Használati utasítás. super mini x90 Blue E-cigaretta

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Használati utasítás. super mini x90 Blue E-cigaretta"

Átírás

1 Használati utasítás super mini x90 Blue E-cigaretta

2 Figyelem! Használat előtt olvassa el a kezelési utasítást. Az üzembe helyezésre és használatra vonatkozó utasításokat tartsa be. Nem megfelelő használat, vagy üzembe helyezés a garancia elvesztésével jár! Nem javasolt Várandós, szoptatós kismamáknak, szív, és érrendszeri betegségben szenvedőknek, asztmásoknak, nem dohányzó személyeknek. Tilos 18 éven aluliaknak! Az elektromos cigaretta a nikotin kivételével nem tartalmaz káros anyagot, mégis azt javasoljuk, hogy kövesse a Nikotinhelyettesítő terápia szerinti leszokási módszert, és teljesen szokjon le a dohányzásról! A leszokási módszer 4 fázisa: 1. fázis: Használja a magas nikotin tatalmú patront 6 hétig normál dohányzási szokása szerint 2. fázis: Használja a közepes nikotin tartalmú patront 12 hétig normál dohányzási szokása szerint 3. fázis: Használja az alacsony nikotin tartalmú patront 4 hétig normál dohányzási szokása szerint 4. fázis: A nikotinmentes patron 2 hetes használatával éri el a kitűzött célt. 2

3 Általános Információk Az OXY GAIN elektromos cigaretta nem ég, nem kell meggyújtani, és nem bocsát ki füstöt (a generált füst csak látszólagos, valójában vízgőz), így a legtöbb nyilvános helyen is használható. A használata során nem képződik kátrány, káros égéstermék, és a további közel 500 féle az emberi szervezetre káros kémiai összetevő sem (amelyek egyébként a hagyományos cigaretta által előidézett légzőszervi és szív-, érrendszeri, valamint daganatos megbetegedéseket okozzák). Az elektromos cigaretta látszólagos "füstjét mikroelektronikai szabályozó technológia, és mikro-porlasztási eljárás generálja. Kátrány, és szénmonoxid nélkül lélegezhetik be a használók. Az OXY GAIN a hagyományos cigarettának nem csak a füstjét, hanem a füst hőmérsékletét (50 C- 60 C) is stimulálja. Ugyan úgy "füstöl", mint a cigaretta, de ez nem tartalmaz semmiféle káros anyagot! Az e-cigaretta részei 3

4 Induló készlet Üzembe helyezés Induló készlet BLUEBOX cigarettásdoboz beépített akkumulátortöltővel Hálózati csatlakozó a BLUEBOX töltéséhez 1 db atomizátor (porlasztó) 2 db Li-Ion újratölthető akkumulátor 5 db patron Üzembe helyezés 1.Töltse fel a BLUEBOX töltőt. 2.Töltse fel az akkumulátorokat. 3.Óvatosan húzza le az atomizátor védőkupakját (egy üres, tartály nélküli patron). 4.Távolítsa el az új patron csomagolását, majd húzza le a védősapkát. 5.Tolja rá az új patront az atomizátorra. 6.Próbálja ki a készüléket. A BLUEBOX tölthető hálózatról (a 220 V-os hálózati csatlakozót az induló készlet tartalmazza), számítógépről USB HUB-on keresztül (USB csatlakozó külön rendelhető), autóban a szivargyújtóról (szivargyújtó csatlakozó rendelhető). A BLUEBOX töltéséhez dugja be a hálózati csatlakozó jack dugóját a BLUEBOX alján lévő csatlakozóba, majd csatlakoztassa a 220V-os hálózatra. A hálózati töltő vörös fénye kigyullad. Ha a BLUEBOX feltöltődött, a töltő fénye zöldre vált. Töltési idő kb. 2 óra. Ne szívja a cigarettát gyorsan, lassú és hosszú szippantásokkal éri el azt a hatást (elegendő mennyiségű és hőmérsékletű füst) amit a megszokott, normál cigarettája nyújt. Ha a cigaretta nem ad elég füstöt, végezze el a hibaelhárításnál leírt műveletet. 4

5 Az akkumulátorok formázása Az akkumulátorokat első alkalommal legalább 8 órán keresztül kell tölteni (ideális: óra). Ennek elmulasztása jelentősen csökkenti az akkumulátorok élettartamát, illetve az akkumulátorokra nyújtott garancia érvényét veszti. A 8-12 órás töltést követően használja a cigarettáját 20 percig, majd töltse az akkumulátort újabb 1 órán át. Mindkét akkumulátorral végezze el ezeket a műveleteket. Ha hosszabb ideig nem használja az akkumulátorokat, akkor az újabb használatba vétel előtt feltétlenül töltéssel kezdje a használatba vételt! Ha túlzottan lemeríti az akkumulátorokat, azok károsodhatnak. Először a BLUEBOX-ot töltse fel, aztán formázza az akkumulátorokat Vörös fény Az akkumulátor töltés alatt áll 5 220V-os hálózat

6 Az akkumulátor töltése, cseréje 1.Csavarja be az akkumulátort a BLUEBOX töltő nyílásba. Ha helyesen csavarta be, az akkumulátor 3 kék villanással jelzi ezt. A töltés megkezdését a BLUEBOX oldalán lévő vörös fény kigyulladása jelzi. Mikor az akkumulátor teljesen feltöltött állapotba kerül, a vörös jelzőfény elalszik. Nem szükséges az akkumulátort eltávolítani a BLUEBOX töltőnyílásából. 2.Ha a pótakkumulátort tölteni akarja, helyezze a feltöltött akkumulátort (az atomizátorral együtt) a BLUEBOX tároló nyílásba, majd végezze el az előző pontban leírtakat. Ha lemerült az akkumulátor, a cigaretta elején a kék indikátor villog.a cigaretta addig nem működik megfelelően, míg az akkumulátor ki nem cseréli egy megfelelően feltöltöttel. Tilos az akkumulátort sugárzó hő hatásának kitenni, ütögetni, kilyukasztani. Ha az akkumulátor töltés közben túlmelegszik, erős szagot áraszt, deformálódik, vagy bármilyen rendellenességet mutat töltés közben, a töltőt ne használja tovább. Töltési idő (akkumulátor): kb. 2 óra (teljesen lemerített akku) Csere Csavarja le a lemerült akkut az atomizátorról. Csavarja össze a feltöltött akkut az atomizátorral. 6

7 A patronról A SUPER MINI patron a szipkából (1.) - ez az elektromos cigaretta végén lévő rész, amit füstszűrőnek hívnánk, ha hagyományos cigarettáról beszélnénk -, a műanyag patrontartályból (2.) és a gumi patronsapkából (3.) áll össze. A műanyag patrontartály a szipkán belül helyezkedik el. A tartályban egy poliészter vatta darab van, ami kanócként felszívja és magában tartja az E-folyadékot. Az OXY GAIN patron mentes az olyan káros anyagoktól, mint a kátrány és a szénmonoxid, így a dohányzás ártalmai minimálisra csökkennek. Több egészségügyi és fogyasztóvédelmi szervezet (TUV, SGS) méreganyag tesztelése igazolta az OXY GAIN patron és E-liquid biztonságosságát. A patronok erőssége a nikotintartalmat jelzi. A cigarettát használva tapasztalni fogja, hogy a patron nikotin tartalmától független a szíváskor érzett erősség. Mindig olyan hosszan szívjon a cigarettába, hogy a beszívott gőz (amit füstnek érzékel) Önnek kellemes érzést adjon. Ha túl erősnek (melegnek) érzi a füstöt (vízgőzt), szívjon rövidebben a cigarettába. Nikotin tartalom szerint 4 fajta patron létezik: 7 erős 16mg közepes 11mg gyenge 6mg zéró 0mg nikotin tartalommal

8 A patron cseréje Az elektromos cigarettát csak saját felelősségére használhatja. Tartsa gyermekektől távol a patronokat és az E-liquid folyadékot, a Nikotin tiszta formájában méreg és káros lehet. A patront és E-liquid folyadékot biztonságos helyen kell tárolni, gyermekektől távol, mivel a patronban lévő nikotin mennyiség, ha kisgyermek elfogyasztja, bajt okozhat. Ilyen esetben azonnal forduljon orvoshoz. Az elektromos cigaretta nem egy dohányzásról leszoktató eszköz, ugyanakkor segítséget nyújthat a dohányzásról való leszokásban. A patron nikotint tartalmazhat, mely addiktív. Az E-liquid folyadék propilén glycol-t tartalmazhat. Propilén glycol allergiában szenvedők konzultáljanak orvosukkal, mielőtt használnák az elektromos cigarettát. Tilos a folyadékot meginni. Az elektromos cigarettát és az ehhez kínált patront, E-liquid folyadékot kizárólag nagykorúak vásárolhatják és használhatják. Hűvös, száraz helyen, gyermekektől elzárva tartandó! Óvatosan húzza le (csavaró mozdulattal lazíthat a szoros patronon) a használt patront az atomizátorról. Húzza le a védősapkát az új patronról. Tolja rá az új patront az atomizátorra. Ügyeljen arra, hogy a patron teljesen illeszkedjen. 8

9 A patronok feltöltése, az e-liquid használata Amikor kiszáradt a patron, vagyis az elektromos cigaretta szívásakor nem, vagy nem a megszokott mennyiségben képződik pára (látszólag füst), a patront ki kell cserélni, vagy újra lehet tölteni kizárólag a feltöltéshez kínált OXY GAIN E-liquid folyadékkal. MÓDSZEREK patronsapkát levéve egy fecskendő és injekciós tű segítségével fecskendezzen E-liquid folyadékot közvetlenül a tartályba. (óvatosan szúrja a tűt a vattába, majd lassan fecskendezze a folyadékot a tartályba). fogpiszkálóval a szipka végén lévő kis lyukba bökve óvatosan tolja ki a patrontartályt a szipkából. Az E-liquid tartályból csepegtessen 2-3 csepp E-liquid folyadékot a tartályban lévő vattára. Hagyja, hogy a vatta kicsit magába szívja a folyadékot (várjon kb. 1-2 percet, addig végezze el a műveletet a többi feltöltésre váró patronjával is), majd csepegtessen további 1 csepp E-liquid folyadékot a tartályban lévő vattára. Ez után helyezze vissza a tartályt a szipkába és a patronsapkával zárja le 9 TIPP Ne vegye ki a vatta párnát a patrontartályból, mert ezzel feltépi a tömítést, így a vatta beleesik az atomizátorba használat közben, ami tönkre teszi az atomizátort

10 Patron paraméterek PATRON TIPUS SUPER MINI PATRONTARTÁLY ŰRTARTALOM 0,28 ml SLUKK MENNYISÉG / PATRON 80 slukk CIGARETTA MENNYISÉG /PATRON* 8-10 cigaretta UTÁNTÖLTÉSI MENNYISÉG 3-4 csepp 30ML E-LIQUID KAPACITÁSA 150 SUPER MINI patron * 1 patron átlagosan ennyi hagyományos cigaretta elszívásának felel meg KÓD ERŐSSÉG NIKOTIN TARTALOM NON Zéró 0 mg / ml LOW Gyenge 6 mg / ml MED Közepes 11 mg / ml HIGH Erős 16 mg / ml 10

11 Paraméterek TECHNIKAI ADATOK Hossz (patronnal) Átmérő Tömeg (patronnal) Cigaretta tárca 88 mm 8,5 mm 9 g Kiegészítők AKKUMULÁTOR & TÖLTŐ Akkumulátor indikátor LED Kék Akkumulátor kapacitás 90 mah Akkumulátor töltési idő 2 óra Feltöltött akkumulátor teljesítmény 100 slukk Várható akkumulátor élettartam 300 újratöltés BLUEBOX töltési idő 2 óra BLUEBOX bemeneti feszültség DC 4,2V Szivargyújtó csatlakozó a BLUEBOX töltése autóban USB akkutöltő az akkumulátorok töltése számítógépről USB-n keresztül 11 USB csatlakozó a BLUEBOX töltése számítógépről, USB-n keresztül

12 Az indikátor led jelzései Hibaelhárítás 20 villanás Lemerült az akkumulátor. Töltse fel az akku-t! 10 másodpercig villog Túl gyakran szív a cigarettába Csökkentse az intenzitást. Ez alatt az idő alatt a cigaretta nem működik. 6 másodpercig villog Bekapcsolt az automatikus tisztítási funkció. Ez biztosítja, hogy letisztuljon a kerámia fűtőtestről a rárakódott anyag. Az automatikus tisztítási funkció kb.1500 slukk után kapcsol be. Ha a cigaretta nem ad elég füstöt, nehéz beleszívni, sorrendben végezze el a következő műveleteket addig a pontig, amíg ismét rendben tudja a készüléket használni: 1. Győződjön meg az akkumulátor megfelelő töltöttségéről. Szükség szerint töltse fel az akkumulátort. 2. Ellenőrizze a patront és szükség szerint cserélje ki. 3. Csavarja le az akkut és húzza le a patront az atomizátorról. Fújjon 2-3-szor erőteljesen az atomizátorba. Törölje le az atomizátorból kifújt folyadékot. Puha ruhát használva tiszta alkohollal törölje át az akkumulátor és az atomizátor érintkezési pontjait. Helyezzen be egy új patront és csavarjon be egy feltöltött akkumulátort. Ellenőrizze, hogy a művelet megfelelő eredménnyel járt. 4. Csavarja le az akkut és húzza le a patront az atomizátorról. Meleg vízzel öblítse át az atomizátort, majd teljesen szárítsa meg egy hajszárítóval, vagy hagyja száradni egész éjszaka. Helyezzen be egy új patront és csavarjon be egy feltöltött akkumulátort. Ellenőrizze, hogy a művelet megfelelő eredménnyel járt. 12

13 Megfelelôségi nyilatkozat Mi, a Mikrofiber Kft (1031 Budapest, Sajtoló u.9/a.) felelősségünk tudatában kinyilvánítjuk, hogy az OXYGAIN SUPER MINI, SUPER MINI X90, és X90BLUE elektromos cigaretta teljesíti az 2004/108/ec irányelvben meghatározott alapvető követelményeket és más vonatkozó rendelkezéseket, továbbá megfelel az alábbi szabványokban és/vagy normatív dokumentumokban foglalt követelményeknek: EN : 2006 EN : A1: 2001 EN : 2006 EN : A1: A2: 2005 CE NO: ROHS NO: Budapest, augusztus IMPORTŐR: MIKROFIBER KFT BUDAPEST, Sajtoló u. 9/a

14 Jót állási feltételek A jótállási igény a jótállási jeggyel érvényesíthető (151/2003.(IX.22.) Kormány Rendelet). Amennyiben a fogyasztó kétségtelenül bizonyítani tudja, hogy a terméket a forgalmazótól vásárolta, és bemutatja az ellenérték megfizetését igazoló bizonylatot, úgy a fogyasztói szerződés megkötését a 49/2003.(VII.30.) GKM rendelet alapján bizonyítottnak kell tekinteni. Ennek érdekében kérjük, hogy őrizze meg a fizetési bizonylatot is. Elveszett jótállási jegyet nem tudunk pótolni. A jótállási jegyen történt bármilyen javítás, törlés vagy átírás, valótlan adatok bejegyzése, a jótállási jegy érvénytelenségét vonja maga után. A Magyar Köztársaság területén vásárolt termékre, a vásárlás napjától, 12 hónapig terjedő, a 151/2003. (IX. 22.) Kormányrendelet szerinti kötelező jótállást vállalnunk. A fogyasztót a Polgári Törvénykönyvről szóló évi IV. törvény aiban, valamint a 49/2003. (VII. 30.) KM rendeletben meghatározott jogok illetik meg. A JÓTÁLLÁSI FELELŐSSÉGET KIZÁRJUK: Nem rendeltetésszerű használat, vagy a terméknek nem a használati útmutatóban foglalt utasításoknak megfelelő kezelése vagy működtetése esetén, ideértve - de nem kizárólag a helytelen tárolást, leejtést, elemi kárt, erőszakos külső behatás okozta rongálást (törés, villámcsapás, áramingadozás, stb.), az előírttól eltérő patron vagy akkumulátortöltő használatát, egyéb, a vásárlás után keletkezett okból bekövetkezett meghibásodást; Korrózió, kosz, víz vagy más folyadék, illetve homok által okozott meghibásodás esetén; Nem az OXYGAIN által forgalmazott patron használata esetén; Ha a kárt vagy meghibásodást a termék nem megfelelő csomagolása okozza, az eladóhoz történő szállítás során; A rendeltetésszerű használat érdekében a termékhez magyar nyelvű vásárlói tájékoztatót mellékelünk. Az abban foglaltakat feltétlenül tartsa be. A leírtaktól eltérő használat, helytelen kezelés, nem OXY GAIN patron használata, nem a készletben vásárolt töltő használata miatt bekövetkezett hiba esetén, a készülékért jótállást nem vállalunk. 14

15 Jótállási jegy Amennyiben hibás készülék vagy alkatrész cseréje szükséges, kérjük, hogy a postai küldeményt légpárnás borítékban adja fel. A nem megfelelően csomagolt visszáru esetleges sérüléséért felelősséget nem tudunk vállalni. A web áruházban megrendelt termék esetén a vásárló az áru átvételétől számított nyolc napon belül, indokolás nélkül elállhat a szerződéstől. A vételár teljes visszafizetését csak a hiánytalan készlet, sérülésmentes termék és csomagolás esetén garantáljuk. A megkezdett patron készlet levonásra kerül! Csomagküldést érintő elállás esetén a vásárló köteles a termék vásárlóhoz történő szállításával és onnan visszaküldésével kapcsolatos költségeket állni. Az akkumulátorok várható élettartama kb. 300 újratöltés. A jótállási időn belül 300-szor töltött akkumulátorra a jótállás nem vonatkozik. A VÁSÁRLÁS NAPJA SZÁMLA SZÁMA A VÁSÁRLÁS HELYE Jótállási igény bejelentése a vásárlás helyén történik. 15 P.H. ALÁÍRÁS

16

A SUPER MINI PATRONOK FELTÖLTÉSE

A SUPER MINI PATRONOK FELTÖLTÉSE Patron típus Patrontartály űrtartalom Átlagos slukk mennyiség / patron Átlagos cigaretta mennyiség /patron* Utántöltési mennyiség 30ml utántöltő folyadékkal feltölthető patronok száma SUPER MINI 0,28 ml

Részletesebben

A KÉSZLET TARTALMA. oxygain.hu webáruház HASZNÁLATI UTASÍTÁS VGO 2.0

A KÉSZLET TARTALMA. oxygain.hu webáruház HASZNÁLATI UTASÍTÁS VGO 2.0 VGO 2.0 ELEKTROMOS CIGARETTA Gratulálunk az új e-cigarettájához! Köszönjük, hogy az oxy gain márkát választotta. Élvezze a füstmentes életet! Használat előtt feltétlenül olvassa el a kezelési utasítást,

Részletesebben

oxy gain SlimStar A start készlet tartalma

oxy gain SlimStar A start készlet tartalma oxy gain SlimStar INTEGRÁLT PATRONOS ELEKTROMOS CIGARETTA Gratulálunk az új elektromos cigarettájához és köszönjük, hogy az oxy gain márkát választotta. Élvezze a füstmentes életet! Használat előtt feltétlenül

Részletesebben

Ego Raven Extreme elektromos cigaretta

Ego Raven Extreme elektromos cigaretta HASZNÁLATI UTASÍTÁS Ego Raven Extreme elektromos cigaretta Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy az E-Vapor termékét választotta! Az alábbiakban szeretnénk Önt közelebbről megismertetni elektromos cigarettájával.

Részletesebben

Elektromos cigaretta

Elektromos cigaretta Elektromos cigaretta Az elektromos cigaretta (e-cigaretta) működési elve: Az e-cigaretta akkumulátorral működik. Belsejében a folyékony nikotint egy miniatűr porlasztó pumpa egy porlasztó cellába nyomja.

Részletesebben

ELEKTRONIKUS CIGARETTA

ELEKTRONIKUS CIGARETTA ELEKTRONIKUS CIGARETTA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! A termék felhasználási célja Az első használat előtt, kérjük, olvassa el figyelmesen a használati útmutatót és kövesse

Részletesebben

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

OV 3 WINNER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

OV 3 WINNER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OV 3 WINNER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1 OV-3WINNER Termék jellemzők ELEMMEL TÖRTÉNŐ MŰKÖDTETÉS Elemek behelyezése Távolítsa el a készülék hátulján található elemtartó fedelet és helyezze be a tölthető elemeket.

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

OV BLUE- / GIRL- / BOYPLAYER. Használati útmutató

OV BLUE- / GIRL- / BOYPLAYER. Használati útmutató OV BLUE- / GIRL- / BOYPLAYER Használati útmutató 1. ÜZEMBE HELYEZÉS Ez a játékgép tölthető elemekkel működik. Óvatosan helyezze be az elemeket az elemtartóba, és töltse a készüléket 12 órán át az első

Részletesebben

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő 2 MAGYAR EM8690-R1 - Vezeték nélküli füst érzékelő Tartalom 1.0 Bevezetés... 2 2.0 LED indikátor... 3 3.0 Beállítások... 3 3.1 Első használat... 3 3.2 Teszt Mód...

Részletesebben

Skimmy speciális vízbe merülő szűrő leírás

Skimmy speciális vízbe merülő szűrő leírás Skimmy speciális vízbe merülő szűrő leírás Speciális szűrő keringető szivattyúval felállítható kerti úszómedencék számára 8 m 3 -ig A fölöző 4 -os mosható szivacs szűrőbetétet tartalmaz. A szivacsbetétek

Részletesebben

Q30 ventilátor használati útmutató

Q30 ventilátor használati útmutató Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó

Részletesebben

www.pillafutar.hu Tartalom

www.pillafutar.hu Tartalom Használati útmutató Köszönjük, hogy az IBeauty nanotechnológiás porlasztó készüléket választotta. A hordozható, bőrszépítő nano- porlasztókészülék a bőr mélyreható ápolását teszi lehetővé a nanométer ionizációs

Részletesebben

Season Omnis. 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44

Season Omnis. 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44 Season Omnis 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44 Omnis A termékműszaki adatai Szabadon álló infravörös fűtőtest Magassága: Szélessége: Áramellátás: Energiafogyasztás: Érintésvédelmi besorolás:

Részletesebben

Használati útmutató MODELL: HJ-1152

Használati útmutató MODELL: HJ-1152 Akkus botmixer Használati útmutató MODELL: HJ-1152 HU HU -1- Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. A használati

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER DIGITÁLIS SZEMÉLYMÉRLEG DPS-200

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER DIGITÁLIS SZEMÉLYMÉRLEG DPS-200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER DIGITÁLIS SZEMÉLYMÉRLEG DPS-200 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

Általános szállítási feltételeink szerszámainkra vonatkozóan

Általános szállítási feltételeink szerszámainkra vonatkozóan Általános szállítási feltételeink szerszámainkra vonatkozóan Rendelését várjuk: web áruházunkban, személyesen telephelyünkön (2092 Budakeszi, Budaörsi út 11.), e- mailen (ertekesites@ballun.hu), faxon

Részletesebben

1. Az alacsony liquid szint veszélyei

1. Az alacsony liquid szint veszélyei 1. Az alacsony liquid szint veszélyei A dupla alsó fűtőszálas patronok (BDC, BVC) esetén, ha a folyadékunk szintje a porlasztón található lyukak alá csökken, akkor a porlasztó folyadékellátása nem lesz

Részletesebben

FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter

FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter Ez a használati útmutató tartalmazza mindazon biztonsági előírásokat, melyek betartása nélkülözhetetlen a műszer helyes használata közben. Kérjük figyelmesen olvassa

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

EW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással

EW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással EW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással 2 MAGYAR EW3595 Bluetooth headset FM-rádióval és microsd-kártyanyílással Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és

Részletesebben

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma A hálózati (220V)

Részletesebben

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást. ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341 Használati leírás Olvassa el és értse meg a következő leírást. Mielőtt hozzákezdene Távolítsa el a csomagolást. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész hiánytalan e vagy

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV FORGALMAZÓ: GEMSYS EUROPE Kft. www.gemsys.hu BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK A készülék egyszemélyi használatra készült Működési folyamat közben ne végezzen egyéb

Részletesebben

DIGITÁLIS KONYHAI MÉRLEG DKS-1053

DIGITÁLIS KONYHAI MÉRLEG DKS-1053 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c DIGITÁLIS KONYHAI MÉRLEG DKS-1053 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki

Részletesebben

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális

Részletesebben

BELTÉRI TISZTÍTÓ BERENDEZÉS

BELTÉRI TISZTÍTÓ BERENDEZÉS BELTÉRI TISZTÍTÓ BERENDEZÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK o A gépet kizárólag szakképzett személy használhatja. o Figyelmesen olvassa el a jelen használati utasítást; az itt leírt eljárások

Részletesebben

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 Kedves vásárlónk, ma kitűnően választott. Az ön porszívója az ECO-TRON tapasztalatai alapján készült. Az ECO-TRON- nak vezető szerepe

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP MAGINON GPS 1

JÓTÁLLÁSI ADATLAP MAGINON GPS 1 HU 81 A fogyasztó adatai: Név: JÓTÁLLÁSI ADATLAP MAGINON GPS 1 Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is.

Részletesebben

B - 733 Antidecubitus betét

B - 733 Antidecubitus betét HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B - 733 Antidecubitus betét REHAB-TRADE Kft. 2000 Szentendre, Kalászi út 3. Telefon: 06-26/88-62-88 Fax: 06-1/239-4330 A csoport tagja.. Vj48 Név: Eladószerv tölti ki! JÓTÁLLÁSI JEGY

Részletesebben

Alkatrészek. Elem Fedőlap (Nyissa ki az elemek behelyezéséhez) Csatlakozó. Aljzat/foglalat Nose bilincs. Készülék

Alkatrészek. Elem Fedőlap (Nyissa ki az elemek behelyezéséhez) Csatlakozó. Aljzat/foglalat Nose bilincs. Készülék Tartalom Tartalom Bevezetés Alkatrészek Általános figyelmeztetések és biztonság Az Allergia Elleni Készülék használata Áramforrás Termékjellemzők Karbantartás A készüléken található szimbólumok magyarázata

Részletesebben

Danfoss Link RS Szerelési útmutató

Danfoss Link RS Szerelési útmutató Danfoss Link RS Szerelési útmutató HU Danfoss Link RS A Danfoss Link RS (Room Sensor) szobahőmérséklet érzékelő méri és továbbítja a Danfoss Link CC központnak a helyiség hőmérsékletének értékét. A Danfoss

Részletesebben

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma Headset irányítás

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Díjtalan forródrót ügyfélszolgálat. A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye: A hiba leírása:

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Díjtalan forródrót ügyfélszolgálat. A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye: A hiba leírása: A fogyasztó adatai: Név: JÓTÁLLÁSI ADATLAP Rádiós fürdőszobai óra Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát

Részletesebben

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató FCE 79 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Németország) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de

Részletesebben

Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz

Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz 2 1. A KEZELÉSI UTASÍTÁS HASZNÁLATA Kérjük olvassa el a kezelési utasítást mielőtt használni kezdi a készüléket. Tartsa biztos helyen a későbbi

Részletesebben

TM-72427. Vasúti átjáró vezérlő. Railroad-crossing controller. Használati útmutató. User's manual

TM-72427. Vasúti átjáró vezérlő. Railroad-crossing controller. Használati útmutató. User's manual TM-72427 Vasúti átjáró vezérlő Használati útmutató Railroad-crossing controller User's manual 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában,

Részletesebben

Vásárlási tájékoztató

Vásárlási tájékoztató Vásárlási tájékoztató Elállási/Felmondási jog Ön 14 napon belül jogosult indokolás nélkül elállni e szerződéstől. Az elállási/felmondási határidő attól a naptól számított 14 nap elteltével jár le, amelyen

Részletesebben

ASC. Kezelési útmutató. 6 8 0 0, H ó d m e z ő v á s á r h e l y. B o t o n d u. 1 0. T e l. : + 3 6 / 7 0 5 3 9 8 3 4 2

ASC. Kezelési útmutató. 6 8 0 0, H ó d m e z ő v á s á r h e l y. B o t o n d u. 1 0. T e l. : + 3 6 / 7 0 5 3 9 8 3 4 2 ASC Kezelési útmutató 6 8 0 0, H ó d m e z ő v á s á r h e l y B o t o n d u. 1 0. T e l. : + 3 6 / 7 0 5 3 9 8 3 4 2 W e b : w w w. i p a r i m e r l e g e k. h u E - m a i l : i p a r i m e r l e g e

Részletesebben

Kávédaráló ML-150-es típus

Kávédaráló ML-150-es típus tordelt.qxd 10/30/2001 10:04 AM Page 1 Használati útmutató Kávédaráló ML-150-es típus FAGOR Fagor Hungária Kft. 1071 Budapest, Damjanich u. 11-15. tordelt.qxd 10/30/2001 10:04 AM Page 2 Fagor 2 tordelt.qxd

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024 Kábeldob hordozható lámpával - 24 V Használati útmutató GD024 GD024 használati útmutató Az alábbi használati útmutatót figyelmesen olvassa el. A használati útmutató előírásainak a be nem tartása súlyos

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Ultrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Általános leírás A Vivamax ultrahangos párásító magas frekvencián gyors

Részletesebben

TELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra

TELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra TELEPÍTÉSI LEÍRÁS 1. Ábra 2. Ábra 3. Ábra 4. Ábra 5. Ábra 6. Ábra 7. Ábra TULAJDONSÁGOK Az SRC egy rádió adó/vevő rendszer élvédelem alkalmazásához vagy más biztonsági rendszerhez, ahol a kábelezés nem

Részletesebben

EM8660 Vezeték nélküli ajtó/ablak érintkező (2-utas kommunikáció)

EM8660 Vezeték nélküli ajtó/ablak érintkező (2-utas kommunikáció) v EM8660 Vezeték nélküli ajtó/ablak érintkező (2-utas kommunikáció) 2 MAGYAR EM8660 - Vezeték nélküli ajtó/ablak érintkező Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 2.0 Bejárati ablak/ajtó

Részletesebben

TM-73726 Szervó vezérlő

TM-73726 Szervó vezérlő TM-73726 Szervó vezérlő Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai kivitelezést

Részletesebben

i-gondnok ház automatizálási rendszer

i-gondnok ház automatizálási rendszer RF elektronik INCOMP i-gondnok ház automatizálási rendszer RLAN3 Rádiós illesztő Kezelési útmutató Az RLAN3 rádiós illesztő készülék egy olyan kompakt eszköz, mely alkalmas helyi, Ethernet hálózati, illetve

Részletesebben

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver

Részletesebben

Kezelési utasítás. LED-es asztali lámpa Modell: TI-LED-00832. Cikkszám: 45702 12/2015

Kezelési utasítás. LED-es asztali lámpa Modell: TI-LED-00832. Cikkszám: 45702 12/2015 Kezelési utasítás HU LED-es asztali lámpa Modell: TI-LED-00832 Cikkszám: 45702 12/2015 Tartalomjegyzék Garanciális tudnivalók... Oldal 3-4 Fontos biztonsági utasítások... Oldal 5-6 Az alkatrészek megnevezése/a

Részletesebben

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100 BLUETOOTH HANGFAL Felhasználói kézikönyv E-Boda Beat 100 Bevezető Köszönjük, hogy az E-boda Beat 100 Bluetooth hangfalat választotta. Használhatja ezt a készüléket okos telefonjával vagy tabletjével zenehallgatásra,

Részletesebben

CHARGE BOX 3.6 AKKUMULÁTORTÖLTŐ

CHARGE BOX 3.6 AKKUMULÁTORTÖLTŐ T-MARKT SZAKÁRUHÁZ KFT. cím: 2013 Pomáz, Határ u. 8-14. telefon: +36 26 525-500 fax: +36 26 525-520 e-mail: tmarkt@tmarkt.hu CHARGE BOX 3.6 AKKUMULÁTORTÖLTŐ HASZNÁLATI- ÉS KEZELÉSI UTASÍTÁS www.tmarkt.hu

Részletesebben

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,

Részletesebben

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Az autós mobiltartó A Nokia CR-123 mobiltartó & HH-22 rögzítőeszköz segítségével mindig egyszerűen elérheti telefonját.

Részletesebben

Mini mikrofon Használati útmutató

Mini mikrofon Használati útmutató Mini mikrofon Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................

Részletesebben

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO Használati útmutató HU Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. Az útmutató

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ KÉSZÜLÉK R0922 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ KÉSZÜLÉK R0922 HASZNÁLATI UTASÍTÁS ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ KÉSZÜLÉK R0922 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tisztítás / sterilizálás Óvatosan mossa le az összes alkatrészt, kivéve az elektronikus elemekkel ellátott készüléket, minden használat előtt és

Részletesebben

Egyszemélyes gyapjú ágymelegítő lepedő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Egyszemélyes gyapjú ágymelegítő lepedő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Egyszemélyes gyapjú ágymelegítő lepedő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást! agymelegito.indd 1 2006.10.18. 9:37:51 agymelegito.indd 2 2006.10.18. 9:37:54

Részletesebben

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. 55300 Elektronikus és UV szivárgáskereső szett

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. 55300 Elektronikus és UV szivárgáskereső szett 55300 Elektronikus és UV szivárgáskereső szett HŰTŐTECHNIKAI ÁRUHÁZAK 1163. Budapest, Kövirózsa u. 5. Tel.: 403-4473, Fax: 404-1374 3527. Miskolc, József Attila u. 43. Tel.: (46) 322-866, Fax: (46) 347-215

Részletesebben

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai

Részletesebben

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!

Részletesebben

Száraz porszívó vizes szűrővel

Száraz porszívó vizes szűrővel Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára

Részletesebben

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás 1. Funkció gombok 2. Töltés Az Avantalk BTCK-10b kihangosító készülék újratölthető akkumulátorral rendelkezik. Használat előtt erősen

Részletesebben

Használati Utasítás. Típus: HM 3010. Gőzölős Vasaló CE

Használati Utasítás. Típus: HM 3010. Gőzölős Vasaló CE Használati Utasítás Típus: HM 3010 Gőzölős Vasaló CE Gratulálunk újonnan megvásárolt vasalójához! Kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót az üzembe helyezés előtt és a jövőre nézve is tartsa

Részletesebben

Elektromos cigaretta JC257 - Joycare

Elektromos cigaretta JC257 - Joycare Elektromos cigaretta JC257 - Joycare Mi az előnye más elektromos cigaretta készítményekkel szemben? Nem tartalmaz nikotint! Az SGS kutató laboratórium és Olaszországban a Pharma Progress Analitikai Laboratórium

Részletesebben

A90L mennyezeti ventilátor lámpa

A90L mennyezeti ventilátor lámpa A90L mennyezeti ventilátor lámpa használati útmutató általános biztonsági tudnivalók 1. Mielőtt a hálózati áramkörhöz csatlakoztatjuk a ventilátort, szakítsuk meg az áramkört a központi biztosítékszekrényben

Részletesebben

AKKUTÖLTŐ 24V CTEK XT 14000 N08954

AKKUTÖLTŐ 24V CTEK XT 14000 N08954 AKKUTÖLTŐ 24V CTEK XT 14000 N08954 A svéd CTEK MULTI XT 14000 teljesítménye a gyors töltést igénylő, 24V-os rendszerben működő akkumulátoroknál mutatkozik meg igazán: teherautókban, buszokban, nagyobb

Részletesebben

Gyors kezelési útmutató

Gyors kezelési útmutató Calisto 800 Sorozat P820/P825/P830/P835 Gyors kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu 1 Kihangosító és

Részletesebben

BIZTONSÁGI ADATLAP. Aeroszolos légfrissítő. Adnan akat kozmetik san.ve dis. Tic.ltd.sti. Çatalca Güvendelik İstasyon

BIZTONSÁGI ADATLAP. Aeroszolos légfrissítő. Adnan akat kozmetik san.ve dis. Tic.ltd.sti. Çatalca Güvendelik İstasyon BIZTONSÁGI ADATLAP 1. KÉSZÍTMÉNY NEVE ÉS A VÁLLALAT ADATAI Termék neve: Emblaze Légfrissítő utántöltő Aeroszolos légfrissítő Gyártó cég neve: Cím: Adnan akat kozmetik san.ve dis. Tic.ltd.sti. Çatalca Güvendelik

Részletesebben

AUTÓS AKKUTÖLTŐ KÉSZÜLÉK

AUTÓS AKKUTÖLTŐ KÉSZÜLÉK 502333-07 H DE9112 2 AUTÓS AKKUTÖLTŐ KÉSZÜLÉK DE9112 Szívből Gratulálunk Önnek, hogy a DEWALT termékét választotta. Hosszú évek tapasztalata és a termékek folyamatos fejlesztése teszi a DEWALTot megbízható

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

OV-MAXIPLAYER 2. Használati útmutató

OV-MAXIPLAYER 2. Használati útmutató OV-MAXIPLAYER 2 Használati útmutató 1.1: Funkció gombok A gombok rövid áttekintése: D Irányító gomb A gomb Megerősítés gomb B gomb Speciális funkciók gomb AV kimenet TV-hez történő csatlakoztatás Fülhallgató

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

FOEN ### TITAN. Hajszárító. Használati útmutató. http://www.markabolt.hu/

FOEN ### TITAN. Hajszárító. Használati útmutató. http://www.markabolt.hu/ FOEN ### TITAN Hajszárító Használati útmutató Kedves Vásárló! Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa át ezt a Használati útmutatót. A Használati útmutatót gondosan őrizze meg

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

RC-autók 1:16 cikk. M492

RC-autók 1:16 cikk. M492 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RC-autók 1:16 cikk. M492 Tartalomjegyzék Szállítmány tartalma 1 Autó előkészítése és elem behelyezése 2 Jármű kezelése 4 Jármű vezérlése távvezérléssel 5 Műszaki adatok 6 Biztonsági

Részletesebben

FIGYELEM: NE HASZNÁLJA A KÉSZÜLÉKET FÜGGÖNY VAGY EGYÉB MÁS GYÚLÉKONY ANYAG MELLETT.

FIGYELEM: NE HASZNÁLJA A KÉSZÜLÉKET FÜGGÖNY VAGY EGYÉB MÁS GYÚLÉKONY ANYAG MELLETT. AR4P01 ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI UTASÍTÁS NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA OBSLUHU TERMOVENTILATORE FAN HEATER THERMOVENTILATEUR

Részletesebben

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv 500VA-1200VA-es sorozat Előlapi állapot jelzések LED jelzés Hang jelzés Üzem állapot LED1 (zöld)

Részletesebben

TM-76875 Hanglejátszó

TM-76875 Hanglejátszó TM-76875 Hanglejátszó Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai kivitelezést

Részletesebben

Technikai adatlap United Sealants USFIX-P300 Dűbelragasztó (PESF)

Technikai adatlap United Sealants USFIX-P300 Dűbelragasztó (PESF) Technikai adatlap United Sealants USFIX-P300 Dűbelragasztó (PESF) Poliészter bázisú, sztirénmentes, csekély szag-kipárolgású, magas minőségű, gyors kötésű, 2 komponensű dűbelragasztó rendszer. A termékhez

Részletesebben