Residence. Falra szerelhető kondenzációs kazánok. Falra szerelhető kazánok
|
|
- Tivadar Sándor Pataki
- 4 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Falra szerelhető kazánok Falra szerelhető kondenzációs kazánok Rozsdamentes acél primer hőcserélő Elektronikus automatikus adaptív égésvezérlő automatika. NOx-osztály besorolás Kombinált modellek ill. fűtési modellek, MTN és LPG kompatibilisek %-os adókedvezmény elérhető a RiCLOUD termékünkkel kombinálva
2 FALRA SZERELHETŐ KAZÁNOK Falra szerelhető kondenzációs kazánok TERMÉK-ÁTTEKINTÉS A az ideális választás: Riello falra szerelhető kondenzációs kazán a régi kazánok cseréjére vagy új telepítéshez. A primer hőcserélő teljes egészében rozsdamentes acélból készült, elülső hozzáféréssel az égéstérhez, és maximális hatékonyságot és megbízhatóságot tesz lehetővé hosszú időn keresztül. A 20, 2, 0 és kw teljesítményverziókban, kombinált, átfolyásos és fűtési változatban kapható. ACC elektronikus automatikus adaptív égésvezérlő automatika Tartományra hitelesített típusjóváhagyás Új, egyszerű, intuitív kezelésű és háttérvilágítással ellátott digitális vezérlőpanel Energiatakarékos modulációs keringető szivattyú Modulációs arány :8 Standard füstgáz-karima speciális füstgázrendszer-tartozékokkal Standard visszacsapó szelep és SRD eszköz Szabványos hőszabályozás, kültéri hőmérsékletmérővel, amely kiegészítő tartozékként kapható Beépíthető süllyesztve is (2 KIS modell) és kültéri részlegesen védett helyszínen (IPXD) Könnyen telepíthető és sokféle kiegészítő tartozék Legfeljebb 2 közvetlen vagy vegyes kör integrált vezérlése (BAG HIBRID tartozékokkal vagy zónavezérlő készlettel) 2
3 MŰSZAKI ADATOK LEÍRÁS 2 KIS - 20 IS 0 KIS KIS - IS FŰTÉS G20 G G20 G G20 G MELEGVÍZ Fűtés Mért hőterhelés Névleges hőteljesítmény (80 /0 ) Névleges hőteljesítmény (0 /0 ) Csökkentett hőterhelés Csökkentett hőteljesítmény (80 /0 ) Csökkentett hőteljesítmény (0 /0 ) Névleges tartományra hitelesített hőteljesítmény (Qn) Minimális tartományra hitelesített hőteljesítmény (Qn) Mért hőterhelés Névleges hőteljesítmény (*) Csökkentett hőterhelés Csökkentett hőteljesítmény (*) kw kcal/ó 7,200 2,00 2,800 kw kcal/ó,7 20,920 2,29 kw kcal/ó 8,2 22,790 27,80 kw kcal/ó,09 4,00 4,24,020 4,24,020 kw kcal/ó,00 4,80 4,04,870 4,04,870 kw kcal/ó,27 4,8 4, kw kcal/ó kw kcal/ó kw kcal/ó kw kcal/ó 22,7 27,090,244 kw kcal/ó,09 4,00 4,24,020 4,24,020 kw kcal/ó 2,822 4,00,90,020,90,020 Hatásfok Pn max - Pn min (80 /0 ) % Égési hatékonyság % Hatásfok Pn max - Pn min (0 /0 ) % Hatásfok 0% Pn max (visszatérés: 0 ) % Hatásfok az átlagos P mellett, tartományra hitelesített (80 /0 ) % Hatásfok az átlagos P mellett, tartományra hitelesített 0% (visszatérés: 0 ) % Teljes elektromos teljesítmény (maximális fűtési teljesítmény) W Teljes elektromos teljesítmény (maximális használati melegvíz) W Keringető szivattyú elektromos teljesítménye (000 l/ó) W KATEGÓRIA II2HP II2HP II2HP Veszteségek a füstgáznál, ha égő ki van kapcsolva - ha égő be van kapcsolva FŰTÉSI ÜZEM HMV ÜZEM (csak KIS) Tápfeszültség V - Hz Védelmi szint IP XD XD XD Veszteség megállítása W % Maximális nyomás bar Minimális nyomás a normál működéshez bar Maximális hőmérséklet C A CH vízhőmérséklet kiválasztási mezője C 20/4 40/80 20/4 40/80 20/4 40/80 Szivattyú: elérhető maximális nyomás mbar a rendszer kapacitásához l/ó,000,000,000 Membrán kiegyenlítő tartály l Kiegyenlítő tartály előterhelése (fűtés) bar Maximális nyomás bar Minimális nyomás bar A forró víz mennyisége Δt 2 C-on l/min Δt 0 C-on l/min Δt C-on l/min Használati melegvíz minimális kapacitása l/min A használati melegvíz-hőmérséklet kiválasztási mezője C Áramlásszabályozó l/min 0 2 4
4 FALRA SZERELHETŐ KAZÁNOK Falra szerelhető kondenzációs kazánok ERP MŰSZAKI ADATOK EFFEKTÍV FŰTÉSI TELJESÍTMÉNY HATÉKONYSÁG PARAMÉTER SZIMBÓLUM 2 KIS - 20 IS 0 KIS KIS - IS TERMINÁL Szezonális környezeti fűtési energiahatékonysági osztály - A A A - Vízfűtés energiahatékonysági osztály (csak KIS) - A A A - Névleges kimenet Névleges Pn kw Szezonális környezeti fűtési energiahatékonyság ηs % Névleges hőteljesítménynél és magas hőmérsékleti üzemmódban (*) P kw A névleges hőteljesítmény 0%-ánál és alacsony hőmérsékleti üzemmódban (**) P kw Névleges hőteljesítménynél és magas hőmérsékleti üzemmódban (*) η % A névleges hőteljesítmény 0%-ánál és alacsony hőmérsékleti üzemmódban (**) η % KIEGÉSZÍTŐK ELEKTROMOS FOGYASZTÁSA EGYÉB PARAMÉTEREK KOMBINÁLT FŰTŐBERENDEZÉSEK ESETÉBEN: Teljes terheléssel elmax W Részleges terheléssel elmin W Készenléti állapotban PSB W Hőveszteség készenléti állapotban Pstby W Az őrláng energiafogyasztása Pign W Éves energiafogyasztás QHE 4 GJ Hangteljesítmény beltérben LWA db Nitrogén-oxid kibocsátás NOx mg/kwh Nyilatkozat szerinti terhelési profil XL XL XL Vízmelegítés energiahatékonysága ηwh % Napi villamosenergia-fogyasztás Qelec kwh Napi üzemanyag fogyasztás Qfuel kwh Éves elektromos energia fogyasztás AEC kwh Éves fűtőanyag fogyasztás AFC GJ * magas hőmérsékleti üzemmódban: 0 C visszatéréskor és 80 C szállításkor. ** alacsony hőmérsékleti üzemmódban: 0 C kondenzációs kazánoknál, 7 C alacsony hőmérsékletű kazánoknál, más fűtőberendezéseknél 0 C-os visszatérési hőmérséklet MEGJEGYZÉS: Az Európai Bizottság 8/20/EU számú felhatalmazáson alapuló rendeletere való hivatkozással a táblázatban szereplő információk felhasználhatók a következő termékek adatlapjának kitöltéséhez és címkézésükhöz: a beltéri fűtőberendezések, vegyes fűtőberendezések, zárt téri fűtőberendezések, hőmérséklet vezérlőeszköz és napelemes berendezések. ÖSSZETEVŐ Osztály Bónusz Kültéri hőmérsékletmérő II 2% RiCLOUD helyiségvezérlő V % Kültéri hőmérsékletmérő + RiCLOUD helyiségvezérlő VI 4% (vagy több) RiCLOUD helyiségvezérlő + WiFi doboz VIII % 4
5 TÁBLÁZAT 0 MAXIMÁLIS HŐTELJESÍTMÉNY MINIMÁLIS HŐTELJESÍTMÉNY HATÉKONYSÁG KAZÁNMODELLEK 2 KIS - 20 IS 0 KIS KIS - IS Hatékony (80/0 C) kw Hatékony (0/0 C) kw Tűztér kw Hatékony (80/0 C) kw Hatékony (0/0 C) kw.8.. Tűztér kw Hatékony (80/0 C) % Hatékony (0/0 C) % %-kal csökkentett terhelés mellett (visszatérés 0 C-on) % ÉGÉS Hőveszteség kürtőnél és a kazánköpenynél, az égő bekapcsolt állapotában % Veszteség megállítása W KIBOCSÁTÁSI ÉRTÉK MAX. ÉS MIN. GÁZLEADÁSNÁL G20 (**) Füstgáz-kapacitás g/mp MAXIMUM CO kisebb, mint (***) ppm CO2 % NOx (EN 77) (***) ppm Füstgáz hőmérséklete C 9 7 MINIMUM CO kisebb, mint (***) ppm CO2 % NOx (EN 77) (***) ppm Füstgáz hőmérséklete C 9 Súlyozott NOx mg/kwh NOx-osztály Elektromos teljesítmény: keringető szivattyú, összesen W (**) Ellenőrzés koncentrikus csővel: Ø 0-00, hossz 0,8 m; vízhőmérséklet 80-0 C. (***) A diagramok a köztes leadott teljesítményértékekhez is rendelkezésre állnak. A megadott adatokat nem szabad a rendszer tanúsítása céljából használni; a tanúsítási folyamathoz az első gyújtás során mért adatokat használja, ahogyan azt a "Rendszer útmutató" című dokumentumban feltüntettük.
6 FALRA SZERELHETŐ KAZÁNOK Falra szerelhető kondenzációs kazánok ÁLTALÁNOS MÉRETEK: RESIDENCE IS - KIS H H MODELL 2 KIS - 20 IS 0 KIS KIS - IS L mm P mm H mm H mm Nettó tömeg kg P L SZERKEZET IS MODELLEK Szifon 2. Elvezetőszelep. Biztonsági szelep 4. Nyomásátalakító. Leeresztőcsap. Áramlásérzékelő 7. Limit termosztát 8. Fő hőcserélő 9. Lángérzékelő elektróda/ionizációs érzékelő 0. Égő. Gyújtóelektróda 2. Gyújtótranszformátor. Füstgáz-elemző dugó 4. Füstgázkipufogó. Füstgázérzékelő. Kiegyenlítő tartály 7. Visszacsapó szelep 8. Ventilátor 9. Magas modulációs keverő 20. Visszatérő szonda 2. Gázmembrán 22. Alsó légtelenítő szelep 2. Keringetőszivattyú 24. Gázszelep 2. -utas hidraulikus szelep (léptető) 2. Vízmérő GAS 2 MANDATA RISC. ACQUA CALDA RITORNO RISC. ACQUA FREDDA KIS MODELLEK MANDATA RISC. GAS ACQUA CALDA RITORNO RISC. ACQUA FREDDA Töltőcsap 2. Szifon. Visszacsapó szelep 4. Elvezetőszelep. Kifolyó víz hőmérséklet-érzékelő. Biztonsági szelep 7. Nyomásátalakító 8. Leeresztőcsap 9. Áramlásérzékelő 0. Limit termosztát. Fő hőcserélő 2. Lángérzékelő elektróda/ionizációs érzékelő. Égő 4. Gyújtóelektróda. Gyújtótranszformátor. Füstgáz-elemző dugó 7. Füstgázkipufogó 8. Füstgázérzékelő 9. Kiegyenlítő tartály 20. Visszacsapó szelep 2. Ventilátor 22. Magas modulációs keverő 2. Visszatérő szonda 24. Gázmembrán 2. Alsó légtelenítő szelep 2. Keringetőszivattyú 27. Áramlásmérő 28. Gázszelep 29. -utas hidraulikus szelep (léptető) 0. Használati melegvíz-hőcserélő. Vízmérő
7 VÍZKÖR IS MODELLEK A C B D F E A B C D E F Hőszállítás Hővisszatérő vonal Külső tárolótartály szállítási vonala Külső tárolótartály visszatérési vonala Vízbefolyó Vízkifolyó. Biztonsági szelep 2. Elvezetőszelep. Automatikus áthidalás 4. Nyomásátalakító. Légtelenítő szelep. Áramlásérzékelő 7. Limit termosztát 8. Primer hőcserélő 9. Visszatérő szonda 0. Kiegyenlítő tartály. Alsó légtelenítő szelep 2. Keringető szivattyú. Nyomásmérő 4. -utas hidraulikus szelep (léptető). Tárolóhenger (kiegészítő tartozék kérésre rendelkezésre áll) KIS MODELLEK M AC R AF R M AC AF Hővisszatérő vonal Hőszállítás Meleg víz Hideg víz. Biztonsági szelep 2. Elvezetőszelep. Automatikus áthidalás 4. Töltőcsap. Visszacsapó szelep. Kifolyó víz hőmérsékletérzékelő 7. Nyomásátalakító 8. Légtelenítő szelep 9. Áramlásérzékelő 0. Limit termosztát. Primer hőcserélő 2. Visszatérő szonda. Kiegyenlítő tartály 4. Alsó légtelenítő szelep. Keringető szivattyú. Vízmérő 7. -utas hidraulikus szelep (léptető) 8. Áramláskorlátozó 9. Áramlásmérő 20. Használati melegvíz-szűrő A FÜSTGÁZ KIMENETE ÉS AZ ÉGÉSI LEVEGŐ ELSZÍVÁSA Nyomásesés Ø 0 Ø 0 Ø 80 Hossz 0..2 füstgázvezeték:, légcső: 7, Ha az ikercső-rendszer helyett a Ø 0-00-tól Ø ig terjedő elosztó készletet használjuk, akkor a táblázat szerint feltüntetett maximális hosszokban veszteség keletkezik. 7
8 FALRA SZERELHETŐ KAZÁNOK Falra szerelhető kondenzációs kazánok RESIDENCE 20 IS - 2 KIS KAZÁN Ø MAXIMÁLIS HOSSZA 80 mm-es CSÖVEK RESIDENCE 0 KIS KAZÁN Ø MAXIMÁLIS HOSSZA 80mm -ES CSÖVEK Lunghezza tubo scarico fumi (m) Lunghezza tubo aspirazione aria (m) Lunghezza tubo scarico fumi (m) Lunghezza tubo aspirazione aria (m) RESIDENCE IS - KIS KAZÁN Ø MAXIMÁLIS HOSSZA 80 mm -ES CSÖVEK 0 0 Lunghezza tubo scarico fumi (m) Lunghezza tubo aspirazione aria (m) adattatore C A B A C flangia installata di serie Miután behelyezte, győződjön meg arról, hogy a 4 rovátka (A) a karimán beleilleszkedik a speciális horonyba (B). Húzza meg szorosan a csavarokat (C), amelyek meghúzzák a karima két záró végét, így a könyök rögzítése megtörténik. 8
9 Ikercsövek Ø 80 Csővezeték Ø0 - Ø0 - Ø80 A kazán jellemzőinek köszönhetően egy Ø80-as füstgáz kipufogócső csatlakoztatható a Ø0 - Ø0 - Ø80 csővezeték-tartományon belül. A cső esetében javasolt a projektszámítás elvégzése a hatályos jogszabályok betartása érdekében. A táblázatban a megengedett szabványos konfigurációk láthatók. A szabványos csövek konfigurációs táblázata (*) Levegő-elszívás Füstgázkipufogó 90 ø 80 ív 4, m-es cső ø ø 80 ív 4,m-es cső ø 80 Csökkentés ø 80-tól ø 0-ig vagy ø 80-tól ø 0-ig 90 -os kürtőaljzat görbe, ø 0 vagy ø 0 vagy ø 80 A csövek hosszáról lásd a táblázatot (*) Használjon füstgázrendszer-kiegészítőket műanyagból (PP) a H osztályú kondenzációs kazánokhoz. Minden Riello füstgázrendszer-tartozék a H osztályba tartozik. A kazánok gyári beállítása a következő: 20 IS:,200 fordulat/perc fűtési üzemmódban és használati melegvíz üzemmódban, és a maximális elérhető hosszúság m az ø 0 cső esetében, 8 m az ø 0 cső esetében, és 98 m az ø 80 cső esetében. 2 KIS: 200 fordulat/perc fűtési üzemmódban és 700 használati melegvíz üzemmódban, és a maximálisan elérhető hossz m az Ø 0 cső esetében, 8 m az Ø 0 cső esetében és 98 m az Ø 80 cső esetében. 0 KIS : 800 fordulat/perc fűtési üzemmódban és 900 használati melegvíz üzemmódban, és a maximális hossz 2 m az Ø 0 cső esetében, m az Ø 0 cső esetében és m az Ø 80 cső esetében. IS/ KIS: 900 fordulat/perc fűtési üzemmódban és 7800 használati melegvíz üzemmódban, és a maximális elérhető hossza 2 m az Ø 0 cső esetében, m az Ø 0 cső esetében és 7 m a Ø 80 cső esetében. Ha nagyobb hosszt kíván elérni, kompenzálja a nyomásesést a ventilátor fordulatszámának növelésével, amint azt a kiigazítások táblázata mutatja, a mért hőterhelés biztosítása érdekében. A minimális kalibrálást nem szabad módosítani. Kiigazítások táblázata 20 IS 2 KIS 0 KIS KIS IS Ventilátor forgása (r.p.m.) Fűtés HMV Csővezeték Ø 0 maximális hossz [m] Csővezeték Ø 0 maximális hossz [m] Csővezeték Ø 80 maximális hossz [m] DP kazán,200, ,00,00 7* 2* 2* 2,400,400 9* 28* * 2,00,00 * * 8* 292,00,00 * 8* 208* 2,700,700 * 4* 2* 7,800,800 7* 48* 2* 40,900,900 9* * 29* 40 7,000 7,000 22* 8* 9* 489 7,00 7,00 24* * 4* 28 7,00 7,00 24* * 2* 2* * 28* * * * 8* * 8* 208* * 4* 2* * 48* 2* * * 29* * 8* 9* 489 7,00 8,00 24* * 4* 28,800, ,900 7, ,000 7,00 * 9* 9* 229,00 7,200 7* 24* * ,00 9* 28* * 08,00 7,400 0* 2* * 47,400 7,00 2* * 7* 8,00 7,00 4* 40* 9* 42,00 7,700 * 44* 24* 4,700 7,800 7* 49* 24* 04,900 7, ,000 7,900 * * 7* 229 7,00 8,000 4* 9* 9* 29 7,200 8,00 * 22* 2* 08 7,00 8,200 7* 2* 0* 48 7,400 8,00 9* 0* 48* 87 7,00 8,400 0* * * 42 7,00 8,00 2* 7* 84* 4 7,700 8,00 * 40* 202* 0 7,800 8,700 * 44* 220* 44 (*) Maximális hossz, amelynek az elérése csak H osztályú kivezetőcsövek telepítésével lehetséges. kimenet Az Ø0 vagy Ø0 vagy Ø80 konfigurációk laboratóriumi tesztadatokat tartalmaznak. Olyan berendezések esetén, amelyeknél az adatok eltérnek a "szabványos konfiguráció" és a "kiigazítások" című táblázatokban feltüntetett értékektől, az alábbi egyenértékű lineáris hosszúságokra hivatkozzon. Mindenképpen garantáljuk a dokumentációban feltüntetett maximális hosszúságokat, és elengedhetetlenül fontos, hogy ezeket ne lépjék túl. Lunghezza camino per intubamento Ø 0 mm - Ø 0 mm Ø 80 mm curve 90 Ø 80 mm ÖSSZETEVŐ Lineáris egyenérték méterben Ø80 (m) Ø 80 mm 4, m Ø 80 mm Ø 0 Ø 0 4 -os könyök os könyök , m-es kiterjesztés. 2.,0m -es kiterjesztés.. 2,0m -es kiterjesztés riduzione Ø 80-0 mm Ø 80-0 mm curva 90 Ø 0 mm Ø 0 mm Ø 80 mm 9
10 FALRA SZERELHETŐ KAZÁNOK Falra szerelhető kondenzációs kazánok HIDRAULIKUS CSATLAKOZÁSOK KIS MODELLEK Piastra di supporto (F) Dima di premontaggio M AC G R AF /4 /2 /4 /4 /2 M Hőszállítás AC melegvíz-kifolyó G GÁZ R fűtési visszatérő vezeték AF hidegvíz-befolyó IS MODELLEK Piastra di supporto (F) Dima di premontaggio M MB G R RB /4 /4 /4 /4 /4 M Hőszállítás RB Tárolóhenger visszatérő vonala G Gáz R Hővisszatérő vonal MB Tárolóhenger szállítása A hidraulikus csatlakozásokat a vizespanel fedi 0
11 A FÜSTGÁZ KIMENETÉHEZ ÉS AZ ÉGÉSI LEVEGŐ ELSZÍVÁSÁHOZ A CSATLAKOZÁSOK Koncentrikus csövek (Ø 0-00 mm) Koncentrikus csövek (Ø 80-2 mm) "Forced open" telepítés (B2P/BP modellek) Ikercsövek (Ø 80 mm) curva 90 adattatore A C A B C C A B A C 2 9 installata di serie * A kiegészítők listája tartalmaz egy állítható pozícióelosztó készletet a meglévő rendszerekben a csere megkönnyítésére. További információért olvassa el a megfelelő kézikönyvet * Állítható pozícióelosztó flangia installata di serie
12 FALRA SZERELHETŐ KAZÁNOK Falra szerelhető kondenzációs kazánok KERINGETŐ SZIVATTYÚ A keringető szivattyú gyárilag kb. m-re van beállítva A modulációs keringető funkció csak fűtési üzemmódban aktív. A használati melegvíz-rendszeren a -utas szelep átállításakor a keringető szivattyú folyamatosan működik maximális sebességgel. A modulációs keringető funkció csak a kazán keringető szivattyújára vonatkozik, és nem az esetleges csatlakoztatott külső eszközök keringető szivattyújára (pl. újraindító keringető szivattyú). 4 üzemmód választható a helyzet és a rendszer típusa alapján. Amikor belép a CH menübe, a PUMP CONTROL TYPE (szivattyúvezérlés típusa) paraméter segítségével választhat a következő lehetőségek közül: - VARIABLE SPEED CIRCULATOR WITH PROPORTIONAL MODE (változó sebesség keringető szivattyú, proporcionális üzemmód) (4 <= PUMP CONTROL TYPE <= 00) 2 - VARIABLE SPEED CIRCULATOR WITH ΔT CONSTANT MODE (változó sebesség keringető szivattyú, állandó üzemmód) (2 <= PUMP CONTROL TYPE <= 40) - CIRCULATOR IN MAXIMUM FIXED SPEED MODE (keringető szivattyú maximális fix sebesség üzemmódban) (PUMP CONTROL TYPE = ) 4 - OCCASIONAL USE OF A STANDARD NON-VARIABLE SPEED CIRCULATOR (időnkénti szabványos nem változó sebességű keringető szivattyú) (PUMP CONTROL TYPE = 0) KERINGETŐ SZIVATTYÚ MARADÉK KIVEZETÉSI NYOMÁSA MÉTERES KERINGETŐ SZIVATTYÚ Prevalenza (mbar) Portata impianto (l/h) A magasnyomású kivezető keringető szivattyú készlet kiegészítő tartozékként kapható, és a jellemző görbe az alábbiakban látható: 7 MÉTERES KERINGETŐ SZIVATTYÚ Prevalenza (mbar) Portata impianto (l/h) 2
13 ELEKTROMOS KÁBELEZÉS MAGASFESZÜLTSÉGŰ CSATLAKOZÁSOK A hálózati tápellátás csatlakozását legalább, mm-es omnipoláris nyílással ellátott szeparátor eszközön át kell biztosítani (EN 0/ -. kategória). A berendezés 20 V/0 Hz váltakozó árammal működik, és megfelel az EN 0- szabványnak. A biztonságos földeléshez/földhöz való csatlakozás biztosítása kötelező, a jelenleg hatályos irányelveknek megfelelően. A telepítő felelős a berendezés megfelelő földeléséért; a gyártó nem vállal semmilyen felelősséget a helytelen vagy hiányzó földkapcsolatból eredő károkért. Javasolt a fázis-semleges csatlakozás (L-N) tiszteletben tartása. A földelővezetéknek pár cm-rel hosszabbnak kell lennie a többi vezetékhez képest. A kazán tömítésének létrehozásához használjon fogót, és húzza meg a használt kábelalátétgyűrűn. A kazán fázis-semleges vagy fázis-fázis (nem lebegő) tápegységgel képes működni. Nem földelt tápegység használatakor elkülönítő transzformátort kell alkalmazni másodlagos földi rögzítéssel. Tilos gáz- és/vagy vízvezetékcsöveket használni az elektromos készülékek földeléséhez. Használja a mellékelt tápkábelt ahhoz, hogy a kazánt az áramhálózathoz csatlakoztassa. Ha a tápkábel cseréje szükséges, használjon egy HAR H0V2V2-F típusú kábelt, méretezés: x 0,7mm 2, Ø max (külső) 7 mm. ALACSONYFESZÜLTSÉGŰ CSATLAKOZÁSOK A következők szerint használja az alacsonyfeszültségű csatlakozásokat: használja a mellékelt csatlakozókat: 4-pólusú csatlakozó a BUS 48-ös jelhez (- A B +) 8-pólusú csatlakozó a TBT - TA -OT+ - SE jelekhez CN4 CN8 - A B + CN4 (- A B +) 48-ös Busz CN8 TBT Alacsony hőmérsékletű termosztát TA OT+ SE Szobatermosztát (érintkezés feszültség nélkül) Nyitott termo Kültéri hőmérsékletmérő TBT TA OT+ SE bianco CN8 Utilizzare contatto privo di tensione CN4 hozza létre a csatlakozásokat a kívánt csatlakozó segítségével, a részletes ábrán alább látható módon miután elkészült az elektromos csatlakozásokkal, helyezze be a csatlakozót a csatlakozásba a megfelelő módon. Javasolt a 0, mm-nél nem nagyobb szelvényű vezetékek használatát 2. TA vagy TBT típusú csatlakozás esetén távolítsa el a relatív jumpereket a terminállemezről. Ha az alacsonyfeszültségű elektromos csatlakozódoboz nincs csatlakoztatva, a kazán gyújtása nem indítható. OTBus TÁVVEZÉRLŐ KAPCSOLAT (beltéri) Ha az OTBus távvezérlő rendszerhez csatlakozik, a kazán a következő kijelzést jeleníti meg: Különösen a kazán kijelzőjén: a kazán OFF/WINTER/SUMMER (ki/tél/nyár) állapotát már nem lehet beállítani (az OTBus távvezérlés állítja be) már nem állítható be a használati melegvíz alapértéke (az OTBus távvezérlés állítja be) nem lehet aktiválni a COMBUSTION CONTROL égésvezérlő funkciót, ha a kazánhoz OTBus távvezérlő van csatlakoztatva Továbbá: A használati melegvíz beállítási értéke megjelenik az INFO menüben A kazán kijelzőjén beállított fűtési beállítási érték csak akkor használatos, ha a TA felől fűtési igény érkezik, és az OTBus távvezérlő nem küld kérést. Ne feledje, hogy a csatlakoztatott OTBus távvezérlővel nem lehet megváltoztatni a fő zóna ACTUATION TYPE (működtetési típus) és REQUEST TYPE (igény típusa) paramétereinek értékeit. Az A + B gombok kombinációja aktív marad a HOT DOMESTIC WATER COMFORT (melegvíz kényelmi) funkció beállításához.
14 FALRA SZERELHETŐ KAZÁNOK Falra szerelhető kondenzációs kazánok VEZÉRLŐPANEL A vezérlőpanel gépi interfészként működve megjeleníti a rendszer beállításait és hozzáférést ad a paraméterekhez. A kijelző alaphelyzetben az áramlásérzékelő hőmérsékletét mutatja, hacsak nincs folyamatban használati melegvíz igény küldése. Ebben az esetben a melegvíz-érzékelő hőmérséklete jelenik meg; ha 0 másodpercig egyetlen gombot sem érint meg, az kijelzés az aktuális időt mutatja (háttérvilágítás nincs bekapcsolva). A + + C B RESET MENU D 2 A B A+B C D C+D A+C B+D È normalmente utilizzato per incrementare il valore di temperatura acqua calda sanitaria, quando evidenziata la freccia svolge invece la funzione di conferma È normalmente utilizzato per decrementare il valore di temperatura acqua calda sanitaria, quando evidenziata la freccia svolge la funzione di back\annulla Accesso alle funzioni comfort sanitario È normalmente utilizzato per incrementare il valore di temperatura acqua riscaldamento, quando evidenziata la freccia permette di muoversi all interno del menu impostazioni È normalmente utilizzato per decrementare il valore di temperatura acqua riscaldamento, quando evidenziata la freccia permette di muoversi all interno del menu impostazioni Quando abilitata la programmazione oraria riscaldamento consente di passare dal programma automatico a quello manuale Accesso al menu impostazione dell orologio Accesso al menu programmazione oraria Utilizzato per accedere ai menu INFO e IMPOSTAZIONI. Quando sul display è visualizzata l icona Enter, il tasto assume la funzione di ENTER e viene utilizzato per confermare il valore impostato durante la programmazione di un parametro tecnico Bloccoe sblocco tasti Quando la caldaia è in stato OFF serve per attivare la funzione analisi combustione (CO) 4
15 Indica la connessione a un dispositivo OT lndica la connessione a un dispositivo WIFI Indica la presenza di una sonda esterna Indica l attivazione di funzioni speciali sanitario o la presenza di impianto per la gestione del solare termico Indica il collegamento ad una pompa di calore (non utilizzato su questo modello) Reset Icona che si accende a fronte di un allarme Si accende in caso di anomalia unitamente all icona Si accende in presenza di allarmi che richiedono un intervento di sblocco manuale da parte dell operatore. Enter Si accende quando è richiesta un operazione di conferma Quando l icona è attiva, indica che è attiva la funzione conferma del tasto A Quando l icona è attiva, indica che è attiva la funzione back\annulla del tasto B Quando l icona è attiva, è possibile navigare nel menu o incrementare il valore del parametro selezionato Quando l icona è attiva, è possibile navigare nel menu o decrementare il valore del parametro selezionato L icona si accende se riscaldamento attivo, lampeggia se richiesta riscaldamento in corso L icona si accende se sanitario attivo, lampeggia se richiesta sanitario in corso Indicano il livello di set point impostato ( tacca valore minimo, 4 tacche valore massimo) Indica i giorni della settimana AUTO MAN ON ON Indica la presenza di fiamma, in caso di blocco di fiamma l icona si presenta Quando abilitata la funzione programmazione oraria riscaldamento questa icona indica che il riscaldamento dell impianto (zona principale) è in modalità AUTOMATICO (la gestione delle richieste riscaldamento segue la programmazione oraria impostata). Se ci troviamo fuori dalle fasce orarie di abilitazione del riscaldamento compare AUTO OFF. Quando abilitata la funzione programmazione oraria riscaldamento questa icona indica che il riscaldamento dell impianto (zona principale) è in modalità MANUALE (la gestione delle richieste riscaldamento non segue la programmazione oraria impostata, ma è sempre attiva). MAN OFF Questa icona indica, quando la funzione programmazione oraria riscaldamento non è abilitata
16 FALRA SZERELHETŐ KAZÁNOK Falra szerelhető kondenzációs kazánok TÖBBSOROS BEKÖTÉSI RAJZ - KIS MODELLEK NOTA: LA POLARIZZAZIONE L-N E CONSIGLIATA X VALVOLA GAS X8 X22 OPE rosa T.L.A. X X X4 X 2 F2=4A T X0 CN PWM (-) X8 4 2 X (+) A9 P AKM0x 2 0 X2 4 4 X9 X9 X X8 X2 X2 X S.M. S.R. V Lv M4 X arancione X7 20 V ausiliario V E.R. 20 V NL F SW X2 X2 X7 X4 F=.A F M F.L. S.S. (-) arancione (A) giallo (B) rosso (+) - A B + T.P. (-) arancione (A) giallo (B) rosso (+) 2 4 CN4 (connettore estraibile posizionato sotto mensola) bianco (TBT) SC0x bianco (TBT) (TA) (TA) rosa (OT+) rosa (OT+) arancione (SE) arancione (SE) TBT TA OT+ SE bianco rosso (+) giallo (B) arancione (A) (-) V Hv 2 X Utilizzare contatto privo di tensione Voltage free contact input X4 bianco (TBT) bianco (TBT) arancione (SE) arancione (SE) rosa (OT+) rosa (OT+) (TA) (TA) CN8 (connettore estraibile posizionato sotto mensola) X TSC2 N F giallo/verde 2 2 X2 X EA -t S.F. -t MOD -t grigio grigio bianco bianco rosso rosso rosso (+) rosa (PWM) (HS) grigio (-) rosso viola bianco viola viola rosso rosso (-) (sign.) (alim.) grigio grigio X9 4X X2 0 X9 AKM0X SC0X X-X2- CN S.W. Vezérlőkártya Kijelzőlap Csatlakozók Égési folyamat elemzése és a légtelenítési ciklus megszakítása E. R. Lángérzékelő elektróda F Külső biztosíték,a F F2 4A T biztosíték M-M4 Külső csatlakozók terminállemeze: 20V CN4 Csatlakozó külső kapcsolatokhoz: (- A B +) 48-ös busz CN8 Csatlakozó külső kapcsolatokhoz: TBT Alacsony hőmérsékletű termosztát TA Szobatermosztát (érintkezés feszültség nélkül) OT + Nyitott termo SE Kültéri hőmérsékletmérő Szivattyú PWM jel, változó sebességű keringető szivattyú Gázszelep-kezelő Ventilátor-tápellátás 20V Gyújtótranszformátor Gyújtóelektróda Víz limit termosztát Füstgázérzékelő Hőmérsékleti áramlásérzékelő az elsődleges körön Hőmérsékleti visszatérési érzékelő az elsődleges körön Használati melegvíz áramlásmérője Hőmérsékleti visszatérési érzékelő a használati melegvíz- Nyomásátalakító Modulátor Ventilátorvezérlő jel -utas hidraulikus szelep léptető szervomotorja P PWM OPE V Hv TSC2 E.A. T.L.A. S.F. S.M. S.R. F.S. S.S. körben T.P. MOD V Lv V
17 TÖBBSOROS BEKÖTÉSI RAJZ - MODELLEK NOTA: LA POLARIZZAZIONE L-N È CONSIGLIATA VALVOLA GAS OPE OPE rosa PWM (-) X8 (+) P 20 V ausiliario M4 20 V NL F F=.A F M (-) arancione (A) giallo (B) rosso (+) 2 4 SC0x V Hv 2 X TSC2 N F giallo/verde 2 EA 4 2 rosso (+) giallo (B) arancione (A) (-) X4 X X arancione E.R. (-) arancione (A) giallo (B) rosso (+) bianco (TBT) bianco (TBT) 2 X2 X X X4 X 2 F2=4A T X X7 SW X7 - A B + arancione (SE) arancione (SE) rosa (OT+) rosa (OT+) (TA) (TA) X X22 X4 CN4 (connettore estraibile posizionato sotto mensola) bianco (TBT) bianco (TBT) (TA) (TA) rosa (OT+) rosa (OT+) arancione (SE) arancione (SE) X X0 A9 AKM0x X2 CN X2 X8 2 0 X2 4 4 X9 X9 X X8 X2 X2 X T.BOLL. S.BOLL. TBT TA OT+ SE CN8 (connettore estraibile posizionato sotto mensola) T.L.A. S.M. S.R. V Lv V M4a -t T.P. bianco Utilizzare contatto privo di tensione Voltage free contact input -t S.F. -t MOD -t grigio grigio bianco bianco rosso rosso rosso (+) rosa (PWM) (HS) grigio (-) rosso viola bianco viola viola rosso rosso (-) (sign.) (alim.) grigio grigio X9 4X X2 0 X9 AKM0X SC0X X-X2- CN S.W. Vezérlőkártya Kijelzőlap Csatlakozók Égési folyamat elemzése és a légtelenítési ciklus megszakítása E. R. Lángérzékelő elektróda F Külső biztosíték,a F F2 4A T biztosíték M-M4 Külső csatlakozók terminállemeze: 20V M4A Terminállemez a külső csatlakozásokhoz: Tárolóhenger-termosztát - Tárolóhenger-érzékelő CN4 Csatlakozó külső kapcsolatokhoz: (- A B +) 48-ös busz CN8 Csatlakozó külső kapcsolatokhoz: TBT Alacsony hőmérsékletű termosztát TA Szobatermosztát (érintkezés feszültség nélkül) OT+ SE P PWM OPE V Hv TSC2 E.A. T.L.A. S.F. S.M. S.R. T.P. MOD V Lv V Nyitott termo Kültéri hőmérsékletmérő Szivattyú PWM jel, változó sebességű keringető szivattyú Gázszelep-kezelő Ventilátor-tápellátás 20V Gyújtótranszformátor Gyújtóelektróda Víz limit termosztát Füstgázérzékelő Hőmérsékleti áramlásérzékelő az elsődleges körön Hőmérsékleti visszatérési érzékelő az elsődleges körön Nyomásátalakító Modulátor Ventilátorvezérlő jel -utas hidraulikus szelep léptető szervomotorja 7
18 FALRA SZERELHETŐ KAZÁNOK Falra szerelhető kondenzációs kazánok RiCLOUD BEKÖTÉSI RAJZ Ricevitore RF caldaia WiFi Box Temperatura esterna via meteo internet RF WiFi WiFi internet RiCLOUD server 20 V 20 V OT RF RF RF RiCLOUD RiCLOUD RiCLOUD L TA TA TA TA zona zona... zona 7 Fino a 7 zone con "Ricevitore RF Caldaia" N MEGJEGYZÉS: Ha a kazánnál a WiFi jel gyenge vagy hiányzik, a kazánhoz hozzáadható RF vevőegység. A többi bekötési rajz áttanulmányozásához nézze meg a megfelelő RiCLOUD rendszer dokumentációját. Ne feledje, hogy a kazán vezérlőpanelje nem vezérelhető távvezérlővel: a %-os Ecobonus adócsökkentés kihasználásához vagy a kazán kültéri ellenőrzéséhez szükségesek a RiCLOUD távirányító mellé a következők: RiCLOUD OT OT 8
19 Mágneses szűrő és polifoszfát adagolókészlet A készlet a következőket tartalmazza: Polifoszfát adagolóegység Mágneses szűrő 2a Szerelvény 2 2b /4 hüvelykes tömítés Rézcső /2 hüvelykes csőillesztés Fűtőrendszer-folyadék 2 Fűtőcsap 2 Lapos /2 hüvelykes tömítés, 8.XX2 4 Lapos /4 hüvelykes tömítés, 24X7X2 Használati utasítás E D C B A /4 /2 /4 /2 /4 /2 /4 /4 /2 A Entrata acqua fredda B Ritorno riscaldamento C Gas D Uscita acqua calda E Mandata riscaldamento Használati melegvízlágyító-készlet A készlet a következőket tartalmazza: Polifoszfát adagolóegység Rézcső /2 hüvelykes csőillesztés 2 Lapos /2 hüvelykes tömítés, 8.XX2 Használati utasítás A /4 /2 /4 /2 /4 /2 /4 /4 /2 A Entrata acqua fredda B Ritorno riscaldamento C Gas D Uscita acqua calda E Mandata riscaldamento A kazán vezérlőpaneljének (MASTER) használatával maximum két zónát vezérelhet, megegyező számú BE (SLAVE) zóna kártyával. A telepítő választhat a következő lehetőségek közül:. BAG hibrid tartozék használata, amelyhez hozzátartozik az elektromos és a hidraulikus rész is; 2. Vagy pedig az első zónavezérlő készletet (és ha szükséges, a további zónavezérlő készletet) használja, amely csak az elektromos részt tartalmazza. Ebben az esetben a hidraulikus részt a telepítőnek kell megoldania. 9
20 FALRA SZERELHETŐ KAZÁNOK Falra szerelhető kondenzációs kazánok Bag Hibrid (csak fűtőrendszerekkel, berendezéssel kombinálva) TERMÉK-ÁTTEKINTÉS A BAG HIBRID egy hidraulikus elosztó, amely képes a vizet elválasztani a hőfejlesztő körökben a fűtőrendszer többi részétől úgy, hogy egy vagy két zónára osztja fel; a kazánnal és más speciális tartozékokkal együtt kell használni (pl. tárolóhengerek, modulok és napelemek stb.) a bonyolultabb rendszerek összeállításához. Egy keverőedényből, egy vezérlőkártyával rendelkező elektromos dobozból, egy/két energiahatékony önszabályozó keringető szivattyúból, és egy -irányú keverőszelepből áll, amelyik az alacsony hőmérsékleti zónában vezérli a vízhőmérsékletet (D + M változat). A hidraulikus elosztót külön speciális dobozban kell elhelyezni (kiegészítő tartozékként biztosított), mely falra szerelhető (csak beltéri berendezéseknél) vagy süllyesztetten szerelhető. - BAG HIBRID D és 2D: a közvetlen rendszerekben ( vagy 2 zónában) a kazán és a rendszer közötti hidraulikus szeparátorként használható. Energiahatékony önszabályozó keringető szivattyúval van felszerelve. - BAG HIBRID D + M: a közvetlen és a vegyes rendszerekben a kazán és a kettős hőmérsékletű rendszer között használható hidraulikus szeparátorként. Energiahatékony önszabályozó keringető szivattyúval van felszerelve. A keverőszelepet és a vegyes körös szivattyút mesterséges intelligencia vezérli. - Alkalmas süllyesztett vagy kültéri szereléshez - Doboz a fehérre festhető galvanizált fémlemezbe való süllyesztett felszereléshez - Szigeteléssel szállított hidraulikus alkatrészek, így a nyári hűtéshez is alkalmasak (megjegyzés: nem kombinálható a berendezéssel) - Előrevezetékezett elektromos és elektronikus alkatrészek (keringető szivattyúk, szelepek, érzékelők stb.) - A rendszer és a hőszivattyú lekapcsolható a doboz aljára felszerelhető elzárócsapokkal - A kiegészítő tartozékként mellékelt terelőszelep felszerelhető úgy, hogy a tárolóhengerek előmelegíthetők legyenek a hőszivattyú segítségével (megjegyzés: nem kombinálható a berendezéssel) - A BAG HIBRID elosztókhoz egy limit termosztát mellékelve van az alacsony hőmérsékleti rendszerek számára MŰSZAKI ADATOK LEÍRÁS UM BAG HIBRID MODELL D 2D D + M Áramellátás V~Hz 20 V (±0%) - 0 Hz Maximális teljesítmény W Az egyéni keringető szivattyú által felvett teljesítmény - min/max W /2 Egyéni keringető szivattyú energiafelvétel - min/max A 0.07/0.2 Üzemhőmérséklet C 4-90 Elektromos védelmi szint falra szerelhető kivitelben C IP0D Elektromos védelmi szint süllyesztett kivitelben - IPXD Maximális nyomás bar 20
21 SZERKEZET KÖZVETLEN ZÓNA (D) 2 KÖZVETLEN ZÓNA (2D) KÖZVETLEN ZÓNA + VEGYES ZÓNA (D + M) Leeresztőcsap 2 Visszacsapó szelep,. zóna (Z) (csak 2D konfigurációban) Keverőedény 4 Rendszer keringető szivattyú,. zóna (Z) Visszacsapó szelep, hőszivattyú-kör Visszacsapó szelep, fő zóna (ZP) 7 Légtelenítő szelep 8 Keverőszelep,. zóna (Z) 9 Rendszer keringető szivattyú, fő zóna (ZP) 0 Elektromos csatlakozódoboz Alacsony hőmérsékleti limit termosztát fő zóna (ZP) (csak D és 2D konfiguráció esetében) 2 Alacsony hőmérsékleti limit termosztát,. zóna (Z) Magas hőmérsékleti rendszerérzékelő, fő zóna (ZP) 4 Alacsony hőmérsékleti rendszerérzékelő,. zóna (Z) 4 ÁLTALÁNOS MÉRETEK LEÍRÁS UM BAG HIBRID MODELL D 2D D + M L mm H P mm Magasság mm A doboz nettó súlya * kg A berendezés nettó súlya kg 8 L P 2
22 FALRA SZERELHETŐ KAZÁNOK Falra szerelhető kondenzációs kazánok HIDRAULIKUS CSATLAKOZÁSOK A csatlakozások a BAG HIBRID szállító- és visszatérőcsöveken elhelyezett anyacsatlakozókon közvetlenül elvégezhetők; a kiegészítő tartozékként szállított elzárócsapok felszerelhetők a rendszeren és a hőszivattyú csatlakozóira. Ezek az elzárócsapok nagyon hasznosak a karbantartási munkák során, mert segítégükkel a BAG HIBRID berendezés leereszthető anélkül, hogy a teljes rendszert le kellene ereszteni. KÖZVETLEN ZÓNA (D) 2 KÖZVETLEN ZÓNA (2D) EC UC EC UC , 42, A A A A B B R ZP R PDC M ZP M PDC R ZP R PDC R Z M Z M ZP M PDC * * C C Megjegyzés: ha a berendezéssel kombinálja, dugja be az M-R PDC-t. 22
23 KÖZVETLEN ZÓNA + VEGYES ZÓNA (D + M) EC 400 UC , 42 A A A B C B D R ZP R PDC R Z M Z M ZP M PDC * 44 Megjegyzés: ha a berendezéssel kombinálja, dugja be az M-R PDC-t. C EC Kazánbemenet (Ø /4 hüvelyk) UC Kazánkimenet (Ø /4 hüvelyk) UB Használati melegvíz-tárolóhenger kimenete (Ø /4 hüvelyk) M PDC Szállítócső a hőszivattyúból (Ø hüvelyk) M ZP Fő zóna szállítócsöve (Ø hüvelyk) M Z. zóna szállítócsöve (Ø hüvelyk) R PDC Visszatérés a hőszivattyúhoz (Ø hüvelyk) R ZP Fő zóna visszatérőcső (Ø hüvelyk) R Z. zóna visszatérőcső (Ø hüvelyk) * konfiguráció elzárócsapokkal (kiegészítő tartozékként szállítva) 2
24 FALRA SZERELHETŐ KAZÁNOK Falra szerelhető kondenzációs kazánok KERINGETŐ SZIVATTYÚK A BAG HIBRID KERINGETŐ SZIVATTYÚK JELLEMZŐI A BAG HIBRID nagy hatékonyságú elektronikus vezérlésű keringető szivattyúkkal van felszerelve. A rendszer megfelelő méretezéséhez szükséges egységek teljesítményadatait a következő grafikonon láthatja. Prevalenza circolatore (m) Prevalenza utile del circolatore PP PP2 PP CP2 CP 0,, CP 0 2 2,, 4 0 Portata (m /h) CC2 CC CC CC4 Potenza assorbita circolatore (W) Potenza assorbita dal circolatore PP PP2 CP2 CP PP 0,, CP 2 2,, 4 Portata (m /h) CC CC CC2 CC4 Prevalenza circolatore (m) Prevalenza residua disponibile all impianto ALTA TEMPERATURA CC4 CC CC2 CC PP2 PP PP CP CP ,, CP Portata (m /h) 2 2, Prevalenza circolatore (m) Prevalenza residua disponibile all impianto BASSA TEMPERATURA CC4 CC CC2 PP PP2 CP CP2 PP CC CP 0,, Portata (m /h) 2 2,, PP PP2 PP CP CP2 CP Curva di prevalenza proporzionale BASSA Curva di prevalenza proporzionale MEDIA Curva di prevalenza proporzionale ALTA Curva di prevalenza costante BASSA Curva di prevalenza costante MEDIA Curva di prevalenza costante ALTA CC CC2 CC CC4 Curva = 4 metri Curva 2 = metri Curva = metri Curva 4 MAX = 7 metri 24
25 A BAG HIBRID D BEKÖTÉSI RAJZA BE (P) Scheda gestione zona principale P Pompa zona principale SONDA P. Sonda zona principale TBT P. Termostato bassa temperatura zona principale P 4 -t g/v- morsettiera 2 ( ) (A) (B) X4 P X2 - morsettiera ( ) arancione-morsettiera (A) giallo - morsettiera (B) X 0 -morsettiera (L) -morsettiera (N) NODO BUS 48 g/v + L L N N B B B A A A IN g/v Settaggio indirizzo scheda 2 ON P BE -2 Különböző bemenetek 48-ös bemeneti csomópont vagy a TA P zóna - FESZÜLTSÉGMENTES ÉRINTKEZŐ - vagy a szobahőmérséklet mérő 4-48-ös bemeneti csomópont a PDC-ből (nem használatos a berendezéssel együtt) 48-ös bemeneti csomópont a napenergia-rendszerből (A, B) (nem használatos a berendezéssel együtt) 7 48-ös bemeneti csomópont a Rec master-ről (+,, A, B) (nem használatos a berendezéssel együtt) 8 48-ös bemeneti csomópont a kazántól (+,, A, B) CN4 ref. csatlakozó 9 Bemeneti 20 V-os hálózati kábel 0 TA érintkező - FESZÜLTSÉGMENTES ÉRINTKEZŐ - vagy P szobahőmérséklet mérő zóna (X, X2) 48-ös busz csomópontja 2 48-ös csomópont csatlakozása a Rec P zónától (X4) (nem használatos a berendezéssel együtt) TBT P zóna 4 P érzékelő P zóna P szivattyúzóna 2
26 FALRA SZERELHETŐ KAZÁNOK Falra szerelhető kondenzációs kazánok A BAG HIBRID 2D BEKÖTÉSI RAJZA NODO BUS 48 g/v 9 P 8 -t 7 P Settaggio indirizzo schede -t 4 g/v- morsettiera g/v morsettiera 2 ( ) (A) (B) X4 X2 - morsettiera ( ) arancione-morsettiera (A) giallo - morsettiera (B) P X -morsettiera (L) -morsettiera (N) ( ) (A) (B) X4 X2 - morsettiera ( ) arancione-morsettiera (A) giallo - morsettiera (B) X -morsettiera (L) -morsettiera (N) + L L N N B B B A A A IN g/v 2 2 ON ON P BE BE BE (P) Scheda gestione zona principale P Pompa zona principale SONDA P. Sonda zona principale TBT P. Termostato bassa temperatura zona principale BE () Scheda gestione zona P Pompa zona SONDA. Sonda zona TBT. Termostato bassa temperatura zona -2 Különböző bemenetek 48-ös bemeneti csomópont vagy a TA P zóna - FESZÜLTSÉGMENTES ÉRINTKEZŐ - vagy a szobahőmérséklet mérő 4 A 48-ös bemeneti csomópont vagy a TA zóna - FESZÜLTSÉGMENTES ÉRINTKEZŐ - vagy a szobahőmérséklet mérő 48-ös bemeneti csomópont a PDC-ből (nem használatos a berendezéssel együtt) 48-ös bemeneti csomópont a napenergia-rendszerből (, A, B) (nem használatos a berendezéssel együtt) 7 48-ös bemeneti csomópont a Rec master-ről (+,, A, B) (nem használatos a berendezéssel együtt) 8 48-ös bemeneti csomópont a kazántól (+,, A, B) CN4 ref. csatlakozó 9 Bemeneti 20 V-os hálózati kábel 0 TA érintkező - FESZÜLTSÉGMENTES ÉRINTKEZŐ - vagy P szobahőmérséklet mérő zóna (X, X2) 48-ösbusz csomópontja 2 48-ös csomópont csatlakozása a Rec P zónától (X4) (nem használatos a berendezéssel együtt) 48-ös csomópont csatlakozása az -es Rec P zónától (X4) (nem használatos a berendezéssel együtt) 4 TBT P zóna P érzékelő P zóna P szivattyúzóna 7 TBT -es zóna 8 -es érzékelő -es zóna 9 -es szivattyú -es zóna 2
27 BAG HIBRID + M BEKÖTÉSI RAJZ bianco NODO BUS 48 0 g/v 9 P - morsettiera (N) 8 M (mix close) (mix open) 7 -t P 4 Settaggio indirizzo schede -t g/v- morsettiera (mix open) (mix close) - morsettiera (N) g/v morsettiera 2 ( ) (A) (B) X4 X2 - morsettiera ( ) arancione-morsettiera (A) giallo - morsettiera (B) P X -morsettiera (L) -morsettiera (N) ( ) (A) (B) X4 X2 - morsettiera ( ) arancione-morsettiera (A) giallo - morsettiera (B) (mix open) (mix close) X -morsettiera (L) -morsettiera (N) + L L N N B B B A A A IN g/v 2 2 ON ON P BE BE BE (P) P SONDA P. Scheda gestione zona principale Pompa zona principale Sonda zona principale BE () Scheda gestione zona P Pompa zona V.M.. Valvola miscelatrice zona SONDA. Sonda zona TBT. Termostato bassa temperatura zona -2 Különböző bemenetek 48-ös bemeneti csomópont vagy a TA P zóna - FESZÜLTSÉGMENTES ÉRINTKEZŐ - vagy a szobahőmérséklet mérő 4 A 48-ös bemeneti csomópont vagy a TA zóna - FESZÜLTSÉGMENTES ÉRINTKEZŐ - vagy a szobahőmérséklet mérő 48-ös bemeneti csomópont a PDC-ből (nem használatos a berendezéssel együtt) 48-ös bemeneti csomópont a napenergia-rendszerből ( A, B) (nem használatos a berendezéssel együtt) 7 48-ös bemeneti csomópont a Rec master-ről (+,, A, B) (nem használatos a berendezéssel együtt) 8 48-ös bemeneti csomópont a kazántól (+,, A, B) CN4 ref. Csatlakozó 9 Bemeneti 20 V-os hálózati kábel 0 TA érintkező - FESZÜLTSÉGMENTES ÉRINTKEZŐ - vagy P szobahőmérséklet mérő zóna (X, X2) 48-ös busz csomópontja 2 48-ös csomópont csatlakozása a Rec P zónától (X4) (nem használatos a berendezéssel együtt) 48-ös csomópont csatlakozása az -es Rec P zónától (X4) (nem használatos a berendezéssel együtt) 4 TBT P zóna P érzékelő P zóna P szivattyúzóna 7 TBT -es zóna. 8 -es érzékelő -es zóna 9 -es szivattyú -es zóna 27
28 FALRA SZERELHETŐ KAZÁNOK Falra szerelhető kondenzációs kazánok ELEKTROMOS KÁBELEZÉS A KAZÁNBUSZ CSATLAKOZÁS RÉSZLETEZÉSE: Egy 4-vezetékes árnyékolt kábelt szükséges használni az alábbi ábrán látható módon (ellenőrizze, hogy a polaritás helyes). Morsettiera BAG Hybrid Morsettiera caldaia - rif. connettore CN4 (vedi libretto caldaia) 48-ÖS BUSZ CSOMÓPONTJA ELZÁRÓCSAP-KÉSZLET (KIEGÉSZÍTŐ TARTOZÉK) A doboz belsejében felszerelendő készlet: hüvelykes elzárócsapokból álló tartozék, amelyet a BAG HYBRID-nek a rendszerből és a hőszivattyúból való leválasztására lehet használni. SENZA RUBINETTI DI SEZIONAMENTO BASSO CON RUBINETTI DI SEZIONAMENTO BASSO R ZP R PDC R Z M Z M ZP M PDC R ZP Fő zóna, visszatérőcső (közvetlen), hüvelykes R PDC Hőszivattyúhoz visszatérőcső, hüvelykes R Z. zóna, visszatérőcső (közvetlen vagy kevert ), hüvelykes M Z. zóna, szállítócső (közvetlen vagy kevert ), hüvelykes M ZP Fő zóna, szállítócső (közvetlen), hüvelykes M PDC Hőszivattyútól szállítócső, hüvelykes Megjegyzés: ha a berendezéssel kombinálja, dugja be az M-R PDC-t. 28
29 Példa a fűtőrendszer diagramjára; A használati melegvíz előállítása egytekercses tárolóhengerrel, amely napenergia-fűtőrendszer segítségével került előmelegítésre, instant átfolyásos kazánnal, ha szükséges 2 20 V 9 20 V 7 8 A AB B D T 0 20 V 4. KIS kombi kazán 2. Kültéri hőmérsékletmérő (kiegészítő tartozék): a kültéri hőmérséklet adatait szintén a RiCLOUD szolgáltatja (ha csatlakoztatva van az internethez). Bag Hibrid elosztó modul ( közvetlen + vegyes konfigurációban a diagramokban) 4. Alacsony hőmérsékleti terület. Magas hőmérsékleti terület. Wi-Fi doboz az internetkapcsolathoz otthoni Wi-Fi hálózaton keresztül 7. RiCLOUD távvezérlő KI/BE csatlakozással (a diagramokban - vezérlés az egyes zónákhoz) 8. Egytekercses melegvíz-tárolóhenger, napenergiával működő előmelegítéshez 9. Terelő/keverő szelep átfolyásos falra szerelhető kazánhoz 0. Napenergiával működő hidraulikus egység + szabályozó Példa a fűtőrendszer diagramjára; A használati melegvíz előállítása kettőstekercses tárolóhengerrel, napenergiával működő rendszerrel és csak fűtőkazánnal V V 0 20 V AFS. A egység csak a kazán fűtését teszi lehetővé 2. Kültéri hőmérsékletmérő (kiegészítő tartozék): a kültéri hőmérséklet adatait szintén a RiCLOUD szolgáltatja (ha csatlakoztatva van az internethez). RiCLOUD OT csatlakozással a kazánhoz 4. Bag Hibrid elosztó modul ( közvetlen + vegyes konfigurációban a diagramokban). Magas hőmérsékleti terület. Alacsony hőmérsékleti terület 7. Wi-Fi doboz az internetkapcsolathoz otthoni Wi-Fi hálózaton keresztül 8. RiCLOUD távvezérlő KI/BE csatlakozással (a diagramokban vezérlés az egyes zónákhoz) 9. Kettőstekercses használati melegvíz-tárolóhenger, hőszivattyúval történő előmelegítéshez és kazánnal való integráláshoz 0. Napenergiával működő hidraulikus egység + szabályozó 29
30 FALRA SZERELHETŐ KAZÁNOK Falra szerelhető kondenzációs kazánok RESIDENCE IS A MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓK RÖVID LEÍRÁSA A egy C-típusú falra szerelhető kondenzációs kazán, amely biztosítja a fűtést, és/vagy külső tárolóhengerrel készít használati melegvizet: A használt füstelvezető tartozéktól függően a következő kategóriákba sorolható: B2P; BP; C,Cx; C0; C,Cx; C4,C4x; C,Cx; C8, C8x; C9, C9x. Falra szerelhető kondenzációs kazánok rozsdamentes acél primer hőcserélővel és ACC (aktív égésvezérlés) rendszerrel, amely garantálja a teljesítményt, a hatékonyságot és az alacsony szintű kibocsátást. A telepíthető beltérben vagy kültéren részben védett helyszínen is (vagyis olyan helyen, ahol a kazán nem érintkezik közvetlenül esővel, hóval vagy jégesővel, illetve azok nem szivároghatnak be). A kazán 0 C és 0 C közötti hőmérséklettartományban (fűtőberendezés - C-tól 0 C-ig) üzemképes.. NOx-osztály az MSZ EN 02- szabványnak megfelelően Többfunkciós vezérlőpanel, háttérvilágítással ellátott LCD kijelző, dedikált gombok az egyes felhasználói funkciókhoz és leíró csúszkagombok. A berendezés lehetővé teszi, hogy a vezérlőpanel segítségével könnyedén megváltoztassa az üzemanyagként szolgáló gáz típusát; az automatikus adaptív égésvezérlés automatikusan beállítja az összes égési paramétert anélkül, hogy a gázszelepet érinteni kellene. TERMÉKLEÍRÁS A MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓKHOZ A egy C-típusú falra szerelhető kondenzációs kazán, amely biztosítja a fűtést, és/vagy külső tárolóhengerrel készít használati melegvizet: A használt füstelvezető tartozéktól függően a következő kategóriákba sorolható: B2P; BP; C0; C,Cx; C,Cx; C4,C4x; C,Cx; C8, C8x; C9, C9x. Falra szerelhető kondenzációs kazánok rozsdamentes acél primer hőcserélővel és ACC (aktív égésvezérlés) rendszerrel, amely garantálja a teljesítményt, a hatékonyságot és az alacsony szintű kibocsátást. A következőkkel rendelkeznek: Új, innovatív ACC (Aktív Égés Vezérlési) rendszer, amely folyamatosan garantálja a teljesítményt, a hatékonyságot és az alacsony szintű kibocsátást. Az ACC rendszer az égő lángjába merített ionizációs érzékelőt alkalmaz, és az ezáltal szolgáltatott információk alapján működteti a vezérlőkártya az üzemanyag adagolását szabályozó gázszelepet. Ez a kifinomult vezérlőrendszer a beállításokat automatikusan beállítja valós időben, ezáltal kiküszöböli a kezdeti kalibrálást. Maximális hőterhelés, amely igazítható a kazán fűtési üzemmódban történő üzemeltetéséhez megkövetelt rendszer hőigényéhez. Miután a kívánt leadott teljesítmény (maximális fűtés) beállítása megtörtént, jegyezze fel az értéket, és erre az új értékre hivatkozzon a későbbi beállításokkor; Az ACC rendszernek köszönhetően különböző gázösszetételekkel, különböző hosszúságú csövekkel és különböző magasságokkal állítható be (a tervezett határértékeken belül); Az ACC rendszernek köszönhetően képes a berendezés elvégezni az öntesztelést, amely blokkolja az égőt, mielőtt a törvényben előírt határértékek alapján meghatározott kibocsátási küszöbértékek túllépése megtörténne; Nagy hatékonyságú modulációs keringető szivattyú, amely már hidraulikusan és elektromosan csatlakozik egy méteres kivezetési nyomásgörbéhez; Blokkolásgátló rendszer, amely 24 órás készenlét után indítja el az üzemi ciklust, az üzemmódválasztó bármely beállítása mellett; Rozsdamentes acél primer hőcserélő Alacsony szennyezőanyag-kibocsátású elő-keverőégő égő,. NOx osztályú besorolás az MSZ EN 02- szabványnak megfelelően, visszacsapó szelep, ventilátor, nagy modulációs keverő és gázmembrán Töltőcsap, leeresztőcsap Szifon Elvezetőszelep Nyomásátalakító Biztonsági szelep Visszatérési hőmérsékletmérő, füstgáz-érzékelő és áramlásérzékelő Automatikus fagyálló rendszer, amely akkor aktiválódik, amikor az elsődleges körben keringő víz hőmérséklete C alá csökken. Ez a rendszer mindig aktív marad, és védelmet nyújt a kazán számára a telepítési helyen a 0 C-os levegőhőmérsékletig (védelem akár - C-ig megoldható a kiegészítőtartozékként kapható fagyálló fűtőberendezésekkel). Limit termosztát Lángérzékelő elektróda/ionizációs érzékelő és gyújtóelektróda Gyújtótranszformátor Füstgáz-elemző dugóval 9 literes kiegyenlítő tartály -utas hidraulikus szelep (léptető) Vízmérő Alsó légtelenítő szelep A vezérlőpanel gépi interfészként működik, megjeleníti a rendszer beállításait és hozzáférést biztosít a paraméterekhez. A képernyő általában a tárolóhenger szállítási hőmérsékletét jelzi (ha elérhető tárolóhenger érzékelővel - opcionális), hacsak nem történik fűtési igény küldése a fűtési üzemmódban, ebben az esetben a kazán szállítási hőmérséklete jelenik meg; ha 0 másodpercig egyetlen gombot sem érint, az interfész megjeleníti az aktuális időt (háttérvilágítás nem világít). Programozható legionellaellenes funkció Mellékelve: Áthidaló szelep Lapos tömítés SRD eszköz Kondenzvíz elvezető cső Rugalmas tömlővédő-szelep 4-pólusú csatlakozó 8-pólusú csatlakozó 0
VERA HE TERMÉSZETESEN RUGALMAS
VERA HE TERMÉSZETESEN RUGALMAS cod. 3952121 [VII] - www.sime.it EGY KAZÁN AZ ÖSSZES TÍPUSÚ BERENDEZÉSHEZ A Vera HE az előkeveréses kondenzációs falikazánok új termékcsaládja, mely különböző megoldásokat
RészletesebbenMŰSZAKI SAJÁTOSSÁGOK
4.6 Műszaki adatok M260V.2025 SM MŰSZAKI SAJÁTOSSÁGOK (Q.nom.) Névleges hőterhelés kw 21,0 fűtésnél (Hi) kcal/h 18057 (Q.nom.) Névleges hőhozam HMV kw 26,0 termelésnél (Hi) kcal/h 22356 kw 5,1 (Q.nom.)
RészletesebbenMŰSZAKI SAJÁTOSSÁGOK. 4.4 Műszaki adatok M SM/T TELEPÍTÉS
4.4 Műszaki adatok M260.2025 SM/T (Q.nom.) Névleges hőhozam fűtésnél (Hi) (Q.nom.) Névleges hőhozam HMV termelésnél (Hi) (Q.nom.) Minimális hőhozam (Hi) * Hasznos teljesítmény fűtésnél max. 60 /80 C *
RészletesebbenA legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.
A legjobb fűtés minden évszakban DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához 2010 Katalógus Teljes biztonság és maximális kényelem A GABARRÓN elektromos kazánokok
RészletesebbenMŰSZAKI SAJÁTOSSÁGOK. 4.4 Műszaki adatok M SV/T TELEPÍTÉS Adatok fűtésnél
4.4 Műszaki adatok M260.1616 SV/T MŰSZAKI SAJÁTOSSÁGOK (Q.nom.) Névleges hőhozam fűtésnél (Hi) (Q.nom.) Névleges hőhozam HMV termelésnél (Hi) (Q.nom.) Minimális hőhozam (Hi) * Hasznos teljesítmény fűtésnél
Részletesebben1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm
1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm A= 200 mm B= 200 mm C= 182 mm D= 118 mm 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1 Gáz-mágnesszelep 2 Égő 3 Elsődleges füstgáz/víz hőcserélő 4
RészletesebbenKONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL
KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL A technológia csúcsán Az Econcept Kombi Stratos készülék egy különösen sokoldalú hőközpont, alkalmas bármilyen fűtési rendszerbe,
RészletesebbenMűszaki adatok. osztályozott RANGE RATED
MUREE HE R ErP kondenzációs nagy teljesítményű falikazán osztályozott RANGE RATED > Kondenzációs előkeveréses falikazán > Spiráltekercses acél hőcserélő > Modulációs tartomány 1:5 (50--es verziók) 1:10
RészletesebbenGÁZKAZÁNOK KEVESEBB VESZTESÉG, TÖBB KOMFORTÉRZET. A BOLYGÓNK MEGKÖSZÖNI
KONDENZÁCIÓS GÁZKZÁNOK LTES ONE CLS ONE CRES PREMIUM GENUS ONE CLS B ONE ÚJ KZÁNGENERÁCIÓ, MELY MINDIG LEGJOBBT NYÚJTJ KONDENZÁCIÓS TECHNOLÓGI INTELLIGENS ÉS MINDIG MXIMÁLIS HTÁSFOKOT GRNTÁLJ KEVESEBB
RészletesebbenMURELLE EQUIPE BOX ErP
UELLE EQUIPE BOX ErP NE TED > oduláris rendszer több előkeveréses kondenzációs kazánnal kaszkád kapcsolással > lkalmas kültéri telepítésre köszönhetően az előre megfestett, hőszigetelt, horganyzott lemez
RészletesebbenFali kombi gázkészülék
C 267-01 made in Italy Panarea Compact Fali kombi gázkészülék Szélesség Magasság Mélység KAZÁNOK Környezetbarát hő HU Fali kombi gázkészülék Panarea Compact HELYTAKARÉKOS szűk helyeken is elfér PRAKTIKUS
RészletesebbenIpari kondenzációs gázkészülék
Ipari kondenzációs gázkészülék L.H.E.M.M. A L.H.E.M.M. egy beltéri telepítésre szánt kondenzációs hőfejlesztő készülék, mely több, egymástól teljesen független, előszerelt modulból áll. Ez a tervezési
RészletesebbenÚJ BAXI FALI GÁZKAZÁN
ÚJ BAXI FALI GÁZKAZÁN A legkompaktabb BAXI készülékcsalád Magas hatásfok (zárt égésterűeknek minősítés a 92/42/CEE szabvány szerint) Digitális vezérlőpanel széles LCD kijelzővel Kompakt hidraulikus szerelvénycsoport
RészletesebbenTermékinformáció a 811/2013 és a 813/2013 EU rendelet szerint előírva
Termékinformáció a 811/2013 és a 813/2013 EU rendelet szerint előírva Termék adattábla (a 811/2013 EU rendeletnek megfelelően) (a) A forgalmazó megnevezése, vagy logója 0 (b) A forgalmazó típusazonosítója
RészletesebbenHa igen, rendelkezik-e kiegészítő fűtőberendezéssel. Kapcsolt helyiségfűtő berendezés: nem. Kombinált fűtőberendezés: nem
Termékinformáció a 811/2013 és a 813/2013 EU rendelet szerint előírva Termék tájékoztatási követelmények (a 813/2013 EU rendeletnek megfelelően) Modell: REMEHA GAS 210 ECO PRO-80 Kondenzációs kazán: igen
RészletesebbenC 275-01. made in Italy. Tahiti Dual. Fali kombi és fali fűtő gázkészülékek. Környezetbarát hő
C 275-01 made in Italy Tahiti Dual Fali kombi és fali fűtő gázkészülékek Környezetbarát hő HU Fali kombi gázkészülékek Tahiti Dual MEGBÍZHATÓSÁG BIZTONSÁG EGYSZERŰ HASZNÁLHATÓSÁG MINŐSÉG INNOVÁCIÓ MAGAS
RészletesebbenKON m A KONDENZÁCIÓS GÁZKÉSZÜLÉKEK ÚJ GENERÁCIÓJA
KON m A KONDENZÁCIÓS GÁZKÉSZÜLÉKEK ÚJ GENERÁCIÓJA KON m m KON FEJLŐDÉS A KONDENZÁCIÓ TERÉN Az Unical KON m típusú modern lakossági kazánjai az alábbi változatokban kaphatók: kombi gázkazán ( C ). csak
RészletesebbenAriston Hybrid 30. Kondenzációs- Hőszivattyú
Ariston Hybrid 30 Kondenzációs- Hőszivattyú A hőszivattyú és a kondenzációs gázkészülék technológia egyesítése olyan módon, hogy a rendszer saját maga dönthessen arról, hogy számára melyik működés üzemmód
RészletesebbenTzerra árlista Érvényes: 2014.07.01-től
Tzerra árlista Érvényes: 2014.07.01-től Megnevezés Leírás Ábra Nettó listaár Cikkszám Tzerra M 24DS 256 000 Ft 90858 kondenzációs fali gázkazán család Tzerra M 24C fűtő (DS) és kombi (C) kivitelben, kis
RészletesebbenMYDENS - CONDENSING BOILER SFOKÚ KONDENZÁCI RENDSZEREK
A NAGY HATÁSFOK SFOKÚ KONDENZÁCI CIÓS S FŰTÉSI F RENDSZEREK ÚJ J GENERÁCI CIÓJA LAKOSSÁGI ÉS IPARI FELHASZNÁLÁSRA 16-60 KW 70-280 KW KONDENZÁCIÓS FALI GÁZKAZÁN LAKOSSÁGI HASZNÁLATRA MINDEN felhasználói
Részletesebben>> a sorozat. >> hatékony, ésszerű és robosztus kialakítás. Page 2
Page 1 >> hatékony, ésszerű és robosztus kialakítás A Bluehelix jó hatásfokú, alacsony káros anyag kibocsátású,mikroprocesszor vezérlésű, előkeveréses égőjű kondenzációs gázkazán család, fűtés és meleg
RészletesebbenECL Comfort V és 24 V váltóáramra
Adatlap ECL Comfort 200 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 200 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozót elõprogramoztuk több különféle felhasználási célhoz. Mindegyik alkalmazásnak saját
RészletesebbenQALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ
AXIOMA ENCO QALCO XILO SOLVO ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ QALCOSONIC HEAT 2 ALKALMAZÁS EGYEDI JELLEMZŐK A QALCOSONIC HEAT2 Ultrahangos hűtési- és fűtési hőmennyiségmérőt elfogyasztott
RészletesebbenKondenzációs fali fűtő gázkészülék ecotec pure
Kondenzációs fali fűtő gázkészülék VU 246/7-2 (H-INT II) Szállítási terjedelem VU fali fűtő gázkészülék Készüléktartó konzol, papírsablon Mérőcsonkos égéstermék adapter A felszereléshez szükséges segédanyagok
RészletesebbenKeverőköri szabályozó készlet
0KITZONE00 Szerelési és használati útmutató Tahiti Condensing Tahiti Dual Line Tech Nias Condensing Niua Dual Line Tech Fondital fali kazánokhoz Kedves Vásárló Köszönjük, hogy cégünket és termékünket választotta.
RészletesebbenEstia 5-ös sorozat EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ. Főbb jellemzők. További adatok. Energiatakarékos
EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ Estia 5-ös sorozat Főbb jellemzők Hűtés, fűtés és használati melegvíz termelés Kompresszor szabályozási tartománya 10 és 100% között van Nincs szükség kiegészítő segédfűtésre
RészletesebbenECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra
Adatlap ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 300 / 301 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozó kívánság szerinti felhasználásra programozható az ECL-kártya segítségével.
RészletesebbenEGIS KOMPAKT, FALI GÁZKAZÁN. A gazdaságos megoldás
EGIS KOMPAKT, FALI GÁZKAZÁN A gazdaságos megoldás Az Ön komfortjáért +10 energiamegtakarítás *** hatásfok Az EGIS az egyike az ARISTON által kifejlesztett új kazáncsaládnak, melyet a modern forma, energiatakarékos
RészletesebbenAlacsony NoX kibocsátás ErP2 kompatibilis
gázüzemű tárolós rendszerű VÍZMELEÍTŐK S/SA X SA X S/SA F X SA F X Alacsony NoX kibocsátás ErP2 kompatibilis Falra szerelhető És álló kivitel ázüzemű tárolós rendszerű vízmelegítők S/SA X SA X S/SA F X
RészletesebbenANTeA HU Gázkészülékek
Gázkészülékek ANTEA HU Antea Condensing Magasság 700 mm Szélesség 400 mm Mélység 250 mm Kondenzációs, fali gázkészülék átfolyós rendszerű melegvízkészítéssel és zárt égéstérrel. 24,9 és 27,9 kw-os teljesítménnyel
RészletesebbenEGIS KOMPAKT, FALI GÁZKAZÁN. A gazdaságos megoldás
EGIS KOMPAKT, FALI GÁZKAZÁN A gazdaságos megoldás Az Ön komfortjáért +10 energiamegtakarítás *** hatásfok Az EGIS az egyike az ARISTON által kifejlesztett új kazáncsaládnak, melyet a modern forma, energiatakarékos
RészletesebbenS2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
RészletesebbenA javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.
A 27/2012 (VIII. 27.) NGM rendelet (25/2014 (VIII.26) NGM rendelet által módosított) szakmai és vizsgakövetelménye alapján. Szakképesítés, azonosító száma és megnevezése 35 582 01 Gáz- és hőtermelő berendezés-szerelő
RészletesebbenQAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek
QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint
RészletesebbenC 269-01. Nias Dual. Fali, zárt égésterű gázkészülék beépített HMV tárolóval. Környezetbarát hő
C 269-01 made in Italy Nias Dual Fali, zárt égésterű gázkészülék beépített HMV tárolóval Környezetbarát hő HU Fali, zárt égésterű gázkészülék beépített HMV tárolóval Nias Dual csak 450 mm MEGBÍZHATÓSÁG
RészletesebbenTL21 Infravörös távirányító
TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat
RészletesebbenDELLA ÉS DELLA WAVE FÜRDŐSZOBAI CSŐRADIÁTOROK TARTALOM. BASICS Tartozékok 82 Kiegészítők 83. Bordázott lapradiátorok. Síklapú lapradiátorok
TARTALOM 79 1 FÜRDŐSZOBAI CSŐRADIÁTOROK Síklapú lapradiátorok Vertikális lapradiátorok Bordázott lapradiátorok 2 DELLA 80 DELLA WAVE 81 DELLA ÉS DELLA WAVE Fürdőszobai csőradiátorok BASICS Tartozékok 82
RészletesebbenVICTRIX Fali kondenzációs kazánok
VICTRIX Fali kondenzációs kazánok VICTRIX KÖRNYEZETBARÁT KONDENZÁCIÓS KAZÁNOK KÖLTSÉGHATÉKONYSÁG KOMPAKT MÉRETEK FORMATERVEZETT CSÚCS ÚJ VICTRIX MODELLEK A felhasználói igények folyamatos követésének eredményeképp
RészletesebbenFHM-Cx Keverőegység padlófűtéshez
FHM-Cx Keverőegység padlófűtéshez Alkalmazás Az előremenő hőmérsékletet önműködő arányos szabályozó szabályozza. A szabályozónak köszönhetően a padlófűtési rendszer kívánt előremenő hőmérséklete mindig
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenSzűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.
RészletesebbenTervezési segédlet. Ferroli DIVATOP 60. F24 és F32 zárt égésterű. rétegtárolós fali kombi gázkazánhoz
Tervezési segédlet Ferroli DIVATOP 60 F24 és F32 zárt égésterű rétegtárolós fali kombi gázkazánhoz Tartalom 1 Készülék jellemzők...1 1.1 Alkalmazási terület...1 1.2 Műszaki adatok... 2 1.3 Csatlakozó méretek...4
RészletesebbenGÁZKONVEKTOR 2018 SZEPTEMBER
HU GÁZKONVEKTOR 2018 SZEPTEMBER Szezonális energiahatékonysági osztály: Öntött alumíniumból készült, bordázott hőcserélő test kétcsatornás hővisszanyerő elemmel Nagy méretű, háttérvilágítással ellátott
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv
Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.
RészletesebbenA technológia házasodott a dizájnnal. A kazán most már egy bútordarab, ami szinte főszereplője egy modern lakrésznek.
A technológia házasodott a dizájnnal. A kazán most már egy bútordarab, ami szinte főszereplője egy modern lakrésznek. OSA s mélysége csak 18 cm - OSA: ejtsd ÓZA, jelentése: bátor, merész a te stílusod
RészletesebbenRAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ
ALKALMAZÁS A kompakt, mechanikus hőmennyiségmérő, fűtési és hűtési/fűtési energiafogyasztás nagy pontosságú mérésére szolgál, 5 C - 90 C mérési tartományban. Ideális arányban ötvözi a jól bevált, megbízható
RészletesebbenC2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát
Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:
RészletesebbenVIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok
VIESMANN Fűtési keverőszelepek Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben Fűtési keverőszelep 3 járatú fűtési keverőszelep, DN 20 DN 50 és R ¾ R 1¼ Speciális 3 járatú fűtési
RészletesebbenSIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191
SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.
RészletesebbenIntégro CLIA. A klímavezérlő számítógép általános ismertetése
BRINKMAN HUNGARY KFT. Hódmezővásárhely 6800 Szántó K. J. u. 180. Tel.: (62) 533-260 Fax.: (62) 243-254 Intégro CLIA A klímavezérlő számítógép általános ismertetése Az Integro Clia növényházakban alkalmazható
RészletesebbenKÉSZÜLÉK ÉS TARTOZÉK ÁRLISTA
KÉSZÜLÉK ÉS TARTOZÉK ÁRLISTA Érvényes: 2009. november 23-tól visszavonásig! Gyártó: BAXI S.P.A. 36061 Bassano Del Grappa - Italy Via Trozetti 20. Telefon: +39 0424 517111 Fax: +39 0424 38089 E-mail: marketing@baxi.it
RészletesebbenFHM-Cx Keverőegység padlófűtéshez
FHM-Cx Keverőegység padlófűtéshez Alkalmazás FHM-C5/C6 keverőegység (UPS szivattyú) A Danfoss kompakt keverőegység feladata a melegvizes padlófűtő rendszerek térfogatáramának és előremenő hőmérsékletének
RészletesebbenKét szóból kihoztuk a legjobbat... Altherma hibrid
Két szóból kihoztuk a legjobbat... Altherma hibrid Elromlott a gázkazánom és gyorsan ki kell cserélnem Az ügyfelek elvárásai szeretnék hőszivattyút használni, de azt hallottam, hogy nem lenne hatékony
RészletesebbenLevegő-víz inverteres hőszivattyú
Levegő-víz inverteres hőszivattyú RENDSZER FELÉPÍTÉSE Levegő-víz hőszivattyú rendszer A Carrier bemutatja az XP Energy a lakossági fűtési megoldást megújító levegő-víz hőszivattyú rendszert. Az energia
RészletesebbenACO B. Az intelligencia új formája 24 BFFI 35 BFFI BEÉPÍTETT TÁROLÓVAL ELLÁTOTT KONDENZÁCIÓS GÁZKÉSZÜLÉK
ACO B BEÉPÍTETT TÁROLÓVAL ELLÁTOTT KONDENZÁCIÓS GÁZKÉSZÜLÉK 24 BFFI 35 BFFI Az intelligencia új formája Hatékony kondenzáció Komfort és energia megtakarítás Ökológiai komfort 35-ot elérő energia megtakarítás
RészletesebbenTzerra árlista Érvényes: 2015.09.01-től
Tzerra árlista Érvényes: 2015.09.01-től Ábra Energiaosztály Megnevezés Leírás Nettó listaár Cikkszám Tzerra M 24DS Plus 268 800 Ft 7625056 Tzerra kondenzációs fali gázkazán "A" energiaosztályos modulációs
RészletesebbenTahiti. condensing. KC 24 - KC 28 - KC 32 Kombi készülékek átfolyós rendszerű melegvíz előállítással. KR 24 - KR 28 - KR 32 Fűtőkészülékek
C 268-01 m a d e i n I ta ly Tahiti condensing Kondenzációs fali gázkészülék KC 24 - KC 28 - KC 32 Kombi készülékek átfolyós rendszerű melegvíz előállítással KR 24 - KR 28 - KR 32 Fűtőkészülékek Környezetbarát
RészletesebbenTípus FS 375/1R FS 500/1R FS 800/1R FS 1000-S/1R
TERMÉKLEÍRÁS FS/1R Napkollektoros frissvíztároló regiszterrel Acélból (S 235 JR) készült egyszerű kombinált tároló fűtésüzemhez és használati melegvíz készítéshez napkollektoros berendezéssel összekötve.
RészletesebbenTartalomjegyzék. Napkollektorok Levegő-víz hőszivattyú HMV és többfunkciós tartályok Kiegészítők 3-5 6 7-10 11-12
Szolár Berendezések Katalógusa 2009 1 Tartalomjegyzék Napkollektorok Levegő-víz hőszivattyú HMV és többfunkciós tartályok Kiegészítők 3-5 6 7-10 11-12 2 Kombinált szolár és hőszivattyús rendszerek 1 -
RészletesebbenDaikin Sanicube és Hybridcube
Daikin Sanicube és Hybridcube Hőtároló és napkollektoros tárolótartály Túlnyomásos rendszer (-P) Nyomásmentes rendszer (-DB) Sanicube 328/14/0-P Nagy teljesítményű, 300 literes energiatároló használati
RészletesebbenFűtés- és meleg víz előkészítő szabályozók
Fűtés- és meleg víz előkészítő szabályozók 4 Fűtési szabályzók a hőforrás és fogyasztók részére A jelenlegi érték ábrázolása Egyszerű és intuitív kezelés Egyszerű üzembehelyezés 79 Ekviterm hőszabályozó
RészletesebbenTípus FS 500/2R FS 800/2R FS 1000-S/2R FS 1250/2R FS 1500/2R FS 2000/2R
TERMÉKLEÍRÁS FS/2R Napkollektoros frissvíztároló két regiszterrel Acélból (S 235 JR) készült kiváló minőségű kombinált tároló fűtésüzemhez és használati melegvíz készítéshez napkollektoros berendezéssel
RészletesebbenLevegő-víz hőszivattyú
5kW, 6kW, 8kW, 10kW, 14kW, 16kW típusok Levegő-víz hőszivattyú Hidraulikai kialakítás, hőleadók kiválasztása, opciók 2 Műszaki adatok 5kW 6kW 8kW 10kW 14kW 16kW BELTÉRI HIDRAULIKUS EGYSÉG Méretek MAG x
RészletesebbenHŐSZIVATTYÚK AEROGOR ECO INVERTER
HŐSZIVATTYÚK AEROGOR ECO INVERTER FEJLETT INVERTERES TECHNOLÓGIA. Aerogor ECO Inverter Az új DC Inverter szabályzású Gorenje hőszivattyúk magas hatásfokkal, környezetbarát módon és költséghatékonyan biztosítják
RészletesebbenS2302 programozható digitális szobatermosztát
programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet
RészletesebbenA biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató
A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti
RészletesebbenFERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK
Részletesebben02 széria: DN40 és DN50 01 széria.: DN65...DN150
4 241 02 széria: 40 és 50 01 széria.: 65...150 3-járatú keverőcsapok PN6 VBF21... 3-járatú keverőcsapok, PN6, karimás Szürke vas öntvény GG-25 40... 40 mm k vs 25... 820 m 3 /h Elfordulás mértéke 90 Karimás
RészletesebbenINTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató
INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület
RészletesebbenSzerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz
Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz QALCOSONIC HEAT1 1. Szerelés 1.1. Előkészület A dokumentumban felsorolt követelmények szerint kizárólag szakképzett személyzet szerelheti be a
RészletesebbenINVERTERES MULTI kültéri egységek R 32
INVERTERES MULTI kültéri egységek R 32 DUO TRIO QUATTRO PENTO MŰSZAKI ADATOK FS2MIF-182AE3 FS3MIF-272AE3 FS4MIF-362AE3 FS5MIF-422AE3 Hűtőteljesítmény* W 5200 (1430~6390) 7900 (1580~8690) 10500 (1580~13650)
RészletesebbenDanfoss Elektronikus Akadémia. EvoFlat Lakáshőközpont 1
EvoFlat lakás-hőközpontok Danfoss Elektronikus Akadémia EvoFlat Lakáshőközpont 1 Tartalom: Alkalmazás, EvoFlat készülékek Szabályozási elvek HMV termelés Az EvoFlat lakáshőközpontok fő egységei Kiegészítő
RészletesebbenE-compact átfolyós vízmelegítő CEX 9-U
Felhasznállási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor Termék adatlap 1 / 5 Energy efficiency class A (MPS : 6,6 vagy 8,8 kw-on üzemelhető be) Cikkszám: 2400-26249
RészletesebbenLevegő hőszivattyú (Fűtő, monoblokk,r410a)
Levegő hőszivattyú (Fűtő, monoblokk,r410a) 1.Működési hőmérséklet tartomány:-10 től 45 ig 2. Vezérlési részek: 1Puffertartály hőmérséklet, Beállítási tartomány: 30 ~60 2Padlófűtés visszatérő víz hőmérséklet:
RészletesebbenAZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 24/R 1/01/2014
AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 4/R 1/01/4 PROUCENT KOTŁÓW C.O. I BETONIAREK EFRO Robert ziubeła Vegyesprofilú vállalat 6 067 Strawczyn, Ruda Strawczyńska 103A NYILATKOZZA kizárólagos felelősséggel, hogy
RészletesebbenJRG Armatúrák. JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal
JRG Armatúrák JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal Felépítés Tervezési segédlet 1 2 3 4 5 6 7 8 - még az olyan önszabályozó cirkulációs szabályozók mint a JRGUTHERM esetében
Részletesebben2014 Termékválaszték. Magasfokú energiahatékonyság. Fűtés. Csend. Tökéletes egészségvédelem. Optimalizált légáram. Elegáns kivitelezés
2014 Termékválaszték 9K P09MN 12K P12MN 9K H09AK 12K H12AK 9K G09WL 12K G12WL 9K A09RK 12K A12RK 18K A18RL 9K P09RL 12K P12RL 18K P18EL 24K P24EL 9K E09EL 12K E12EL Magasfokú energiahatékonyság Magasfokú
RészletesebbenKezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1
Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.
RészletesebbenMICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat!
RészletesebbenZárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése
Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése TARTALOM 1. Kollektor összeállítása 2 2. Rendszer összeállítása 5 3. Víztartály feltöltése 5 4. Kollektorkör feltöltése 6 Figyelem! A telepítés
RészletesebbenBEVÁLT MINŐSÉG A LEGTÖBB EXTRÁVAL! INVERTERES MULTI kültéri egységek
INVERTERES MULTI kültéri egységek MŰSZAKI ADATOK DUO TRIO QUATTRO FS2MIF-180AE2 FS3MIF-270AE2 FS4MIF-360AE2 Hűtőközeg tipusa R 410A R 410A R 410A Hűtőteljesítmény* W 5140 (3600~6700) 7410 (5190~9630) 9880
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1
Szerelési kézikönyv Digitális nyomásmérő készlet BHGP6A BHGP6A Digitális nyomásmérő készlet Szerelési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Felszerelés Tartozékok... Felszerelés... Munkaeljárás... Működési ellenőrzés...
RészletesebbenKompakt padlófűtés hidraulikai blokk padlófűtéshez FHM-Cx
Kompakt padlófűtés hidraulikai blokk padlófűtéshez FHM-Cx Alkalmazás FHM-C1 hidraulikus blokk (Alpha+ szivattyú) FHM-C/ FHM-C hidraulikus blokk (Alpha+ szivattyú) FHM-C hidraulikus blokk (UPS szivattyú)
RészletesebbenRendszertípusok és kapcsolási ábrák
Rendszertípusok és kapcsolási ábrák 7 7 Rendszertípusok és kapcsolási ábrák Egy közvetlen magas hőmérsékletű zóna SZOBAI TEROSZTÁTTAL VAGY KI/BEKAPCSOLÁSI ÓDBAN ÛKÖDŐ IDŐKAPCSOLÓS TEROSZTÁTTAL ELLÁTOTT
RészletesebbenV & Zs 98 Ker. és Szolg. Bt. vzs98.hu 0620 9 169 119
HEAT PIPE VÁKUMCSÖVES NAPKOLLEKTOR - 1800 átmérő csőhossz keret/db 58 mm 1800 mm 10 35 864 58 mm 1800 mm 15 53 797 58 mm 1800 mm 20 71 729 58 mm 1800 mm 24 86 075 58 mm 1800 mm 30 107 540 70 mm 1700 mm
RészletesebbenGENUS PREMIUM KONDENZÁCIÓS KAZÁNOK < 35 KW
KONDENZÁCIÓS KAZÁNOK < 35 KW GENUS PREMIUM TARTALOMJEGYZÉK. TULAJDONSÁGOK ÉS ALKALMAZÁSI TERÜLET... 4 2. ÁTTEKINTŐ BEMUTATÁS... 5 3. FŐBB RÉSZEGYSÉGEK... 8 4. HIDRAULIKAI RAJZ... 0 5. MÉRETEK ÉS HIDRAULIKAI
Részletesebbenkondenzációs fali kombi gázkészülék
kondenzációs fali kombi gázkészülék CLAS premium Clas Premium a kényelem ígérete Hi-tech, digitális kijelző Egyszerű design és új, digitális kijelző Új funkciók, nagyobb rugalmasság A márka a kényelem
RészletesebbenTelepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com
Telepítési útmutató DEVIreg 610 Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki adatok.......... 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........
RészletesebbenKondenzációs fali gázkészülék beépített HMV tárolóval
C 270-01 made in Italy Nias condensing Kondenzációs fali gázkészülék beépített HMV tárolóval Környezetbarát hő HU Kondenzációs fali gázkészülék beépített HMV tárolóval Nias CONDENSING MAGAS HATÁSFOK ALACSONY
Részletesebben1a 1b 1c 2. Fűtésre és hűtésre használható, nagy hatásfokú radiátorok. Monoblokk rendszer
Aquarea hőszivattyú termékcsalád 6 5 2 1b 3 4 1a 1c 1a 1b 1c 2 3 4 5 6 Monoblokk rendszer Split rendszer All in One rendszer Aquarea Heat Pump Manager (választható) Vezérlés okostelefonnal, táblagéppel
RészletesebbenKondenzációs kazánok és tartozékai
megújuló energiával! Kondenzációs kazánok és tartozékai ISO 9001 ISO 14001 www.hajdurt.hu Hajdu kondenzációs kazánok A készülékek 18, 23, 26, 28, 32 és 41 kw-os maximális fűtési teljesítményű kivitelben
RészletesebbenTóth István gépészmérnök, közgazdász. levegő-víz hőszivattyúk
Tóth István gépészmérnök, közgazdász levegő-víz hőszivattyúk Összes hőszivattyú eladás 2005-2008 Hőszivattyú eladások típusonként 2005-2008 (fűtés szegmens) Pályázatok Lakossági: ZBR-09-EH megújuló energiákra
RészletesebbenFali, kondenzációs gázkészülék Kombinált üzemü. A kondenzációs megoldás
CLAS premium Fali, kondenzációs gázkészülék Kombinált üzemü A kondenzációs megoldás Intelligens technológia AUTO funkció Csökkentett fogyasztás, nagyobb megtakarítás A beállított szobahőmérséklet pontos
RészletesebbenTervezési segédlet. Ferroli DIVAtop. nyílt égésterű HC24, HC32 és zárt égésterű HF24, HF32. fali gázkazánokhoz
Tervezési segédlet Ferroli DIVAtop nyílt égésterű HC24, HC32 és zárt égésterű HF24, HF32 fali gázkazánokhoz Tartalom 1 Készülék jellemzők...1 1.1 Alkalmazási terület...1 1.2 Műszaki adatok... 2 1.3 Csatlakozó
RészletesebbenVaillant aurostep szolárrendszer
Az aurostep szolárrendszer áttekintése Termék Szolárrendszer 150 literes, monovalens tárolóval, 2,2 m 2 -es kollektormezővel Szolárrendszer 150 literes, monovalens tárolóval, 2,2 m 2 -es kollektormezővel
RészletesebbenKalorflex Kft. Üzlet cím: 1205 Budapest, Határ út 88. Tel: +36 1 285 0756 Mobil: +36 30 549 1674 Fax: +36 1 289 0170 Honlap: www.mosogatonet.
Nagykonyhai - ipari kivitelű csaptelepek robosztus kivitel, hosszú élettartam Asztali csaptelep test - univerzális felhasználás - szerelhető különböző hosszúságú kifolyószárral nagy méretű mosogató medencékhez
RészletesebbenEGYETLEN KÜLTÉRI KISZOLGÁLÓ AKÁR 4 BELTÉRI EGYSÉGHEZ CS-E10KD4EA CS-E15HB4EA 1) CS-E18HB4EA 1) CS-E21JB4EA 1)
FREE MULTI EGYETLEN KÜLTÉRI KISZOLGÁLÓ AKÁR 4 BELTÉRI EGYSÉGHEZ Akár 4 különböző helyiség légkondicionálása egyetlen kültéri egység segítségével erre való a Free Multi. A Free Multi használatával 2, 3
RészletesebbenGFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán
GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,
RészletesebbenE-compact átfolyós vízmelegítő CEX
Felhasznállási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor > Vödör mosók Több csapolási pont ellátására: > Zuhanyzó és kézmosó Termék adatlap 1 / 6 Energetikai besorolás
Részletesebben