Megfelel az érvényben lev ausztrál szabványnak

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Megfelel az érvényben lev ausztrál szabványnak"

Átírás

1 Bevezetés Figyelem a m szer használata el tt olvassa el a következ ket. Áramütés, vagy személyi sérülés elkerülése érdekében kövesse a következ utasításokat. A m szert csak a használati útmutatóban ismertetett körülmények között használja, egyéb esetben a m szer védelme hatástalanná válik. Ne használja a m szert, vagy a mér vezetékeket, ha sérülés nyomai láthatók rajtuk, vagy a m szer nem megfelel en m ködik. Ha kétségei támadnak, javíttassa meg a m szert. A méréshez mindig a megfelel csatlakozót, méréshatárt és kapcsoló állást használja. Ismert feszültség mérésével ellen rizze le a m szer m köd képességét. Soha ne kapcsoljon a m szeren jelzett névleges feszültségnél nagyobb feszültséget a bemen kapcsok, vagy bármelyik bemen kapocs és a föld közé. Különös figyelemmel járjon el 30 V eff, 42V csúcs, vagy 60V DC feszültségnél nagyobb feszültség helyeken történ munkavégzéskor. Ezek a feszültségek áramütést okozhatnak. Cserélje ki a telepet, ha az alacsony telep feszültséget jelz ( ) megjelenik a kijelz n, hogy elkerülje a hibás mérést, ami áramütést és személyi sérülést okozhat. Ellenállás, folytonosság, dióda, vagy kondenzátor mérése el tt, kapcsolja ki a mérend áramkör tápfeszültségét, és süssön ki minden nagyfeszültség kondenzátort az áramkörben. Ne használja a m szert robbanó gáz, vagy g z környezetében. Mér vezetékek használatakor az ujjait mindig tartsa a biztonsági véd perem mögött. A m szer, vagy telep záró fedél kinyitása el tt, távolítsa el a mér vezetékeket a készülékb l. AC (váltakozó áram) Biztosító DC (egyenáram) Megfelel az Európai Unió el írásainak AC vagy DC Megfelel az érvényes kanadai szabvány el írásoknak Föld Kett s szigetelés Olvassa el az Underwriters Laboratórium útmutatót 9500 Z Telep (A telep feszültég alacsony, ha megjelenik a kijelz n) N TÜV bevizsgálta és min sítette Megfelel az érvényben lev ausztrál szabványnak A Fluke 175, 177 és 179 eszközök telepes táplálású TRMS (valódi effektív érték) mér m szerek, melyek 6000 pontos, 3 ¾ digites kijelz vel rendelkeznek. Ez a használati útmutató mind három típusra vonatkozik. Az összes ábra a 179-es típusra vonatkozik. A m szer megfelel a szabvány CAT III, és CAT IV túlfeszültség kategóriájának. Az IEC biztonsági szabvány négy túlfeszültség kategóriát (CAT I - CAT IV) határoz meg, a tranziens feszültség alapján. A CAT III kategória áramszolgáltatói szinten lev állandó bekötés készülékekben fellép tranziens feszültségek védelmére készült. A CAT IV primer táplálási szintre készült. (légvezeték, vagy földkábel) A m szer a következ mérési üzemmódokkal rendelkezik: AC/DC feszültség és áram Dióda Ellenállás Folytonosság Feszültség és frekvencia Kapacitás H mérséklet (179-es típus) Figyelem és figyelmeztetés Ebben az útmutatóban FIGYELEM jelzés figyelmeztet azokra a körülményekre és cselekvésekre, melyek életveszélyesek lehetnek a felhasználóra. Ebben az útmutatóban FIGYELMEZTETÉS jelzés figyelmeztet azokra a körülményekre és cselekvésekre, melyek veszélyesek lehetnek a m szerre, vagy a mért készülékekre Nem biztonságos feszültség Figyelmeztet a m szer, a potenciálisan veszélyes feszültségre, amikor 30V feszültséget érzékel, vagy túlvezérlés van (OL), a jel kijelz n történ megjelenítésével. Mér vezeték ellen rz Alert TM tulajdonság Figyelmeztet arra, hogy ellen rizze le a mér vezetékeket, mert nem megfelel helyre csatlakoztatta azokat. LEAd kerül egy rövid ideig kijelzésre, amikor a forgókapcsolót ma vagy A üzemmódból, vagy üzemmódba kapcsolta. Figyelem 2 Fluke 175, 177, 179

2 Mérés végzése nem megfelel helyre csatlakoztatott mér vezetékekkel, a biztosítók kiégését, vagy a m szer károsodását, valamint személyi sérülést okozhat. Telepkímélés (Készenléti üzemmód) A m szer készenléti üzemmódba kapcsol, és kikapcsolja a kijelzést, ha be volt kapcsolva, és 20 percig nem került használatra. A készenléti üzemmód kikapcsolásához tartsa lenyomva a SÁRGA gombot, a m szer bekapcsolásakor. A készenléti üzemmód mindig letiltásra kerül MIN MAX AVG üzemmódban, valamint az AutoHOLD üzemmódban. Bemenetek Bemenet AC/DC 400 ma (600mA 18 órán keresztül), és frekvenciamérésekhez Bemenet feszültség, folytonosság, ellenállás, dióda, kapacitás, frekvencia, és h mérséklet (179-es típus) méréséhez Közös be számára Bemenet AC/DC 10A áram (20A 30 mp-ig) és frekvenciaméréshez menet minden mérés Forgókapcsoló állások Kapcsoló állás V Hz V Hz mv Üzemmód AC feszültség mérés 0,1 mv 1000V Frekvenciamérés 2 Hz 99,99 khz DC feszültség mérés 0,1 mv 1000V Frekvenciamérés 2 Hz 99,99 khz DC mv 0,1mV 600mV méréshatár H mérséklet -40 C 400 C -40 F 752 F Ellenállásmérés 0,1 50M Kondenzátormérés 1nF 9999µF 2 khz-s csipogó bekapcsol <25 -nál, és kikapcsol >250 Dióda vizsgálat. OL-t jelez ki > 2,4V ma DC / AC árammérés 0,01 ma 600mA Hz Frekvenciamérés 2 Hz 99,99 khz A DC / AC árammérés 0,01 A 10 A (20A 30 mp-ig) > 10,00 A; a kijelz villog > 20A, OL kerül kijelzésre Hz AC A frekvenciája 99,99kHz-ig Megjegyzés: Az AC feszültség és áram AC csatolt, TRMS (valódi effektív érték) Fluke 175, 177, 179 3

3 Kijelz Szám Kijelzés Jelentés 1 Folytonosság vizsgálat 2 Dióda vizsgálat 3 Negatív értéket jelez 4 Nem biztonságos feszültség. A feszültség 30V, vagy a feszültség nagysága meghaladja a méréshatárt. 5 HOLD A kijelz HOLD (kimerevítés) bekapcsolva. A kijelz n kimerevedik az utolsó érték. MIN MAX AVG üzemmódban a MIN, MAX, AVG adatgy jtés szünetel. Az AutoHold engedélyezve. A kijelz megtartja a kijelzett értéket addig, amíg nem érzékel egy új állandó értéket. A m szer hangot hallat és kijelzi az új értéket. 6 MIN MAX MIN, MAX, AVG (átlag) mérési üzemmód MAX MIN engedélyezve. AVG Maximális, minimális, vagy az átlagértékek (AVG) 7 nµ, F, F, C, mva, Mk, khz kerülnek kijelzésre. Mértékegységek 8 DC, AC Egyenáram, váltakozó áram 9 Telepfeszültség alacsony. Világít, ha a telep feszültség 6V ± 0,2V alá csökken mV Minden lehetséges méréshatár. 11 Analóg kijelz A mért érték analóg kijelzése. 12 Auto Méréshatárváltás Kézi méréshatár váltás A m szer automatikusan beállítja azt a méréshatárt, ami a legjobb felbontást biztosítja. A felhasználó állítja be a kívánt méréshatárt. 13 ± Analóg kijelz polaritása 14 OL A bemen jel túllépi a méréshatárt. 15 LEAd Mér zsinór figyelmeztetés. Egy rövid ideig kijelzésre kerül, ha a forgókapcsoló ma, vagy A állásba, vagy állásból kerül kapcsolásra. Hibaüzenetek disc A kapacitás kisülése alatt látható. Csak kondenzátormér üzemmódban. EEPr Nem lehet olvasni az adatokat az EEPROM-ból. Kapcsolja ki a m szert, majd ismételten kapcsolja be. Amennyiben a hiba fennáll, javíttassa meg a m szert. EEPr Err Érvénytelen EEPROM adat. Javíttassa meg a m szert. CAL Err Hibás kalibrálási adat. Kalibráltassa a m szert. MIN MAX AVG adatrögzít üzemmód A MIN MAX AVG üzemmódban a m szer megjegyzi a minimális és maximális bemeneti adatokat, valamint ezekb l kiszámolja minden mérés átlagértékét. Amikor új maximális, vagy minimális értéket érzékel a m szer, akkor csipogó hang hallható. 4 Fluke 175, 177, 179

4 Megjegyzés DC üzemmódban a pontosság a megadott méréshatár pontossága ± 12 digit 275 ms-nál rövidebb ideig fennálló változásokra. AC üzemmódban a pontosság a megadott méréshatár pontossága ± 4 digit 1,2s-nál rövidebb ideig fennálló változásokra. MIN MAX AVG adatrögzít használata Ellen rizze le, hogy a m szer a kívánt méréshatárban van-e. (Az automatikus méréshatár váltás letiltásra kerül MIN MAX AVG üzemmódba) Nyomja meg a MIN MAX gombot a MIN, MAX, AVG üzemmód bekapcsolásához. MIN MAX és MAX kerül kijelzésre, az üzemmód bekapcsolása óta mért legmagasabb mért érték kerül kijelzésre. Nyomja meg a MIN MAX gombot a minimális (MIN), átlag (AVG) és az aktuális érték kijelzése közötti átkapcsolásához. A MIN MAX AVG adatrögzítés felfüggesztéséhez, a tárolt értékek törlése nélkül, nyomja meg a HOLD gombot. HOLD felirat kerül kijelzésre. A MIN MAX AVG adatrögzítés folytatásához nyomja meg ismét a HOLD gombot. HOLD felirat kialszik. Az üzemmódból való kilépéshez, valamint minden adat törléséhez nyomja meg a MIN MAX gombot 1 másodpercig, vagy kapcsoljon a forgókapcsolón. Fluke 175, 177, 179 5

5 Kijelz kimerevítés (HOLD) és AutoHOLD üzemmódok Figyelem Áramütés elkerülése érdekében ne használja a kijelz kimerevítést (HOLD) és az AutoHOLD üzemmódot annak eldöntésére, hogy egy áramkör feszültség alatti-e, vagy sem. Nem állandó, vagy zajos értékek nem kerülnek megjelenítésre. A kijelz kimerevít (HOLD) üzemmódban a m szer kimerevíti a mért értéket. AutoHOLD üzemmódban a m szer kimerevíti és megtartja a mért értéket addig, amíg nem érzékel egy új állandósult értéket. A m szer, csipogó hangot hallat és kijelzi az új értéket. Nyomja meg a HOLD gombot a kijelz kimerevítés (HOLD) bekapcsolásához. HOLD felírat kerül kijelzésre. Nyomja meg ismét HOLD gombot, az AutoHOLD üzemmód bekapcsolásához. kerül kijelzésre. Nyomja meg ismét a HOLD gombot a normál üzemmódhoz való visszalépéshez. Bármikor a normál üzemmódhoz való visszatéréshez nyomja meg a HOLD gombot 1 másodpercig, vagy kapcsoljon a forgókapcsolón. Sárga gomb Nyomja meg a SÁRGA gombot a forgókapcsolón látható alternatív üzemmódok, mint pl. DC ma, DC A, Hz, h mérséklet (179-es típus), kapacitás, dióda vizs-gálat, kiválasztásához. Kijelz világítás (csak a 177, és 179-es típusoknál) Nyomja meg a elteltével. gombot a kijelz világítás ki-, bekapcsolásához. A kijelz világítás automatikusan kikapcsol 2 perc Manual ranging (kézi méréshatár váltás), Autoranging (automatikus méréshatár váltás) A m szer rendelkezik automatikus és kézi méréshatár váltással. Autorange (automatikus méréshatár váltás) üzemmódban a m szer automatikusan kiválasztja a legjobb felbontást biztosító méréshatárt. Manual range (kézi méréshatár váltás) üzemmódban a felhasználó választja ki a megfelel méréshatárt. A m szer bekapcsolásakor automatikusan az Autorange kapcsolódik be. A kijelz n Auto Range felirat jelenik meg. 1. A kézi méréshatár váltású üzemmód bekapcsolásához nyomja meg a RANGE gombot. A kijelz n Manual Range felirat kerül kijelzésre. 2. Kézi méréshatár váltású üzemmódban nyomja meg a RANGE gombot a méréshatár növeléséhez. A legmagasabb méréshatár után a m szer átvált a legalacsonyabb méréshatárba. Megjegyzés Nem lehet kézzel változtatni a méréshatárt MIN MAX AVG, HOLD és AutoHold üzemmódokban. Ha a RANGE gomb megnyomásra kerül a MIN MAX AVG, HOLD, vagy AutoHold üzemmódokban, a m szer egy csipogó hangot hallat, ezzel jelezve az érvénytelen üzemmódot, és a méréshatár változatlan marad. 3. A kézi méréshatár váltási üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a RANGE gombot 1 percig, vagy kapcsolja ki a m szert. A m szer visszaáll az automatikus méréshatár váltási üzemmódba, a kijelz n megjelenik az Auto Range felirat. Bekapcsolási opciók A bekapcsolási opciók kiválasztásához, nyomja le és tartsa lenyomva a jelzett gombot a forgókapcsoló ki (OFF) állásából bármilyen állásba kapcsolásakor. A bekapcsolási opciók törl dnek a m szer kikapcsolásakor. Nyomógomb Bekapcsolási opció AutoHOLD Megjelenít minden kijelz szegmenst. A HOLD gomb elengedésekor a kijelz kikapcsol, a szoftver verzió száma kerül egy rövid id re kijelzésre, és a m szer visszatér az alap kijelzéshez. (SÁRGA) Letiltja a csipogót. Engedélyezi a simító üzemmódot. Digitális sz r vel a gyors bemeneti jelváltozásokat csillapítja a kijelz n. Az automatikus kikapcsolás letiltásra kerül. (készenléti üzemmód) A készenléti üzemmód még letiltásra kerül MIN MAX AVG adatrögzít, vagy az AutoHOLD üzemmódokban. Letiltja az automatikus 2 perces kijelz világító üzemmódot. (Csak a 177, és 179-es típusoknál) Mérések végzése A következ oldalakon található ábrák a m szerrel végezhet alapvet méréseket ismerteti. Mér vezetékek csatlakoztatásakor a mérend áramkörre, vagy készülékhez a közös test (COM) mér vezetéket csatlakoztassa el ször, majd ezután csatlakozzon a feszültség alatti helyre. A mér vezetékek eltávolításakor el ször a feszültség alatti helyr l, majd a test vezetéket távolítsa el. 6 Fluke 175, 177, 179

6 Figyelem Áramütés, vagy a m szer sérülésének elkerülése érdekében kapcsolja ki a mérend áramkör tápfeszültségét és süssön ki minden nagyfeszültség kondenzátort, ellenállás, folytonosság, dióda mérése el tt. AC és DC feszültség mérése Ellenállás mérése Fluke 175, 177, 179 7

7 Kondenzátor mérése Folytonosság vizsgálat 8 Fluke 175, 177, 179

8 Dióda vizsgálat Jó dióda Jó dióda Egy csipogás Nyitóirány Hibás dióda Záróirány Hibás dióda Szakadás Rövidzár Fluke 175, 177, 179 9

9 H mérsékletmérés (csak a 179-es típusnál) Figyelem: Ne csatlakoztassa a 80BK1 érzékel t feszültség alatti áramkörhöz AC vagy DC áram mérése Figyelem Személyi sérülés, vagy a m szer meghibásodásának elkerülése érdekében: Soha ne mérjen olyan áramkörben áramot, ahol a földhöz képesti feszültség meghaladja az 1000 V-ot. Áram mérése el tt ellen rizze le a m szer biztosítóit. A méréshez használja a megfelel bemeneti csatlakozókat, üzemmódot és méréshatárt. Soha ne kapcsolja a mér fejeket semmilyen áramkörre, vagy alkatrészre párhuzamosan, amikor a mér vezetékek az áram csatlakozóba csatlakoznak. Kapcsolja ki a mérend áramkör tápfeszültségét, kösse be a m szert sorosan, majd kapcsolja vissza a tápfeszültséget. Frekvenciamérés Figyelem Áramütés elkerülése érdekében, ha a frekvencia > 1kHz ne vegye figyelembe a vonal (bargraph) kijelz t. >1kHz feletti frekvenciáknál a vonalkijelz nem specifikált. A m szer méri a bemen jel frekvenciáját. Az indítási szint 0V, vagy 0A minden méréshatárban. Frekvenciamérésb l való kilépéshez nyomja meg a SÁRGA gombot, vagy kapcsoljon a forgókapcsolón. AC/DC feszültség AC áram frekvenciája frekvenciája 10 Fluke 175, 177, 179

10 Frekvenciamérés üzemmódban a vonal kijelz az AC/DC feszültséget, vagy áramot, mutatja pontosan 1KHz frekvenciáig. Ha m szer kézi méréshatár váltásban m ködik, és nem mér frekvenciát, próbálja átkapcsolni automatikus méréshatár váltásba. Fluke 175, 177,

11 Bargraph (vonal) kijelz használata A vonal kijelz úgy m ködik, mint az analóg m szerek mutatója. Túlvezérlés jelz vel rendelkezik ( ) a jobb oldalon, polaritás jelz vel (±) pedig a baloldalon. Tekintettel arra, hogy vonal kijelz mintavételezése 40/másodperc, ami 10 gyorsabb a digitális kijelz nél, ezért jól használható csúcs- és nulla érték beállításra, valamint gyorsan változó bemen jelek érzékelésére. A vonal kijelzés letiltásra kerül kondenzátor, vagy h mérséklet mérésekor. Frekvencia mérésekor a vonalkijelz pontosan jelzi a feszültség és áram értékét 1 khz-ig. A világító szegmensek száma mutatja a mért értéket, és a kiválasztott méréshatárhoz illeszkedik. Például a 60V-os méréshatárban a f osztásoknak megfelel 0, 15, 30, és 60V. - 30V-os bemen jel megjeleníti a negatív jelet és a szegmenseket fél skála hosszig. Tisztítás Törölje le a m szer tokját lágy tisztítószerrel megnedvesített ruhával. Ne használjon súroló és oldószert. Piszok és szennyez dés a bemeneti csatlakozó körül hibás mérést eredményezhet. Biztosítók ellen rzése Figyelem Áramütés, vagy személyi sérülés elkerülése érdekében, biztosító csere el tt, távolítsa el a mér vezetékeket és minden bemen jelet a készülékb l. Biztosítók ellen rzésének menete a következ : Telep és biztosító csere Figyelem Áramütéshez, vagy személyi sérülés elkerülése érdekében: Csak a m szaki adatokban megadott áramú, megszakító képesség, és feszültség biztosítót használjon. Cserélje ki a telepet, ahogy a ( ) jel megjelenik a kijelz n, hogy elkerülje a hibás mérést. 12 F 1 Biztosító F440mA, 1000V gyors F 2 Biztosító F11 A, 1000V gyors B1 Telep 9V alkáli, NEDA 1604/1604A Fluke 175, 177, 179

12 M szaki adatok A pontosság megadva ±([leolvasott érték %-a] + [legkisebb helyiérték digitek száma]) C között, 0% 75% nedvesség tartalom mellett egyéves kalibrálási id szakra vonatkoztatva. Maximális feszültség bármelyik bemen kapocs és a föld között: 1000 DC vagy AC V eff Impulzus állóság: 8 kv csúcs, az IEC szabvány el írásainak megfelel en Biztosító a ma bemeneten:440ma, 1000V gyors biztosító Biztosító az A bemeneten: 11A, 1000V gyors biztosító Kijelz : Digitális: 6000 pont, 4/sec frissítéssel Analóg: 33 szegmens, 40/sec frissítéssel Frekvenciamérés: digit Kapacitásmérés: 1000 digit H mérséklet: Használati: -10 C +55 C Tárolási: -30 C +60 C Magasság: Használati: max m, tárolási: m H mérsékleti együttható: 0,1 (megadott pontosság) / C, (<18 C >28 C Elektromágneses megfelel ség: (EN :1997) 3V/m RF térben a pontosság = megadott pontosság kivéve h mérsékletre: megadott pontosság ±5 C (9 F) Relatív nedvesség tartalom: 0 90% 0 C 35 C-ig, 0 70% 36 C 50 C-ig Relatív nedvesség tartalom 50M méréstartományban: 0 80% 0 C 35 C-ig, 0 70% 36 C 50 C-ig Telep élettartam: tipikusan 400 óra alkáli teleppel Méretek: 4,3 cm 9 cm 18,5 cm Súly: 420 gr Biztonság: 1000V CAT III, 600V CAT IV. ANSI/ISA-S , CSA , Tanúsítványok: UL vizsgálat az UL3111 szerint, TÜV vizsgálat EN61010 szerint, CE, N10140 szerint Méréshat Felbontá Pontosság ±([leolvasott érték %-a] + [digitek]) ár 1 s 175-ös típus 177-es típus 179-es típus V 3 600,0mV 0,1mV ±(1,0%+3) ±(1,0% + 3) ±(1,0% + 3) 6,000V 0,001V (45Hz 500Hz) (45Hz 500Hz) (45Hz 500Hz) 60,00V 0,01V ±(2,0%+3) ±(2,0% + 3) ±(2,0% + 3) 600,0V 0,1V (500Hz 1kHz) (500Hz 1kHz) (500Hz 1kHz) 1000V 1V mv 600,0mV 0,1mV ±(0,15 + 2) ±(0,09% + 2) ±(0,09% + 2) V 6,000V 0,001V 60,00V 0,01V ±(0,15 + 2) ±(0,09% + 2) ±(0,09% + 2) 600,0V 0,1V 1000V 1V ±(0,1% + 2) ±(0,1% + 2) ±(0,1% + 2) Üzemmó d Folytono sság A m szer, csipogó hangot hallat, ha az ellenállás <25 és kikapcsol >250, 250µs, vagy hosszabb szakadásokat és rövidzárakat érzékel. 600,0 0,1 ±(0,9% + 2) ±(0,2%+2) 2 ±(0,2%+2) 2 6,000k 0,001k 60,00k 0,01k 600,0k 0,1k ±(0,9% + 1) ±(0,9% + 1) ±(0,9% + 1) 6,000M 0,001M 50,00M 0,01M ±(1,5% + 3) ±(1,5% + 3) ±(1,5% + 3) dióda 2,400 V 0,001 1% + 2 Fluke 175, 177,

13 AC A TRMS 45Hz-1kHz Üzemmód Méréshatár Felbontá Pontosság ±([leolvasott érték %-a] + [digitek]) 1 s 175-ös típus 177-es típus 179-es típus 1000nF 1 nf 10,00µF 0,01 µf ±(1,2% + 2) ±(1,2% + 2) ±(1,2% + 2) 100,0µF 0,1 µf 9999µF 4 1 µf Tipikusan 10% Tipikusan 10% Tipikusan 10% 60,00mA 0,01mA 400,0mA 0,1mA (600mA 18órán keresztül) 1,5% + 3 1,5% + 3 1,5% + 3 6,000A 0,001A 10,00A 0,01A (20A 30 mp-ig) 1. Minden AC, DC feszültség és áram méréshatár, a méréstartomány 5% 100% között került megadásra. 3. Csúcstényez 3, 500V-ig a végértékre vonatkoztatva, a csúcstényez lineárisan csökken 1,5 re 1000V-nál. 4. A 9999µF-os méréstartományban 1000µF értékig a mérési pontosság 1,2% minden típusnál. Üzemmód Mérésha Felbontá Pontosság tár 1 s 175-ös típus 177-es típus 179-es típus A 60,00mA 0,01mA 400,0mA 600 ma 0,1mA 18 órán át 6,000A 0,001A 1,0 % + 3 1,0 % + 3 1,0 % ,00A 20A 30mp-ig 0,1V Hz 99,99 Hz 0,01 Hz (AC/DC 999,9 Hz 0,1 Hz csatolt, ±(0,1 + 1) ±(0,1 + 1) ±(0,1 + 1) V/A 2,3 9,999kHz 0,1V bemenet) 99,99kHz 0,01kHz h mérsék -40 C 0,1 C 1% + 10 let +400 C nincs nincs -40 F 0,1 F 1% + 18 MIN MAX AVG 752 F DC üzemmódban, a pontosság a méréshatár pontossága ±12 digit >275ms-os változásokra. AC üzemmódban, a pontosság a méréshatár pontossága ±40 digit >1,2s-os változásokra. 1. Minden AC, DC feszültség és áram méréshatár, a méréstartomány 5% 100% között került megadásra. 2. ma és A méréshatárokban, a frekvencia menet 30kHz-ig került megadásra. 3. <10kHz frekvencia nem került megadásra 60mV AC, 60mA AC, és 6A AC méréshatárokban. Üzemmód Túlfeszültség védelem 1 V AC V DC Ellenállás Dióda vizsgálat 1000V eff vagy DC 1000V eff vagy DC 1000V eff vagy DC 1000V eff vagy DC V-Hz maximálisan Bemeneti tartomány 1,2 Soros módusú Bemeneti elnyomás (1k Impedancia aszimmetrikus) >10M DC, <100pF 50/60Hz >10M DC, <100pF 50/60Hz Nyitott Végérték kapcsok feszültsége feszültsége 6,0M 50M <1,5 V DC 2,4 3,0 V DC <600mV DC 2,4V DC <1,5 V DC Frekvencia mér érzékenysége Tipikus érzékenység (szinusz hullám effektív értéke) Normál módusú elnyomás 50/60Hz Rövidzárási áram <500 µa <1,2 ma tipikusan 14 Fluke 175, 177, 179

14 2Hz 45Hz 45Hz 10kHz 20kHz 50kHz 10kHz 20kHz 50kHz 100kHz V AC 600 mv Nem megadott 3 80 mv 150 mv 400 mv Nem megadott 3 6 V 0,5 V 0,6 V 1,0 V 2,8 V Nem megadott 60 V 5 V 3,8 V 4,1 V 5,6 V 9,6 V 600 V 50 V 36 V 39 V 45 V 58 V 1000 V 500 V 300 V 320 V 380 V nem megadott 3 V DC 6 V 60 V 600 V 1000 V 0,5 V 4 V 40 V 500 V 0,75 V 3,8 V 36 V 300 V 1,4 V 4,3 V 39 V 320 V 4,0 V 6,6 V 45 V 380 V Nem megadott 3 13 V 58 V Nem megadott AC A DC A ma A 5 ma 0,5 A 4 ma 0,4 A 4 ma 0,4 A 4 ma 4 0,4 A 4 Nem megadott Nem megadott 1. Maximális bemenet a megadott pontosságra = 10 méréstartomány, vagy 1000 V. 2. Alacsony frekvenciás zaj és amplitúdó meghaladhatja a a megadott frekvencia pontosságot. 3. Nem megadott, de használható a jel min ségét l és amplitúdójától függ en. 4. ma és A méréshatárokban, a frekvenciamérés 30 khz-ig került megadásra. Fluke 175, 177,

15 Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: VOLTCRAFT MS-400 érintés nélküli feszültségvizsgáló Rendelési szám: Rendeltetésszerű használat A készülék azt a stacionárius elektrosztatikus teret észleli, amelyet váltófeszültség kelt a szigetelésen keresztül, a nélkül, hogy szükség volna a csupasz vezeték érintésére. A készülék hegyén elhelyezkedő piros LED jelzi azt, hogy feszültség van jelen a vezetékben. Ezen kívül sötét helyek megvilágítására van még beépítve egy LED-lámpa is a készülékbe. A készülék kizárólag AAA-elemekkel táplálható. Feltétlenül kerüljük el érintkezését nedvességgel. A készülék be van vizsgálva az elektromágneses tűrésre (EMV), és megfelel az érvényes európai és hazai irányelveknek. A CEkonformitás igazolása megtörtént; a megfelelő nyilatkozat a gyártó cégnél letétbe van helyezve. Biztonsági és engedélyezési (CE) okokból a készülék önkényes átalakítása, illetve módosítása nem megengedett. A fentiektől eltérő használat a készülék tönkremenetelét eredményezheti, ezen kívül még veszélyeket is rejt magában, például rövidzár, tűz, elektromos áramütés, stb. veszélyét. Figyelmesen olvassuk végig ezt a kezelési utasítást, és őrizzük meg a későbbiek számára. Biztonsági előírások A kezelési utasítás figyelmen kívül hagyásából eredő meghibásodások esetén a garancia érvényét veszti! A következményes károkért, valamint a szakszerűtlen kezelésből, vagy a biztonsági előírások be nem tartásából származó személyi sérülésekért és anyagi károkért sem vállalunk felelősséget. A készülék biztonsága A mérőkészülék és a föld közötti feszültség nem lépheti túl a III. túlfeszültségi osztályban az 1000V-ot, míg a IV. túlfeszültségi osztályban a 600V-ot. Ezt a készüléket csak olyan környezetben szabad alkalmazni, amelyben nincsenek elektromos vezető részecskék, vagy nem jöhet létre átmeneti vezetés a kondenzáció következtében. Ne tegyük ki a készüléket szélsőséges hőmérséklet, közvetlen napsütés, vagy erős rezgések behatásának, továbbá erős mechanikai igénybevételnek. Ne tegyük ki a készüléket nedvesség vagy folyadék behatásának. Külső használat esetén csak megfelelő időjárási viszonyok mellett, ill. csak alkalmas védő-felszereléssel szabad alkalmazni. A készülék használata közben vegyük figyelembe a helyi és nemzetközi biztonsági előírásokat. Az elemek biztonságos kezelése Az elemek berakásakor ügyeljünk a helyes polaritásra ( + = pozitív, - = negatív). Vegyük ki az elemeket a készülékből, ha hosszabb ideig nem fogjuk használni, hogy megelőzzük a kifolyásukból származó károkat. A kifolyt vagy sérült elemek bőrünkkel érintkezésbe jutva veszélyes marási sérüléseket okozhatnak, ezért viseljünk alkalmas védőkesztyűt ilyenkor. Tároljuk az elemeket gyerekek által hozzá nem férhető helyen. Ne hagyjuk szabadon heverni őket, mert fennáll a veszélye annak, hogy gyermekek vagy háziállatok lenyelik. Az összes elemet egyszerre cseréljük ki. A régi és új elemek kevert használata a készülékben kifolyásukat eredményezheti, és ez által károsíthatja a készüléket. Az elemeket ne szedjük szét, ne zárjuk rövidre, ne dobjuk tűzbe, és ne is próbáljuk feltölteni. Ezek a műveletek robbanásveszélyt idéznek elő! Egyéb biztonsági szempontok A készülék nem játék, tartsuk távol tehát a gyerekektől és a háziállatoktól. Iparszerű használat esetén tartsuk be az illetékes szakmai szervezetnek az elektromos készülékekre és üzemi felszerelésekre vonatkozó balesetelhárítási rendszabályait. A készüléket csak szakember vagy szakműhely javíthatja. Ha olyan kérdések merülnének fel bennünk, amelyekre ebben a kezelési utasításban nem találunk magyarázatot, forduljunk a forgalmazó műszaki vevőszolgálatához, vagy a gyártóhoz az alábbi címen és telefonszámon: Voltcraft, Hirschau, Lindenweg 15, Tel.: 0180/ Kezelőszervek 1 észlelőcsúcs 2 be-/kikapcsoló 3 a feszültségvizsgáló fogórésze 4 elemtartó 5 a LED-fényforrás nyomógombja 6 LED-fényforrás Használat 1. Vizsgáljuk meg a feszültségvizsgáló működését a készülék megengedett feszültség-tartományába eső feszültségen, egy ismert áramkörön. 2. Kapcsoljuk be a készüléket a (2) nyomógombbal. Egy kettős hang jelzi, hogy be van kapcsolva a készülék. A teljes használat folyamán végbemegy a készülék öntesztje. Az észlelőcsúcs (1) villog a normál üzem jelzése céljából. 3. Rakjuk rá a feszültségvizsgáló csúcsát az észlelési pontra. Amint váltófeszültséget észlel a készülék, világít a készülék hegye, és megszólal egy hangjel. 4. A feszültségvizsgáló 3 perc múlva automatikusan kikapcsolódik, ha nem észlel aktivitást. Ha azonban nem kapcsolódik ki, nyomjuk meg, és tartsuk nyomva a (2) kapcsolót a feszültségvizsgáló kikapcsolásához. Egy hosszú hangjel jelzi a kikapcsolást. 5. Nyomjuk meg, és tartsuk nyomva a LED-fényforrás nyomógombját (5) a fényforrás (6) bekapcsolása céljából. Megjegyzés: Ha nem is jön létre kijelzés, még mindig meg lehet a feszültség. A működést befolyásolhatja a csatlakozóhüvely kivitele, továbbá a szigetelés vastagsága és fajtája. A készülék nem tudja észlelni páncélkábelek vagy tömlőkábelek feszültségét, ugyancsak kevéssé tudja észlelni a lemezek vagy fémfedelek mögötti feszültséget. Elemcsere Ha a kijelző kontrasztja legyengül, vagy észrevehetően elhalkul a hangjel, ki kell cserélni az elemeket. 1. Nyomjuk le az elemtartót (4), és toljuk le a fedelét. 2. Cseréljük ki a kimerült elemeket két új AAA-méretű elemmel, figyelve közben a helyes polaritásra. 3. Toljuk vissza a helyére az elemtartó fedelét, amíg hallható hanggal be nem pattan a helyére. Ápolás és karbantartás A tisztításhoz egy száraz portörlő ruhát használjunk. Ne használjunk súrolószert vagy oldószert. Eltávolítás Az esetleg használhatatlanná vált készüléket vigyük az elektromos hulladékok gyűjtőhelyére újrahasznosításra. A kimerült elemet ne dobjuk a háztartási hulladék közé, hanem vigyük el a telepek speciális gyűjtőhelyére, vagy bármely olyan üzletbe, ahol elemeket is árusítanak. Műszaki adatok Feszültségészlelés tartománya: V~, 50/60 Hz Túlfeszültség-kategória: 1000V, CATIII, 600V, CATIV Szennyezettségi fok: 2 Elem típusa: 2 db AAA (mikro) elem Üzemi hőmérséklet: -10 C 50 C Tárolási hőmérséklet: -10 C 50 C Üzemi páratartalom: 95% rel., nem kondenzálódó Méretek: 152 x 23 x 20 mm Súly: kb. 49 gramm

Megfelel az érvényben levő ausztrál szabványnak

Megfelel az érvényben levő ausztrál szabványnak Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Fluke 175, 177, 179 multiméter Rendelési száma: 12 07 88 Bevezetés Figyelem a műszer használata előtt olvassa el a következőket. Áramütés,

Részletesebben

6 az 1-ben digitális multiméter AX-190A. Használati útmutató

6 az 1-ben digitális multiméter AX-190A. Használati útmutató 6 az 1-ben digitális multiméter AX-190A Használati útmutató 1. Biztonsági szabályok SOHA ne használjon a mérőműszernél olyan feszültséget, vagy áramerősséget, amely értéke túllépi a megadott maximális

Részletesebben

AC/DC LAKATFOGÓ AX-203

AC/DC LAKATFOGÓ AX-203 AC/DC LAKATFOGÓ AX-203 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Biztonság Nemzetközi biztonsági jelzések Ha egy másik jelzés vagy csatlakozó ezzel a szimbólummal van megjelölve az azt jelenti, hogy olvassa el a használati

Részletesebben

R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Az R/C SMD csipesz lehetővé teszi az apró alkatrészek gyors és precíz méréseit a különféle rendszerekben. Ahhoz, hogy teljes mértékben kihasználja

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 90A Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információk... 3 4. Általános tulajdonságok... 3 5. Mérési tulajdonságok...

Részletesebben

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti

Részletesebben

R/C/D SMD csipesz automatikus szkennelési lehetőséggel

R/C/D SMD csipesz automatikus szkennelési lehetőséggel R/C/D SMD csipesz automatikus szkennelési lehetőséggel Használati útmutató 1. ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Az R/C/D SMD csipesz lehetővé teszi az apró alkatrészek gyors és precíz méréseit a különféle rendszerekben.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 990B Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési tulajdonságok...

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 90B Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információk... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános

Részletesebben

Rendelési szám: 100879

Rendelési szám: 100879 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 VOLTCRAFT LSG-4 DMM típusú vezetékkereső készülék Rendelési szám:

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 990A Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 5. Mérési tulajdonságok... 4 6. Mérési

Részletesebben

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86 HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 5-1000 VAC LT 74 RO 78 BG 82 GR 86 Olvassa el teljesen ezt a használati útmutatót és tartsa be

Részletesebben

Laserliner. lnnováció az eszközök területén. ActivePen multiteszter

Laserliner. lnnováció az eszközök területén. ActivePen multiteszter Laserliner lnnováció az eszközök területén ActivePen multiteszter Olvassa el teljesen ezt a használati útmutatót és tartsa be a benne foglaltakat. Funkciók/alkalmazás Érintés nélküli feszültségvizsgáló

Részletesebben

DT9205A Digital Multiméter

DT9205A Digital Multiméter DT9205A Digital Multiméter 1. BEVEZETÉS: DT9205A digitális multiméter precíziós, akkumulátoros, 3-1 / 2 számjegyű LCD digitális eszközhöz. Nagy pontosság Digit magasság 33mm Egyetlen 32 állású forgókapcsoló

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv 760D Digitális Multiméter

Felhasználói kézikönyv 760D Digitális Multiméter HoldPeak Felhasználói kézikönyv 760D Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK... 1 2. ELŐLAP ÉS KEZELŐSZERVEK... 1 3. NYOMÓGOMBOK MŰKÖDÉSE... 2 4. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK... 2 5.

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

DIGITÁLIS MULTIMÉTER AUTOMATIKUS MÉRÉSHATÁR TARTOMÁNY KIVÁLASZTÁSSAL AX-201

DIGITÁLIS MULTIMÉTER AUTOMATIKUS MÉRÉSHATÁR TARTOMÁNY KIVÁLASZTÁSSAL AX-201 DIGITÁLIS MULTIMÉTER AUTOMATIKUS MÉRÉSHATÁR TARTOMÁNY KIVÁLASZTÁSSAL AX-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA EL A JELEN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT JÓTÁLLÁS Garantáljuk,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv 33D Digitális multiméter

Felhasználói kézikönyv 33D Digitális multiméter HoldPeak Felhasználói kézikönyv 33D Digitális multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS... 2 2. ELŐLAP ÉS KEZELŐSZERVEK... 2 3. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 4. SPECIÁLIS HASZNÁLATI FIGYELMEZTETÉSEK... 3 5.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 870F Digitális Lakatfogó Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési jellemzők...

Részletesebben

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 850A Digitális Lakatfogó Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági információk... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Műszer jellemzők... 3 4. Biztonsági szabványok... 4 5. Mérési

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 90D Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információk... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 36T Digitális multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információk... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 760A Digitális multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Általános tulajdonságok... 3 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. A Multiméter használata...

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 39B Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információk... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 36G Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információk... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános

Részletesebben

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos

Részletesebben

Hőelem kalibrátor. Model AX-C830. Használati útmutató

Hőelem kalibrátor. Model AX-C830. Használati útmutató Hőelem kalibrátor Model AX-C830 Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Ahhoz, hogy elkerülje az áramütést vagy a személyi sérülést: - Soha ne kapcsoljon 30V-nál nagyobb feszültséget

Részletesebben

AC feszültség detektor / Zseblámpa. Model AX-T01. Használati útmutató

AC feszültség detektor / Zseblámpa. Model AX-T01. Használati útmutató AC feszültség detektor / Zseblámpa Model AX-T01 Használati útmutató Mielőtt használni kezdené a készüléket, vagy javítaná a készüléket, kérjük olvassa el a teljes használati útmutatót, különösen vegye

Részletesebben

Használati útmutató PAN Aircontrol

Használati útmutató PAN Aircontrol Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 90C Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információk... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános

Részletesebben

DIGITÁLIS ZSEBMULTIMÉTER. Model AX-MS8221A. Használati útmutató

DIGITÁLIS ZSEBMULTIMÉTER. Model AX-MS8221A. Használati útmutató DIGITÁLIS ZSEBMULTIMÉTER Model AX-MS8221A Használati útmutató 1. A MÉRŐMŰSZER LEÍRÁSA A mérőműszer megfelelően lett megtervezve, hogy megfeleljen az elektronikus mérőműszerekről (túlfeszültségi kategória:

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 36K Digitális multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információk... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános

Részletesebben

haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal

haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal A termék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek. termékelnevezések a mindenkori tulajdonos védjegyei. Minden jog fenntartva. Az útmutatóban található cégnevek és Conrad Szaküzlet 1067

Részletesebben

Digitális multiméterek

Digitális multiméterek PÉCSI TUDOMÁNYEGYETEM TERMÉSZETTUDOMÁNYI KAR FIZIKAI INTÉZET Fizikai mérési gyakorlatok Digitális multiméterek Segédlet környezettudományi és kémia szakos hallgatók fizika laboratóriumi mérési gyakorlataihoz)

Részletesebben

Használati útmutató AX-5002

Használati útmutató AX-5002 Használati útmutató AX-5002 PIROMÉTER HŐELEMMEL 1. Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta a hőmérséklet mérő szondával ellátott pirométert. Szánjon néhány percet a használati útmutató elolvasására a munkakezdés

Részletesebben

AC LAKATFOGÓ AX-202 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

AC LAKATFOGÓ AX-202 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AC LAKATFOGÓ AX-202 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Biztonság Nemzetközi biztonsági jelzések Ha egy másik jelzés vagy csatlakozó ezzel a szimbólummal van megjelölve azt jelenti, hogy olvassa el a használati útmutatót,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 760B Digitális multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Általános tulajdonságok... 3 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. A Multiméter használata...

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 870K Digitális Lakatfogó Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági figyelmeztetések... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Műszaki jellemzők... 3 4. Mérési jellemzők... 3 5. Működési

Részletesebben

1. Az előlap bemutatása

1. Az előlap bemutatása AX-T2200 1. Az előlap bemutatása 1, 2, 3, 4. Feszültségválasztó kapcsolók (AC750V/500V/250V/1000V) 5. ellenállás tartomány kiválasztása (RANGE) 6. Főkapcsoló: auto-lock főkapcsoló (POWER) 7. Magasfeszültség

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 760C Digitális multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Általános tulajdonságok... 3 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. A Multiméter használata...

Részletesebben

Digitális hőmérő Modell DM-300

Digitális hőmérő Modell DM-300 Digitális hőmérő Modell DM-300 Használati útmutató Ennek a használati útmutatónak a másolásához, terjesztéséhez, a Transfer Multisort Elektronik cég írásbeli hozzájárulása szükséges. Bevezetés Ez a készülék

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

AX-7020 Felhasználói kézikönyv

AX-7020 Felhasználói kézikönyv AX-7020 Felhasználói kézikönyv 1. Áttekintés Az AX-7020 egy nagy pontosságú, analóg multiméter. A nagy mértékben javított biztonsági teljesítmény már a CAT III 600V szabványnak is megfelel. DC feszültség-,

Részletesebben

DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-105 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-105 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-105 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ I. Általános információk A multiméter 3 ¾ számjegyes, könnyen olvasható, stabil és megbízható LCD kijelzővel rendelkezik, amelynél a szöveg magassága 18,9

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 4100 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és

Részletesebben

Digitális hangszintmérő

Digitális hangszintmérő Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 870L Digitális Lakatfogó Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési jellemzők...

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 63B Digitális Rezgésmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Használat előtti ellenőrzés... 2 3. Funkciók... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. LCD Képernyő... 3 6. Műszaki jellemzők...

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6208 Digitális Lakatfogó Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információk... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 850D Digitális Lakatfogó Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetés... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési jellemzők...

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 870B Digitális Lakatfogó Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési jellemzők...

Részletesebben

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R420 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget - Ne tegyen rá több

Részletesebben

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer

Részletesebben

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET 1) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) TARE gomb: tárázás/nullázás 3) MODE gomb: mértékegység váltás MŰSZAKI PARAMÉTEREK 1) Méréshatár: 60.00kg

Részletesebben

DIGITÁLIS, FÉNYERŐSSÉGET MÉRŐ MŰSZER. Model AX-L230. Használati útmutató

DIGITÁLIS, FÉNYERŐSSÉGET MÉRŐ MŰSZER. Model AX-L230. Használati útmutató DIGITÁLIS, FÉNYERŐSSÉGET MÉRŐ MŰSZER Model AX-L230 Használati útmutató I.HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Fényerősséget mérő digitális mérőműszer precíziós készülék, amely méri a környezet fényerősségét (lux, lábgyertyafény).

Részletesebben

Rend.sz. 12 23 75 Többcélú mini mérõmûszer automatikus méréshatár váltással, MN16 modell

Rend.sz. 12 23 75 Többcélú mini mérõmûszer automatikus méréshatár váltással, MN16 modell Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 EXTECH MN16 DIGITÁLIS MULTIMÉTER KÉSZLET Rend.sz. 12 23 75 Többcélú

Részletesebben

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A

Részletesebben

Hőmérséklet-szabályozás

Hőmérséklet-szabályozás Áttekintés PB501158 PB501159 Állítható termosztátok O (kék gomb) záró érintkez vel a ventilátor indításának vezérléséhez, ha a h mérséklet meghaladja a kijelzett maximum értéket. C (piros gomb) nyitó érintkez

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

Axiomet AX Biztonságra vonatkozó előírások. 2. Tulajdonásgok

Axiomet AX Biztonságra vonatkozó előírások. 2. Tulajdonásgok Axiomet AX-150 1. Biztonságra vonatkozó előírások A készülék megfelel IEC1010 szabványnak (a Nemzetközi Elektrotechnikai Bizottság által közlött biztonsági szabvány) a konstrúkcióra vonatkozóan. Mielőtt

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 870G Digitális Lakatfogó Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési jellemzők...

Részletesebben

FESZÜLTSÉG TESZTER. Model AX-T902

FESZÜLTSÉG TESZTER. Model AX-T902 ~ AC FESZÜLTSÉG TESZTER Model AX-T902 L1 L2 V AUTO TEST Használati útmutató Biztonság A biztonsággal kapcsolatos nemzetközi szimbólumok Figyelmeztetés a potenciális veszélyforrásra. Olvassa el a használati

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 830L Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információ... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 870MR Digitális Lakatfogó Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési jellemzők...

Részletesebben

KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő. Kezelési útmutató

KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő. Kezelési útmutató KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő Kezelési útmutató Tartalom 1. Kezelés 1.1. Általános tanácsok 1.2. Kezelés 1.3. Be/ki kapcsolás 1.4. Funkciók 1.4.1. C/ F mértékegység váltás 1.4.2. %rh/td

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6688G Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés...2 2. Előlap és kezelőszervek...2 3. Speciális használati figyelmeztetések...3 4. Általános tulajdonságok...3 5. Mérési tulajdonságok...3

Részletesebben

Kéziműszerek. 4-állású kézikapcsoló: V AC / V DC / DC A / Ω. DC árammérés: Pontosság feszültség: ±(1,2%+10d)

Kéziműszerek. 4-állású kézikapcsoló: V AC / V DC / DC A / Ω. DC árammérés: Pontosság feszültség: ±(1,2%+10d) A zsebméretű multiméter egy es kijelzővel rendelkező univerzális mérőműszer, amely forgókapcsolóval és 4-állású kézikapcsolóval rendelkezik. Alkalmas feszültség, ellenállás, egyenáram, dióda és folytonosság

Részletesebben

113 Elektromos multiméter

113 Elektromos multiméter Biztonsági szabályok 113 Elektromos multiméter Használati útmutató A figyelmeztetés szóval olyan feltételeket és tevékenységeket jelöltünk, amelyek testi sérülést, vagy halált okozhatnak. A figyelem szóval

Részletesebben

DIGITÁLIS TRUE RMS MULTIMÉTER AUTOMATIKUS MÉRÉSHATÁR TARTOMÁNY KIVÁLASZTÁSÁVAL

DIGITÁLIS TRUE RMS MULTIMÉTER AUTOMATIKUS MÉRÉSHATÁR TARTOMÁNY KIVÁLASZTÁSÁVAL DIGITÁLIS TRUE RMS MULTIMÉTER AUTOMATIKUS MÉRÉSHATÁR TARTOMÁNY KIVÁLASZTÁSÁVAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BIZTONSÁGRA VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉSEK A mérőműszer biztonságos kezelése és használata érdekében, tartsa

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 870N Digitális Lakatfogó Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési jellemzők...

Részletesebben

Használati utasítás. Kalibra 59 Bt. RISHMulti 18s digitális multiméterekhez

Használati utasítás. Kalibra 59 Bt. RISHMulti 18s digitális multiméterekhez Használati utasítás RISHMulti 18s digitális multiméterekhez 1 A készülék részei: ( 1 ) Folyadékkristály kijelző ( 2 ) Ki / Be kapcsoló gomb ( 3 ) Data Hold és Min/Max adattárolás választó gomb ( 4 ) Automata

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek

Részletesebben

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU és P112245 P112248 400RC/R-DI P112246 400RC/R-SAE b dimmerek izzólámpák, halogénlámpák fényáramát és motorok teljesítményét szabályozzák 40 1000 W-ig egy vagy több kapcsolási pontról. b Vezérelhetők a

Részletesebben

Analóg-Digitális Mérőműszer AX Használati útmutató

Analóg-Digitális Mérőműszer AX Használati útmutató Analóg-Digitális Mérőműszer AX-7030 Használati útmutató Tartalom 1. Biztonsági szabályok... 3 1.1. Bevezetés... 3 1.2. Mérés közben... 4 1.3. A mérés befejezése után... 4 2. A mérőműszer leírása... 4 3.

Részletesebben

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!

Részletesebben

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati

Részletesebben

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 760E Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés...2 2. Előlap és kezelőszervek...2 3. Speciális használati figyelmeztetések...3 4. Általános tulajdonságok...3 5. Mérési tulajdonságok...3

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d ZR6MF052 W SCHRACK INFO 16 funkció 16 időzítési tartomány Külső potenciométer csatlakoztatási lehetőség Univerzális tápfeszültség 24-240 V AC/DC 2 váltóérintkező 22,5 mm széles Ipari tokozat W FUNKCIÓK

Részletesebben

Használati útmutató. mobilux_digital_multi.indd :54:20

Használati útmutató. mobilux_digital_multi.indd :54:20 Használati útmutató mobilux_digital_multi.indd 1 08.09.2010 13:54:20 3 mobilux_digital_multi.indd 3 08.09.2010 13:54:20 Magyar Bevezetés Az Eschenbach cégnek a legmodernebb gyártástechnológiával készült

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 760G Digitális multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés...2 2. Előlap és kezelőszervek...2 3. Biztonsági információ...3 4. Speciális használati figyelmeztetések...3 5. Általános tulajdonságok...3

Részletesebben

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez.

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez. Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez. Technikai paraméterek: - 6 számjegyű LED kijelző - 7 nyomógomb, egyszerű kezelhetőség - Gerjesztési

Részletesebben

MFT 1835 multifunkciós ÉV-vizsgáló

MFT 1835 multifunkciós ÉV-vizsgáló MFT 1835 multifunkciós ÉV-vizsgáló Megger MFT1835 multifunkciós készülék (ÉV-vizsgáló) Eredeti ár: 416.000 Ft + ÁFA Amennyiben bármilyen kérdése merülne fel a készülékkel kapcsolatban, kérjük keressen

Részletesebben

VOLTCRAFT digitális multiméter. Biztonsági tudnivalók. Rendeltetés. Kezelő szervek (Ld. az ábrán)

VOLTCRAFT digitális multiméter. Biztonsági tudnivalók. Rendeltetés. Kezelő szervek (Ld. az ábrán) Rendeltetés Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 VOLTCRAFT digitális multiméter Rend. sz.: 12 44 01 VC 130 12 44 02 VC 150 12 44 03 VC 170 Elektromos mennyiségek mérése és

Részletesebben

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1

Részletesebben

Használati útmutató. Automatikus TrueRMS multiméter USB interfésszel AX-176

Használati útmutató. Automatikus TrueRMS multiméter USB interfésszel AX-176 Használati útmutató Automatikus TrueRMS multiméter USB interfésszel AX-176 CÍM Tartalomjegyzék OLDALSZÁM 1. ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK. 4 1.1. A biztonsággal kapcsolatos információk 4 1.1.1. Munkakezdés előtt.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6302 Digitális Gépjárműdiagnosztikai Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Tulajdonságok... 2 4. Működési leírás... 4 5. Karbantartás...

Részletesebben

Modellek: 175, 177, 179

Modellek: 175, 177, 179 Modellek: 175, 177, 179 Valódi hatásos értéket mérő multiméterek Használati útmutató 2000 október 2000 Fluke Corporation. Minden jog fenntartva. 1 Korlátozott garancia a felhasználás végéig Minden 175,

Részletesebben

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan

Részletesebben

Kerex-Óbuda Uszodatechnikai Kft.

Kerex-Óbuda Uszodatechnikai Kft. 1034 Budapest, III.ker. Dévai Bíró Mátyás tér 25. T: 06-1/367-6892, F: 06-1/250-6168 www.kerexobuda.hu, obuda@kerex.hu 8000 Székesfehérvár, Huszár u. 2/8 T: 06-22/502-793, F: 06-22/502-794 www.kerexfehervar.hu

Részletesebben

AC50A. Lakatfogó. Használati útmutató

AC50A. Lakatfogó. Használati útmutató AC50A Lakatfogó Használati útmutató Tartalom Lakatfogó AC50A Bevezetés... 2 A készlet tartalma... 2 Szállítás és tárolás... 2 Biztonság: 2 Megfelelő kezelés... 3 A készülék tulajdonságai... 3 Kezelés.....

Részletesebben

DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-101B HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-101B HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-101B HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ I. BEVEZETÉS A stabil és megbízható multiméter 3 ½ számjegyes, könnyen olvasható LCD kijelzővel rendelkezik. A mérőműszerrel elvégezhető mérések: AC és

Részletesebben

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER 4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER DE Használati útmutató EN FR NL (E S) C B f G D I E DE EN H FR NL (ES) Általános információk Általános figyelmeztetések DE EN FR NL ES Használati útmutató Figyelmesen

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK 7. 1. Normál mérés 7. 2. Mérés tárával 7. 3. Instabil tömeg mérése 8

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK 7. 1. Normál mérés 7. 2. Mérés tárával 7. 3. Instabil tömeg mérése 8 TELECOM TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK 7 1. Normál mérés 7 2. Mérés tárával 7 3. Instabil tömeg mérése 8 Automatikus kikapcsolás 8 MELLÉKELET 9 Az elem 9 Hibaüzenetek 9

Részletesebben

LAKATFOGÓ AC/DC TRUE RMS AX-355

LAKATFOGÓ AC/DC TRUE RMS AX-355 LAKATFOGÓ AC/DC TRUE RMS AX-355 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK 1. Mérési határértékek... 3 2. A biztonsággal kapcsolatos információk... 3 3. Funkciók... 5 4. A mérőműszer leírása... 6 5. Műszaki specifikáció...

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 37C Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információk... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános

Részletesebben