1,180 Ft/MJ, (40,12Ft/m 3 ) b) meghaladja a nyugdíjminimum kétszeresét (2007-ben Ft-ot, 2008-ban az Ft), de nem haladja meg annak két és félszeresét ( Ft, utáni igénylés esetén várhatóan a Ft), a támogatás fajlagos összege: 0,965 Ft/MJ (32,81 Ft/m 3 ) c) meghaladja a nyugdíjminimum két és félszeresét, ben a Ft (2008-ban a Ft) de nem haladja meg annak háromszorosát ben Ft, utáni igénylés esetén a Ft), a támogatás fajlagos összege: 0,648 Ft/MJ, (22,03Ft/m 3 ) d) meghaladja a nyugdíjminimum háromszorosát (2007-ben Ft, 2008-ban Ft), de nem haladja meg annak három és félszeresét (2007-ben Ft), utáni igénylés esetén Ft) a támogatás fajlagos összege: 0,426 Ft/MJ, (14,48 Ft/m 3 ). Forrás: Szociális és Munkaügyi Minisztérium honlapja apuka gázos ügyeivel érdemben (értsd: anyagiak) nem tudnak foglalkozni. Ezt meg is értem. Azt már kevésbé, hová fog vezetni ez az egész? A magam részérõl kölcsönt szereztem az autóm terhére, hogy ha majd el kell adnom, törlesztek, viszont rokkant a lábam, a nélkül még kisebb az esélyem, hogy akár hivatalos, akár feketemunkát szerezzek. Lopni én már nem fogok, mivel nincs ilyenféle rutinom. A kölcsönbõl szerelt kéményt építtetek, meg egy búbos kemence félét, s akkor tüzelek, ha lesz mit. A termosztát tíz fokon temperál majd, legközelebb karácsonykor lesz a házamban mindenhol meleg. Holnap elballagok a gázmûvekhez és fölbontom a szerzõdést. Csak anynyit fizetek majd, amennyi egy hónap alatt elfogyott, de az nem lesz valami sok. Még egy villanybojler is kéne, mert a cirkóm kombi, azt is redukálni kell, mert pörgeti a gázórát, de arra már igazán nem futja a baráti kölcsönbõl. A barátom örökségébõl, a jobb idõkre eltett, ki tudja, mi jön még fantázia nevû tartalékalapból segített ki, mert különben jöhetne a Hild! Én azt nem várom meg, szakítok a gázfûtés extra luxusával. Egy gonddal kevesebb! 1% Az Ágacska Alapítvány köszöni minden támogatónak a felajánlott évi szja 1%-ot, ami összesen Ft volt. A felajánlott összeget az alapítvány az örökbe fogadni szándékozók és örökbefogadó családok pszichés támogatására (szülõklub, felkészítõ, tanácsadás, terápia) fordította.

7 2008. október 10. V Á R O S H Á Z I H Í R A D Ó 7 Minden alkalommal mondj nemet a drogra! A Campona bevásárlóközpontban október 19-ig tekinthetõ meg a Mondj nemet a drogra címû kiállítás, amelyet idén nyolcadik alkalommal rendeztek meg. Ezúttal dr. Zacher Gábor toxikológus fõorvos tartott elõadást a megnyitón. A megnyitón Székely Lajos rendõr õrnagy, a XXII. kerületi rendõrkapitányság hivatalvezetõje köszöntötte a megjelenteket, kiemelve Szabolcs Attila polgármestert, Jakosits Lajost, a Közrendvédelmi Alapítvány kuratóriumának elnökét, dr. Zacher Gábor fõorvost és Komjátiné Varga Ágnest, a kerületi rendõrkapitányság munkatársát, a kiállítás szervezõjét. Beszédében a polgármester kifejtette, hogy Budafok-Tétény a többi fõvárosi kerülethez képest a kábítószerezést tekintve viszonylag tiszta, de már itt is megjelent a drog. A fiatalok nagy százaléka legalább egyszer már kipróbált valamilyen kábítószert, s félõ, ha egyszer kipróbálta, adott esetben a rossz társaság miatt megismétlõdhet a dolog. Azt kell elérni, hogy lehetõleg minél többen kerüljék el a szereket. A drogok nemcsak saját életüket teszik tönkre, de kihatnak környezetük, családjuk életére is. Ezért kérek mindenkit, hogy nézze meg a tablókat, számoljon be barátainak is a látottakról, hiszen van lehetõség arra, hogy mindenki megmeneküljön a borzalmas szenvedélytõl, ha komolyan átgondolja a veszélyeket mondta Szabolcs Attila. Dr. Zacher Gábor azzal kezdte a beszédét, hogy több kábítószerrel összefüggõ negatív rekord fûzõdik munkahelyéhez, a Péterfy Sándor utcai klinikához. A toxikológus fõorvos elmondta, hogy õk látják el a legtöbb kábítószer-túladagolásban szenvedõ beteget, ami éves szinten ezerötszáz körülire tehetõ. Örülök a meghívásnak, mert jó látni az elõttem ülõ tiszta szemû, okos fiúkat és lányokat. Remélhetõleg a kiállított tablókon látható történetekbõl és ennek az egész kiállításnak a mondanivalójából tudtok majd profitálni, és fel meritek vállalni a jelszót, hogy mindenki merjen nemet mondani. Hiszen ez lehet ennek az egésznek a lényege mondta. A fõorvos szerint nagy szükség van az információáramlásra, de nem mindegy, hogy hogyan. Mint megtudtuk, több hazai internetes portál látogatójaként látja, hogy mennyi téves, tényeket nélkülözõ információ cserél gazdát egy-egy szer kapcsán. Hogy némiképp enyhítse az ezzel járó károkat, titkos nevekkel olykor õ maga is beír ezekre az oldalakra, hogy valós adatok, tények birtokába kerüljenek az ott információt keresõ fiatalok. Kitért arra is, hogy milyen veszélyben van például egy tizennégy éves gyerek, aki felnézve a nagyobbakra, inkább hallgat tizennyolc éves társára, mint a saját szüleire vagy tanáraira. Úgy érzi a kisebb, hogy így tud imponálni a nagyobbnak, ezért nem mond nemet, és adott esetben visszafordíthatatlan károkat okoz magának és családjának. dr. Zacher Gábor szerint nem a tiltás és az elrettentés a cél. Tréfásan azt javasolta, hogy mindenki bátran fogyasszon drogokat, ha a hatóanyag nem haladja meg a nulla milligrammot. Súlyos adatokat is megismertünk. Ma Magyarországon esténként nem kevesebb, mint ecstasy tabletta fogy el. Ez õrületes szám drogfüggõ van az országban, de a potenciális kábítószer-használók száma tizenháromtól harmincöt éves korig re tehetõ. A szer használatából eredõ tüneteket, egészségkárosodást lehet kezelni, de a függõséget nem, márpedig ez a függõség könnyen kialakul a fogyasztóban. Itt már a sóvárgás, a szer utáni vágy csökkentése a cél. A fõorvos azzal zárta elõadását, hogy merjen mindenki nemet mondani, s ha bajban van, merjen segítséget kérni. Reményét fejezte ki, hogy sok látogató lesz a kiállításon, olyanok is betérnek, akik már bajban vannak, s ezzel közelebb kerülnek a segítõ kezekhez. A kiállított tablók a tavalyi évhez hasonlóan bemutatják a különbözõ szereket, azok hatásait, betekintést engednek egy olyan világba, amirõl nem tudunk sokat, pedig sajnálatos módon már körülvesz minket. Október 17-ig várja látogatóit a Mondj nemet a drogra címû drogprevenciós kiállítás a Camponában. dtb.

8 8 V Á R O S H Á Z I H Í R A D Ó október 10. Minden évben napsütéses a szõlõünnep Nagytétényben! Díszvendégek: Czene Attila olimpiai bajnok és felesége Az esemény elõtt egy hónappal kezdték meg a felkészülést, hetente kétszer tartottak próbát Gecsó Bálintné irányítása mellett. A komolyan vett feladat eredménye táncukon mérhetõ le leginkább, amit nagyon szépen adtak elõ a nap során több alkalommal is. Az este nyolc órakor kezdõdõ bált is az õ táncuk nyitotta meg. A Nagytétényi Polgári Kör elnöke, Lászlóné Varga Éva a ház elõtti emelvényen állva köszöntötte a megjelenteket. Mindenkit megszólított, nem maradt ki senki. Megemlítette, és köszöntötte a civil szervezetek vezetõit és a megjelent tagokat a külföldrõl (Anglia, Németország, Ausztria) és vidékrõl (Kistarcsa, Nagykõrös) érkezett résztvevõket. Itt volt még Lendvai Ildikó országgyûlési képviselõ, Németh Zsolt parlamenti képviselõ, és természetesen Szabolcs Attila kerületi polgármester sem hagyta ki az ünneplést. Ahogy Németh Zoltán és Karsay Ferenc alpolgármesterek sem. Az idõ csodálatos volt, Lászlóné Varga Éva azt is megemlítette, hogy az elmúlt évek során minden alkalommal kegyes volt velük az ég. Ezen a napon fejet hajtunk nagyszüleink elõtt, akik már az 1800-as évektõl mûvelték a kiváló szõlõfajtákat, amik megélhetést nyújtottak számukra. Az õ emléküket õrizzük. Ameddig a nagytétényiek számára fontos a múlt tisztelete, mindig lesz egy lelkes csapat, aki megszervezi ezt a rendezvényt. Az esemény fõtámogatója a Suzuki Hollós volt. Hollós György igazgató mellett a japán delegáció tagjaként jelen volt a Suzuki magyarországi vezérigazgatója, Isao Ozawa és családja is. A jelentõs napon a Promontórium Borlovagrend mellett akik Herczeghalmy Nándor személyében új borlovagrendtagot avattak, elõször vonult fel a Chevaliers Törley pezsgõrend. A szõlõbõl készült bor mindig jelképe az emberi munkának, hiszen csak az ember képes a szõlõbõl bort készíteni mondta Fülöp Ákos római katolikus plébános szõlõáldásában. Ezt követõen indult el a menet. Az ünnepi esemény rendezõje Sági István volt. Lovaskocsik, lovasok, táncosok, zenészek, népviseletbe öltözött emberek hada indult el a Szelmann-ház elõl. A folyamatosan érkezõ kocsik egyikében foglalt helyet Czene Attila olimpiai bajnok és felesége, Bánhidi Petra, akik az esemény díszvendégeiként voltak jelen. Az õ kocsijukat húzták a legszebb lovak. Az ír holland származású tinker lovak különleges szépségûek, leginkább bocskorra emlékeztetõ lábszõrzetük miatt. Vilma és csikója, Elvisz kellõ büszkeséggel vonult a díszvendégekkel a ház elé. Az esti bálon Németh Zsolt parlamenti képviselõ is megjelent, a többség hajnalig ropta a táncot. Idén a Baranya Sramli zenekar húzta a talpalávalót. dtb.

9 2008. október 10. V Á R O S H Á Z I H Í R A D Ó 9 Az érték fönnmaradása Szent Kristóf Régizene Együttes Akik ellátogattak a Nagytétényi Kastélymúzeum legutóbbi, szeptember én rendezett, Ókori Víg Napok a Kentaur Kertjében címû rendezvényre, mindjárt a megnyitó után barangolhattak az ókori hangszerek világában a Szent Kristóf Régizene Együttes jóvoltából. A Nádasdy Kálmán Mûvészeti Iskola igazgatóját, a zenekart alapító Arató Lászlót kérdeztük, minek köszönhetõ, hogy ilyen zenekar létezik egyáltalán. Ókori és középkori, részben maguk készítette hangszereken, maguk által fölkutatott zenedarabok jelmezes, lehetõségükhöz mérten autentikus, kórussal elõadott produkciójuk sok esetben irodalmi mûsorhoz kötõdve, azokat (vagy azokkal) kiegészítve zenei idõutazásra képesek késztetni a hallgatóságot. Kell hozzá egyfajta megszállottság, akarat, ha úgy tetszik, szent õrület, ami a zene szeretetén és élvezete szétsugárzásának szándékán nyugszik ban alakítottuk a zenekart az iskola tanáraiból és növendékeibõl a historikus zene kutatására, a zenélés gyakorlására és bemutatására. A korabeli éneklés mellett sok, a mai kor emberének érdekes fúvós, pengetõs és ütõhangszeren játszunk mondta a zenekar vezetõje, Arató László. A hangszerek zöme saját készítésû, régi ábrázolások, ha még fellelhetõ, múzeumi darabok alapján készített kópiák. Fellépõ ruhánk is a zenei korszakhoz igazodik. Az általunk elõadott darabok saját értelmezésünkben, elképzelésünk szerint szólalnak meg. Mûsoron tartjuk többek között az idõszámítás elõtti VI. századból származó Ugarit dalt, görög sírfeliratot, az Apollón himnuszt, elsõ szöveges írásemlékünket, az Ómagyar Mária siralmat, de óspanyol, vagy francia világi és egyházi énekek és táncok feldolgozásait, VIII. Henrik saját szerzeményeit és a zenetörténet számos, érdekes alkotását. A zenekar hangszer-összeállításának érdekessége, hogy az ismert középkori hangszereken túl (ilyenek a blockflõték, krummhornok, a töröksíp, a chalumeau, cornetto, a harsonák, natúrtrombita, tolótrombita, reneszánsz duda, psaltérium, tambura, koboz, a lantok, a harangjáték, a hárfa, tromba marina, a dobok és más ütõhangszerek) néhány reitka, ókori típus rekonstrukcióján is játszunk, például a lyra (teknõchárfa), littuus, tuba, sámánsíp, sistrum, kagylókürtök, pánsíp. A beszélgetés során kiderült, hogy például a kagylókürt rézfúvós hangszernek számít, mivel a megszólaltatás technikája azokéhoz hasonló. Rendelkeznek még az Aquincumban föltárt római kori víziorgona korhû másolatával is, amelyet ugyancsak maguk készítettek. FÜRJ

10 10 V Á R O S H Á Z I H Í R A D Ó október 10. Szent Mihály és az õ napja ABudatétényi Polgári Kör 2003 óta minden õsszel megrendezi a Szent Mihály-napokat, amely egy több rendezvénybõl álló ismeretterjesztõ, kulturális és sportrendezvény. Idén a sportprogram volt az elsõ megmozdulása a sorozatnak, hiszen szeptember 19-én a Pokorny Sporttelepen ismét megrendezésre került a Szent Mihály Kupa gyermek labdarúgótorna a kerületi általános iskolák csapatai között. A Radóczy Mária Galéria amely egyben a polgári kör székhelye is két kulturális rendezvénynek is helyszíne volt idén. Elsõként Budatétényi morzsák címmel Sarnóczay György vetített képes elõadását láthatták az érdeklõdõk Budatétény múltjáról, majd néhány nappal késõbb itt került sor az idei Szent Mihály Mûvészeti Díj átadására, amelyre cím elnyerésére idén az Õszirózsák címû pályamûvek közül választott a zsûri. A régi hagyományok szerint Szent Mihály napja egyben vásárnap is, a pásztorok egykor ezen a napon egészítették ki felszerelésüket. Bár pásztorok még a közelébe sincsenek Budatéténynek, azért búcsút és vásárt már nyolc éve tartanak a Hermann Ottó Általános Iskolában Szent Mihály napja környékén. Idén sem volt ez másként. Bár az idõjárás ilyenkor már kiszámíthatatlan, a szervezõknek és az iskolásoknak idén ismét szerencséje volt, mert a gyülekezõ szürke felhõk ellenére az esõ elkerülte a rendezvényt. Az egybegyûlteket akik talán minden eddiginél többen voltak Kövesi György az iskola igazgatója köszöntötte, majd a rendezvényt Szabolcs Attila polgármester nyitotta meg. Ezt követõen aztán megkezdõdött a mulatság, amelyen késõ délutánig mindenki talált magának elfoglaltságot. Az iskolaudvaron volt népi mesterségek bemutatója, kézmûves-foglalkozások, játékok minden mennyiségben és persze az elmaradhatatlan kirakodóvásár. Bevallom õszintén nekem minden évben ez a kedvencem. A gyerekek ilyenkor igazi vásári kofák lesznek és a saját kezûleg na jó, talán némi szülõi segítséggel készült portékáikat olyan lelkesen árusítják, hogy képtelenség nekik ellenállni. Idén színesítette a vásári forgatagot, hogy jelmezversenyt is hirdettek a szervezõk a reneszánsz jegyében, így aztán a tömegben fel-felbukkantak a középkori királylányok és várúrnõk kicsinyített másai is. Kapcsolódva még a reneszánsz évhez a rendezvényen megtekinthetõ volt még Molnárné Golda Magdolna és Ligeti Zsuzsa kiállítása Mátyás király, az igazságos címmel. A kiállított meseillusztrációk Mátyás király trónra lépésének 550. évfordulója alkalmából készültek. Volt természetesen más látványosság is. Ott volt például a népszerû gólyalábas csoport a Ládafia Bábszínház, valamint a kerületi Kultúra 22 díjas Madárdal zenekar is, így egy kis jó hangulatért idén sem kellett a szomszédba menni a Szent Mihály napi vásáron. A hét végén még egy kulturális esemény színesítette a rendezvénysorozatot, a Fodor Kamaraegyüttes hangversenye a Vojnovich Huszár Villában, ahol népszerû dallamok hangzottak el népszerû klasszikusoktól. De tudjuk-e ki is Szent Mihály? S. V. Fõangyal, illetve arkangyal, a mennyei seregek fejedelme. Az egyház oltalmazója, küzdelmeinek átfogója. Õsi hagyomány szerint patrónusa a keresztény katonáknak is, fõleg, ha a pogányság ellen a hitért küzdenek. A világ végén harcolni fog minden hívõ keresztény lélekért, hogy kiragadja a sátán hatalmából. A haldoklókat is oltalmazza, majd átvezeti õket a másvilágra. Õ teszi mérlegre az ember jócselekedeteit és gonoszságait. Mihály tehát az Utolsó Ítélet arkangyala. Hol a világítélõ Krisztus társaságában, hol pedig önállóan, két kezében karddal és mérleggel jelenik meg a középkori templomaink kapubejárata fölött, vagy bent a diadalíveken. ( A néprajzkutatók rengeteg érdekes adatot gyûjtöttek össze az évek során, hiszen a szeptemberi jeles napok közül kiemelkedik Szent Mihály napja. E napot a gazdasági év fordulójaként tartották számon az állattartók, és a Szent György-napkor legelõre hajtott állatokat ilyenkor hajtották vissza. A pásztorok elszámoltatásának, szegõdtetésének idõpontja volt. A Hortobágy környéki juhászokat Mihály naptól Mihály napig fogadták fel, így ez a nap volt számukra a legnagyobb ünnep, s mulatságokat, bálokat rendeztek (Barna 1979: ). A cselédfogadás ideje is Szent Mihály volt. A Bács megyei Topolyán, ha valaki arra kényszerült, hogy költözködjék, azt mondták róla: No ennek is már szentmihály van. A Szent Mihálynapi cselédfogadásról szól az alábbi csallóközi énekszöveg: Mikor a szógát fogadják, Öcsémuramnak szólítják, De amikor már megkapták, Csak fõtt krumplival táplálják. (Marczell 1985: 50) Szent Mihály-napja gyakran vásárnap, a pásztorok ilyenkor egészítették ki felsze-

11 2008. október 10. V Á R O S H Á Z I H Í R A D Ó 11 relésüket. E naphoz is kapcsolódik nõi munkatilalom. Aki ilyenkor mos, kisebesedik a keze, aki pedig mángorol, annak egész évben dörögni fog a háza felett az ég. Sokféle, idõjárással kapcsolatos szólás, közmondás ismeretes Szent Mihály-napra vonatkozóan, például: Aki Szent Mihály napján gatyába öltözik, attól nem kell tanácsot kérni; Aki Szent Mihály-nap után szalmakalapban jár, attól nem kérdenek tanácsot. Vagyis aki Szent Mihály-nap után is úgy öltözik, mint nyáron szokott, az nem lehet okos ember. Szeptember 29. után már nem nõ a fû, mondják is: Szent Mihály-nap után harapófogóval sem lehetne kihúzni a füvet. Egyházasbáston azt mondják, Szent Mihály fehér lovon jön, behozza a deret: Szent Mihály lova deres, Behozza a telet. (Kotics 1986: 103) Számos idõjósló hiedelem ismert a pásztorok körében. Például állatok viselkedésébõl jósoltak az elkövetkezõ idõszak idõjárására. Ha Szent Mihály éjszakáján a juhok vagy a disznók összefeküdtek, hosszú, erõs telet vártak, ellenkezõ esetben enyhét. Bácskában úgy mondják: Szent Mihálykor keleti szél Igen komoly telet igér. (Penavin 1988: 128) Az Ipoly menti falvakban úgy tartották, ha a fecskék még nem mentek el Szent Mihályig, akkor hosszú õszre lehet számítani. A pereszlényiek kemény télre jósoltak, ha Mihály napján dörög. Szent Mihály-nap után kezdték a kukoricát törni. E nappal megkezdõdött az úgynevezett kisfarsang ideje, a lakodalmazások õszi idõszaka, mely Katalin napjáig (nov. 25.) tartott. Mihály-nap a név gyakorisága miatt kedvelt névünnep maradt országszerte. (forrás: Szent Mihály Kupa gyermek labdarúgó-mérkõzés szeptember 19-én, pénteken, délelõtt, lezajlott a VI. Szent Mihálynapok elsõ eseménye, a Szent Mihály Kupa gyermek labdarúgótorna, Budatétényben, a Pokorny József Sporttelepen. A versenyen hét iskola vett részt. A mérkõzések jó hangulatban, sportszerûen zajlottak, a hûvös, de napos õszi délelõttön. A versenyzõ gyermekeket szüleik is elkísérték. A játékvezetõk a Budatétény Sport Egyesülettõl, Felföldi János, Horváth Mihály és Zsidákovits Gusztáv volt. Az idén a következõ eredmények születtek: II. korcsoportban: (3-4. osztályos tanulók) I. helyezett: Kossuth Lajos Magyar Angol Két Tanítási Nyelvû Általános Iskola, II. helyezett: Baross Gábor Általános Iskola III. helyezett: Herman Ottó Általános Iskola IV. helyezett. Kolonics György Általános Iskola III. korcsoportban: (5-6. osztályos tanulók) I. helyezett: Árpád u. Általános és Német Nemzetiségi Iskola, II. helyezett: Kolonics György Általános Iskola, III. helyezett: Rózsakerti Általános Iskola, IV. helyezett: Baross Gábor Általános Iskola, V. helyezett: Hogonnai Vilma Általános Iskola csapata. A gyõztes csapatoknak az érmeket és a Szent Mihály-napi Kupát Zsidákovits Ágoston a Budatétény Sport Egyesület elnöke adta át. Köszönet a Budatétény Sport Egyesületnek a lehetõséget és a testnevelõknek a felkészítést! A csapatoknak további sikereket kívánunk! Budatétényi Polgári Kör Szent Mihály Mûvészeti Díj Õszirózsák címmel A Budatétényi Polgári Kör által szervezett Szent Mihály Napok keretén belül meghirdetett pályázatra, ebben az évbe 17 pályázó 38 alkotással indult. Jellemzõ volt a mûfaji sokféleség, grafika, festmény, pasztell, ötvöstárgyak, szobor, porcelán, bõrdomborítás, tûzzománc, ezüst ékszer, és fotó egyaránt volt a pályamûvek között. I. helyezett: Bányai Gábor Bertalan keramikusmûvész II. helyezett: Herendi Veronika keramikus II. helyezett: Herendy Csilla fotós III. helyezett: Lakatos Bendegúz ötvösmûvész A díjakat szeptember 27-én, szombaton a Radóczy Mária Galériában Németh Zoltán alpolgármester adott át. A pályázók többi tagja támogatóktól, egyesületektõl különdíjakban ajándékokban részesültek, üres kézzel senki sem távozott. Széllel szálló, szívbõl jövõ hangok KHR A meteorológai elõrejelzés ellenére nem éppen verõfényes, amolyan, ennél soha ne legyen rosszabb idõjárás mellett a Donát-hegy bekerített emlékmûparkjában gyülekeztek a tárogatósok szeptember utolsó szombatján, délután. A Baross Gábor-telepi Polgári kör által szervezett rendezvényre számos budapesti és környékbeli elõadó érkezett, hogy az egybegyûlt, és az odakészített székeken helyet foglaló közönséget szórakoztassák. Megnyitójában Pelikán Imre, a polgári kör elnöke elmondta, ez már a második ilyen rendezvény, az elsõt a XVI. utcai közösségi házukban tartották, nem is sikerült rosszul, de ez a hangszer teret igényel, hogy szabadon szárnyalhasson a dallam, amire a Donát-hegy teteje kiválóan alkalmas.ambrus Károly, a tárogatós találkozó szervezõje, maga is a hangszeren játszani tudók egyike kérdésünkre válaszolva elmondta, a régi források szerint a hangszer õsét sípnak, vagy töröksípnak nevezték. Azonban a tölcsér formában kiszélesedett, a mostani tárogatónál rövidebb és élesebb hangú hangszer volt. Az itt látható hangszer az úgynevezett reformtárogató mindössze száz éves múlttal rendelkezik, természetesen köze van a régi tárogatóhoz, a XVIII. századi hangszerekhez. Azokon régen nem volt billentyûzet, csak hat furat, de az is náddal megszólaló fafúvós hangszer volt. Hangterjedelme is szerényebb, ennek a hangzása sokkal kellemesebb lett mondta a beszélgetésbe bekapcsolódó másik zenész, Kovács Zoltán, aki hivatalosan budaörsi, de itt lakik a Kamaraerdõben, ami azon a részen már nem Budapesthez tartozó terület. Delényi Éva középkorú hölgy, aki kissé szokatlan jelenség volt a többi elõadó között mivel a tárogatósok többnyire férfiak. Mint elmondta, három éve tért át erre a hangszerre, elõtte klarinéton játszott. Amióta váltott, úgy érzi, aktív játékával a tárogatósok között a helye. Az õ célja sem különbözik a többiekétõl: megismertetni, elterjeszteni és megszerettetni a tárogató zenét. A Boldogasszony anyánk, õsi himnuszunk hallatán fölcsillant a jelen lévõk szeme, a Rákóczi megtérésénél többen könnyeztek, és a legtöbben együtt dúdolták, énekelték a tárogatón megszólaló édes-bús dallamot. Volt a hallgatóság között olyan ember, aki negyvenkét éve disszidált, azóta sem hallotta ennek a hangszernek a hangját. Viszi magával Stockholmba a népénekek, toborzók, a bujdosó dalok dallamát, hangulatát, ahogy a mûsor összeállítása szerinti sorrendben az egymást váltó elõadók hangszerébõl elõtört. FÜRJ

12 12 V Á R O S H Á Z I H Í R A D Ó október 10. Közrendvédelem Járulékos károk és költségek Szintén ezen a napon betörés történt a Honfoglalás utca egyik családi házában, ahová a tulajdonos a délutáni órákban hazaérkezve azzal szembesült, hogy a háza bejárati ajtaja nyitva van és betörték a szintén nyitott egyik elõszobai ablak felsõ ablaküvegét. Beérve a lakásába elkeserítõ kép fogadta: mindkét szobában felforgatták a személyes holmijait és a ruháit szétszórták a padlóra. Az elkövetõk az 5000 forintot meghaladó rongálásukkal, forint lopási kárt okoztak. Besurranásos módszerrel csengetett be két férfi szeptember 17-én nyolc óra körül a Lehel utca egyik családi házába azzal az ürüggyel, hogy rendõrök, majd a lakónak azt mondták, hogy egy férfit keresnek, akit ebbe a házba láttak beugrani. Miután az álrendõrök felmutatták a sorszámot nélkülözõ hamis jelvényüket, a tulajdonos beengedte õket az otthonába, ám a bejárati ajtó bezárásáról megfeledkezett (!). Ezután mindhárman a kert végébe mentek, ahol állítólag a rendõrök által keresett férfi átmászott a kerítésen. Néhány perc elteltével visszamentek a házhoz, ahol megdöbbenve vette észre a tulajdonos, hogy a lakásából egy harmadik férfi jön ki hozzájuk a kertbe. Mindezek után fogott gyanút a ház ura és számon kérte a hívatlan személyek jövetelének valódi okát, melynek hatására a három férfi sietõsen távozott a helyszínrõl. A sértett ezt követõen tért vissza a lakásába, ahol megdöbbenve tapasztalta, hogy az ágynemûje össze van túrva. Öröm az ürömben, hogy lopási kára a sértettnek nem keletkezett. Lakossági felhívások Az álrendõrök azzal a trükkel is élhetnek, hogy hamis bankjegyet jöttek ellenõrizni. A rendõrség nem ellenõrzi a bankjegyeket, hanem határozattal lefoglalja a hamis pénzt és szakértõhöz viszi! Másik trükkjük a következõ: az általuk kiszemelt leendõ áldozatnak azt mondják, hogy betörtek az otthonába és az illetõt hazakísérik. A bûncselekmény elszenvedõje zavarodottságában és elkeseredésében arra már nem figyel oda, hogy saját maga nyitja-e a lakása ajtaját a kulccsal! Ami a rendõrt igazolja Soha ne higgyünk a magukat álrendõrnek kiadó személyeknek! A rendõrt intézkedése során az egyenruhája, azonosító jelvénye és szolgálati igazolványa igazolja. A ruházatán névkitûzõt, rendfokozati jelzést (váll-lapot) helyeztek el hivatalból. Közúton történõ ellenõrzés során láthatósági mellényt visel Rendõrség felirattal. A valódi igazolványon látható a tulajdonos arcképe, neve és rendfokozata. A hozzá tartozó azonosító jelvény alsó részén a POLICE felirat helyett egy ötjegyû AZONOSÍTÓSZÁM szerepel. Továbbá nem árt tudni, hogy az állampolgárnak joga van megkérdezni, felírni a rendõr nevét, rendfokozatát, szolgálati helyét és jelvényszámát. Amennyiben kétsége merülne fel az intézkedõ személy azonosságával kapcsolatban, hívja a 107-es segélyvonalat. A rendõrök mindig rendõrségi autóval érkeznek a helyszínre, valamint fegyvert viselnek! Ismételten közétesszük a kerületben személygépkocsival járõrözõ rendõreink azonnal elérhetõ mobilszámait: 06 (20) , vagy a 06 (20) Vigyázat, trükkös csalók! KERTÉSZ Egyre több bejelentés érkezik arról, hogy csalók járják autóval a kerületet. Becsöngetnek a házakba, s azt állítják, hogy az önkormányzattól hoztak ajándékba, vagy kedvezményes áron krumplit, sõt pénzt is. Amikor a gyanútlan lakos beengedi õket, vagy elteszi a pénzt, kifigyelik hol a pénztárcája, s egy óvatlan pillanatban gátlástalanul lopnak. Senki se engedjen be gyanús idegeneket!

13 2008. október 10. V Á R O S H Á Z I H Í R A D Ó 13 Programok, felhívások Nádasdy Kálmán Alapfokú Mûvészeti és Általános iskola Október 1., 18 óra: Zenei világnapi hangverseny a Nádasdy Kálmán Alapfokú Mûvészeti és Általános Iskola Nádasdy termében (1222 Bp., Nagytétényi út ) Belépés ingyenes! A Gyergyóditrói Képzõmûvészeti Tábor munkabemutatójának megnyitója október 10., 17 óra (1222 Bp., Nagytétényi út ). A tábort bemutatja: Fenyvesi Ferenc a MÉN Alapítvány elnöke. A kiállítást megnyitja: Nagy Gábor. Munkácsy-díjas festõmûvész, a Képzõmûvészeti Egyetem tanára, a tábor mûvészeti vezetõje. A kiállítás megtekinthetõ tanítási napokon november 14-ig. Esõáztatta Futafok Budafok-Felsõvárosi Plébánia XXII. ker., Pannónia u. 48. Szeretnénk meghívni, hogy csatlakozzon hozzánk az Alpha tanfolyamon, amelynek az elsõ alkalma október 1-jén, 19 órakor kezdõdik. Az Alpha egy rövid, gyakorlati bevezetés a keresztény hitbe. Ez a kurzus szól azokhoz, akik még nem ismerik a kereszténységet, de szeretnének teljesebb életet élni és szól azokhoz is, akik szeretnének új lendületet kapni a vallásos életükben. A kurzust a plébánia közössége tartja. Minden este 19 órakor egy vacsorával kezdõdik, amelyet egy elõadás követ. Ez után a kiscsoportban lesz lehetõség, hogy feltegye a kereszténységgel kapcsolatos kérdéseit, amelyek foglalkoztatják, de eddig még nem talált rá alkalmat, hogy megkérdezze. A kurzushoz október közepéig még lehet csatlakozni. A részvétel ingyenes! Információ, jelentkezés: 06 (30) Meghívó a Kempelen Farkas Gimnázium felvételi tájékoztatójára Sok szeretettel várjuk a negyedik osztályos diákok szüleit november 17-én, hétfõn a gimnázium épületében 18 órakor kezdõdõ felvételi tájékoztatón. A megbeszélésen részletes tájékoztatást adunk nyolcévfolyamos gimnáziumunk programjáról, a felvételi eljárás folyamatáról, az ezzel kapcsolatos fontos határidõkrõl, szülõi feladatokról. A bemutatóórákkal egybekötött nyílt napunk december 10-én, szerdán lesz.ezúton hívjuk fel a felsõbb évfolyamos, elsõsorban a pályaválasztás elõtt álló, jó képességû nyolcadikos diákok szüleinek figyelmét arra, hogy különbözeti vizsgával a gimnázium felsõbb évfolyamainak osztályaiba is felveszünk diákokat. A különbözeti vizsgáról a gimnázium titkárságán személyesen lehet érdeklõdni. [1223 Budapest, Közgazdász u ; tel.: (36) ] Bánky Judit, igazgató Október elsõ szombatján háromnegyed kilenckor egy autónyi hely sem volt a Síp utcában és környékén, a Gádor utcából már nem lehetett behajtani a Promontor utcába, az ernyõk, kapucnik alatt gyerekek és felnõttek igyekeztek a BMTE Sporttelepre, hogy a zuhogó esõ ellenére részt vegyenek a Futafokon. Gyarmatiné Juhász Ilona sportreferens az egész rendezvény alatt esõkabátban, kezében mikrofonnal állt a színpadon, Szabolcs Attila polgármesterrel köszöntötték a résztvevõket, megköszönték, hogy a zord idõjárás ellenére eljöttek a kerületi programra, és mindenkit futásra buzdítottak. Elõször a legkisebbek álltak rajthoz, köztük néhány óvódás is. Míg várták a negyed tízes indulást, néhányan szüleik vezényletére megpróbáltak bemelegíteni. Végre eldördült a pisztoly, és a gyerekek nem törõdve a már csuromvizes pólóval, pulóverrel, jobb esetben dzsekivel, nekiiramodtak. Néztem a maroknyi, ámde lelkes csapatot, és csodáltam, hogy nem tántorítja el õket a reménytelenül szakadó esõ mert változatlanul esett, úgy esett, mintha soha nem akarna elállni. A verseny az autóbuszok új közlekedési rendje miatt a korábbi évektõl eltérõ forgatókönyv szerint zajlott: az útvonalak kissé módosultak, és a tíz órakor induló felsõ tagozatosok az eddigi 4 kilométer helyett csak 3400 métert futottak. Az eredményeket menetközben, a versenyszámok után kihirdették, az érmeket és okleveleket Karsay Ferenc polgármester helyettes adta át a gyõzteseknek. A középiskolások a felnõtt versenyzõkkel együtt, pár perccel a kiírt idõ elõtt vágtak neki a távnak, így aki percre pontosan akart rajthoz állni, az sajnos lemaradt az idei versenyrõl. Az idõjárás miatt a tombolasorsolás is késõbbre tevõdött, a nyerteseket a sorsolás után értesítik, és a szerencsések a jutalmakat az önkormányzaton tudják majd átvenni. A 23. alkalommal megrendezett, õszi tömegfutóversenyt kis híján elmosta az esõ, de a közel kétezer-háromszáz benevezett versenyzõbõl vagy négyszázan esõnap nem lévén a mostoha idõjárás ellenére is starthoz álltak, és lefutották a kiírt távot. A gyõztesek nevét az önkormányzat honlapján olvashatják. TAMÁS ANGÉLA FELHÍVÁS A Bartók-Csút Lakótelepért Egyesület várja azon épület, és lakásfenntartásban, felújításban, háztartási gépjavításban érdekelt vállalkozások, vállalkozók jelentkezését, melyek szívesen részt vennének egy a lakótelepi társasházak közös képviselõivel, lakástulajdonosaival szervezendõ találkozón, melyre folyó év október-november havi fordulóján kerülne sor. A találkozó célja a vállalkozások bemutatása. Cím: bartók.csut@gmail.com Nagytétényi Polgári Kör 2008 október 23-án 9 órakor koszorúzással emlékezünk az 1956-os forradalom évfordulójára a Szelmann-háznál. (Nagytétényi út 306.) Már most foglalja le pihenését elõfoglalási kedvezménnyel! Repüljön télbõl a nyárba! Kuba, Mexikó, Dominikai Köztársaság, Jamaika, Maldív-szigetek, Mauritius, Thaiföld, Zanzibár, Kenya, Brazília, Venezuela Az indulási idõpontokról és a további részletekrõl érdeklõdjön a Camponában lévõ irodánkban! Bp. XXII., Nagytétényi u Tel.: 06 (1) campona@esoerdo.hu Eng. sz.: 02077/2000

14 14 V Á R O S H Á Z I H Í R A D Ó október 10. GEBE Víz-, gáz-, fûtésszerelés, duguláselhárítás , MOGYORÓSI Vízvezeték-szerelõ E.K. KFT. Bojlerjavítás, -csere, vízkõtelenítés. Mindenféle vízvezeték-szerelési munka gyors elvégzése! : , Új épület kivitelezése, teljes körû lakásfelújítás ügyintézéssel. Hideg- és melegburkolás. Külsõ színezés állványozással. Gipszkartonozás, kõmûves- és festési munkák. Kisebb munkát is vállalunk garanciával. Szili Tibor: , TÉTÉNY TEHER Költöztetés-, irodák-, páncél-, konténeres sittszállítás : mobil: petrikj@fibermail.hu Vill-Computer Kft. Nonstop villanyszerelõ gyorsszolgálat 06 (30) Nonstop számítógépszerviz 06 (30) Kéménybélelés, építés, szerelés. Víz, gáz, központifûtés. Gázkészülékek szerelése, javítása. Ingyenes felmérés. 2 év garancia Wiesler Tamás 06 (20) MATEMATIKA-, ANGOLTANÍTÁST vállal egyetemet végzett tanár JAKAB LAJOS 1224 Bp., Mátyás kir. u (egész nap), (este). COMPUTERKLINIKA Számítógép-javítás, -karbantartás, alkatrész-beszerelés, vírusirtás. Ingyenes kiszállás! Hívjon bizalommal! Tel.: Dél-budai Autóhitel Centrum. Autóvisszhitel, autóhitel bankos autókra is. Az autó értékének akár 80%-a is felvehetõ készpénzben , KATICA játszócsoport 2-4 éveseknek! Az ERU Hungária Kft. minõségellenõrt keres 3 mûszakos munkarendbe. Feltétel: szakirányú végzettség (élelmiszeripari) vagy élelmiszeripari gyakorlat. Jelentkezés: itoth@eru.hu, 1222 Bp., Nagytétényi út Labor BÍZZA RÁNK A NEHEZÉT! Engedje meg, hogy cégünk az alábbi munkák elvégzését ajánlja figyelmébe megbízható és pontos teljesítéssel: alap- és pincetömb kiemelés, csatornázás teljes kivitelezését, medencék és kerti tavak ásását, bontást és teljes tereprendezést teljes talajcserét, termõföld, sóder, homok szállítását, kerti térburkolatok lerakását, garanciával! Kérje ingyenes ajánlatunkat! Tel.: , Kerületi gyorsszolgálat Gázkészülékek teljes körû javítása, vízszerelés, vízórák kiépítése, villany-, fûtésszerelés, gépi duguláselhárítás garanciával 0-24 óráig a hét minden napján. Tel.: , Fogtechnikus Javítás 3000 Ft, fogsor Ft Bp. XXII., Hómezõ u. 45. Tel.: , Nyugdíjasoknak 10% kedvezmény! GÉPELÉS! Levelek, szakdolgozatok, diplomamunkák, kisebb-nagyobb terjedelmû szövegek stb. számítógépes gépelését vállalom, nyomdaipari végzettséggel. Tel.: AUTOMATA- MOSÓGÉP-JAVÍTÁS garanciával, Energomat, Minimat, Zanussi, Whirlpool, stb. Hétvégén is! : MEGOLDÁS DÉLBUDA GYORSSZERVÍZ Lakásán minden típusú HÁZTARTÁSI GÉP javítása garanciával! , , Kárpótlási jegyet vásárolok legmagasabb áron. Azonnali készpénzfizetés. Tel.: , Új címünk: Webster Villa Kft Bp, Mária Terézia u.18. Budafoki piaccal szemben. Tel.: , Szórólapterjesztésre keresünk rész vagy teljes munkaidõben munkatársat. Tel.: Ingatlanközvetítõt keresünk kerületi irodánkba. Az önéletrajzot info@tesd.hu mail címre. Szükséges közvetítõi végzettség, gyakorlat, agilitás, számítógépes ismeret. Virágkötõt, koszorúkötõt gyakorlattal azonnal felveszek. Tel.: (munkaidõben ) A Német Kisebbségi Önkormányzat várja a német nyelvet tanulni és a beszédközpontú nyelvoktatás során a német nyelvterület kultúráját megismerni vágyókat az újrakezdõ-, haladó-, szintentartó és nyelvvizsgára felkészítõ kis létszámú csoportjaiba. Helye: 1221 Budapest, Tóth József u. 47. Jelentkezni lehet: Tóth Klárinál a , telefonszámokon vagy ben: magyarul@nemetul.hu Tájékoztatást kaphat még a weboldalon A XXII. kerületi önkormányzat lapja Megjelenik kéthetente Fõszerkesztõ: B. Walkó György Kiadja: Budafok-Tétény, Budapest XXII. kerület Önkormányzata Felelõs kiadó: Bakos Erika, a Polgármesteri Hivatal kabinetfõnöke Munkatársak: Hajnal Éva, Kenesei Gábor Szerkesztõség címe: 1221 Budapest, Városház tér 11. Telefon/fax: ujsag@bp22.hu A lap számai olvashatók: Hirdetésfelvétel: Ügyfélszolgálati Iroda pénztárában (Városház tér 11.) Telefon: /108 mellék, illetve: Sprint Kft Budapest, Újpesti rkp. 7. Tel.: Terjesztõ: Nagy Mária Telefon: 06 (20) Nyomdai elõállítás: Ringier Nyomda HARBOR PARK 1225 Budapest Campona u. 1. Tel: Felelõs vezetõ: Bertalan László nyomda igazgató

15 2008. október 10. V Á R O S H Á Z I H Í R A D Ó 15 Programajánló Rózsavölgyi Közösségi Ház 1221 Budapest, Ady Endre út 25. Tel * rozsave@freestart.hu Október 10-én, este fél 8-tól házavató, nyitó ünnepséget tartunk, terveink szerint a felnõtt táncház Szilvórium zenekarának közremûködésével. Szeretettel várjuk egyesületünk tagjait és segítõinket! Lesz zsíros kenyér, innivaló, de piknik alapon várjuk hozzájárulásukat az esti vendéglátáshoz! Ez alkalommal pártoló tagi támogatást, adományokat (anyagi és természetbeni) gyûjtünk a nagy kapu rendbetételéhez! Heti programok október 13-tól Hétfõ 18.00: nõi/családi torna, Czabán Dániel irányításával. Kedd 15.00: Nótakör próbája. Szerda 17.00: Szivárvány táncszínház foglalkozásai, Balázs Márti vezetésével, 19.00: pingpong, Vörös Lajos szervezésében. Csütörtök 15.00: Nyugdíjasklub, 16.30: Gyermektáncház-játszóház, 18.15: nõi/családi torna, 19.30: jóga. Péntek 15.00: táncszínház, táncház fiataloknak legközelebb nov. 14. Egyéb programok: Október 11., 10.00: takarítást tartunk a kánai apátság területén. Minden segíteni tudó, környezetvédõ tagot várunk 9.30 órakor a Tordai út Ady E. u. találkozásánál. Október 17., 19.30: Filmklub A szabadság vihara Wittner Mária filmje. Belépõ 300 Ft/fõ. Október szombat: Kánai Nap találkozás 9.30-kor a közösségi ház elõtt. Látogatás a feltárt Kána falu helyén épült lakóparkon rendezett kiállításhoz, a templomromhoz (41-es villamossal). Ezen a délelõttön egyesületünk fát ültet a helyszínen tervezett Történelmi Park Europark alapkõletételénél. Tartsanak velünk! Október 20., hétfõ 15.00: Otthon segítõk klubja, Dzsamba Rozi vezetésével. Október 25., szombat 18.00: Rózsavölgyi Esték. Vendégünk Papp Lajos professzor most nem csak az egészségrõl. Belépõ: 500 Ft/fõ. A Budafok-Tétény Baráti Körök Egyesülete Székháza 1222 Budapest, Tóth József utca 45., telefon: , 06 (30) , fax: Aktuális programjainkról, egyesületünk életérõl, a velünk összefüggõ eseményekrõl tájékozódhatnak a honlapunkon: de felvehetik velünk a kapcsolatot az info@baratikorok.hu címen is. Budafoki Fészek Klub Színészeink Itthon Gerdesits Ferenc operaénekes önálló estje október 11., szombat, 17 óra. Zongorán kísér: Hegedûs Valér zongoramûvész. A belépés ingyenes, minden érdeklõdõt sok szeretettel várunk! Tanfolyamaink Aerobic szerdán és pénteken óra között. Tanfolyamvezetõ: Práger Kitty. Budafoki Kempo Karateklub kezdõknek és haladóknak, minden hétfõn óra között, csütörtökön óra között, pénteken óra között. Tanfolyamvezetõ: Kiss Antal. Hastánc- és jazzbalett tanfolyam vezeti: Diófási Orsolya. Felnõtteknek és gyerekeknek kortárs hastánc is! Beiratkozás: szeptember 1-ig telefonon, elsõ óra szeptember 3- án. Idõpontok a oldalon találhatók. Információ: Diófási Orsolya, mobil: 06 (30) Hatha Jógatanfolyam a testi és lelki béke megteremtése, stresszoldás, korhatár nélkül, minden hétfõn óra között. Tanfolyamvezetõ: Bartal Lászlóné jógaoktató. Játékos mozgáskoordinációt fejlesztõ torna óvodásoknak minden nap óra között. Beiratkozás folyamatosan! Tanfolyamvezetõ: Szabó Csilla fejlesztõpedagógus, mozgásterapeuta. Tel.: 06 (30) Nõi alakformáló torna minden korosztály számára vezetõi: Mócsáné Karakai Márta gyógytestnevelõ, aerobictanár. Kedden óra között, csütörtökön óra között. Törpördög-Tánc-Tanoda tanfolyamvezetõ: Perényi Nóra, tel.: 06 (20) , Tánciskola, versenytánc Tánciskola kezdõ: vasárnap óra között; haladó: vasárnap óra között. Versenytánc holiday: szerdán óra között. Standard és latin-amerikai: szerdán és pénteken óra között, vasárnap óra között. Tanárok: Závodszky F. Zsuzsanna, Vass Zsolt és Práger Kitty. Baross Gábor Telepi Polgári Kör Budapest XXII. ker., XVI. u , p : Öreg cserkészek találkozója, vezeti: Simon László. 17., p : Zenés nõi kondicionáló torna, vezeti: Zsámbokiné Vágner Ildikó gyógytestnevelõ. 18., szo : Zenés-táncos délután. Zene: Kneif Gyula és Arányi István. 21., k : Nyugdíjasklub, vezeti: Tóth Béla. Egészségügyi tornát tartja: Zsámbokiné Vágner Ildikó gyógytestnevelõ. 21., k óra: Zenés nõi kondicionáló torna, vezeti: Zsámbokiné Vágner Ildikó gyógytestnevelõ. 22., cs : Barossi Rovó társaság foglalkozása. Magyar rovásírás oktatás, vezeti: Molnár Pál. Újabb jelentkezõket várunk! 28., k : Nyugdíjasklub, vezeti: Tóth Béla. Egészségügyi tornát tartja: Zsámbokiné Vágner Ildikó gyógytestnevelõ. 28., k : Zenés kondicionáló torna, vezeti: Zsámbokiné Vágner Ildikó. 31., p : Zenés kondicionáló torna, vezeti: Zsámbokiné Vágner Ildikó. 31., p : Iparosok találkozója, vezeti: Ipolyvölgyi János és Körösztös Péter. A Polgári kör ifjúsági tagozata minden vasárnap szórakoztató táncestet tart óra között. Jelentkezõket vár: ifj. Hámori Gyula. A Polgári kör ifjúsági zenekara a TOS CREM minden vasárnap a pince klubszobájában próbát tart óra között. Vezeti: Házy Gergely. Nagytétényi Polgári Kör Szelmann-Ház (Nagytétényi út 312.) Tel.: , Állandó programok: Ringató bébiprogram: minden hétfõn , vezetõ: Bauerné Tóth Katalin. Kézimunka, gyöngyfûzõ-szakkör: minden második héten pénteken , vezeto: Szárazné Becze Annánál. Bélyeggyûjtõklub: minden pénteken , v.: Csáfordi Lajos. Saolin kungfu: h és sze.: , v.: Kovács Géza többszörös magyar bajnok és háromszoros világbajnok. Jazzbalett: k , sze.: , p.: , v.: Bánhidi Petra többszörös Európa- és világbajnok. Versenytánc k.: , cs.: vezeti: Becz Attila a Profi Tánc Sportszövetség elnöke. Nyugdíjasklub minden hétfõn vezeti: Kovacsics Lászlóné klubvezetõ. Tétény Rex Asztaltársaság minden cs.: Cserkészek összejövetele: minden hónap 1. hétfõjén a Szelmann-házban. Családi vasárnap: minden hónap második vasárnapján órától. Vezeti: Landi János. Minden hónap elsõ vasárnapján Fúvós party. Játszik: Südofen Blaskapelle. Az Ipartestület székház programjai: 1221 Bp., Mária Terézia u. 60. Bruno Gröning Baráti Kör: szeptember 22.-én 16 órától. "A csodadoktor" nyomában - dokumentum film vetítése Bruno Gröning életérõl: én (vasárnap) érd.: Kristály duó zenés, táncos estje: október 10.-én, 18 órától. A Madarak Házibuli zenekar koncertje: október 24.-én, 20 órától. 2. Egészségnap Budafokon! Október 23.-án, óráig. Díjmentes szolgáltatások, elõadások, tanácsadások, masszázs, hallásszûrés, mozgásmeditáció, díjmentes kóstoló. Tájékoztatás A Vakok és Gyengénlátók Közép-magyarországi Regionális Egyesülete budapesti ügyfélszolgálati irodája elköltözött. Új címe: Hermina út 57. Legegyszerûbben megközelíthetõ a Nyugati pályaudvar felé haladó 72- es, ill. a Csáktornya utca felé haladó 74-es trolibusz Bethesda utcai megállójától, ill. az 1-es villamos Kacsóh Pongrácz úti megállójától. Új telefonszámunk: (1) Postacím: 1380 Bp. pf ugyfel@vgyke.com (

16 16 V Á R O S H Á Z I H Í R A D Ó október 10. A gyökereknél kell elkezdeni A Duna Szabadidõ- és Tömegsport Klub (Duna SZTK) nem ismeretlen a kerületiek és a távolabb élõ kajakkenusok számára. Pontosan három esztendeje jártunk a harmincnyolcszoros magyar bajnok, többszörös világbajnoki ezüst- és bronzérmes kajakozó, Fábián István otthonában, amely nem véletlenül épült Közép-Európa legnagyobb folyója partján. A sportszakember családi háza mellett van az egyesület fõhadiszállása, ide felújítandó kajakok mellett lépek be, majd a házigazdával az emeleti klubhelyiség felé vesszük az irányt, ahol a jövõre 20. születésnapját ünneplõ klub történetérõl beszélgetünk. Miben rejlik a sportegyesületük egyedisége és mi a sikereik titka? Úgy gondolom, hogy a többi egyesülethez képest elõnyben vagyunk, ugyanis mindent házon belül oldunk meg. Az idén nyáron rendezett Országos Diákolimpián kilenc érmesünk volt. Ezek a év közötti tanítványaim az elsõ néhány évben az alapokat elsajátító fiatalok, akik már képesek voltak országos eredményeket elérni. Az utánpótlásban feljutottunk a 68 országos egyesület közül a huszadik helyre kajak szakágban. A Magyar Bajnokságon tizenegy érmet szereztünk, szeptemberben pedig indultunk egy Bécsben rendezett nemzetközi versenyen, ahol 8 ország 14 egyesület 400 versenyzõje közül két aranyéremmel, három bronzéremmel és számos pontszerzõ egységgel a csapatversenyben is az élmezõnyben végeztünk. Az idén eddig tizennégy versenyen indultunk, amelybõl négy a szabadidõs sportolóink számára is lehetõvé tette, hogy az év folyamán elvégzett karbantartó és fejlesztõ munkájuk eredményét hangulatos körülmények között ellenõrizhessék. A következõ megmérettetésünk október 11-én Dunaújvárosban lesz. A jelenlegi a harmadik utánpótlási csoport, amellyel foglalkozom. A tanítást a gyökereknél kell elkezdeni. Az elõzõ társasággal 1985-ben kezdtem a közös munkát, a budapesti Spartacusban. Onnan nyolc olimpikon és világbajnok került ki, közéjük tartozott Kovács Katalin háromszoros olimpiai bajnok is. Az elsõ csoport esetében, az õsidõkben, pedig társadalmi edzõsködést végeztem; ekkor a versenyzéssel párhuzamosan fizetés és felkérés nélkül segítettem azoknak a sportági társaknak, akik különbözõ felkészülési problémákkal küzdöttek, többek között Adrovitz Attila olimpiai bajnoknak is. Eddigi tanítványaim és versenyzõtársaim közül sokan felnõttként is rendszeresen tartják velem a kapcsolatot. Másokkal együtt azt vallom, hogy a lélek, az ész viszi az embert elõre a pályán, a lényeg, az úgynevezett belsõ energiák mozgósítása. A fiatalok ezáltal átlagon felüli képességekre tesznek szert. A mai tinédzserek mentalitása, hozzáállása edzõi szemmel nézve is különbözik az elõzõ generációkétól? A gyerekek mindig ugyanúgy érdeklõdnek az építõ jellegû, egészségfejlesztõ és tudatformáló feladatok iránt, mint az elõdeik, ugyanakkor a szülõk rendkívüli mértékben befolyásolják a felkészülés hatékonyságát. Saját megfogalmazásom szerint napjainkban a szülõk túlnyomó többsége szocializációs betegségben szenved. Életünk elsõ három évében a szülõk olyan hatással vannak ránk, amely egy egész életen keresztül kihat a mindennapjainkra. Az önmegvalósítás a sport eszköze által könnyebben elérhetõ, mivel a negatív tulajdonságok felszínre kerülése segíti azok megoldását, míg a pozitív tulajdonságok megerõsödnek. A szülõnek és az edzõnek együtt kell mûködnie ebben a folyamatban. Azért sem mentem ki szakmai meghívásra edzõként dolgozni Ausztráliába és Portugáliába, mert megrögzötten a családcentrikus modell híve vagyok. Pillanatnyilag nyolc család teljes egységben lejár a sporttelepünkre kajakozni, az édesapákat és az édesanyákat is megtanítottam evezni. Ezek szerint felnõtteket is vár az egyesület? Természetesen, sõt, pillanatnyilag többen vannak, mint a gyerekek. A mintegy 80 fõs gárda 60%- a felnõtt, a gyerekek közül fõ már versenyez, a többiek a frissen érkezettek, az életkor 10 és 67 év között van. Az a helyzet, hogy a nõk lényegesen több idõt szakítanak a sportolásra, a szervezetük karbantartására, mint a férfiak. Számos hölgytagunk hetente négyszer-ötször is lejár edzeni. A tagság zöme kerületi lakos, de Diósdról, Érdrõl, Budaörsrõl, sõt Biatorbágyról is járnak edzésekre. Kedden és pénteken tartjuk a tornatermi edzéseket a Dévényi úti Általános Iskolában. A tanmedencés foglalkozások a csepeli kajak-kenu vízi telepen, a ráckevei Duna-ágnál folynak. Úszni a Kondorosi úti uszodába járunk, valamint kondicionáló, erõsítõ gyakorlatokat is végzünk a sporttelepünkön. Az elmúlt napokban Óbudáról, a Római partról jöttek hozzánk német turisták egy ismerõsöm ajánlására, akiket elbûvölt a táj szépsége. Én is éppen ezért a meghitt nyugalomért vásároltam itt telket, alapítottam családot és egyesületet a Duna-telepen. Az egyesület tevékenységérõl bõvebb információ a honlapon. KERTÉSZ LÁSZLÓ

17 2008. október 10. V Á R O S H Á Z I H Í R A D Ó 17 Matild Média Iskolások a Borfesztiválról Matild diákjai A borfesztivál idején a fõutcán gyakran lehetett látni õket, mókás sapkájukat messzirõl fel lehetett ismerni õket. Illendõen bemutatkoztak, s adtak reklámjukból mindenkinek, s szétosztották újságunk kérdõívét is. Azóta jártam Matildéknál, vagyis a Kolonics iskolában, a Matild Médiaiskolában, Szabó Mihály Zoltán tanár úrnál. Õ vezeti a médiaiskolát, az iskolarádiót. Könnyû dolga van, lelkes csapatot oktat rádiózásra, újságírásra. Több kiváló újságíró kolléga tanít náluk, retorikát és testbeszédet is oktatnak. Matildék, még ha nem is választják hivatásuknak az újságírást, akkor is javukra válik, ha jó kommunikációs készségeket sajátítanak el. A fesztiválról írtak nekünk néhány soros dolgozatokat. Nekem nagyon tetszett a Borfesztivál! Az egész a Kossuth Lajos utcában volt, ahol sok árus és ember volt. Páran a Matild Média Iskolából is ott voltunk, és hirdettük az iskolánkat. Az emberek nagyon kedvesek voltak. Remélem jövõre is ilyen jó lesz! Aszódi Dorottya A mostani borfesztivál sikerült a legjobban szerintem. Nagyon jól éreztem magam, mert sokat nevettünk és jó volt a hangulat. Idén sok árus volt, és érdekes programok. Most elõször lehetett kisvasutazni, és elõször szórólapoztunk, ami nagyon tetszett. Remélem, jövõre is jövünk! Kürti Bence Szeptember 6-án és 7-én volt a Borfesztivál. Mind a két napon ott voltunk a matildosokkal, hogy hirdessük az iskolánkat. A Városházi Híradó kérdõlapjait is mi töltettük ki az emberekkel. Nagyon sok árus volt az utcákon és persze több ezer ember látogatott ki a fesztiválra. Sok mindent árultak, például mindenféle kézzel készített dolgokat. Én nagyon jól éreztem magam ebben a két napban. Király Dorottya Az idén is megrendezésre került a budafoki Pezsgõ és Borfesztivál. De az idei számunkra egy kicsit más volt. Talán azért, mert még sose csináltunk ilyet. Hirdettük a Matild Média Iskolát. Szórólapot osztottunk, és beszélgettünk a fesztiválra látogató gyerekekkel is. Aki ott járt, biztosan találkozott néhány színes, csörgõsipkát viselõ gyerekkel, akik persze mi voltunk. Ilyenkor jó viszszagondolni azokra a forró napokra, amik akkor voltak. Veiner Vivien Én kameráztam, a többiek pedig matildos pólókban és sapkákban magyarázták az embereknek, ki is az a Matild. Nagyon jó volt, voltak nagyon kedves emberek, akikkel sokat beszélgettünk. A színpad körül mindig nagyon sokan voltak. Az ételárusoknál is, így oda mentünk leginkább. Sokat fényképeztünk is. Másnap már rá is raktuk a Matild honlapra. Nagyon jól éreztem magam. Varga Dani Már 3 napja izgultam a Borfesztivál miatt. Most eljött ez a nap. Reggel még kevesen voltak az emberek. A pólóink iszonyat jók voltak, meg a sapkáink is. Különváltunk 3 fõs csapatokká, és jártuk az utcát. Aztán fagyizni mentünk. Utána elmentünk a játszóhoz, és ott megkértek minket, menjünk be táncolni. Mire onnan kiszabadultunk Ez a nap volt életem egyik legjobb napja. Duzmath Zsófi ZÁRKIRÁLY BT. ZÁR, LAKAT, VASALAT 1027 Bp., Margit krt. 54. T/F: Bp., Fehérvári út 24. T/F: Nyitva: h-p: 9-18, szo: éve az önök biztonságáért! + SZOLGÁLTATÁSAINK: KULCSMÁSOLÁS: lakás, autó, speciális és mágnes ZÁRBETÉTEK ÁTKÓDOLÁSA EGYFORMA ZÁRLATÚ és FÕKULCSOS rendszerek HEVEDERZÁRAK SZERELÉSE: egyedi méret is SZOMBATONKÉNT 10%! Szombat reggel mi, matildosok a suli elõtt találkoztunk és indultunk a Borfesztiválra. A központban a Csillaghang rádió riportere készített velünk egy riportot, és át is adta Annának a mikrofont, így õ készítette a többi részét. Mivel van nekünk is rádiónk, a Matild Rádió, így nem okozott gondot egyikünknek se az élõ adás. Nagyon jól éreztük magunkat mindkét nap, és nagyon sok emberrel ismertettük meg a Matild Média Iskolát. Liptai Barbara Még sohasem volt ilyen könnyû a nyelvtanulás! Tanuljon angolul vagy németül a XXI. század technológiájával! Gyors, hatékony, sikeres. Tudta, hogy 3 hónap alatt képes megtanulni egy idegen nyelvet? Mi tudjuk! Lazítson exkluzív nyelvstúdiónkban tanulás közben! Kedvezmény az októberben és novemberben beiratkozók számára. Az önhöz legközelebbi stúdió címe: XI. ker., Villányi út 60. Látogasson el hozzánk, és egy tea mellett megismerheti egyedülálló módszerünket! Örömmel várjuk! További információ: Bejelentkezés: 06 (30) RÉZ és KRÓMÁRUK POSTALÁDÁK SZÉFEK 20%

18 18 V Á R O S H Á Z I H Í R A D Ó október 10.

19 2008. október 10. V Á R O S H Á Z I H Í R A D Ó 19 Vojnovich Huszár-villa október 11. szombat, óra dr. Gazda István elõadása Széchenyi és kortársai tudományos és mûszaki alkotásai Történelmi Szalonbeszélgetés az Akadémiáról, Semmelweis Ignác, Jedlik Ányos és a Bolyaiak munkásságáról a Klauzál Gábor Társaság társszervezésében. Hídátadás Cím: Budapest XXII. ker. Mûvelõdés u. 37/a. Jegyrendelés: (telefon és üzenetrögzítõ!) jegyrendeles@vojnovich.hu, Talált, befogadott kutyus! én Diósd, Sashegyi útról befogadtunk egy (boci)tarka, keverék fiatal kan kutyust. A kutyus kb. 50 cm magas, kb. 25 kg. Barna, fehér, és fekete foltos. Háta a hasáig barna, itt a szõre vége fekete. Fejének középen fehér csík van, szájánál kiszélesedik, szeme körül a szõre fekete, füle felé barna, és a füle végénél ismét fekete a szõre. Nyakán körül, kb. 20 cm-en (sálszerûen) fehér a bundája. Hasa és lábai fehérek. Nagyon kedves, barátságos, bújós, és játékos. Nagyon várja gazdija jelentkezését. Kora. kb. 1 éves. Elérhetõségek: 06 (1) , 06 (20) , 06 (20) A rózsavölgyiek nagy örömére a napokban átadták a forgalomnak a Hoszszúréti patak hídját, amely a Péterhegyi utat köti össze a Tordai úttal. A hídon amely több mint százéves múltra tekint vissza csak egy sávon lehetett közlekedni eddig, s az egyik irányból elsõbbséget kellett adni. Most kiszélesítették, s már mindkét irányban akadálytalan a forgalom. Az építkezéssel néhány napot késtek, kezdetben hátráltatta a kivitelezést az, hogy megáradt a patak. A munkálatok idején egy idõre két szakaszra osztották a buszjáratokat, a hídnál át kellett szállni. Aztán a sorompónál a buszokat átengedték, a személyautókat viszont nem. Néhány napja teljesen akadálytalan a közlekedés a patakon át, ami rengeteg helyi lakosnak könnyíti meg a munkába járást.

20 20 V Á R O S H Á Z I H Í R A D Ó október 10. Meghívók Budafoki Fészek Klub Színészeink itthon sorozat Budafok- Tétény Baráti Körök Egyesületének székháza Gerdesits Ferenc operaénekes önálló estje október 11., szombat, óra, 1222 Budapest, Tóth József u. 45. Beszélgetõ partner és zongorán kísér: Hegedûs Valér zongoramûvész. A belépés ingyenes, minden érdeklõdõt sok szeretettel várunk! XXII. kerületi Horvát Kisebbségi Önkormányzat szeretettel meghívja az érdeklõdõket író-olvasó találkozóra, október 18-án órakor a Tóth József u. 47. szám alá. Meghívott vendég: Skrapits Lajos horvát költõ. A Budatétényi Polgári Kör szeretettel meghívja az érdeklõdõket A mûvészek köztünk vannak címû rendezvényére október 25-én szombaton 16 órára a Radóczy Mária Galériába (Budatétény, Dézsmaház u. 27.). Kerületünk, környezetünk, kertjeink növény és állatvilága Kiss Imre természetfotós kiállítására. A kiállítást megnyitja: Örsi Károly a Kulturális Örökségvédelmi Hivatal fõkertésze Közremûködik: Lükõ Balázs a Nádasdy Kálmán Mûvészeti Iskola növendéke Felkészítõ tanár: Lados Lilla A Mészáros László Képzõmûvészeti Egyesület tisztelettel meghívja önt családtagjaival, barátaival együtt, november 4-én, kedden délután, fél 6-ra a LAMPART dísztermébe (1222 Budapest, Gyár u. 11.) jótékonysági rendezvényére. A rendezvényen közremûködik: LAMPART BUDAFOK VEGYESKAR. Vezényel: Z. Juhász Irén. A rendezvényen megismerhetik a több mint százéves gyár történetét, jelenlegi termékeit és tájékoztatást kapnak a Mészáros László Képzõmûvészeti Egyesület évi tevékenységérõl. A rendezvényen a mûsor és tájékoztatás után tombola lesz, a tombola tárgyakat a Mészáros László Képzõmûvészeti Egyesület mûvészei készítették. Tombola: 500 Ft/db. A tombola vásárlásával az egyesület munkáját támogatják! Megjelenésére számítunk! MLKE vezetõsége A Fõvárosi Szabó Ervin Könyvtár Nagytétényi Könyvtára október 12-én vasárnap ig rendkívüli nyitva tartással fogadja a látogatókat ingyenes beiratkozás dec. 31-ig, ingyenes internethasználat, ingyenesen kölcsönözhetõ 2 db audiovizuális dokumentum, megbocsátás napja. A reneszánsz év programsorozatához kapcsolódva: 11 órakor a Rózsakerti Általános Iskola tanulói Mátyás király tréfáiból adnak elõ. Szeretettel meghívjuk önt és kedves barátait Simon M. Veronika Munkácsy- és Krúdy-érmes festõmûvésznek október 13-án, 17 órakor a Fõvárosi Szabó Ervin Könyvtár Nagytétényi Könyvtárában nyíló, Ilyen volt a reneszánsz címû kiállítására. Megtekinthetõ a könyvtár nyitvatartási idejében november 11-ig. (1225 Budapest, Nagytétényi út 264.) Érdeklõdni lehet: 06 (20) , 06 (1)

4./ Egyebek 1./ Kezdeményezés a napközbeni gyermekellátás fejlesztéséről 23/2016.(IV.25.) sz. határozat

4./ Egyebek 1./ Kezdeményezés a napközbeni gyermekellátás fejlesztéséről 23/2016.(IV.25.) sz. határozat 9/2016. J E G Y Z Ő K Ö N Y V Készült: Egyek Nagyközség Polgármesteri Hivatalának tanácskozó termében 2016. április 25. napján 15:15 órai kezdettel a Szociális, Egészségügyi, Gyermekvédelmi, Közrend és

Részletesebben

Emlékezés az aradi vértanúkra

Emlékezés az aradi vértanúkra 2008. október 9. hirhozo@t-online.hu A X V I I. ke r ü l e t ö n ko r m á n y z a t á n a k l a p j a XVIII. évfolyam 16. szám Emlékezés az aradi vértanúkra SZAKÁCSZSUZSA Hét éve nemzeti gyásznappal emlékeznek

Részletesebben

Emelt összegû iskolakezdési támogatás

Emelt összegû iskolakezdési támogatás V I Z I V Á R O S t V Á R t K R I S Z T I N A V Á R O S t N A P H E G Y t T A B Á N t G E L L É R T H E G Y A BUDAPEST I. KERÜLET BUDAVÁRI Ö NKORMÁNYZAT LAPJA l WWW. BUDAVAR. HU l XIX. ÉVFOLYAM, 13. SZÁM,

Részletesebben

J e g y z ő k ö n y v

J e g y z ő k ö n y v Képviselő-testület Hegymagas J e g y z ő k ö n y v Készült Hegymagas Község Önkormányzata Képviselő-testületének 2015. március 17-én 16.00 órai kezdettel tartott rendkívüli nyilvános üléséről. Az ülés

Részletesebben

Szobrot avattak Mansfeld Péter emlékére

Szobrot avattak Mansfeld Péter emlékére V I Z I V Á R O S t V Á R t K R I S Z T I N A V Á R O S t N A P H E G Y t T A B Á N t G E L L É R T H E G Y A BUDAPEST I. KERÜLET BUDAVÁRI Ö NKORMÁNYZAT LAPJA, MEGJELENIK KÉTHETENTE, 2 Segítség az adósoknak

Részletesebben

J E G Y Z Õ K Ö N Y V

J E G Y Z Õ K Ö N Y V J E G Y Z Õ K Ö N Y V Készült: Szuhakálló Községi Önkormányzat Képviselõ-testületének 2008. december 11-én 14.00 órai kezdettel megtartott nyílt ülésérõl. Az ülés helye: Polgármesteri Hivatal tanácsterme

Részletesebben

Caramel: Tûrnöm kell 2015. June 24.

Caramel: Tûrnöm kell 2015. June 24. Caramel: Tûrnöm kell 2015. June 24. Nem lenne tanár, és azt is elmondja, miért nem. - Kipróbálná magát külföldön, de imád magyarul énekelni. - Interjú Molnár Ferenc Caramellel cigányságról, kirekesztésrõl,

Részletesebben

http://mszp.hu/calendar

http://mszp.hu/calendar 2012.06.22. péntek A miskolci rendőrség előtt demonstráltak helyi szocialisták Emberközelibb politikát Európában! A költség el van vétve Fenyegető igazságtalanság Széll-el szemben Kaposváron Nagykátán

Részletesebben

J e g y z ő k ö n y v

J e g y z ő k ö n y v J e g y z ő k ö n y v Készült: Rudabánya Város Önkormányzat Képviselő-testületének 2012. október 26-án, du. 14,00 órai kezdettel megtartott nyílt üléséről. Jelen vannak: Szobota Lajos polgármester, Veres

Részletesebben

J E G Y ZİKÖNYV. Nem jelent meg: Ladányiné Abinéri Krisztina, Szabó Géza képviselık

J E G Y ZİKÖNYV. Nem jelent meg: Ladányiné Abinéri Krisztina, Szabó Géza képviselık J E G Y ZİKÖNYV Készült: Vasmegyer Önkormányzat Képviselıtestületének 2010. február 22-én 17 00 órai kezdettel megtartott ülésérıl Jelen vannak: Vass Imre polgármester Dr. Márton László alpolgármester,

Részletesebben

Kiállítás GYÖNYÖRÛ HÍMZÉSEK, GOBELINEK A KÉZIMUNKÁK MARTFÛI NAGYMESTEREITÕL

Kiállítás GYÖNYÖRÛ HÍMZÉSEK, GOBELINEK A KÉZIMUNKÁK MARTFÛI NAGYMESTEREITÕL AKTUÁLIS Kiállítás GYÖNYÖRÛ HÍMZÉSEK, GOBELINEK A KÉZIMUNKÁK MARTFÛI NAGYMESTEREITÕL Az elmúlt esztendõ legújabb kézimunkáit tárják népmûvészetet kedvelõ közönségük elé a martfûi Díszítõmûvészeti és Gobelinkör

Részletesebben

J E G Y Z Ő K Ö N Y V. P Á K A Község Önkormányzata Képviselő-testületének 2014. december 4 - én tartott nyílt üléséről

J E G Y Z Ő K Ö N Y V. P Á K A Község Önkormányzata Képviselő-testületének 2014. december 4 - én tartott nyílt üléséről 170/20/2014. Z A L A megye P Á K A Község Önkormányzata J E G Y Z Ő K Ö N Y V P Á K A Község Önkormányzata Képviselő-testületének 2014. december 4 - én tartott nyílt üléséről Határozatok: 167/2014. (XII.4.)

Részletesebben

ÍGY VÁLASZTOTTUNK. keményen számon kérjük az adóelkerülést. A célunk az, hogy többen fizessünk, és kevesebbet.

ÍGY VÁLASZTOTTUNK. keményen számon kérjük az adóelkerülést. A célunk az, hogy többen fizessünk, és kevesebbet. ÍGY VÁLASZTOTTUNK Az igazi munka csak most kezdõdik! Tervek és lehetõségek az országgyûlési választás után A választókerületünkben élõk Sági Istvánt, városunk képviselõ-testülete pénzügyi és városfejlesztési

Részletesebben

J E G Y Z Õ K Ö N Y V. Polgármesteri Hivatal tanácsterme Szuhakálló, Kossuth L. út 7. Dávid István polgármester Dr. Herczegné Ruszkai Edit képviselõ

J E G Y Z Õ K Ö N Y V. Polgármesteri Hivatal tanácsterme Szuhakálló, Kossuth L. út 7. Dávid István polgármester Dr. Herczegné Ruszkai Edit képviselõ J E G Y Z Õ K Ö N Y V Készült: Szuhakálló Községi Önkormányzat Képviselõ-testületének 2011. május 26-án, 14:00 órai kezdettel megtartott munkaterv szerinti nyílt ülésérõl. Az ülés helye: Polgármesteri

Részletesebben

JEGYZŐKÖNY. Újlőrincfalva Község Képviselő-testülete: Zsebe Zsolt polgármester, Lovász László Györgyné képviselő, Paulik Kálmán képviselő

JEGYZŐKÖNY. Újlőrincfalva Község Képviselő-testülete: Zsebe Zsolt polgármester, Lovász László Györgyné képviselő, Paulik Kálmán képviselő 1 JEGYZŐKÖNY Készült: Poroszló- Újlőrincfalva Önkormányzatok Képviselő-testületének 2011. január 26-án (szerdán) 13.30 órai kezdettel tartott együttes nyílt üléséről Az ülés helye: Községháza tanácskozóterme,

Részletesebben

Napirend. Iktatószám: 6-1 /2014. J E G Y Z Ő K Ö N Y V

Napirend. Iktatószám: 6-1 /2014. J E G Y Z Ő K Ö N Y V Sáránd Község Önkormányzatának Képviselő-testülete 4272 Sáránd, Nagy u. 44. Tel: 52/374-104 Tel/Fax: 52/567-209 e-mail: sarandph@t-online.hu, sarandph@gmail.com Iktatószám: 6-1 /2014. J E G Y Z Ő K Ö N

Részletesebben

Önmeghaladás, életcélok, jóllét

Önmeghaladás, életcélok, jóllét PÁL FERENC Önmeghaladás, életcélok, jóllét A lélektani és spirituális dimenziók összefüggései Néhány alkalommal találkoztam Gyökössy Bandi bácsival. Többek között, amikor a papnevelõ intézetbe jártam,

Részletesebben

J E G Y Z Ő K Ö N Y V. Decs Nagyközség Önkormányzata Képviselő-testületének 2016. február 29-én 18 órakor megtartott közmeghallgatásáról

J E G Y Z Ő K Ö N Y V. Decs Nagyközség Önkormányzata Képviselő-testületének 2016. február 29-én 18 órakor megtartott közmeghallgatásáról Decs Nagyközség Önkormányzat Képviselő-testülete Decs, Fő utca 23. szám Tel: 74/595-911, Fax: 74/595-910... sz. példány Szám: 469-9/2016. J E G Y Z Ő K Ö N Y V Decs Nagyközség Önkormányzata Képviselő-testületének

Részletesebben

AKTUÁLIS. Beszámoló a város közbiztonsági helyzetérõl "Hiszek benne, hogy el kell rettenteni a bûnelkövetõket"

AKTUÁLIS. Beszámoló a város közbiztonsági helyzetérõl Hiszek benne, hogy el kell rettenteni a bûnelkövetõket AKTUÁLIS Beszámoló a város közbiztonsági helyzetérõl "Hiszek benne, hogy el kell rettenteni a bûnelkövetõket" A város közbiztonságának helyzetérõl, a közbiztonság érdekében tett intézkedésekrõl, valamint

Részletesebben

Tápióság Községi Önkormányzat Képviselő-testületének 2009. október 15-én, 17 órakor megtartott ülésének j e g y z ő k ö n y v e

Tápióság Községi Önkormányzat Képviselő-testületének 2009. október 15-én, 17 órakor megtartott ülésének j e g y z ő k ö n y v e Tápióság Községi Önkormányzat Képviselő-testületének 2009. október 15-én, 17 órakor megtartott ülésének j e g y z ő k ö n y v e 155/2009. sz. képviselő-testületi határozat: Jegyzőkönyv hitelesítők elfogadása

Részletesebben

J E G Y Z Õ K Ö N Y V. Tinyó Ottó polgármester Suga László alpolgármester. Csorba Tibor képviselõ Mertusné Varga Katalin képviselõ

J E G Y Z Õ K Ö N Y V. Tinyó Ottó polgármester Suga László alpolgármester. Csorba Tibor képviselõ Mertusné Varga Katalin képviselõ J E G Y Z Õ K Ö N Y V Készült: Szuhakálló Községi Önkormányzat Képviselõ-testületének 2007. május 17-én 13.00 órai kezdettel megtartott nyílt ülésérõl. Az ülés helye: Polgármesteri Hivatal tanácsterme

Részletesebben

MK-gyõztes a Vasas Óbuda nõi röplabda-csapata

MK-gyõztes a Vasas Óbuda nõi röplabda-csapata XXI. évfolyam 4. szám Megjelenik kéthetente 32 oldalon, 73.000 példányban 2015. február 27. Nem csak nõknek! A fenti címmel folytatódik ingyenes szûrésekkel az Egészségkörút Óbudán március 14-én a Békásmegyeri

Részletesebben

március 15-én az 1848 49-es forradalomra és szabadságharcra

március 15-én az 1848 49-es forradalomra és szabadságharcra XXII. évfolyam 3. szám 2010. március Ára: 200 Ft VITA MIHI CHRISTUS, RERUM CONCORDIA FISCUS ** KRISZTUS AZ ÉN ÉLETEM, BÉKESSÉG A KINCS NEKEM Emlékezzünk együtt március 15-én az 1848 49-es forradalomra

Részletesebben

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

J E G Y Z Ő K Ö N Y V J E G Y Z Ő K Ö N Y V Ceglédbercel Község Önkormányzat Képviselő-testületének, valamint a Ceglédberceli Német Nemzetiségi Önkormányzatnak 2012. december 17-i Közmeghallgatásáról és Falugyűlésről 1 Készült:

Részletesebben

Berekfürdő Községi Önkormányzat Képviselő-testületének 2011. november hó 18. napján tartott falugyűlésének J E G Y Z Ő K Ö N Y V E

Berekfürdő Községi Önkormányzat Képviselő-testületének 2011. november hó 18. napján tartott falugyűlésének J E G Y Z Ő K Ö N Y V E Berekfürdő Községi Önkormányzat 5309 Berekfürdő, Berek tér 15. Berekfürdő Községi Önkormányzat Képviselő-testületének 2011. november hó 18. napján tartott falugyűlésének J E G Y Z Ő K Ö N Y V E Készült:

Részletesebben

JEGYZŐKÖNYV. Készült: Magyarbánhegyes Községi Önkormányzat Képviselő-testületének 2011. május 10- én 13:00 órakor tartott nyilvános ülésén

JEGYZŐKÖNYV. Készült: Magyarbánhegyes Községi Önkormányzat Képviselő-testületének 2011. május 10- én 13:00 órakor tartott nyilvános ülésén 11/2011 Magyarbánhegyes Önkormányzat Polgármesteri Hivatala 5667 Magyarbánhegyes, Jókai u. 38. Tel.: 68/480-000 Fax: 68/480-104 E-mail: polg.hivatal@magyarbanhegyes.hu JEGYZŐKÖNYV Készült: Magyarbánhegyes

Részletesebben

AKTUÁLIS. Adventi várakozásban

AKTUÁLIS. Adventi várakozásban AKTUÁLIS A Jobbik Magyarországért Mozgalom 2003 óta hagyománnyá vált keresztállítási missziójához egyre több településen mûködõ szervezetük kapcsolódik. Az idén ötven helyen állítottak keresztet Advent

Részletesebben

J E G Y Z Õ K Ö N Y V. Tinyó Ottó polgármester. Csorba Tibor képviselõ. Mertusné Varga Katalin képviselõ. Suga László alpolgármester

J E G Y Z Õ K Ö N Y V. Tinyó Ottó polgármester. Csorba Tibor képviselõ. Mertusné Varga Katalin képviselõ. Suga László alpolgármester J E G Y Z Õ K Ö N Y V Készült: Szuhakálló Községi Önkormányzat Képviselõ-testületének 2008. június 19-én 14.00 órai kezdettel megtartott nyílt ülésérõl. Az ülés helye: Polgármesteri Hivatal tanácsterme

Részletesebben

J e g y zőkönyv. Ikt. sz.: ISB/54-1/2012. ISB-18/2012. sz. ülés (ISB-77/2010-2014. sz. ülés)

J e g y zőkönyv. Ikt. sz.: ISB/54-1/2012. ISB-18/2012. sz. ülés (ISB-77/2010-2014. sz. ülés) Ikt. sz.: ISB/54-1/2012. ISB-18/2012. sz. ülés (ISB-77/2010-2014. sz. ülés) J e g y zőkönyv az Országgyűlés Ifjúsági, szociális, családügyi és lakhatási bizottságának 2012. július 2-án, hétfőn, 11 óra

Részletesebben

J E G Y Z Ő K Ö N Y V. Készült: Bag Nagyközség Önkormányzat 2010. december 02. képviselő-testületi ülésén.

J E G Y Z Ő K Ö N Y V. Készült: Bag Nagyközség Önkormányzat 2010. december 02. képviselő-testületi ülésén. J E G Y Z Ő K Ö N Y V Készült: Bag Nagyközség Önkormányzat 2010. december 02. képviselő-testületi ülésén. Jelen vannak: Tóth Gábor polgármester, Dr. Balatoni Gyöngyi alpolgármester, Balázs János, Dr. Dénes

Részletesebben

Sportcsarnok épülhet. a kerületi. az ülésen. Tizennyolc éve tagja a testületnek, a jövõben aljegyzõként tevékenykedik Rákosmentén.

Sportcsarnok épülhet. a kerületi. az ülésen. Tizennyolc éve tagja a testületnek, a jövõben aljegyzõként tevékenykedik Rákosmentén. 2008. december 22. hirhozo@t-online.hu A X V I I. ke r ü l e t ö n ko r m á n y z a t á n a k l a p j a XVIII. évfolyam 21. szám A krisztusi szeretet ünnepére Már csak pár napunk van hátra szentestéig.

Részletesebben

ú ű Í Í Ó ú ú ú ú Í ú ú ú ú ú ú Í ú ú ú ú ú ű Í ű ú ú ú Í ú ú ú É Ó Á Á Á É Á Á Á ú ű Á Á Á É ú É Á ű Á ű Á Á Á Á Á ú ú Á ú É Á É ű ű ú ű ú ű Í ű ú ú ú É Í É Í ú ú ű ú Í ú Í ű ű ú ű Í ú ú ú ú ű ú ú ú ű

Részletesebben

Á Á Á Ó ő ő ő í ő ö í ő ő ó í ó í ö ú ű í ó í ö ö őí ö ö ó í ő Á Á ö ö ű ö ö ö ö ö í ö ő ő ö ö í ő ö Ö Ú É Á őí í ö ö ö ö ö ő ö ő ő Ó ú ö ö ó Á ö ö ö í ö í ö í ű ö ö ű ö É ö ú ö í ö ú ű ö ű ö ö ő ű Ö ő

Részletesebben

Í ö Í ú Ú ö É Ú É Í Ó Ó ö ö ö Ö ú ú ú É Í É Í Ó Ú ö ö Ú É Í Ö ú ö ú ú Ö ú ű Í Ó ú Í ú Í Á É Í Ó Ö ö ú Ú Ö ö Ú É Í Ó É Í ú ű Í Í öé ö Í Í ú ú ű ö Í ú ű ö ú É ű ú ú Á ú Ö ú ú ö ö ú ű ú ö ö ö ö ú ű ú ö ú

Részletesebben

Ó É Í ű ö ö ű í ö ö ö ö ö ö ö í ö ú ö í í ö í í í í ű ö í ö í ú Á Í Ó Á í ö ö ö ö ö ú Ú ö í í í ö ű ö ú ö Ú É É ö ú ö ö ú í í ú ú í ú ú í É ö É ö ú ú ú ö ú ö ú í É ö ö ö ö ö ö ú ö ö ú ú Á í ú ö Í ö í ö

Részletesebben

í Í Ő í Ü ó ó Ó ó Ó Ó Ó ó Ó Á Ó Ü í í ó í Ó Ü í Ó Ó í ó ó ő ő í Ó í Í í Ő í ó í Ó ö ó ó Ö ó ó Á Á ó Á ó É ő í í ő í Í í í í í ó ó ó í Ó Á ö Ö í í É Ő Á ó Á Á É Í É ó í ő í ő Ó ó ó í ó ő ó ó í ó ő Ó ő í

Részletesebben

ö í ő ő ő ö ö ö ö ö ő ő í ű ő ő ő ő ő í ű ő ő ő ű í ű ó ő ő ó ú ő ő ó ó í ó ö ö ö ő ő ő ő ú ú ó ö ö ő ő ű ö ö ú ó ó ó ö ú ő ó ö ő ő ö ő í ö ö í ő ö ő ö ő ö ú ő í ő ő ö ú ű ő ő ő ő í ö ö í í ú í ö ó ő ö

Részletesebben

Helyi emberek kellenek a vezetésbe

Helyi emberek kellenek a vezetésbe Varga László Helyi emberek kellenek a vezetésbe Ön szerint minek köszönhető, hogy az hetvenes-nyolvanas években egy sokszínű és pezsgő kulturális élet tudott létrejönni Kecskeméten? Milyen szerepe volt

Részletesebben

ö É ú Á Á Á Á Á É ü É É Á É ö Ő Ó Á Ő Ó Ó Í Ó Á ö Á Á Á Á Á É ÁÉ Á Á Á É É Ú É Á Á Á É É Á Á Á Ö Ö É É É É É É ú Á É É Ó Á Ó Í Ó Á Á Á ú Á ö É É É É É ő Á Ú Í É Á ö Á É Í É Ő Ó Ó Á É Í Á É É ö É Á Ő Ó

Részletesebben

Á Á Ö Á Ó Ü ü Á Ó Á Á Á ú É É É É É É Á Á Ó Á Ó Ó Á Ö Ó Á Ó Á Á Ó Á Ú Ö Ö Á Ö Á Á Á É Á Á Á Á Á Á Á Á É Ó É Á Ó É Ó Á Ó É Ó É Á Ó Ö Ö Á Ó ö ö ú Ö Á É Ó Ú Á Á Ú Ó Ó Ó Á Á Á Á Ú Á É Á Á ö Á Í Á Á É Í

Részletesebben

ő ö Ö ő í í ő ó ő í ó ő ő Ö Ö ő ö í í ö ö í ő ő í í í í ő Ü í ö ö í ű ó ö Í í ö ó í Ü Ü É í ő ö í ő Ö Ö ő í í í Á ő ő í ő ő ö ö ö ö ó ö Ö í í ó ő Ü í ó ó ő ó ő ó ó í ó ö ó Ó í í í Ö í ő ö ö ö ó í ő ő í

Részletesebben

ÖNKORMÁNYZATI HÍREK KÉPVISELÕ-TESTÜLETI ÜLÉS

ÖNKORMÁNYZATI HÍREK KÉPVISELÕ-TESTÜLETI ÜLÉS ÖNKORMÁNYZATI HÍREK KÉPVISELÕ-TESTÜLETI ÜLÉS A költségmegtakarítás mellett munkahelyeket is megõriz az önkormányzat az általános iskola és a középiskola összevonásával Kevesebb iroda, kevesebb vezetõ a

Részletesebben

Á Ú ő ú Ö ó ó ó ő ő ó Ö ő ú ó Ö ú ú ó Ü ú ó ó ó ó ű ó ó Í ú ő É É ő ő ű Ü ő ú ó ő ó ú ú ó ó ó Ö ú ő ú ő ú ő Ö ő Ü ő ó ó ó Ö ú ő ó ó Í Á É É É Á Á É É ó ú ó ő ó ó ó ó Ó ó ű ő ű ó É ú ó Ö ő ú ó Á É Á Í ó

Részletesebben

Í ö ö É Í ö ú ú Í ö Ö ú ö ú ú Ú ö ú Ö ú ú ú ú ú Ó ö ö ú ú ú Á ú Á ú ö Ú ö Ó ú Ú ö ö ö ú ö ö Á Í ö ö ú ö Í ö ö ö ö É ö ű ö Í ö ö ű ö É Á ö ö ö ö ú Í ö ö ú ö ö ú É Á Í ú ö ö ö ö Í Í ú Í Í Í É Í ű Í Í Í Í

Részletesebben

Ú Á É í ő í ó ó ó í ö í ö ö ö í ö ö ö ö ö Ú ö ó ö ö ö í ö í ő ö í í ő ö ú ö ó ö í Á í ó ő ú í ő ő ú í í ó ő í ó ó í í ő ó ó ó ő ó ó ő ü í ü ó ü ő ó ő ó ü í ó í ő É ö ö ö ő ü ő óí ö ű ö ü ó ö ö ő í ó í

Részletesebben

í á í ö ö ö é ú é ö é ö ü é ö é é é á é á ü á ó á é Íí ő ő é ü é á á á ó ó ú ö é áíű ő ő é ö ó é í é é é á á é í á á ó é á ó é ü á é é Í í é ü ő ő é á é ü ú ó á é ű ő é ő ő ö ű ő ő á á á á í é é é á á

Részletesebben

Á É Á Á É ű ű Í É ű Í É Í ű Ü Í Ü Ü Í Í Í Í Í ű ű ű Í ű Í ű ű É ű Í Í É Í ű ű ű É ű ű Í ű ű ű Í ű ű Í Í É ű Á ű ű ű ű ű ű Í ű ű Í Í Í Í Í Í Í É Í Í Í Í ű ű Í ű Á ű ű É Í É Í Í Í É É ű Í Í ű ű ű ű Í ű

Részletesebben

á á Á Á É É ÉÉ ú í Á Á É ö É Á Á á á é á é á Ű é á á é ő á á á é ú ő ő é á ó é é á í á ó á é ő é á á á é ó í á á ü é é á é á á é á á ó é é ö é Ü Ö Ö á á é é í é ú á ö é ö é é á á é á á é é ő á ő ő á é

Részletesebben

ó Á Á É ó ó ó ó ű ó ó ú ó ó ú ü ó ó ó ü ó ó ó ó ó ó ü Í ű ó ű ú ü ű ó É ó ű ó ó ű ó ü ű ó ó ü ü ó ó ó ó Í ü ó ó ü ó ű ú ó ó ó ü ó ü ú ű ó ú Í Ú ű Í Ö ó Á Á Á Á É Á Á Á É ó ó ó ó ú ó ó ü ü ó ü ó ó ó ó ó

Részletesebben

ű ű ű É Ü ű ű ű Ö Ü Ö ű Ö Ú Ö ű ű ű Á ű ű Á É ű Ú ű Ó ű É Ó É ű ű É ű ű ű Á ű ű ű ű Ö Ö É Ú Í ű Ó ű Ö ű Ö Ö Ö Ö Ö ű ű ű ű ű Ö É É Á Á É Ö Ö É Ú Á ű Ö ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű É ű Ő ű Á ű

Részletesebben

Í ű é ó ú Á ö ő ö é é é á é é ó ú ő ö é ó é á é é é é é é é ó á É É ü ő é é ó á á í á ó á é á ó á é é ü ó é ü ö ó ú ö é ö á ű á í é é é ü é é é ö á á á é ó é é ü á ü á á ú á á á á é é é é ü é é é ó é á

Részletesebben

Ü Ü Ü Ü É í Ú ő í Ó ő ő ő Ó í Ó ő í í ő ő ő ő ő Í ő ő Ó ő Ó ő í í Ó í Í ő ő í ő ő É Ó í í ő ő í í ő Ó í ő ő Ó Ó í Í ő Óí ő Ü Ü Ü Ű Ó í Ó ő ő Ó Í ő Ó í ő ő í í Ó Ó í í Ó Ó ő í ő Ó Ó ő í ő í ő ő í ő ő ő

Részletesebben

ű Ó ú ú ú ú ú Ö Ö ú Á Ú ű ú ú Ú É ú ú Ö Ö Ű ú ú ú ű ú É ű ú É ú ú ú ű ű ű ú ű ú ű ú ű ű ú ű ű ú ú Á ú É ű ú ú ű ú Ü ű ú ú ű ű ú ú ú ú Ö Ö Ú ú ú ú ú ú ú ú ű É ú ú ú ű ú ú ű ú ú ú É Í ú ű ú ú ú ú ű ű É ú

Részletesebben

ő ő ó ő ó ó ő ő ó ú ó ú ó ő ő ő ó ő ő ő ő ó Á ő Í ó ü ő ó ő ű ó ó ő ő ő ú ő ő ő ü ő ü ó ő ő ü ő ő ő ü ó ó ő ő ó ő ő ü ó ó ü ő ü ő ü ő ő ő ü ő ó ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő Í ó ó ő ó ő ü ő ú ü ő ő ó ő ú ő

Részletesebben

ó Ö ü Ö ü í ó ó ü í ó í í í ó í ú ú í í ó í Ú ü í ü Á ü í ú ó ó ó ó ü ü ü Ö í Ü í ü É ó ü ó í í ó í í ú ó ü ó í ó í ü É í í ü ü Ö í Ö ü ó í ó ó ó Á ó ü í Á ó ú ú ú ó ó í ü ü Ö Ö ü Ó í í í ó ó ó ü í ó ú

Részletesebben

Ó Ú Ö É Ö Á Ú Ó É Ö É É Ö Á Á É ö ü ö í ö ö ő ó ö ö ő ő ö ó ö ű ő ő ö ö ű ö í ő í ű ö ü ű ö ó ö í ó í ű ó ű ö ő Á Á í ú ő ö ö í ó ú ó ú ó ú ó ú ó í ó í í ó ö ö Ö í ó ő ú ő ó ú Ö ű ő ö ö Á Á Ó ó í ó ó ö

Részletesebben

ó Ö Ö ü Í Í ó ü í ó í í ü Í ü ü í ó í ú ó í ó í ó ó ü í Á Á í Ó É í Ó ó Ó í Í í í ó í ó Í ó ü ü Ö ü ó í Ó ű Ó ó ó ü í ó í í Ó ú ó ó ó ó ü í ü Í Í ú í Í Ó ó í ü üó ó ü ó í ó ú í ü í Ó Í í Í í ó ó Á ó ó

Részletesebben

ő Ö ő í í ó ó ó ú ő ó ó ü ő ö ő ő ó ó ü ó í ő ö ö ö ó ő ó ö ö ő ó ó ó ó ö É ó ó ű ö ü ő ó ó ú ó í ó ő ó ó ő ú ó í í í ó í í ő ó ó ő ü É É Á Á É É ó ő ö ő ő ő ő ö ő ő ö ő ő ő ü ó í ö ó ó ő ú ő ó í ő ö ő

Részletesebben

ő ő ű í ú ő ü ü ü ú ü ü ő ü ü ü ü Ó Ő Ö Ú Í Á Ű Ó É É Á É ü ü ő ü í ő ő í í í ő ő ű í ú ú í ü ú í Á Ö í ő ő ű í ú ű í ő ő ű í ú Ő Ó Ö Ú Í Á ÍŰ Ó É É Á É ű í í ő ő ő ő í ő ő ő ő í ő ő ő í í ü í Ö í í ú

Részletesebben

Ö Ú Á É É Í Á Ü Á É Ö Ö ő Ö Ö Ö É Ó Ö Ö Ó Ö Ö Ö Á Ű É É Ó Ó Ó Ö Ó ő Í ő Ó Ö Ö Ö Í Ö Ú Ó Ó Ó Ö Ö Ó Ó Í Í ö ú ö ű ö Á ö Í ő Á ö ü ö ö ü ö ü ö Ú ö Ö Ö Ö ő ő ő Ó ő ö Ö ÍÍ Ö Í Ö Ö Í Ö Ö Í Í ő Ö ö ő ő ú ö ü

Részletesebben

ú Í Ú É Á É É ú ú ü ü Í ÍÍ Á Í Í ú É Í ú ú Í Í ű ú ú ú ú ú ú ü ú Í ú Ö ü ú Í Í ü Í Í É ű ú Í Í Á ú Á Í ú ü Í ú Í ü Í Í ü Í ú Í Í Í Í ú Í Ú Í ü Í ü Í ú Ó Í ü Í É ú É ú Í ü Í ú ú ú ú Í ü ú Í ü ü É Í Í ú

Részletesebben

Á ö í Ö ó í ö ú ó ü ö ö í í ö ö Í ö ö ö ö í ö í ó ö í í É Á Ó í ú íí Ó É Ű ó ó ű ó ú É É ó í ü í ó ó í ű ó ö ó í ó ű í ó ö ó ú í í ü Á ú í ö í ó ú ö ó ó í í ó í í ü ö ú ű ú ü ó ó í í ü ö ú Í ó ó ó í ü

Részletesebben

í ő ü í ú É ó ő ő ö í ó Í ú í ő ü í ú ü ő ó ó ő ő ő ő ó ö ö ü ö ö ó ö ó í ö ö í ő Ö Ö Ö ő ó ő ő ő ö ő Í ó ő ó Ó ő ó ö ö ú ú ö ö ú ö í ő Á Ö ő ő ó í ő ü í ú ü ő ő ő ő ő ó ö ú Ö ú ú í ö í ó ó Ö ö ő ö ó ú

Részletesebben

ő ü ö í é é é é ő ő ő í ő ő ő ó é é é é ü ö é é ő é í ő ó ó é ü ö ő é é é í é ö é ű ö é éé ő ü é éé ő é ó í í é é í ú é é ö í é é é é é é ú é é é ú é í ó ű ö ő ö ó ü ő ó ö é é é é é éü ö ű é é ü ő ó é

Részletesebben

Á Í Á ü É ó ü ÍÉ ó ü ü ó Á ü ó ö ö ó ú ü ü É ú ü ó ó ó ü ü ü É ó ö ö ö ú ü ü ü ö ö ö É É ú ó ö ó ó ő É ö ö ó ó ú ü ó ó Á É ó ó ü ó É ó ó ü ó ó ó ó óű Á ü óű ú ü ú ü ü ú ü ú ü ú ü ö ü ü ó ó ü ó ó ű ü ü

Részletesebben

ű ö ú É Í Á ü É ó ű ö ú ú ő ó ó ö Í ő ó ó ó ó ó ö ó ő őí ö í ö ő ö ő Á Á É őí ő ü őí ü Á ó Á í í ó Á ó ó í ó ó ő Á É ö Ú ő ü Ö ó ö ó ö ö í Á ö ő ő ó ó ó ó ö í í í ú ó í ö ö ő ő ő Ö ő í ö ó ó ö í ö ö ő

Részletesebben

Í Í ú ú ü Í ű Á ú ü ü Á Ú Ó Á ü ü ü Í ü ú ú ú ú ú ü Í ú ü ü Á ú ű ü ü ú Í ü Á ű ü ü É Á ü ü ü Á ü Á Á ü ü Á Ö ü Ö ű Ú Í ú ú Ö Ö Ú ú ü Í Ö ű Ö Ü ú Ö ü Í ü Ü Ö ü É Ö ű Ü ú Á ü ű ű Í Í ű Í ú ú Ó Í É Í Á ü

Részletesebben

ú ú í í í í í ó ű í Ö Ú ó ő ő Ö í ó Ó ü Ó Ö í ó Ö íí í ó ó óó ó ó Ó ú ú ú í í ó í ő ó ó ú ú ú ú ó ó ó ó ú ú ő ó í ó ó Ü ú í ü í ü ű í Ü ú í ű í Ú í í í ú í ü Í ű í ü í í ü ú ü í í Í ó ó ó ú Í í ó ú í í

Részletesebben

Ö É É É É Á ü é ü ö ó é é ú é ő ú ö ö é ú é ő é í é é ó ü ü ó é ő í ó ó ű é é é é ő é é é ó ő ö ő ö ó ú ó é é ű í é ó ó é é é é é é é ő ó é é ő é ó é é öü ő é é é é ó é ő é ö é é í é ó ő ó é é é ü ó ú

Részletesebben

Ü Ü ó ó É í í É ó í ó ü ú ó ó í ú í ó ó í í ó ű í ó ú ü í ú ó í ü ó ó í í ü ó í ü ű ú Ö í ü ű ó í ú ű ó í Í ü ó Í ü ó ú ü ú í ü í ű ó í ü ü ü ü ó í Í ű ű í ü Í ű ó í ó ó ü ó ü ó ű ü í ű ó ü ó ó í í ü í

Részletesebben

Á Á ü ö Ő é ü ö é é é ü ö ö ö ó ü ü ü é ü ö ö é Á ö ö ö é é é é é í é í ó é ó é ó ó ö ü ö í é ü ü é ö ü í ö é é ü é ó é ö é é ü é é ü é ü ü ü é ö ü é é ü ö ö ó ö ó í üí ö é é Á ú ö é é ü ú ó ö ó ö í í

Részletesebben

Á Ö É Ö Á É Ü É é ü é é ö é ö é ö é é é ö Í ó ó ó ö ü é ó ó ó é ó ó ó é ö é é é ó é é é ö Í ó ú Íü é ö é é é ö ö ö é é ü é é ö é é ó ü é ó ú é ü é ü é ó ó ó é é é ö é é ó ó é ü ó é é ö é é é é Í ó ó Í

Részletesebben

ő ű ő ö é ö é é ő ü é é ö ü ó Ó Ö é ü é ö é Ö é ő ü é ű ő é é ö ó é Á é ő é é ő í ő ö ö ö ű ö é ő ő ő é ü é é í ő é ő ú é ő ó ó é í é ő ü é ü ó ü é ő ü é ő ü ö ő ü ü í é ü ő ő ö é Á é ő é é ő ü ő ő é é

Részletesebben

ö Ü Á Á Á Á Á Á É ö ü Á Á Á ö Á Í É Á Á ö ü ő ú ő ü ö ü ő ö ü ö ü í Á í ö ö ü í Ö ú ö ö ü ő Ö Ü Ö í í ö ö ö í í ú ö ő ü ü É ő É ő Á Á Á É É ü ű ö ő ű ú ú Á Á Á É É ü í ü ö í í í í ü ö ö ő Ö Ö í ü ö í í

Részletesebben

É Ó É É É Ó É Ú Á Á É É ó É Á Á ó É Á Á É ú É Á Á ó ő ü ő ü ő ó ó óú ö ó ó ó í ő ő ő í í ő ú ő ű ö ü ö ú ü ő ö ő ü ó ő ő í ö ő í ú ü ő ö í ő ő ü ő ó ú ó ő ö ú ű ö ő ó ú ü ó ó ü ó ő ó ő ő ő óó í ő ú ó ő

Részletesebben

ö ö Ö Ü ó í ö Ö ó ó ó ó í í ö ö ö í Ü Ü ö ö í í ó ö í ó ó ó ú ű ó ó ó ó ó ó ó ó ö ö í ó ó í ó ö ű ö ö ö í ú ú ó ó Ö ö ú ű ö í ó ó í í ú ö ö í ú ű ó ó ó ó ó ó ö ó í ú ű í í í ó ó ó ó í ó ó í ú ö ű í ö ó

Részletesebben

Á Á É ö ó ö ü ó ú ű ö ú ó ü ö ü ú ú ö ö ű Ü ö ö ű í ó ű í í Ö í ű ű í ű ű í Í í ó ű Ű ű í Ö Ö Á Á Ű ú ö Ő ű ü í Ö í Ő ű ű Ú ó Ö ű í ö ű í ü ö ü ö É ö ö ű ü í Ú í í ö Ő ó ó Ö ó í Í ö ö ó Ö ű ó Í í í ö ö

Részletesebben

Á Ö Ö Ö Á Í Ó ö Ö ü ö Ö ü ö Ö ü ö ü ö Ö ü ö üé ö Ö ü Ö ü ö ö ö ö í ö ö ö Ö Ü í Ó ö Ö ü ö Ö ü ö Ö ü ö Ö ü Ó ö Ö ü í Ö ü ö Ö ü ö Ö ü ű í ö ö ö Ó ö ö ö ö ű ö ö ü ö í ö ű ö ö ü ű ö ö ö ö Ó ü ö ö ü ö ö ö ű

Részletesebben

Á Á Ő É Íő á á ö Í á Í ó ó ó á á á á á ó ö ő á ő ő á á ú á ó á á ő á ó á á ó ö ö á Á ő ó á ő á ö ó á ú Í É á Í á á ó á É á á Í ö á á á ó Í ő á ó á á ú á ó á ó ó ó ú á ú á ű á ű á ó ű á á ő á á Í á ó á

Részletesebben

Ó Ú ü ü ó í ó í ó ó Ó É Ü Ö ü ü Ö ü ó í ó ü Ö ü ü Á ó ó Á ó ó Ö Ö ó í ü í ü Ö ű ű ü Ö ó ó í Ó ó ó Ö Ó Ö Ó ó ú í ü Ö í ó í í ó ü Ö Ö í Ó Ó Ó ó í Ö í ó í ü ó ó ó Ö ó í ű ó í ó ű ú ü ó Ó í í ó ó í ú ü ű ű

Részletesebben

ó ű ü É ü ü í É ő É ü ü í ű ő í í ő ő ő ő í ő í ó ú ő ú ü Í ó ü ó í ü í ü ü ú ő ü í ü í ü ü ü Ü É É Ö ü Í í í ú ű ű ü í ú ó í í ó ü ű í ü Ü ü ő í ő ó ü í ó ü ü ű ü ú í ü ű ü ő ó ő í ü ú í ű ó ü ú ő Í ú

Részletesebben

É É É ú ú í ü ú Ó ú í Á Ö É Ő É í í í ú Á Í í ü ö ú ö ö í ö ü Áö í ö ö í ö í í ü í É Ü Ú É ú Í É É É Í í Á É í í í ü ü Í Ó í í í ú ÍÁ Í í í í í É í ö í ö Ü í Í í íí Í Í Á ú É É Á í É É í í í í Í É ö Í

Részletesebben

ű í ö ű ö ű í ö í í ö ó ó ü ó ó ö ó ö ó ó ó ó ó Á ó ó ö ö ö ö ú ö ö ü ú í ö ü í ó í ű í íö ö ö ö ü ó ű ö ó ú ó ö ó ű ű ó ó ö ö ö ü ü ó ó ö ú É ö ö ö ö í ö ó ó ö ú í ö í ó ö ö ó í ó ü ü ü í ó í ö ö ó ü

Részletesebben

í í í ö í ő ö ö ő ö ö í ű ő ö í í Ö í í í ő í í ö í í í ú Ö Á í í í í í Ö í í ö í í ő í í ö ű ö í ö í í ö í í í í ö ü í Ö É É ö í Ö ő Ö í í ő ü ő Ö ő Ö ő ö Á Á Á Á É É É Á Ö ő Ö ú ö í ú ű ú í Ö ü ú Ö ő

Részletesebben

ö ó ü ö ó ü í ó ó É ó ö ö ó ó ó ö ö ü É ü í ü ó í ö í ó ü ú ü ú Á Ó í ó í ö ö ó ó ó í ö ö í ó ó ó í ü ó É ó ó ó í É ú ü ö ű ó ó í ó ú Ó ú ó ó ö ö ú í ú ű ö í ó ű ü ü í ü ü í ó ü í ó í Á ó ó ú ó í ó ö ö

Részletesebben

Á ú ó ú ó őí ö ó ő ő ö ű ú ő ó ű ú ö ö ő ő ö ó ü ö ü ü ó ö ő ö ő ő ü ö ö ü ő ó ö ö ó ő ö ó ó ö ö ö ő ő ö ó ő ő ö ó ő ó ő ő ú ő ó ú ó ő ő ó ö ű ö ó ő ő ö ö ó ő ü ö ő ő ó ó ü ó ö ü ö ö ú ő ő Á ő ő ő ő ő

Részletesebben

Ü ú ő ó ö Ö ó ó ő Ö ú ő ö ó ő ó ö ö ú ó ő ö ö ő ő ö ó ú ő ö ö ő ó ö ó ö ö ö ó ó ö ó ó ú ú ö ő ú ö ó ó ó ö ö ö ö ú ö Ü Á ú ő É ó ő ö ú ő ő ő ú Ö ú ó ó ó ó ú ő ó ö ő ó Ü ú ő ő ö Ü ó ő ó Á Á Ü ő ö ö Ü ö ö

Részletesebben

ő ő ű ú ü ő ü ü ü ü ő ü Ú Í Á Ó É ü ü ü ő ő ő ő ü ú ő ű ő ő ú ú Á ú É ű ő ő ő ő Á ü É ő Ö Á ő ő ő ő É ő ő ú ú ú ő Á Ö ő ő ő ű ő ú ú Á É ű ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő É Í ü ű ő ü Ö ő ú ű ű ő ő É ü ű ő ű ő ú ú

Részletesebben

ö ő ő ö ú ü é é í í Ü é ó ü é ó ü é é ö íö ö éí é ú ű í í é ö í ó ü é é ö ö ó ö í ó ü é é í é é ó í í ü ő Í í ő é é É ó é í é ó ő í é é ó é ő ő é é ü ö ő é ő é ü Íó é é é Í ó ü é é é é é ó é ü í é ú ó

Részletesebben

É É Á Í ü ó ó ö ö ó ó ó ű ö ü í ü ü ü ó ó ó ö ó ó Í ö ó Í Á Á É Á í Í ö ó ó ü ó í ö ö ü ö ü ö í í Í í ü í í ó ó í ö í ö ö ó í ö ö í ó ö ö í ú ö ü ö ó ü ó É í ö ü ö í ó ó ö í ó ö ó ó ó ö ü ö ó ó í ö Í ö

Részletesebben

Á Ö É É É É Í Ü Ő Ü Ő É ó ő ó ó ű í ó ő í í ó ö ö ö ú ú ü í ü ü ő ő ü ú Á ő ú ú í ó Ü ö ő í ő ú ö ó ú ö Ö í í ó í í ő í ü í Á Ö Ö í ü ü ő Ü ő ú ő ú Ő ü ő ú Ú ő í ő ó ű í ő ó ő ú ö ő ü Ü ő ú ő ő ő ó ö Ő

Részletesebben

ö ó ö ó ő ö ú ő í ó É Ü ü ó ó í ö ö ó Á ő ö ó ő í ü ú ö ö í ó ó í ö ó ó Ő Ű í ö ó ü ü ó ő ó ő ő ó í ó ó ó ó ú ó ö ó ö ö ö ó ü ó ü íő ó ó ó í ó ö ö ó ö í ő ű ú ö ö ó ü ú ó ő ó ó í ö ő ő í í ö ö í ó ő ó

Részletesebben

É Á í Á Á É Í É É É É Á í ó ö ö ü ú íű ö ö ö ő ö ö ö ö ű ó ő ó ö ö ú í ó ö ő ó ő ó ó ó Á ó í ő í í í ö ü ó ö ő ő ó ó ű öó ó ö í ó ö ö ú ú í ü ó ó ö ö ö ó ö ó ó ó í í ó ó ö ó ő ö í ű ó ü í ö ü ö íí ö ü

Részletesebben

Ó Á Ö É Ö Á É Ü É üü ő ő ö Í ó ü ő ő ő ó ü ö ő É ó ó ő ő É ÍÍ ó ó ő ó ó Í ő ó ő ő ö ó É ó ó ő Íő Ő Ö ö ö óí ő Í ó ó É ó ö ö Í ő Íó ó Á ő ö ö ö Í ő Íű ü ő ő ő ö ő ö ö É ü ú Í Í ó ü ö ő ö ő Í ü ü ó ó ó ü

Részletesebben

ó ú ó é é ü ü é é é ó ü ö ó ó ó ó ó ö ö í í ó é ü é Ü é ő ü ó í ó é ő ü ö é é ö é é é é ö é é ó ö é é ö ö ö é é ő é é ö é ö é í é ö í é ó í é é í ö é ó ü é ö é ö é é é ö ö é é é ó ü ö é ő ö é ó é ö ú é

Részletesebben

í ú ő ö ö í ö ö ö ó ó ú Ó ó í ó ó ú ó ü í í ö í ú ú í ó í ő ú ö ó í í ó ö ő ó í ó í ó í ó ó ú ü ő ó ó í í ő í ú í ó ő ö ö ő ó ó ö Á ö ó ó ű ó ó ó ó í ö ó ö ú ó ó ó ó ü ö ö ű ú ö Ó ü ü í Á ó í ö ő ő í É

Részletesebben

É ü Ó É É ö É Á Ó Á É É ö É ü ü ű ö ű ö Á Á ö ő Á ő Á Á Ó ü ö ö ő ű ú ú ő ő ú ú ö ö ű ő ú ü ü ö Ó Á ö ü ö ö ü ő őü ö ö ö ő ű ő ö ö ő ő ö ú ö ö ö ú ö ú ű ö ő ö ö ö Ó ö ö ü ö ö ü ö Í ö ö ö ő ű ú ú ő ő ú

Részletesebben

É Ő É ö ó ó Ó Ö Ó ő ő ő ő ó ó ő ő ó ü ő ó ó ü ö ö Ó ó í í ú ó í ú ó í ü í ő ó ő ő í ö ü í Ó ó í ú ó í ú ó í ü ó ő ö ő ú ö ű ü ő ő í ó í ó í ő ó ő íü ö í ő ő ű ő ú ö ő ö ó ö ó ó ö ö ő ó ó ö ő ő ü ó ö ű

Részletesebben

ö ö ó Á Á ó é ú ü ó é é é ú é é í é ü ö í é ü ó ö é é é é ö é ő é é ó é é ö é é í é ő é é é é í é ü é é í ő é é í é é ö é é é é é é é é ú ó é í é é ó í é é ó é í é ö é ő é ú ő ő é ő ö ú é é ó ü é ü é é

Részletesebben

Á Á Ő Í É É ó É ü ö í ő ő ő ű ő ó ő á ü á á á ó á á ő É ó ó ü á á á ó ó í á Á ó ű ő ó ü ö ó ö ö ő ö ó ú á á öó ő ó öí ő á í á ő á ö ö ó ö ő ű ö á ú ö ó ó ó á ü ö ö ü ó ö ó í ö ü á í á á í Í ü í íí ö í

Részletesebben