XC sorozatú lakossági célú elemes szén-monoxid riasztók

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "XC sorozatú lakossági célú elemes szén-monoxid riasztók"

Átírás

1 Használati utasítás XC sorozatú lakossági célú elemes szén-monoxid riasztók Hosszú élettartamú CO-érzékelő elem és lítium cella (7, illetve 10 év) Zárt, robusztus, de esztétikus külalak Szabadon álló (polc, asztal), vagy falra, mennyezetre szerelhető Vészjelzéskor erős (>90 db) hangjelzés Szelektív fényjelzés XC70/EN: LED-ek XC100/EN: LED-ek + felirat XC100D/EN: LED-ek + felirat + LCD Folyamatos önellenőrzés, felhasználói teszt csökkentett hangerővel Karbantartás mentes üzem (nincs cserélendő alkatrész) Hibajelzés az élettartam lejárta előtt EN /2:2001 megfelelés 1. BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! A feltüntetett szimbólumok azt jelzik, hogy az XC sorozatú CO-riasztók alkalmasak és tanúsítva vannak családi házakban, lakókocsikban és hajókon történő használatra. A használati utasítás fontos biztonsági információkkal szolgál a riasztó elhelyezésére és működésére vonatkozóan, ezért olvassa el gondosan, és tartsa kéznél! Fontos figyelmeztetés! A CO-riasztó alkalmazása nem helyettesíti a tüzelő-fűtő berendezés, beleértve annak szellőző és elszívó rendszerének, megfelelő telepítését, használatát és karbantartását. A CO-riasztók arra készültek, hogy megvédjék az embereket a szén-monoxid akut hatásaitól, azonban a CO káros hatására esetleg érzékenyebb személyek (pl. csecsemők, terhes anyák, idősek, szívbetegek stb.) teljes körű oltalmazására nem képesek. Kétség esetén kérjen tanácsot orvosától! Hosszú időn keresztüli alacsony (> 10 ppm) CO koncentrációnak is tartós káros hatása lehet. Konzultáljon orvosával! 2. FŐBB JELLEMZŐK XC100D/EN XC100/EN Tárolt riasztás funkció XC70/EN Kiválasztható Előjelzés funkció Kiválasztható Alacsony CO-szint kijelzés üzemmód Nagy méretű Teszt/Csendesítés gomb (seprűnyéllel is kezelhető) Különlegesség Vezeték nélküli csatlakoztatási lehetőség 2015-től (XW100 modul) Kombinálható vezeték nélküli füstérzékelőkkel 2015-től A Honeywell XC sorozatú, beépített elemmel működő CO-riasztói élettartamukban és kezelő/kijelző felületükben különböznek egymástól. Az XC70/EN 7 éves élettartamú alaptípus különböző színű fényjelzőkkel (LED) jelzi az eszköz állapotát. A 10 éves élettartamú XC100/EN és XC100D/EN típusok vészjelzéskor egy nagy méretű szöveget villogtatnak, míg az utóbbi folyadékkristályos kijelzőjén (LCD) is képes megjeleníteni az aktuális, vagy a letárolt CO koncentráció értékét és az eszköz más állapotait szimbólumokkal. Ezeken kívül mind a három típus egy igen erős (>90 db) hangjelzővel és egy nagy méretű TEST/HUSH (Teszt/Csendesítés) gombbal is rendelkezik. A Honeywell XC sorozatú CO-riasztói egy opcionális rádugható modullal vezeték nélküli kapcsolatra is képesek. Ekkor az egyik eszköz riasztásjelzésére megszólaltatható a rendszerben levő többi eszköz hangjelzője. Ez a fajta lehetőség főleg nagyobb méretű, több emeletes lakóházak esetén hasznos. Részletesen az XW100 típusú vezeték nélküli modul leírása foglalkozik ezekkel a lehetőségekkel. XC sorozatú CO-riasztók Használati utasítás

2 3. A SZÉN-MONOXID VESZÉLYEIRŐL A szén-monoxid (CO) egy igen veszélyes, színtelen, szagtalan, a levegővel közel azonos sűrűségű mérgező gáz, ami éghető anyagok (pl. fa, faszén, szén, fűtőolaj, paraffin, petróleum, földgáz, propán, bután stb.) tökéletlen égésekor és cigarettafüstben keletkezik. Veszélyes mennyiségben keletkezhet CO, ha a tüzelő-fűtő berendezés meghibásodik, ha nem tartják azt megfelelően karban, ha a kémény eltömődik vagy, ha a helyiség szellőzése elégtelen. A CO mérgezés annál súlyosabb, minél nagyobb koncentrációban jelenlévő gázt minél hosszabb ideig lélegzünk be. A hosszabb ideig belélegzett kisebb koncentrációjú CO is lehet ugyanolyan veszélyes, mint a rövidebb ideig belélegzett nagyobb koncentrációjú. Vagyis mindig a dózis nagysága arányos a mérgezés súlyosságával. A CO-riasztó tehát csak akkor jelez, ha egy bizonyos CO koncentráció adott ideig fennáll: Koncentráció (ppm*) Tünetek 50 ppm: riasztás 60 és 90 perc között, ~ 100 Gyenge fejfájás, bőrpír (hosszú idő alatt) 100 ppm: riasztás 10 és 40 perc között, Fejfájás (5-6 óra múlva) 300 ppm: riasztás 3 percen belül Erős fejfájás, gyengeség, szédülés, émelygés, A fenti riasztási értékek a megfelelő európai szabványok szerint lettek beállítva, figyelembe véve a CO koncentrációját és a kitettség idejét. Ez hányás (4-5 óra múlva) Magas pulzus- és légzésszám, ájulás, kóma, stroke, (4-5 órán belül) biztosítja, hogy az eszköz csak akkor riasszon, Gyenge pulzus, nehéz légzés / légzés leállás, amikor veszélyes CO szint halmozódik fel az idők halál (1 2 percen belül) során, de ne jelezzen tévesen, pl. rövid ideig Forrás: Health Protection Agency Compendium of Chemical Hazards: CO 2011 fennálló, alacsonyabb CO koncentráció (pl. *: ppm: parts per millon - milliomod rész; 1 ppm = 0,0001 tf% cigaretta füst) esetén. 4. A CO-RIASZTÓ MŰKÖDÉSE Mindhárom típusú CO-riasztó 4 állapotjelző LED-del, egy hangjelzővel és egy TEST/HUSH (Teszt/Csendesítés) gombbal rendelkezik. A piros Alarm (CO-riasztás) LED, illetve a megjelenő figyelmeztető felirat veszélyes XC70 mértékű CO állapotot jelez. Hangjelző A zöld Power (Táp rendben) LED az eszköz (>90 db) bekapcsolt állapotát és normál működését Üzemmódok kijelzői: CO-riasztás mutatja percenkénti felvillanással. Táp rendben A sárga Fault (Hiba) LED az eszköz valamilyen Hiba Szellőztess! (előjelzés) meghibásodását jelzi. A kék Ventilate (Szellőztess!) LED még a veszélyes állapot kialakulása előtt jelez. Gáz beszívó A TEST/HUSH (Teszt/Csendesítés) gombbal nyílás ellenőrizhető az eszköz működőképessége, illetve csendesíthető a riasztás vagy hiba TESZT/CSENDESÍTÉS gomb esetén megszólaló hangjelző. Hiba csendesítés CO-riasztás csendesítés Normál állapot Teszt kisebb hangerővel A zöld Power (Táp rendben) LED percenkénti 1 XC100/XC100D villanása jelzi, hogy a riasztó rendben működik. Hangjelző Ilyenkor az XC100D kijelzője sötét. (>90 db) CO-riasztás állapot A veszélyhelyzet elérésekor a piros Alarm (CO- riasztás) LED/felirat villogni kezd és a hangjelző folyamatosan szól (folytonos 4 csipogás és villogás), az XC100D kijelzőjén megjelenik az aktuális CO koncentráció és a koponya szimbólum. Ha egy riasztási állapot után a levegő kitisztul és a CO koncentráció visszasüllyed, az eszköz Tárolt-riasztás állapotba kerül. Innen a Test/Hush gomb megnyomásával térhetünk vissza normál állapotba. A Riasztási állapot első 5 percében a Test/Hush (Teszt/Csendesítés) gomb megnyomásával csendesíthető a hangjelző (a piros Alarm LED/felirat továbbra is villog, az XC100D kijelzőjén a Csendesített CO-riasztás (áthúzott hangszóró) szimbóluma jelenik meg. Ha a veszélyes CO állapot 5 perc után még mindig fennáll, akkor a hangjelzés újra megszólal. Üzemmódok kijelzői: Táp rendben Hiba Szellőztess! (előjelzés) Gáz beszívó nyílás Csendesített CO-riasztás vagy csendesített hibajelzés CO-riasztáskor megjelenő figyelmeztető üzenet Kijelző: XC100D-nél Táv-riasztás egy füstriasztótól CO-riasztás CO előjelzési szint TESZT/CSENDESÍTÉS gomb Hiba csendesítés CO-riasztás csendesítés Teszt kisebb hangerővel Cserélendő CO-riasztó Táv-riasztás egy másik CO-riasztóról - CO koncentráció ppm-ben - A CO-riasztók száma vezeték nélküli hálózat esetén (az XW100 modul konfigurálásakor jelenik meg) XC sorozatú CO-riasztók Használati utasítás

3 Megjegyzés: A Hush (Csendesítés) gomb csak egy alkalommal képes a hangjelző kikapcsolására, és csak akkor, ha az aktuális CO koncentráció kisebb 300 ppm-nél. Tárolt-riasztás állapot A szén-monoxidnak nem marad észlelhető nyoma, így ha a CO-riasztás távollétünkben következett be, akkor az eszköz Tárolt-riasztás funkciója percenként 3-szor felvillantja a piros CO-riasztás fényjelzést és a hangjelzőt, akkor is, ha a veszély már megszűnt. A Tárolt riasztás állapot a következő 7 napon keresztül, vagy a Test/Hush (Teszt/Csendesítés) gomb megnyomásáig tart (az XC100D típus a letárolt CO koncentrációt is kijelzi a gombnyomás után 10 másodpercig). Az eszköz riasztása (Alarm) esetén őrizze meg nyugalmát, és kövesse az alább leírtakat a megadott sorrendben: Nyissa ki az összes ablakot és ajtót a helyiségben, hogy a mérgező gáz kiszellőzhessen! Ahol lehet, azonnal kapcsolja ki a tüzelő-fűtő berendezést! Ha a riasztás még fennáll, hagyja el az épületet, de hagyja nyitva az ajtókat, ablakokat! Addig ne menjen vissza, amíg a riasztás meg nem szűnik! Azonnal kérjen orvosi segítséget, ha valakin a szén-monoxid mérgezés tünetei (fejfájás, szédülés, émelygés, hirtelen fáradtság) jelentkeznek! Addig ne használja újra a tüzelő-fűtő berendezést, míg az ehhez szükséges hozzáértéssel és engedélyekkel rendelkező szakember át nem vizsgálta és meg nem javította az esetleges hibákat. Megjegyzés: A tüzelő-fűtő berendezéseken kívül más forrása is lehet a CO kibocsátásnak, pl. nagy mennyiségű cigaretta füst, városi gáz, valamilyen parázsló tűz, vagy esetleg a szomszédból átszivárgó gáz.. Eseménytár Az XC sorozat eszközei a professzionális felhasználók által lekérdezhető eseménytárral is rendelkeznek, mely tartalmazza a riasztási, előjelzési és hiba eseményeket, a legutolsó 7 nap CO koncentráció értékeit, a teljes élettartam alatti heti maximum koncentráció értékeket, természetesen az eseményhez vagy adathoz tartozó dátummal együtt. Szellőztess! (előjelzés) állapot Hibás tüzelő-fűtőberendezések gyakran egyre nagyobb mennyiségű CO-t bocsátanak ki, melyek ugyan még nem érik el a riasztási szintnek megfelelő veszélyes mennyiséget. Hasznos, ha az eszköz képes már ilyenkor is figyelmeztető jelzést, ún. előjelzést adni. Gyakori előjelzések esetén érdemes a fűtésszerelővel megvizsgáltatni a berendezést, és megszüntetni az esetleges hiba okát. Az előjelzés a riasztási szint 25, 50 és 75%-ánál következik be. (A riasztási szint alatt most is dózist, azaz az idő és a koncentráció szorzatát értjük.) Például a 25%-os előjelzés 50 ppm-es CO koncentráció esetén már percen belül bekövetkezik, míg a valódi riasztás csak perc után történik meg. Az eszköz alaphelyzetében a Ventilate (Szellőztess!) kijelzéshez tartozó előjelzés funkció nincs bekapcsolva. Az előjelzés funkció engedélyezéséről a 12. fejezetben olvashatunk részletesebben. Engedélyezett előjelzési funkció esetén, ha a CO-riasztó valamelyik szintű előjelzésnek megfelelő CO koncentrációt észleli, akkor 30 másodpercenként felvillantja a kék Ventilate (Szellőztess!) LED-jét és megszólaltatja hangjelzőjét 1, 2, vagy 3 alkalommal, jelezve, hogy az aktuális CO koncentráció a riasztási szint 25, 50, vagy 75%-át elérte (az XC100D egyben ki is jelzi a megfelelő előjelzési szint szimbólumát 25% / 50% / 75%, és az aktuális CO koncentrációt). A hangjelzés a TEST/HUSH gombbal csendesíthető (ekkor az XC100D kijelzőjén a Csendesített CO-riasztás szimbólum (áthúzott hangszóró) is megjelenik). Hiba (Fault) állapot élettartam vége A CO-riasztó percenként ellenőrzi érzékelő elemét, elektronikáját, telepfeszültségét, és bármilyen meghibásodás esetén percenként felvillantja a sárga Fault (Hiba) LED-jét egy rövid csipogás kíséretében. Az eszköz ezek után nem használható, ki kell cserélni! (A vezeték nélküli modul meghibásodását a sárga Fault LED felvillanása melletti 3 csipogás jelzi.) Hiba esetén a hangjelzés a TEST/HUSH (Teszt/Csendesítés) gombbal 24 órára csendesíthető. A gomb kétszeri megnyomásával a csendesítés újabb 24 órára kiterjeszthető (az XC100D a Csendesített hibajelzés szimbólumot is kijelzi). Megjegyzés: Az eszköz élettartamát egy belső időzítő áramkör méri, mely az XC70 esetén 7 év, az XC100 és XC100D esetén 10 év letelte után hibajelzést okoz. A lecserélési dátum az eszköz oldalán is fel van tüntetve, így az még azelőtt lecserélhető, hogy a cserére figyelmeztető hibajelzés megjelenne. A feltüntetett lecserélési dátum a gyártástól indul és egy 6 hónapos tárolási időtartamot, valamint a 7 10 éves élettartamot is magába foglalja. A lecserélési dátum tehát a csere legkésőbbi időpontját mutatja. Alacsony CO-szint kijelzése üzemmód Alaphelyzetben a CO-riasztó ppm koncentráció alatt FÉNYJELZÉSEK HANG KIJELZŐ* JELENTÉS semmilyen riasztásjelzést nem ad. Időlegesen kiválasztható CO-riasztás (piros) Zöld Táp OK azonban az ún. Alacsony CO-szint kijelzése üzemmód, Táp OK (zöld) LED villog= melynek során a CO-riasztó már a 10 ppm-nél nagyobb Alacsony COszint Hiba (sárga) koncentráció értékeket is azonnal jelezni tudja mint egy kijelzés mérőegység. Az Alacsony CO-szint kijelzése üzemmód bekapcsolásához tartsuk 18 másodpercig nyomva a TEST/HUSH (Teszt/Csendesítés) gombot (A 18 másodperc alatt a Csökkentett hangerejű teszt, majd a Teljes hangerejű teszt végrehajtódik; l. 6 fejezet.) A 18 másodperc leteltekor felvillan a zöld Power (Táp rendben) és a kék Ventilate (Szellőztess!) LED egy rövid csipogás mellett. Ekkor a gomb felengedhető. Szellőztess! (kék) Zöld/kék LED 4 másodpercenként felvillan. 1 rövid csipogás, ha a CO koncentráció > 10 ppm. *: csak az XC100D típus esetén Jelenlegi CO koncentráció üzemmód. Kék Szellőztess! LED villog= CO érzékelés XC sorozatú CO-riasztók Használati utasítás

4 Ezzel kiválasztottuk az Alacsony CO-szint kijelzése üzemmódot a következő 60 percre, melyet az eszköz a zöld Power (Táp OK) LED 4 másodpercenkénti felvillantásával jelez. Ebben az üzemmódban a 10 ppm-nél nagyobb CO koncentráció jelenlétét az eszköz a kék Ventilate (Szellőztess!) LED villogtatásával jelzi (az XC100D a CO koncentráció aktuális értékét is kijelzi ppm-ben) 4 másodpercenként. Az észlelt CO koncentráció függvényében a Ventilate (Szellőztess!) LED 1-szer, 2-szer, vagy 3-szor villan fel 4 másodpercenként. (Míg az eszköz CO-t észlel a zöld Power (Táp OK) LED nem villog 4 másodpercenként.) 60 perc elteltével, vagy a TEST/HUSH (Teszt/Csendesítés) gomb megnyomásának hatására az Alacsony CO-szint kijelzése üzemmód abbamarad, és az eszköz visszaáll normál állapotba. ÁLLAPOT NORMÁL MŰKÖDÉS CO- RIASZTÁS (ALARM) TÁV-CO vagy TÁV-FÜST RIASZTÁS *** TÁROLT RIASZTÁS (RIASZTÁS EMLÉKEZTETŐ) ELŐJELZÉS Szellőztess! ** (VENTILATE) HIBA (FAULT) HIBA *** (FAULT) Riasztás (piros) Fény- és hangjelzés Táp rendben (zöld) Hiba (sárga) 1 zöld villanás percenként. A CO-RIASZTÓ ÁLLAPOTAI ÉS JELZÉSEI Szellőz (kék) Hang Folytonos 4 csipogás és 4 piros villanás 60 perc után a fenti minta 30 másodpercenként ismétlődik CO-RIASZTÁS: Folytonos 4 csipogás. FÜST-RIASZTÁS: Folytonos 3 csipogás. 3 csipogás és 3 piros villanás egyszer minden percben. Kijelző (XC100D-nél) Jelenlegi CO koncentráció Jelenlegi CO koncentráció és az előjelzés szintje. Jelentése Normál működés. Nincs CO a környezetben. Veszélyes CO koncentráció a környezetben Veszélyes CO koncentrációt észlelt egy másik, csatlakoztatott CO-riasztó. Füstöt észlelt egy csatlakoztatott füst-riasztó. Veszélyes CO koncentrációt észlelt az eszköz a felhasználó távollétében. Jelenleg nincs veszélyes CO koncentráció a környezetben. Veszélyes CO koncentráció kezd kialakulni. CO-riasztás bekövetkezhet, ha a koncentráció nem csökken. 1 (2 vagy 3) csipogás és kék villanás minden 30 másodpercben. A csipogások/villanások száma a CO veszéllyel, és az elért előjelzési szinttel (25%, 50, 75%) növekszik. 1 csipogás és 1 sárga villanás egyszer minden percben. 3 csipogás és sárga villanás egyszer minden percben. A CO-riasztó élettartama végére ért. Cserélni kell! * hacsak nem csendesítettük a hangjelzőt a Test/Hush (Teszt/Csendesítés) gombbal. **: csak, ha az eszköz aktiválásakor engedélyeztük a Ventilate (Szellőztess! - előjelzés) funkciót. ***: csak a vezeték nélküli modul beszerelése esetén érvényes. A vezeték nélküli modul hibásan működik. Lásd részletesebben az XW100 modul leírását. XC sorozatú CO-riasztók Használati utasítás

5 5. HASZNÁLATI ÓVINTÉZKEDÉSEK, KARBANTARTÁS A CO-riasztó házának tisztán tartásán kívül egyéb karbantartásra nincsen szükség. A tisztítást tiszta, száraz kendővel végezzük! Gondoskodjunk arról, hogy az előlapi gáz bevezető nyílásokat por, piszok ne tömje el. A CO-riasztó érzékenységét bizonyos háztartási szerek befolyásolhatják, ezért ne használjunk tisztító, fényező folyadékokat, illatosító spray-ket, körömlakk lemosót, modellező festéket vagy modellező ragasztót az eszköz közelében! 6. A CO-RIASZTÓ ELLENŐRZÉSE Automatikus önellenőrzés A CO-riasztó percenként ellenőrzi elektronikáját, és meghibásodást észlelve hibajelzést ad. Havi ellenőrzés A CO-riasztók látható és hallható jelzéseinek a FÉNYJELZÉSEK HANG KIJELZŐ* JELENTÉS működőképességét havonta egy alkalommal a felhasználónak ellenőriznie kell! CO-riasztás (piros) Minden fényjelző A TEST/HUSH (Teszt/Csendesítés) gomb 1 Táp rendben (zöld) és a hangjelző (csökkentett másodperces megnyomásával indítható az ellenőrzési Hiba (sárga) hangerővel) ciklus, melynek során minden fényjelző (LED, szöveg, működésbe lép. kijelző szimbólum) felvillan, és a hangjelző csökkentett Szellőztess! (kék) hangerővel csipog. A gomb 10 másodpercen túli nyomva tartásával a hangjelző teljes hangerővel (90 Minden ikon és minden db) lepróbálható. Egymás után mindegyik LED felvillan egy-egy csipogás szegmens kíséretében. látszik. HUSH gomb Megnyomás Teszt indul *: csak az XC100D típus esetén 1 s 2 s 3 s 4 s 5 s 6 s 7 s 8 s 9 s 10 s 11 s 12 s 13 s 14 s 15 s 16 s 17 s 18+ s A fényjelzők sorban felvillannak egy-egy csipogással kísérve. CO-riasztás jelzése Csökkentett hangerővel A ciklus a Hush gomb felengedése ellenére is végigmegy. Szünet CO-riasztás jelzése Teljes hangerővel A TEST/HUSH gomb 18 másodpercen túli megnyomásával a CO-riasztót Alacsony CO-szint kijelzés üzemmódba állíthatjuk (l. 4. fejezet). Érzékelt gáz Érzékelő technológia Tanúsítások Egyéb megfelelés Önellenőrzés Élettartam / garancia Működési hőmérséklet Megengedett páratartalom IP védettség Tápellátás Szén-monoxid (CO) Elektrokémiai cella XC70: Ecosure XC100, XC100D: EcosureX EN :2010 és EN : 2010 szerint BSI Kitemark: KM RoHS, REACH, LVD 60 percenként XC70: 7 év / 6 év XC100, XC100D: 10 év / 9 év -10 o C o C 25 95% (nem kondenzálódó) IP44 7. MŰSZAKI JELLEMZŐK Hosszú élettartamú, zárt lítium elem (nem kell/lehet cserélni!) Szünet A Hush gomb elengedésére a ciklus megszakad, és az eszköz normál állapotba áll vissza. Kijelzők Hangjelző Méretek Tömeg Szerelés Jelzési szintek ppm Riasztás (Alarm) ideje Az Alacsony CO-szint kijelzés üzemmód elkezdődik: zöld és kék LED-ek felvillannak egy csipogás kíséretében Előjelzés (Pre-alarm) ideje ~ 75 perc ~ 19 perc 100 ~ 25 perc ~ 6 perc 300 ~ 90 s ~ 23 s A HUSH gomb felengedhető Power (Táp OK): zöld LED Alarm (CO-riasztás): piros LED / (szöveg) Fault (Hiba): sárga LED Ventilate (Szellőztess!): kék LED >90 1 m 100 x 72 x 36 mm 133 g Szabadon álló, falra vagy mennyezetre szerelt Alacsony COszint kijelzés üzemmód Azonnali (jelzi az aktuális CO koncentrációt 10 ppm felett) XC sorozatú CO-riasztók Használati utasítás

6 8. ELHELYEZÉS: HOVA TEGYÜK A CO-RIASZTÓT? Alapvetően, minden tüzelő-fűtő berendezést tartalmazó helyiségben célszerű CO-riasztót felszerelni. Ezen kívül ajánlott a hálószobákban, és minden olyan helyiségben, ahol általában hosszú idő töltünk. Ha a CO-riasztó a tüzelő-fűtő berendezést tartalmazó helyiségben van, akkor a mennyezet közelében, az ajtók, ablakok magassága fölött, mennyezeti szerelés esetén bármely faltól 30 cm távolságra, fali szerelés esetén a mennyezettől legalább 15 cm-re úgy, hogy a riasztó illetéktelen leszerelését megakadályozó, csavarhúzóval hozzáférhető záró fül hozzáférhető maradjon (l. 13. fejezet), a lehetséges CO kibocsájtás helyétől vízszintesen 1-3 m távolságon belül kell elhelyezni (l. bal oldali ábra). Hálószobákban és más olyan helyiségekben, amelyek távol vannak CO kibocsájtó forrástól érdemes az érzékelőt belégzési magasságba telepíteni, azaz hálószobában: cm, más helyiségben: cm magasba (l. jobb oldali ábra). CO-riasztó 1 3 m tartalmazó CO-riasztó Tüzelő-fűtő berendezést helyiség nem tartalmazó CO-riasztó Garzonokban, lakókocsikban vagy hajókon, ahol a lakó- és hálótér egy térben helyezkedik el, a CO-riasztót a főző alkalmatosságtól a lehető legtávolabb, a hálótérhez legközelebb érdemes elhelyezni. 9. ELHELYEZÉS: HOVA NE TEGYÜK A CO-RIASZTÓT? Ne szereljük a CO-riasztót: házon kívül, fedetlen, fűtetlen térbe, ahol a hőmérséklet -10 C alá csökkenhet vagy +40 C fölé nőhet; szekrénybe, a szekrény és a fal közé, vagy ahol függöny vagy bútor akadályozza a levegő bejutását az eszközbe; nedves, párás helyiségbe, vagy ahol a környezet szennyezettsége teljesen eltömítheti és tönkreteheti az érzékelőt; közvetlenül sütő, vagy tűzhely fölé; ajtók, ablakok közvetlen környezetébe vagy bárhová, ahol huzatra vagy erős légáramlásra lehet számítani; olyan helyiségbe, ahol fennáll a veszélye annak, hogy az érzékelő megrongálódik (pl. mert útban van), megsérül vagy eltávolítják. 10. A CO-RIASZTÓ FELSZERELÉSE Felszerelés előtt ellenőrizzük a csomag tartalmát: CO-riasztó Figyelem: Fali szerelő lemez A CO-riasztót a fali szerelő lemezre csúsztatva lehet/kell bekapcsolni, élesíteni! Szög és rögzítő alátét A CO-riasztó felszerelését csak hozzáértő személy végezheti! Használati utasítás A CO-riasztó elhelyezhető szabadon asztalon, polcon, vagy felszerelhető falra, illetve mennyezetre. Fali szerelés esetén két lehetőség van: Gyors, ideiglenes felszerelés a mellékelt szöggel és rögzítő alátéttel: 1. A fali szerelő lemezt tegyük abba a pozícióba, ahova a CO-riasztót el szeretnénk helyezni. 2. Egy ceruzával jelöljük be a középső rögzítő furat helyét. 3. Húzzuk az alátétet a szögre, majd üssük be a szöget a bejelölt pozícióba úgy, hogy az alátét ne szoruljon. Végül akasszuk a szögre a szerelő lemezre csúsztatott riasztót (l. a CO-riasztó első bekapcsolása 11. fejezet). XC sorozatú CO-riasztók Használati utasítás

7 Fix szerelés falra vagy mennyezetre: 1. A fali szerelő lemezt tegyük abba a pozícióba, ahova a CO-riasztót el szeretnénk helyezni. 2. Egy ceruzával jelöljük be a két oldalsó furat helyét. 3. Fúrjuk ki a 2 db 5 mm-es lyukat, és helyezzük el a megfelelő tipliket. (Tiplik és csavarok nincsenek mellékelve.) 4. Csavarozzuk fel fixen a fali szerelő lemezt a falra, vagy mennyezetre, majd a riasztót csúsztassuk rá a szerelő lemezre (l. A COriasztó első bekapcsolása fejezet). Rejtett BE/KI (ON/OFF) kapcsoló, mely a CO-riasztónak a fali szerelő lemezre csúsztatásakor aktiválódik 11. A CO-RIASZTÓ ELSŐ BEKAPCSOLÁSA Megjegyzés: Az opcionális előjelzési (pre-alarm) üzemmód csak az eszköz bekapcsolása utáni első 30 másodpercben választható ki (l. 12. fejezet). A CO-riasztó a fali szerelő lemezre csúsztatásával kapcsolható be. Figyelem: Az önállóan asztalra, vagy polcra helyezett riasztót is rá kell csúsztatni a fali szerelő lemezre, hogy működjön! 1. A CO-riasztót helyezzük a fali szerelő lemez fölé, a lemeztől kb. 10 mm-re balra pozicionálva (l. ábra). 2. Nyomjuk rá a CO-riasztót a szerelő lemezre, közben csúsztassuk jobbra. 3. Az illetéktelen leszerelést megakadályozó záró fül a helyére kattan. 4. A CO-riasztó fényjelzői egymás után felvillannak, a hangjelzője is csipog egyetegyet, jelezve, hogy a riasztó bekapcsolódott. 5. A zöld Power (Táp OK) LED percenkénti felvillanása jelzi az eszköz helyes működését. 6. Ellenőrizzük a CO-riasztó működését a 6. fejezetben leírtak szerint. 12. AZ ELŐJELZÉS (PRE-ALARM) ÜZEMMÓD KIVÁLASZTÁSA Furat a kampós szög számára az ideiglenes falra akasztáshoz Furatok a fix fali szereléshez Az Előjelzés (Pre-alarm) funkció kiválasztásához, mely FÉNYJELZÉSEK HANG KIJELZŐ* JELENTÉS lehetővé teszi a veszélyes CO koncentráció kialakulásának CO-riasztás (piros) Az előjelzés korai jelzését, nyomjuk meg ötször egymás után a Táp rendben (zöld) funkció sikeresen TEST/HUSH (Teszt/Csendesítés) gombot a CO-riasztó aktiválva. bekapcsolásának első 30 másodpercében. A gomb minden Hiba (sárga) megnyomásánál a zöld Power (Táp OK) LED felvillan. Szellőztess! (kék) Az Előjelzés funkció sikeres kiválasztását a kék Ventilate (Szellőztess!) LED ötszöri felvillanással jelzi, a hangjelző egyegy csipogásával együtt. villanás és csipogás. üres 4 másodpercen belül öt kék Ha nem sikerült kiválasztani az Előjelzés funkciót, akkor kapcsoljuk ki a CO-riasztót (l. 13. fejezet), és egy újra bekapcsolás során próbáljuk meg újra kiválasztani a fentiek szerint. Az Előjelzés (Pre-alarm) funkció bármikor kikapcsolható, magának a CO-riasztónak a kikapcsolásával, majd újra bekapcsolásával, anélkül. hogy a TEST/HUSH (Teszt/Csendesítés) gombot ötször megnyomnánk. Az Előjelzés funkció kiválasztott, bekapcsolt állapota egyszerűen ellenőrizhető: nyomjuk meg röviden a TEST/HUSH gombot: bekapcsolt Előjelzési funkció esetén a zöld Power (Táp OK) és kék Ventilate (Szellőztess!) LED-ek egyszerre felvillannak. Ha az Előjelzési funkció nincs kiválasztva, akkor csak a zöld Power (Táp OK) LED villan fel egyszer. 13. A CO-RIASZTÓ KIKAPCSOLÁSA A CO-riasztót csak a fali szerelő lemezről történő lehúzásával lehet kikapcsolni. A kikapcsoláshoz egy lapos, keskeny fejű csavarhúzóra is szükség van, mellyel a riasztó jobb felső szélén elhelyezkedő, illetéktelen leszerelést meggátoló műanyag záró fület kell benyomni. A fül benyomásával egy időben a CO-riasztót balra csúsztatva le kell húzni a fali szerelő lemezéről. 14. MEGFELELŐSÉG Az XC sorozatú CO-riasztók megfelelőségét a BSI* tanúsította az alábbi európai szabványok szerint: EN :2010: Lakóházakban használt elektromos készülék szén-monoxid érzékelésére EN :2010: Rögzített, folyamatos működésű elektromos készülék lakóautókban és hasonló helyszíneken, beleértve a lakóhajókat is. Ezeken felül az XC sorozatú CO-riasztók megfelelnek a felsorolt európai tanács által kiadott irányelveknek: Kisfeszültségű eszközökről (LVD), Veszélyes anyagok korlátozásáról szóló (RoHS), Az emberek és a környezet védelméről szóló (REACH) irányelvek. XC sorozatú CO-riasztók Használati utasítás

8 15. HIBAKERESÉS Ha annak ellenére sem sikerült üzembe helyeznie a CO-riasztót, hogy figyelmesen végigolvasta e használati utasítást, kérjen tanácsot a forgalmazótól. Amennyiben a CO-riasztó a garanciális időtartamon belül meghibásodik, vigye vissza forgalmazóhoz! 16. A CO-RIASZTÓ ÉLETTARTAMÁNAK VÉGE Az XC70 típus 7 évig, míg az XC100 és XC100D típusok akár 10 évig is működőképesek maradnak, normál használat mellett. Az élettartam végéhez közeledve, a CO-riasztó hibajelzést ad: percenként felvillan a sárga Fault (Hiba) LED és egy csipogás hallható. Ilyenkor a CO-riasztót ki kell cserélni! A CO-riasztó elektronikus hulladék, a benne levő elem veszélyes hulladéknak számít, ezért kommunális szemétbe nem dobható, megsemmisíteni csak a környezetvédelmi előírásoknak megfelelően lehet. Kérjük, a már nem használt eszközt vigye valamelyik elektronikus hulladék gyűjtőpontba! 17. JOGI NYILATKOZAT - KORLÁTOZÁSOK A CO-riasztókat arra tervezték, hogy figyelmeztessék Önt veszélyes mennyiségű CO kialakulásakor. A CO-riasztó nem alkalmazható azonban füst vagy éghető gáz érzékelőként, gáztüzelésű berendezés karbantartásakor ellenőrző műszerként, kémények ellenőrzésére, vagy hordozható CO-érzékelőként, CO kibocsájtó forrás helyének meghatározására. A gyártó és a forgalmazó nem kötelezhető semmilyen szén-monoxiddal kapcsolatos felülvizsgálat vagy szerviz kifizetésére. A károsodások elkerülése érdekében: A CO-riasztót mindennemű építési munka végeztével szabad csak beszerelni és üzembe helyezni. Amennyiben már felszerelték, de az adott helyiségben építési, átalakítási munkák folynak (felújítás, festés, hegesztés stb.), úgy a riasztót le kell szerelni, és tiszta környezetben (egy másik helyiségben) kell tárolni, vagy biztosítani kell por és vízmentes beburkolását a munkák alatti behatások elkerülésére. A CO-riasztó csak beltéri használatra alkalmas. Soha ne tegye ki esőnek, csapadéknak! Ne ütögesse vagy dobálja az eszközt! Az eszköz szétszedése annak tönkremeneteléhez vezethet. A CO-riasztót csak a műszaki leírásban foglalt helyeken és környezetben szabad üzemeltetni! Tilos és káros, ezért kerülni kell azt a gyakorlatot, melyben a CO-riasztók működőképességéről tálkába öntött, ronggyal felitatott oldószer gőzeivel vagy aeroszolos palackból kifújt éghető gázzal kívánnak meggyőződni. Ennek a szakszerűtlen beavatkozásnak következtében szinte biztosan az eszköz tönkremenetelére lehet számítani. A CO-riasztó tönkremeneteléhez vezethet oldószerekkel és más erős vegyi anyagokkal való érintkezés. 18. GARANCIA Rendeltetésszerű használat mellett a Promatt Kft. a vásárlástól számított 6, illetve 9 évig, illetve az eszközön feltüntetett dátumig (amelyik hamarabb letelik) garanciát vállal a CO-riasztóra. A gyártó bevizsgálás után javítja és cseréli a riasztót vagy visszatéríti hibás részének a vásárlási árat, amennyiben az eszköz anyaga hibásodik meg, illetve gyártási hibáról van szó (feltéve, hogy a CO-riasztót üzemszerűen, normál körülmények között használták és külsérelmi nyomok nem látszanak). A gyártó nem köteles javítani vagy kicserélni azt az eszközt, amin jól látható károsodások vannak, vagy amelynek hibája nem rendeltetésszerű, ésszerűtlen használatból, vagy az eszköz szétszedéséből fakad. A gyártó és a forgalmazó semmiképpen nem tehető felelőssé (a) semmilyen közvetlen, közvetett, véletlen vagy szándékos veszteségért, (b) üzemi leállásból eredő kárért, (c ) elmaradt haszonért, (d) elmaradt bevételért (e) bármely vagyontárgy vagy tőke kieső használatából eredő veszteségért, (f) bármilyen feltételezett megtakarítás elmaradásáért, vagy adatvesztésből származó kárért. Hiba esetén az CO-riasztót a vásárlás dátumát bizonyító garancia papírral együtt a forgalmazóhoz kell visszajuttatni augusztus 1116 BUDAPEST Tel.: (36) Hauszmann Alajos u (36) HUNGARY Fax.: (36) Web: XC sorozatú CO-riasztók Használati utasítás

H450EN Szén-monoxid érzékelő családi házakba

H450EN Szén-monoxid érzékelő családi házakba Használati utasítás H450EN Szén-monoxid érzékelő családi házakba Elektrokémiai cellás érzékelő elem Folyamatos önellenőrzés és kalibrálás Vészjelzéskor fény- és hangjelzés Karbantartásmentes üzem 7 éves

Részletesebben

SF450EN Szén-monoxid érzékelő családi házakba

SF450EN Szén-monoxid érzékelő családi házakba Használati utasítás SF450EN Szén-monoxid érzékelő családi házakba Elektrokémiai cellás érzékelő elem Folyamatos önellenőrzés és utánállítás Vészjelzéskor fény- és 85dB-es Karbantartásmentes üzem 6,5 éves

Részletesebben

SF350EN Szén-monoxid érzékelő családi házakba

SF350EN Szén-monoxid érzékelő családi házakba Használati utasítás SF350EN Szén-monoxid érzékelő családi házakba Elektrokémiai cellás érzékelő elem Önellenőrzés Fényjelzés és 85dB-es Karbantartásmentes üzem 4,5 V-os elemmel működik Egyszerű felszerelés

Részletesebben

HAT ÉV GARANCIA!! Honeywell szénmonoxid érzékelő,riasztó H 450E

HAT ÉV GARANCIA!! Honeywell szénmonoxid érzékelő,riasztó H 450E HAT ÉV GARANCIA!! Honeywell szénmonoxid érzékelő,riasztó H 450E részletes ismertető Újdonság! Honeywell szénmonoxid riasztó H 450EN Beépített 7 évig működőképes akkumulátorral.hat év garanciával! Elektro

Részletesebben

Szénmonoxid érzékelő- és riasztó készülék

Szénmonoxid érzékelő- és riasztó készülék Szénmonoxid érzékelő- és riasztó készülék GYCO Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Műszaki adatok Termékkód Elem Működési áramerősség Riasztási áramerősség Érzékelt gáz

Részletesebben

SF340 E/F/J szén-monoxid érzékelő családi házakba

SF340 E/F/J szén-monoxid érzékelő családi házakba Használati utasítás SF340 E/F/J szén-monoxid érzékelő családi házakba TÍPUS TÁPLÁLÁS RELÉ PÁRHUZAMOSÍTHATÓ? HANGJELZÉS FÉNYJELZÉS SF340E 230 V~ (AC) Nincs Nem SF340F 230 V~ (AC) Van Igen SF340J 12/24 V=

Részletesebben

SZÉNMONOXID ÉRZÉKELŐ Modell: OR-DC-618

SZÉNMONOXID ÉRZÉKELŐ Modell: OR-DC-618 SZÉNMONOXID ÉRZÉKELŐ Modell: OR-DC-618 Használati útmutató A készülék csatlakoztatása és használata előtt kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és őrizze meg a termék használata folyamán. Az

Részletesebben

Tisztelt látogató, kedves szülő!

Tisztelt látogató, kedves szülő! Tisztelt látogató, kedves szülő! Köszönjük, hogy megtisztel figyelmével, és megtekinti az ÁlomVirág babalégzésfigyelő készülékünk rövid ismertetőjét, mely orvosok által tesztelt és tanácsolt, a Babára

Részletesebben

Danfoss Link RS Szerelési útmutató

Danfoss Link RS Szerelési útmutató Danfoss Link RS Szerelési útmutató HU Danfoss Link RS A Danfoss Link RS (Room Sensor) szobahőmérséklet érzékelő méri és továbbítja a Danfoss Link CC központnak a helyiség hőmérsékletének értékét. A Danfoss

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó

Részletesebben

ES-D1A. Vezeték nélküli mozgásérzékelő. www.etiger.com

ES-D1A. Vezeték nélküli mozgásérzékelő. www.etiger.com ES-D1A Vezeték nélküli mozgásérzékelő www.etiger.com HU A doboz tartalma 1 x PIR Mozgásérzékelő 1 x Konzol 1 x Felhasználói kézikönyv 1. Érzékelő ablak 2. LED jelző 3. Konzol Legelső használat előtt Nyissa

Részletesebben

COMPUTHERM. CO1400 szén-monoxid riasztó. Kezelési útmutató

COMPUTHERM. CO1400 szén-monoxid riasztó. Kezelési útmutató COMPUTHERM CO1400 szén-monoxid riasztó Kezelési útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés 2. Amit a szén-monoxidról tudnia kell 3. A szén-monoxid mérgezés tünetei 4. A szén-monoxid riasztó felszerelésének

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A

Részletesebben

Receiver REC 220 Line

Receiver REC 220 Line Receiver hu Használati utasitás 00000 0-4 Használati útmutató A STABILA egyszerűen kezelhető vevő, amellyel gyorsan érzékelhetők a lézersugarak. A vevő képes a STABILA vonallézer impulzusmodulált lézersugarai

Részletesebben

Páratartalom: Működési tartomány 10%-90% relatív páratartalom. Teszt/Törlés gomb: Teszt nyomógombbal ellenőrizhető az egység megfelelő

Páratartalom: Működési tartomány 10%-90% relatív páratartalom. Teszt/Törlés gomb: Teszt nyomógombbal ellenőrizhető az egység megfelelő Szénmonoxid érzékelő (Digitális kijelzővel) Modellszám: OR-DC-605 Műszaki adatok: Riasztási feltétel: EN50291 (2001) Érzékelő: ECO-Cell Elektromechanikus szénmonoxid érzékelő Tápfeszültség: 3 x1.5v AA

Részletesebben

IK-EC8 RFID zárbetét használati, és szerelési útmutató

IK-EC8 RFID zárbetét használati, és szerelési útmutató IK-EC8 RFID zárbetét használati, és szerelési útmutató 1.1. A csomag tartalma Eszköz Darab Zárbetét 1 Mesterkártya 1 Felhasználói kártya 2 Mechanikus kulcs 2 Szerelési kulcs 1 1.2. Főbb jellemzők Megnevezés

Részletesebben

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő 2 MAGYAR EM8690-R1 - Vezeték nélküli füst érzékelő Tartalom 1.0 Bevezetés... 2 2.0 LED indikátor... 3 3.0 Beállítások... 3 3.1 Első használat... 3 3.2 Teszt Mód...

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP16+ kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK 1. BEVEZETŐ Az IB aktív infravörös mozgásérzékelő szenzorok különböző magasságban és szélességben védik az átjárókat, beltéri és kültéri ablakokat. Az eszközök két darabos, adó és vevő kiszerelésben készülnek,

Részletesebben

ES-S6A Beltéri sziréna. www.etiger.com

ES-S6A Beltéri sziréna. www.etiger.com ES-S6A Beltéri sziréna www.etiger.com HU Jellemzők Az ES-S6A használható kiegészítő szirénaként a riasztó rendszerhez csatlakoztatva, vagy önálló szirénaként távirányítóhoz és / vagy vezeték nélküli érzékelőkhöz

Részletesebben

GFE AD. Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz

GFE AD. Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz GFE AD Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz 1.oldal Kábelezés Az 1 ábrán a kábelezés látható. A hurokra az eszközök sorra kapcsolódnak rá, a központ

Részletesebben

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP MAGYAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP A berendezés elindítása előtt kérjük ismerkedjen meg részletesen az alábbi útmutatóval és őrizze meg az esetleges későbbi felhasználás céljából. www.lge.com

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.

Részletesebben

2400 TACHOGRÁF KEZELÉSI KÖNYV

2400 TACHOGRÁF KEZELÉSI KÖNYV 2400 TACHOGRÁF KEZELÉSI KÖNYV FIGYELEM! Bármilyen szennyeződésnek a tachográfba jutása a készülék meghibásodásához vezethet, ezért a tachográfot csak az írólap cseréjének idejére nyissa ki. Ne hagyja az

Részletesebben

Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz

Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881

Részletesebben

Páratartalom: Működési tartomány 10%-90% relatív páratartalom. Teszt/Törlés gomb: Teszt nyomógombbal ellenőrizhető az egység megfelelő

Páratartalom: Működési tartomány 10%-90% relatív páratartalom. Teszt/Törlés gomb: Teszt nyomógombbal ellenőrizhető az egység megfelelő Szénmonoxid érzékelő (Digitális kijelzővel) Modellszám: OR-DC-605 Műszaki adatok: Riasztási feltétel: EN50291 (2001) Érzékelő: ECO-Cell Elektrokémiai szénmonoxid érzékelő Tápfeszültség: 3 x1.5v AA alkáli

Részletesebben

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

Receiver REC 150. hu Használati utasitás

Receiver REC 150. hu Használati utasitás Receiver hu Használati utasitás Használati útmutató A STABILA egyszerűen kezelhető vevő, amellyel gyorsan érzékelhetők a forgó lézerek. A Receiver a rotációslaser lasersugarait lehet fogni még akkor is,

Részletesebben

Szén monoxid jelzőrendszerek

Szén monoxid jelzőrendszerek Szén monoxid jelzőrendszerek Működési elv A COFEM CO rendszere a környező levegőben érzékelhető CO molekulákat mutatja ki. A kiértékelés az érzékelő fejben történik, mely közvetlen kapcsolatban van a levegővel.

Részletesebben

Elemes/akkumulátoros szén-monoxid riasztók Ei207/208 sorozat

Elemes/akkumulátoros szén-monoxid riasztók Ei207/208 sorozat Elemes/akkumulátoros szén-monoxid riasztók Ei207/208 sorozat Ei207/208 szén-monoxid riasztó sorozat Otthoni, lakókocsiban, lakóautóban és hajókon való használatra Útmutató Olvassa el, és gondosan őrizze

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 990B Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési tulajdonságok...

Részletesebben

SZÉN-MONOXID ÉRZÉKELŐ

SZÉN-MONOXID ÉRZÉKELŐ KILSEN KM 260 SZÉN-MONOXID JELZŐ RENDSZER KILSEN KM170 SZÉN-MONOXID ÉRZÉKELŐ ÜZEMBEHELYEZŐI ÉS KEZELŐI KÉZIKÖNYV KM260 központ 1. Működési elv A KILSEN CO rendszere a környező levegőben érzékelhető CO

Részletesebben

SANTON. Ívérzékelő egység Napelemes rendszerekhez. Használati útmutató

SANTON. Ívérzékelő egység Napelemes rendszerekhez. Használati útmutató SANTON Ívérzékelő egység Napelemes rendszerekhez Használati útmutató Fontos biztonsági tudnivalók! Vigyázat! A rendszer alkatrészein magas feszültség és nagy áramok jelenhetnek meg. Kövesse a pontosan

Részletesebben

SZÉN-MONOXID ÉRZÉKELŐ

SZÉN-MONOXID ÉRZÉKELŐ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CD310 Bevezetés Mivel a szén-monoxid gáz könnyebb a levegőnél, ezért a szoba felső részén gyűlik össze, így a készüléket célszerű a mennyezetre telepíteni. A folyékony autógáz (LPG)

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-VK40S-VP KÜLTÉRI EGYSÉG CP-VK40S-VP Ajtózár Beltéri monitor 1: piros 2: kék 3: sárga 4: fehér 5: fekete Méretek: 58 x 135 x 39 mm SZÁM FUNKCIÓ Esővédő keret LED segédfény

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ. [Itt felvehet egy kivonatot vagy más fontos kimutatást. A kivonat általában a dokumentum tartalmának rövid összegzése.

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ. [Itt felvehet egy kivonatot vagy más fontos kimutatást. A kivonat általában a dokumentum tartalmának rövid összegzése. Guard Control Kft 1112 Budapest Repülőtéri u. 2. Telefon+3612037557 Fax+3612033742 http://szemelykivalaszto.hu TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ [Itt felvehet egy kivonatot vagy más fontos kimutatást. A kivonat általában

Részletesebben

Beszerelés. ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató

Beszerelés. ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató Beszerelés ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató LCD kijelző 1,5 m Szint 1 Biztonságos Zöld 1,1-1,4 m Szint 2 Biztonságos Zöld 0,8-1,0 m Szint 3 Riasztás Sárga 0,6-0,7 m Szint 4 Riasztás Sárga

Részletesebben

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,

Részletesebben

GP 48. Használati útmutató MK 300

GP 48. Használati útmutató MK 300 GP 48 Használati útmutató MK 300 A készlet tartalma GP 48 riasztó készülék Riasztó kábelköteg Beltérvédelmi ultrahang szonda Motortér kapcsoló Rögzítő tappancs készlet Csúszósaru Biztosíték- és lengőaljzat

Részletesebben

Fire angel CO 9B szénmonoxid érzékelő,riasztó készülék

Fire angel CO 9B szénmonoxid érzékelő,riasztó készülék Fire angel CO 9B szénmonoxid érzékelő,riasztó készülék részletes ismertető Újdonság! Fire angel CO 9B. Kettő darab ceruzaelemmről működő szénmonoxid riasztó,érzékelő készülék. A készülék a szénmonoxid

Részletesebben

Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS

Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS Köszönjük, hogy COMMAX terméket vásárolt. Az eszköz üzembe helyezése előtt, figyelmesen olvassa el a Felhasználói kézikönyvet és az üzemszerű működés érdekében, tartsa

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

M Ű S Z A K I L E Í R Á. M210E-CZ Hagyományos hurokillesztő modul BEVEZETÉS

M Ű S Z A K I L E Í R Á. M210E-CZ Hagyományos hurokillesztő modul BEVEZETÉS M Ű S Z A K I L E Í R Á S M210E-CZ Hagyományos hurokillesztő modul BEVEZETÉS Az M210E-CZ illesztő modulok használatával hagyományos, két-vezetékes érzékelők jelzőhurkait lehet címzett módon a Notifier

Részletesebben

EM8660 Vezeték nélküli ajtó/ablak érintkező (2-utas kommunikáció)

EM8660 Vezeték nélküli ajtó/ablak érintkező (2-utas kommunikáció) v EM8660 Vezeték nélküli ajtó/ablak érintkező (2-utas kommunikáció) 2 MAGYAR EM8660 - Vezeték nélküli ajtó/ablak érintkező Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 2.0 Bejárati ablak/ajtó

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 990A Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 5. Mérési tulajdonságok... 4 6. Mérési

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási

Részletesebben

Mini mikrofon Használati útmutató

Mini mikrofon Használati útmutató Mini mikrofon Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................

Részletesebben

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9 Niko érintőképernyő 1. Általános leírás A Nikobus érintőképernyő segítségével könnyen kezelhetővé válik a telepített épületautomatizálási rendszer. A képernyő könnyen felszerelhető a falra, csak 1 szerelő

Részletesebben

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV. Vezeték nélküli távirányító készlet

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV. Vezeték nélküli távirányító készlet ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV Vezeték nélküli távirányító készlet MODELLEK: BRC4C65 BRC4C66 Köszönjük, hogy Daikin gyártmányú klímaberendezést választott! Olvassa el figyelmesen ezt az üzemeltetési kézikönyvet,

Részletesebben

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó Jellemzõk Mutatós, vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó Négy féle ajtónyitási mód: - 4 számjegyû kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és

Részletesebben

Ú T M U T A T Ó A F E L H A S Z N Á L Ó S Z Á M Á R A

Ú T M U T A T Ó A F E L H A S Z N Á L Ó S Z Á M Á R A Ú T M U T A T Ó A F E L H A S Z N Á L Ó S Z Á M Á R A C O B R A 4 6 0 0 p l a t f o r m a u t ó r i a s z t ó berendezésekhez Tisztelt vásárló! Gratulálunk, amiért megvásárolta e terméket, melynek tervezése

Részletesebben

Használati útmutató a HPA 2.0 és HPA 2.5 riasztókhoz

Használati útmutató a HPA 2.0 és HPA 2.5 riasztókhoz Használati útmutató a HPA 2.0 és HPA 2.5 riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881 www.setech.hu - 2 - A HPA riasztók kétgombos távirányítóval,

Részletesebben

ConCorde-960. Használati útmutató

ConCorde-960. Használati útmutató ConCorde-960 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde-960 vezetékes telefonkészüléket választotta. Kérjük, a készülék üzembe helyezése és első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz Tartalomjegyzék Beépítés és bekötési rajz Vázlatos bekötési ábrák Szenzorok beépítése A kijelző elhelyezése Központi egység telepítése Funkciók Riasztás A rendszer működése

Részletesebben

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.

Részletesebben

Az útmutató biztonsági előírásai betartandók! A felszerelés helyiségének meg kell felelnie a szellőzési igényeknek!

Az útmutató biztonsági előírásai betartandók! A felszerelés helyiségének meg kell felelnie a szellőzési igényeknek! Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő Therm 6000 O WRD14/18-2 G... hu Beszerelés és használati utasítás Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL MODEL VD-5541M2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

Danfoss Link FT Szerelési útmutató

Danfoss Link FT Szerelési útmutató Danfoss Link FT Szerelési útmutató HU 1. Alkalmazás és funkció A Danfoss Link FT A fűtött helyiségben elhelyezett padlótermosztát a Danfoss Link FT (Floor Thermostat), kapcsolja a beépített fűtőelemet,

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

Használati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

Használati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta! Használati útmutató Split Légkondícionáló Köszönjük, hogy termékünket választotta! A megfelelő használat érdekében, kérjük figyelmesen olvassa el és tartsa meg ezt az útmutatót! Tartalom Használati utasítások-

Részletesebben

Használati útmutató a Meta M8700 és M8700A riasztókhoz

Használati útmutató a Meta M8700 és M8700A riasztókhoz Használati útmutató a Meta M8700 és M8700A riasztókhoz Az M8700 riasztók kétgombos távirányítóval, valamint egy, a visszajelző LED tokozásában elhelyezkedő nyomógombbal működtethetőek. A távirányító kisebb

Részletesebben

X-Series. Beépített elemmel működő szén-monoxid vészjelző készülékek XC70 XC100 XC100D

X-Series. Beépített elemmel működő szén-monoxid vészjelző készülékek XC70 XC100 XC100D X-Series Beépített elemmel működő szén-monoxid vészjelző készülékek XC70 XC100 XC100D Szén-monoxid (CO) a háztartásban A szén-monoxid veszélyei A szén-monoxid (CO) egy emberre és állatra is mérgező gáz.

Részletesebben

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM Biztonsági előírások Mielőtt használná a terméket, olvassa el alaposan ezen kézikönyv utasításait. Miután elolvasta, a felhasználói kézikönyvet tartsa könnyen elérhető és biztonságos helyen. Ha a termék

Részletesebben

Színes Video-kaputelefon

Színes Video-kaputelefon Home Network Színes Video-kaputelefon CDV-50P Köszönjük, hogy COMMAX terméket vásárolt. Az eszköz üzembe helyezése előtt, figyelmesen olvassa el a Felhasználói kézikönyvet és az üzemszerű működés érdekében,

Részletesebben

SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ

SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ SWS 2 TS DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ Az érzékelő üzembehelyezése előtt gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót. A drótnélküli kinti érzékelő az SWS

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

Programozható digitális ütemadó Használati útmutató

Programozható digitális ütemadó Használati útmutató Programozható digitális ütemadó Használati útmutató 2015. november 20. Bevezető Köszönjük, hogy ezt a programozható, digitális ütemadó készüléket választotta. A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com Telepítési útmutató DEVIreg 610 Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki adatok.......... 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........

Részletesebben

AIPHONE KVI. Telepítési és Használati útmutató. Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A. Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység

AIPHONE KVI. Telepítési és Használati útmutató. Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A. Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység AIPHONE 2004/06 változat KVI Típusszám:120130 Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység Telepítési és Használati útmutató Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A Ábra 1 TORX M4x10 csavar 1 TORX T20 kulcs 2

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Elektronikus táv kaptármérleg. helymeghatározóval, biztonsági rendszerrel és kijelzővel

Elektronikus táv kaptármérleg. helymeghatározóval, biztonsági rendszerrel és kijelzővel helymeghatározóval, biztonsági rendszerrel és kijelzővel Beüzemelés Első lépésként készítsük elő a mérleg helyét. A mérleg fémkeretét hozzá lehet rögzíteni a kaptár aljához. A keret megmunkálása közben

Részletesebben

STEELMATE PTS400EX-F. Parkolást Segítő Rendszer. Gondolj a biztonságra, gondolj Steelmate-re...

STEELMATE PTS400EX-F. Parkolást Segítő Rendszer. Gondolj a biztonságra, gondolj Steelmate-re... STEELMATE PTS400EX-F Parkolást Segítő Rendszer Gondolj a biztonságra, gondolj Steelmate-re... Tartalom Felhasználói útmutató Fontos tudnivalók Nyilatkozat Termék bemutatás Főbb tulajdonságok Technikai

Részletesebben

DK 9160-9190 DK 9360-9390 DK 9660-9690 DK 9960 9990 HC 5690-3360

DK 9160-9190 DK 9360-9390 DK 9660-9690 DK 9960 9990 HC 5690-3360 DK 9160-9190 DK 9360-9390 DK 9660-9690 DK 9960 9990 HC 5690-3360 Páraelszívó készülékek Szerelési- és használati útmutató Kedves Vásárló! Kérjük, hogy figyelmesen olvassa el ezt a Szerelési- és használati

Részletesebben

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez P P P enta P ort Mérnöki, Elektronikai és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2440 Százhalombatta, Asztalos u. 5. Tel./Fax.: 23 355-701 e-mail: mail@pentaport.hu PV GUARD Használati - kezelési

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R H JBY 100 H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék megismerése...

Részletesebben

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv UTILE 70 KG CHAIN 3M GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gyártó: Steelmate Co., Ltd.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gyártó: Steelmate Co., Ltd. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Gyártó: Steelmate Co., Ltd. Fontos figyelmeztetés A parkolást segítő rendszer arra készült, hogy segítséget nyújtson a tolatásban. Nem helyettesíti a vezetőnek a tolatáskor általában

Részletesebben

LCD-6000N tűz-távkezelő egység. központokhoz

LCD-6000N tűz-távkezelő egység. központokhoz LCD-6000N tűz-távkezelő egység AM2000N, AM4000 és AM6000N központokhoz SZERELÉSI ÉS ÜZEMBE HELYEZÉSI KÉZIKÖNYV Verzió 1.1 2011. április (sw.: V0.16) PROMATT ELEKTRONIKA KFT 1116 BUDAPEST Hauszmann Alajos

Részletesebben

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 800 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető

Részletesebben

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET 1) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) TARE gomb: tárázás/nullázás 3) MODE gomb: mértékegység váltás MŰSZAKI PARAMÉTEREK 1) Méréshatár: 60.00kg

Részletesebben

H-2040 Budaörs, Komáromi u. 22. Pf. 296. Telefon: +36 23 365280, Fax: +36 23 365087

H-2040 Budaörs, Komáromi u. 22. Pf. 296. Telefon: +36 23 365280, Fax: +36 23 365087 MŰSZER AUTOMATIKA KFT. H-2040 Budaörs, Komáromi u. 22. Pf. 296. Telefon: +36 23 365280, Fax: +36 23 365087 Telephely: H-2030 Érd, Alsó u.10. Pf.56.Telefon: +36 23 365152 Fax: +36 23 365837 www.muszerautomatika.hu

Részletesebben