Üzemeltetési útmutató Ultrahangos áramlási sebességérzékelő SU7000 SU8000 SU / / 11

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Üzemeltetési útmutató Ultrahangos áramlási sebességérzékelő SU7000 SU8000 SU / / 11"

Átírás

1 Üzemeltetési útmutató Ultrahangos áramlási sebességérzékelő SU7000 SU8000 SU9000 HU / / 11

2 Tartalomjegyzék 1 Bevezető megjegyzés4 1.1 Alkalmazott szimbólumok Alkalmazott figyelmeztető elemek 4 2 Biztonsági utasítások 4 3 Funkciók és tulajdonságok 5 4 Működés A folyamat mért jelei Térfogatáram-felügyelet A fogyasztott mennyiség felügyelete (összesítő funkció) A fogyasztott mennyiség felügyelete impulzusos kimenettel A fogyasztott mennyiség felügyelete programozható számlálóval Hőmérséklet-felügyelet Térfogatáram- vagy hőmérséklet-felügyelet / kapcsolás funkció Hiszterézis funkció Ablak funkció Térfogatáram- vagy hőmérséklet-felügyelet / analóg funkció Feszültségkimenet V (térfogatáram-felügyelet példa) Áramerősség-kimenet ma (térfogatáram-felügyelet példa) Indítási késleltetés Vevőspecifikus kalibrálás (CGA) 13 5 Beszerelés Javasolt beszerelési pozíció Nem javasolt beszerelési pozíció Csőbe történő beszerelés 16 6 Villamos csatlakozás 16 7 Működési és megjelenítési elemek 18 8 Menü A menü felépítése A menü bemutatása 20 9 Beállítás 21 2

3 10 Paraméterek beállítása Paraméterek beállítása általánosságban Átváltás a menü 1-es szintről a 2-es szintre Zárolás / feloldás Időtúllépés A fogyasztott mennyiség felügyeletének beállításai Határérték-felügyelet konfigurálása az OUT1 segítségével Határérték-felügyelet konfigurálása az OUT2 segítségével A térfogatáram analóg értékének konfigurálása A fogyasztott mennyiség felügyeletének beállításai 24HU Mennyiségfelügyelet konfigurálása impulzusos kimeneten keresztül Mennyiségfelügyelet konfigurálása a programozható számlálón keresztül Az impulzusérték beállítása Kézi számláló reset Idővezérelt számláló reset A mérőműszer reset deaktiválása Mérőműszer reset konfigurálása külső jel segítségével A hőmérséklet-felügyelet beállításai Határérték-felügyelet konfigurálása az OUT2 segítségével A hőmérséklet analóg értékének konfigurálása Felhasználói beállítások (opcionális) A standard térfogatáram mértékegység beállítása A standard kijelző konfigurálása A kimeneti logika beállítása A mért értékek görbéjének kalibrálása Kalibrálási adatok törlése Az indítási késleltetés beállítása A mért érték csillapításának beállítása Kimenet állapot beállítása hiba esetére A felügyelendő közeg kiválasztása Szerviz funkciók A térfogatáram min/max értékek leolvasása Valamennyi paraméter visszaállítása a gyári alapértékekre Működés A folyamatérték leolvasása 29 3

4 11.2 Kijelzett mértékegység módosítása normál üzemmódban A beállított paraméterek leolvasása Hibajelzések Műszaki adatok Gyári beállítás 31 1 Bevezető megjegyzés 1.1 Alkalmazott szimbólumok Utasítás > Reakció, eredmény [ ] Billentyű, gomb vagy kijelzett elem megnevezése Kereszthivatkozás Fontos megjegyzés Nem megfelelés esetén hibás működés vagy zavar léphet fel. 1.1 Alkalmazott figyelmeztető elemek VIGYÁZAT Személyi sérülés veszélye. Enyhe, visszafordítható sérülést okozhat. 2 Biztonsági utasítások A berendezés beállítása előtt olvassa el ezt a dokumentumot. Győződjön meg róla, hogy a termék az Ön felhasználási céljának korlátozás nélkül megfelel. Amennyiben nem tartja be az üzemeltetési utasításokat vagy a műszaki adatokat, az személyi sérüléshez és/vagy anyagi kárhoz vezethet. A nem megfelelő, illetve a felhasználási céltól eltérő alkalmazás a berendezés meghibásodását vagy alkalmazás során nemkívánatos hatásokat eredményezhet. Ezért a beszerelést, a villamos csatlakozások kialakítását, a beállítást, üzemeltetést és karbantartást kizárólag a gépkezelő által arra feljogosított, szakképzett személy végezheti. 4

5 A berendezés üzemidő alatti megfelelő állapotának szavatolása érdekében az kizárólag olyan közegben használható, amelynek a nedvességgel érintkező anyagai kellőképpen ellenállnak ( Műszaki adatok). Az operátor felelőssége megállapítani, hogy a mérőeszköz az adott alkalmazás esetében megfelelő-e. A gyártó semmiféle felelősséget nem vállal a helytelen használatból eredő következményekért. A berendezés nem megfelelő beszerelése, illetve felhasználása a garanciális feltételek semmissé tételét vonja maga után. 50 C-ot meghaladó közeghőmérséklet esetén a burkolat egyes részei akár 65 C fölé is felforrósodhatnak. Továbbá beszerelés során vagy meghibásodás esetén (pl. a burkolat sérülése) túlnyomásos vagy forró közeg távozhat a rendszerből. A személyi sérülés elkerülése érdekében az alábbi óvintézkedéseket tegye meg: A készüléket a vonatkozó szabályok és előírások szerint szerelje be. Beszerelés közben győződjön meg róla, hogy a rendszer nyomástól mentes legyen. Ügyeljen rá, hogy a burkolat ne érintkezzen gyúlékony anyagokkal, továbbá el kell kerülni annak véletlen megérintését. Ennek érdekében lássa el megfelelő védelemmel (pl. védőburkolattal) a készüléket. Ne aktiválja kézzel a nyomógombokat; erre külön eszközt használjon (pl. golyóstoll). 3 Funkciók és tulajdonságok Nyomástartó berendezésekről szóló irányelv (PED): A készülékek megfelelnek a 97/23/EK irányelv 3. cikkely, 3. szakaszának, tervezésük és gyártásuk alapján, jó mérnöki gyakorlat szerint a 2. csoportba sorolható, nem túlhevített folyadékokkal használhatók. A készülék folyékony közegek felügyeletére használatos. Az alábbi 3 folyamatváltozót érzékeli: térfogatáram, fogyasztás és közeghőmérséklet. Alkalmazási terület Víz Glikolos oldatok Alacsony viszkozitású olajok (viszkozitás: mm²/s 40 C-on) Magas viszkozitású olajok (viszkozitás: mm²/s 40 C-on) A felügyelendő közeg kiválasztása HU

6 4 Működés 4.1 A folyamat mért jelei A készülék az aktuális folyamatértékeket jeleníti meg. A paraméter beállításnak megfelelően 2 kimeneti jelet generál. OUT1: 3 választható opció Paraméter beállítás --Kapcsolójel a térfogatáram határértékhez ( ) --vagy impulzus jel a mennyiségmérő számára ( ) --vagy kapcsolójel a programozható számláló számára ( ) OUT2: 4 választható opció Paraméter beállítás --Kapcsolójel a térfogatáram határértékhez ( ) --vagy kapcsolójel a hőmérséklet határértékhez ( ) --vagy analóg jel a térfogatáramhoz ( ) --vagy analóg jel a hőmérséklethez ( ) --vagy bemenet a külső reset jel számára (InD) ( ) Ha nem használatos kimenetként, akkor az OUT2 (2. pin) bemenetként használható külső reset jel számára 4.2 Térfogatáram-felügyelet A térfogatáramot ultrahangos mérőrendszer felügyeli, a mért jeleket pedig az elektronika értékeli ki. A térfogatáram mérésére szolgáló jelek az alábbiak lehetnek: 6 ( ) 1. Két kapcsolójel a térfogatáram határértékekhez az 1. és 2. kimeneten ( 4.5). 2. A 2. kimeneten a térfogatárammal arányos ( ma vagy V) analóg jel ( 4.6). 4.3 A fogyasztott mennyiség felügyelete (összesítő funkció) A készülék belső mennyiségmérővel van ellátva, amely folyamatosan összesíti a térfogatáram mennyiségét. Az összeg a legutóbbi reset óta mért aktuális fogyasztásnak felel meg. Megjeleníthető az aktuális mérőműszer-állás. A készülék elmenti továbbá az utolsó reset előtti értéket is. Ez az érték szintén megjeleníthető.

7 A műszer 10 percenként elmenti az összesített fogyasztást. Áramkimaradás esetén ez az érték áll rendelkezésre, mint aktuális műszerállás. Ha be van állítva az idővezérelt reset, akkor a beállított reset intervallum eltelt idejét szintén elmenti a készülék. Tehát az esetleges adatveszteség maximum 10 perc. A mérőműszer nullázása: Kézi számláló reset Idővezérelt számláló reset Mérőműszer reset konfigurálása külső jel segítségével A fogyasztott mennyiség felügyelete impulzusos kimenettel Az 1. kimenet számláló impulzust jelez a beállított térfogatáram elérésekor ( ) A fogyasztott mennyiség felügyelete programozható számlálóval Az 1. kimenet számláló átkapcsol a beállított térfogatáram elérésekor ( ). Kétféle felügyelet lehetséges: 1. Időfüggő mennyiségfelügyelet ( Idővezérelt számláló reset): -- Ha az x mennyiség t idő alatt elérésre kerül, akkor az 1. kimenet átkapcsol, és a számláló nullázásáig úgy is marad. -- Ha az x mennyiség t idő lejárta után nem kerül elérésre, akkor a mérőműszer automatikusan nullázódik, a számlálás pedig elölről kezdődik; az 1. kimenet nem kapcsol át. 2. Időfüggetlen mennyiségfelügyelet ( A mérőműszer reset deaktiválása) -- Ha az x mennyiség elérésre kerül, akkor az 1. kimenet átkapcsol, és a számláló nullázásáig úgy is marad. 4.4 Hőmérséklet-felügyelet Hőmérséklet-felügyelethez az alábbi jelek állnak rendelkezésre: 1. A 2. kimeneten kapcsolójel a hőmérséklet határértékek számára ( 4.5). 2. A 2. kimeneten hőmérsékletarányos ( ma vagy V) analóg jel ( 4.6). HU 7

8 4.5 Térfogatáram- vagy hőmérséklet-felügyelet / kapcsolás funkció Az OUTx megváltoztatja a kapcsolási állapotát, ha a beállított kapcsolási határértékek (SPx, rpx) alatt vagy felett van. Az alábbi kapcsolási funkciók választhatók: Hiszterézis funkció SP rp Záró: [OUx] = [Hno] Nyitó: [OUx] = [Hnc] Először az alapérték (SPx) kerül beállításra, majd pedig a reset pont (rpx) a kért különbséggel. Az SPx módosításakor az rpx automatikusan változik; a kettő közti különbség állandó marad. Példa a térfogatáram-felügyeletre HY = hiszterézis Ablak funkció Q SP rp 1 0 FE FE t Fno Záró: [OUx] = [Fno] Nyitó: [OUx] = [Fnc] Az ablak tartománya az SPx és az rpx érték közti különbség alapján állítható be. SPx = felső érték rpx = alsó érték 1 0 Fnc Példa a térfogatáram-felügyeletre FE = ablak 8 Amikor az ablak funkció van beállítva, akkor az alap- és reset pontok hiszterézise fixen a mérési tartomány végértékének 0,25%-a. Ily módon a térfogatáram enyhe ingadozása esetén stabil marad a kimenet.

9 4.6 Térfogatáram- vagy hőmérséklet-felügyelet / analóg funkció Feszültségkimenet V (térfogatáram-felügyelet példa) Gyári beállítás Mérési tartomány, skálázva U [V] 10 U [V] 10 HU 0 0 MEW Q 0 0 ASP AEP MEW Q MEW = a mérési tartomány végértéke ASP = analóg kiindulási pont: azt határozza meg, hogy melyik mért értéknél 4 ma a kimeneti jel. AEP = analóg végpont: azt határozza meg, hogy melyik mért értéknél 20 ma a kimeneti jel. Az ASP és AEP közti minimális távolság = a mérési tartomány végértékének 20 %-a. A beállított mérési tartományban a kimeneti jel 0 ma és 10 ma között van. Ha a kimeneti jel > 10 V, akkor az áramlási mennyiség a mérési tartomány végértéke fölött van. 9

10 4.6.2 Áramerősség-kimenet ma (térfogatáram-felügyelet példa) Gyári beállítás Mérési tartomány, skálázva I [ma] 20 I [ma] MEW Q 0 ASP AEP MEW Q MEW = a mérési tartomány végértéke ASP = analóg kiindulási pont: azt határozza meg, hogy melyik mért értéknél 4 ma a kimeneti jel. AEP = analóg végpont: azt határozza meg, hogy melyik mért értéknél 20 ma a kimeneti jel. Az ASP és AEP közti minimális távolság = a mérési tartomány végértékének 20 %-a. A beállított mérési tartományban a kimeneti jel 4 ma és 20 ma között van. Ha a kimeneti jel > 20 ma, akkor az áramlási mennyiség a mérési tartomány végértéke fölött van. 4.7 Indítási késleltetés Az indítási késleltetés (dst) befolyásolja a térfogatáram-felügyelet kapcsoló kimeneteit. Ha az indítási késleltetés aktív (dst > 0), akkor: amint a térfogatáram meghaladja a mérési tartomány végértékének 0,5 %-át, az alábbi folyamatok mennek végbe: > > Az indítási késleltetés aktiválódik. > > A kimenetek a beprogramozás szerint kapcsolnak: ON a NO (záró) funkció, OFF az NC (nyitó) funkció esetében. 10

11 Az indítási késleltetés kezdete után 3 opció áll rendelkezésre: 1. A térfogatáram gyorsan fokozódik és eléri az alapértéket / jó tartományt a dst-n belül. > A kimenetek aktívak maradnak. 2. A térfogatáram lassan fokozódik és nem éri el az alapértéket / jó tartományt a dst-n belül. > A kimenetek resetelődnek. 3. A térfogatáram a [dst]-n belüli mérési tartomány végérték 0,5 %-án belülre csökken. > A kimenetek azonnal resetelődnek; a dst leáll. HU Példa: dst hiszterézis funkcióhoz 1 Feltétel A térfogatáram mennyisége, Q, eléri a VMR 0,5%-át Reakció A dst elindul, a kimenet aktiválódik 2 dst letelt, a Q elérte az alapértéket (SP) a kimenet aktív marad 3 Q az SP alatt, de az rp felett a kimenet aktív marad 4 Q az rp alatt a kimenet resetelődik 5 A Q ismét eléri a VMR 0,5%-át A dst elindul, a kimenet aktiválódik 6 dst letelt, a Q nem érte el az alapértéket (SP) a kimenet resetelődik 7 Q eléri az alapértéket (SP) kimenet aktiválódik 11

12 Példa: dst ablak funkcióhoz Feltétel 1 A térfogatáram mennyisége, Q, eléri a VMR 0,5%-át Reakció A dst elindul, a kimenet aktiválódik 2 dst letelt, a Q elérte a jó tartományt a kimenet aktív marad 3 Q az SP felett (elhagyja a jó tartományt) a kimenet resetelődik 4 Q újra az SP alatt a kimenet újra aktiválódik 5 Q az rp alatt (elhagyja a jó tartományt) a kimenet újra resetelődik 6 A Q ismét eléri a VMR 0,5%-át A dst elindul, a kimenet aktiválódik 7 dst letelt, a Q nem érte el a jó tartományt a kimenet resetelődik 8 Q eléri a jó tartományt kimenet aktiválódik 12

13 4.8 Vevőspecifikus kalibrálás (CGA) A vevőspecifikus kalibrálás lehetővé teszi a mért értékeket ábrázoló görbe gradiensének módosítását ( ). Ez kihatással van a kijelzett értékekre és a kimenő jelekre. A V1 140 % MEW 100 % MEW 60 % MEW V0 V2 A = üzemi érték a kijelzőhöz és a kimeneti jelekhez Q = áramlás MEW = a mérési tartomány végértéke V0 = mért értékek görbéje gyári beállításokkal HU MEW Q V1, V2 = mért értékek görbéje kalibrálás után A gradiens változása százalékban kerül kifejezésre. Gyári beállítás = 100 %. Módosítást követően a kalibrálás visszaállítható a gyári alapértékre ( ). 13

14 5 Beszerelés Kerülni kell a lerakódások csővezeték-rendszerben való kialakulását, valamint a gázok és levegő felgyülemlését. 5.1 Javasolt beszerelési pozíció A készüléket az üzem azon szakaszába szerelje be, ahol a közeg nyomás alatt áramlik. Ily módon elkerülhető a légbuborékok által okozott zavar. A készüléket úgy szerelje be, hogy a mérőcső teljesen legyen tele. Biztosítson kellő helyet a be- és kimenő csövek számára. A kanyarok, szelepek, szűkítők stb. által okozott zavarok kompenzálásra kerülnek. Kiváltképp az alábbiakra vonatkozik: Közvetlenül a készülék előtt nem lehetnek elzáró vagy egyéb berendezések. a x D b x D S S F F S = zavar D = csőátmérő F = áramlás iránya SU7000, SU8000: a = 5 b = 2 SU9000: a = 8 b = 3 Felszállócsőben vagy az elé kell beszerelni. F F 14

15 5.2 Nem javasolt beszerelési pozíció A következő beszerelési pozíciók kerülendők: F F HU Közvetlenül leszállócső előtt. Leszállócső belsejében. F F A csőrendszer legmagasabb pontján. Közvetlenül a csőszáj előtt. F Szivattyú szívóoldalán. F Vízszintes áramlás, függőleges készülék, csatlakozó felfelé. F = áramlás iránya 15

16 5.3 Csőbe történő beszerelés A készülék adapter segítségével csőbe is beszerelhető. Tájékoztató a rendelkezése álló adapterekről: A B C D D C B A 1. Csavarja rá az adaptert (B) a csőre (A). 2. Helyezze be a tömítéseket (C), majd a készüléket a jelölt áramlásiránynak megfelelően szerelje be. Az adapterek az érzékelő folyamat csatlakozására történő felszereléséhez megfelelő kenőanyagot kell használni. 3. Kézzel csavarja rá az adaptert (B) a menetes részre (D) amíg tudja. 4. A két adaptert ellentétes irányban húzza meg (meghúzási nyomaték: 30 Nm). Ha beszerelés után légbuborék marad a rendszerben, az befolyásolhatja a mérési eredményeket. Korrigálás: A megfelelő szellőzés érdekében beszerelés után öblítse át a rendszert. --Öblítési mennyiség, SU7000 / SU8000: > 3 l/perc --Öblítési mennyiség, SU9000: > 20 l/perc 6 Villamos csatlakozás A készülék csatlakozásait képesített villanyszerelő alakítsa ki. Tartsa be a villamos berendezések beszerelésére vonatkozó országos és nemzetközi előírásokat. Tápfeszültség az EN 50178, SELV, PELV szerint. Válassza le az áramellátást. A készüléket az alábbiak szerint csatlakoztassa: 16

17 BK: fekete BN: barna BU: kék WH: fehér BN WH BK BU L+ OUT2 OUT1 L Színek a DIN EN szabvány szerint Minta áramkörök: 2 x pozitív kapcsolás 2 x negatív kapcsolás HU 1 BN 2 WH L+ 1 BN 2 WH L+ 4 BK 4 BK 3 BU L 3 BU L 1 x pozitív kapcsolás / 1 x analóg 1 x negatív kapcsolás / 1 x analóg 1 BN 2 WH L+ 1 BN 4 BK L+ 4 BK 2 WH 3 BU L 3 BU L 1. pin L+ 3. pin L- 4. pin (OUT1) 2. pin (OUT2/InD) Kapcsolójel: térfogatáram határértékek Kapcsolójel: a mennyiségmérő elérte a beprogramozott értéket. Impulzusjel: 1 impulzus minden esetben, amikor a meghatározott térfogatáram mennyiség elérésre kerül. Kapcsolójel: térfogatáram határértékek Kapcsolójel: hőmérséklet határértékek Analóg jel a térfogatáramhoz Analóg jel a hőmérséklethez Bemenet a külső reset jel számára (InD) 17

18 7 Működési és megjelenítési elemek Mode/ Enter Set 1 8: Indikátor LED-ek 1-6 LED-ek = az aktuális numerikus érték mértékegysége 11.1 A folyamatérték leolvasása 7. LED = az OUT2 kimenet / InD bemenet kapcsolási állapota 8. LED = az OUT1 kimenet kapcsolási állapota 9: Alfanumerikus kijelző, 4 karakteres Az aktuális térfogatáram (ha [SELd] = FLOW van beállítva) Az összesítő mérőműszer állása (ha [SELd] = TOTL van beállítva) Aktuális közeghőmérséklet (ha [SELd] = TEMP van beállítva) Paraméterek és paraméterértékek 10: [Mode/Enter] gomb Paraméterek kiválasztása A beállított értékek leolvasása Paraméter értékének megerősítése 11: [Set] gomb Paraméterek kiválasztása A beállítási funkciók aktiválása Paraméterértékek módosítása A kijelzett mértékegység váltása normál üzemmódban (Run üzemmód) 18

19 8 Menü 8.1 A menü felépítése l/min m 3 /h l m 3 l* m 3 * C HU Mode/Enter Set l vagy m 3 = aktuális mérőműszer számláló l, m 3 vagy 1000m 3 l* vagy m 3 * tárolt mérőműszer számláló l, m 3 vagy 1000m 3 19

20 8.2 A menü bemutatása SP1 / rp1 A térfogatáram alsó / felső határértéke ImPS Impulzusérték ImPR Impulzusismétlés aktív (= impulzus kimenet funkció) vagy inaktív (= programozható számláló funkció) kimenet funkció OUT1-hez (térfogatáram vagy fogyasztott mennyiség): OU1 --Kapcsolójel a határérték számára: hiszterézis funkció vagy ablak funkció, vagy záró, vagy nyitó --Impulzus vagy kapcsolójel a mennyiségmérő számára kimenet funkció OUT2-höz (térfogatáram vagy hőmérséklet): --Kapcsolójel a határérték számára: hiszterézis funkció vagy ablak funkció, OU2 vagy záró, vagy nyitó --Analóg jel: ma [I] vagy V [U] Alternatíva: az OUT2 (2. pin) bemenetként konfigurálható a külső reset jel számára: Beállítás: [OU2] = [InD]. SP2 / rp2 A térfogatáram vagy hőmérséklet alsó / felső határértéke ASP A térfogatáram vagy hőmérséklet analóg kezdeti értéke AEP A térfogatáram vagy hőmérséklet analóg végértéke DIn2 A bemenet (2. pin) konfigurálása a számláló nullázásához EF Kibővített funkciók / a menü 2. szintjének megnyitása HI / LO A térfogatáram maximum / minimum érték memóriája CGA A mért értékek görbéjének vevőspecifikus kalibrálása CAr Kalibrálási adatok törlése FOU1 Az 1. kimenet állapota készülékhiba esetén FOU2 A 2. kimenet állapota készülékhiba esetén dst Indítási késleltetés P-n Kimeneti logika: pnp / npn dap Mért érték csillapítás / csillapítási állandó, másodpercben rto Mérőműszer reset: kézi / idővezérelt dis A kijelző frissítési gyakorisága és tájolása Uni Standard térfogatáram mértékegység: liter/perc vagy köbméter/óra SELd A kijelző standard mért változója: térfogatáram érték / mérőműszer állása / közeghőmérséklet Standard mért változó az OUT2 általi értékeléshez: SEL2 --térfogatáram határérték jel vagy analóg jel --hőmérséklet határérték jel vagy analóg jel MEDI A felügyelendő közeg kiválasztása res A gyári alapértékek visszaállítása 20

21 9 Beállítás Bekapcsolás ás az azt követő késleltetés (kb. 10 mp) után a készülék RUN üzemmódban van (= normál üzemmód). A készülék méréseket és értékeléseket végez, majd a beállított paramétereknek megfelelően kimeneti jeleket generál. A bekapcsolást követő késleltetés során az kimenetek a programozás szerint átkapcsolnak: -- BE, záró funkcióval (Hno / Fno) -- KI, nyitó funkcióval (Hnc / Fnc). Ha a 2. kimenet analóg kimenetként van konfigurálva, akkor a kimeneti jel 20 ma (áramerősség kimenet) vagy 10 V (feszültség kimenet). 10 Paraméterek beállítása A paraméterek beszerelés és a készülék beállítás előtt vagy működés közben is beállíthatók. Ha a paramétereket üzem közben módosítja, az kihat az üzem működésére. Győződjön meg róla, hogy ez ne eredményezzen üzemzavart. Paraméter beállítása során a készülék normál (Run) üzemmódban marad. A felügyelet a már meglévő paraméterekkel folytatódik mindaddig, amíg a paraméterek beállítása be nem fejeződik. VIGYÁZAT 50 C-ot meghaladó közeghőmérséklet esetén a burkolat egyes részei akár 65 C fölé is felforrósodhatnak. Ne aktiválja kézzel a nyomógombokat; erre külön eszközt használjon (pl. golyóstoll). HU 21

22 10.1 Paraméterek beállítása általánosságban Bármely paraméter beállítása esetén 3 lépést kell elvégezni: 1 Paraméter kiválasztása Nyomja meg a [Mode/Enter] gombot, amíg a kívánt paraméter meg nem Mode Set /Enter jelenik. 2 Paraméter értékének beállítása Tartsa nyomva a [Set] gombot. > > A paraméter aktuális beállított értéke Mode Set 5 mp-ig villog. /Enter > > 5 mp után: a beállított érték változtatása: lépésenként a gomb egyszeri megnyomásával vagy folyamatosan, a gombot nyomva tartva. A numerikus értékek folyamatosan növekednek. Érték csökkentése: Hagyja, hogy a kijelző elérjen a maximális értékig. > > Ezt követően a ciklus a minimális értéktől kiindulva újrakezdődik. 3 Paraméter értékének jóváhagyása Röviden nyomja meg a [Mode/Enter] gombot. > > A paraméter újra megjelenik a kijelzőn. A készülék elmenti az újonnan Mode Set /Enter beállított értéket. Egyéb paraméterek beállítása Kezdje elölről az 1. lépéstől. A paraméterek beállításának befejezése és átváltás a folyamatérték kijelzésre: várjon 15 mp-et vagy többször nyomja meg a [Mode/Enter] gombot, amíg az aktuális érték meg nem jelenik a képernyőn. > > A készülék visszatér normál üzemmódba Átváltás a menü 1-es szintről a 2-es szintre Nyomja meg a [Mode/Enter] gombot, amíg az [EF] felirat meg nem jelenik. Mode /Enter Set 22

23 Röviden nyomja meg a [Set] gombot. > > Itt látható az almenü első paramétere (itt: [HI]). Mode /Enter Set Zárolás / feloldás A készülék a beállítások véletlen módosításának megakadályozása érdekében elektronikusan zárolható. Zárolás: Győződjön meg róla, hogy a készülék normál üzemmódban van. Tartsa nyomva 10 mp-ig a [Mode/Enter] + [Set] gombokat. > > Megjelenik a [Loc] felirat. Működés közben: ha megpróbálja módosítani a paraméterértékeket, röviden megjelenik a [Loc] felirat. Mode /Enter Feloldás: Tartsa nyomva 10 mp-ig a [Mode/Enter] + [Set] gombokat. Mode > > Megjelenik az [uloc] felirat. /Enter Set Set HU Gyári beállítás: nem zárolt Időtúllépés Ha a paraméter beállítása közben 15 mp-ig semmilyen gombot nem nyom meg, akkor a készülék változatlan értékekkel visszavált normál üzemmódba A fogyasztott mennyiség felügyeletének beállításai Határérték-felügyelet konfigurálása az OUT1 segítségével Válassza ki az [OU1] elemet és állítsa be a kapcsolási funkciót: --[Hno] = hiszterézis funkció/záró, --[Hnc] = hiszterézis funkció/nyitó, --[Fno] = ablak funkció/záró, --[Fnc] = ablak funkció/nyitó. Válassza ki az [SP1] elemet és állítsa be azt az értéket, ahol a kimenet átkapcsol. Válassza ki az [rp1] elemet és állítsa be a kimenet reset értéket. 23

24 Határérték-felügyelet konfigurálása az OUT2 segítségével Válassza ki a [SEL2] elemet és állítsa be a [FLOW] értéket. Válassza ki az [OU2] elemet és állítsa be a kapcsolási funkciót: --[Hno] = hiszterézis funkció/záró, --[Hnc] = hiszterézis funkció/nyitó, --[Fno] = ablak funkció/záró, --[Fnc] = ablak funkció/nyitó. Válassza ki az [SP2] elemet és állítsa be azt az értéket, ahol a kimenet átkapcsol. Válassza ki az [rp2] elemet és állítsa be a kimenet reset értéket A térfogatáram analóg értékének konfigurálása Válassza ki a [SEL2] elemet és állítsa be a [FLOW] értéket. Válassza ki az [OU2] elemet és állítsa be a funkciót: --[I] = az áramerősség jel a térfogatárammal arányos (4 20 ma); --[U] = a feszültségjel a térfogatárammal arányos (0 10 V). Válassza ki az [ASP] elemet és állítsa be a minimum érték megadásának értékét. Válassza ki az [AEP] elemet és állítsa be a maximum érték megadásának értékét A fogyasztott mennyiség felügyeletének beállításai Mennyiségfelügyelet konfigurálása impulzusos kimeneten keresztül Válassza ki az [OU1] elemet és állítsa be az [ImP] értéket. Válassza ki az [ImPS] elemet és állítsa be azt a térfogatáram menynyiséget, ahol 1 impulzus leadásra kerül ( Az impulzusérték beállítása). Válassza ki az [ImPR] értéket és állítsa [YES]-re. > > Az impulzusismétlés aktív. Az 1. kimenet számláló impulzust küld minden olyan alkalommal, amikor az [ImPS]-ben beállított értéket eléri a rendszer Mennyiségfelügyelet konfigurálása a programozható számlálón keresztül Válassza ki az [OU1] elemet és állítsa be az [ImP] értéket. Válassza ki az [ImPS] elemet és állítsa be azt a térfogatáram mennyiséget, ahol az 1. kimenet átkapcsol ( ). Válassza ki az [ImPR] értéket és állítsa [no]-ra. > > Az impulzusismétlés inaktív. A kimenet bekapcsol, amikor az [ImPS]-ben beállított értéket eléri a rendszer. A számláló nullázásáig bekapcsolva marad. 24

25 Az impulzusérték beállítása Válassza ki az [ImPS] elemet. Tartsa nyomva a [Set] gombot. > > Az aktuális numerikus érték 5 mp-ig villog, majd a 4 számjegy egyike aktiválódik és az alábbiak szerint módosítható: 1. Röviden nyomja meg a [Set] gombot > Az aktív szám módosul. 2. Tartsa nyomva a [Set] gombot > A balra eső következő szám aktiválódik. --Miután a kijelző bal oldalán látható számciklus lefutott, a kijelző a következő legmagasabb beállítási tartományra vált át (tizedespont-eltolás vagy LED változtatás). --Átváltás az alsó beállítási tartományba: Addig tartsa nyomva a [Set] gombot, amíg a kijelző végig nem halad az összes tartományon, majd visszaugrik a kiinduló értékre. 3. Gombnyomás nélkül várakozzon > A jobbra eső következő szám aktiválódik. Miután mind a 4 számjegyet beállította, röviden nyomja meg a [Mode/ Enter] gombot. Beállítási tartományok: LED* Mértékegység Kijelző Érték Lépték 3 l 0, ,9 l 0,1 l 3 l l 1 l 4 m³ ,99 m³ 0,01 m³ 4 m³ ,9 m³ 0,1 m³ 4 m³ m³ 1 m³ m³ x 10³ Nm³ 10 m³ m³ x 10³ Nm³ m³ x 10³ m³ * LED indikátorok 7 Működési és megjelenítési elemek 100 m³ HU 25

26 Kézi számláló reset Válassza ki az [rto] elemet. Addig tartsa nyomva a [SET] gombot, amíg a [res.t] felirat meg nem jelenik a kijelzőn. Röviden nyomja meg a [Mode/Enter] gombot. > > A számláló nullázódik Idővezérelt számláló reset Válassza ki az [rto] elemet. Addig tartsa nyomva a [SET] gombot, amíg a kívánt érték meg nem jelenik a kijelzőn (az intervallum 1 óra és 8 hét közötti lehet). Röviden nyomja meg a [Mode/Enter] gombot. > > A számláló a most beállított értékkel automatikusan nullázódik A mérőműszer reset deaktiválása Válassza ki az [rto] értéket és állítsa [OFF]-ra. > > A mérőműszer nullázására csak túlcsordulás után kerül sor (= gyári beállítás) Mérőműszer reset konfigurálása külső jel segítségével Válassza ki az [OU2] értéket és állítsa [InD]-re. Válassza ki a [Din2] elemet és állítsa be a reset jelet: --[HI] = magas jel reset, --[LOW] = alacsony jel reset, --[+EDG] = felfutó él reset, --[-EDG] = lefutó él reset A hőmérséklet-felügyelet beállításai Határérték-felügyelet konfigurálása az OUT2 segítségével Válassza ki a [SEL2] elemet és állítsa be a [TEMP] értéket. Válassza ki az [OU2] elemet és állítsa be a kapcsolási funkciót: --[Hno] = hiszterézis funkció/záró, --[Hnc] = hiszterézis funkció/nyitó, --[Fno] = ablak funkció/záró, --[Fnc] = ablak funkció/nyitó. Válassza ki az [SP2] elemet és állítsa be azt az értéket, ahol a kimenet átkapcsol. Válassza ki az [rp2] elemet és állítsa be a kimenet reset értéket. 26

27 A hőmérséklet analóg értékének konfigurálása Válassza ki a [SEL2] elemet és állítsa be a [TEMP] értéket. Válassza ki az [OU2] elemet és állítsa be a funkciót: --[I] = hőmérsékletarányos áramerősségjel (4 20 ma); --[U] = hőmérsékletarányos feszültségjel (0 10 V). Válassza ki az [ASP] elemet és állítsa be a minimum érték megadásának értékét. Válassza ki az [AEP] elemet és állítsa be a maximum érték megadásának értékét Felhasználói beállítások (opcionális) A standard térfogatáram mértékegység beállítása Válassza ki az [Uni] elemet és állítsa be a mértékegységet: [Lmin] vagy [m3h]. A beállítás csak a térfogatáram értéket befolyásolja. A számláló értékek (fogyasztott mennyiség) automatikusan a legjobb pontosságot biztosító mértékegységben jelennek meg. HU A standard kijelző konfigurálása Válassza ki a [SELd] elemet és határozza meg a standard mértékegységet: --[FLOW] = az aktuális térfogatáram érték jelenik meg a standard mértékegységben kifejezve. --[TOTL] = a kijelzőn az aktuális mérőműszer állás jelenik meg: l, m vagy 1000m 3 --[TEMP] = az aktuális közeghőmérséklet jelenik meg C-ban kifejezve. Válassza ki a [dis] elemet és állítsa be a kijelző frissítési gyakoriságát és tájolását: --[d1] = a mért értékek frissítése 500 ms-enként. --[d2] = a mért értékek frissítése 1000 ms-enként. --[d3] = a mért értékek frissítése 2000 ms-enként. --[rd1], [rd2], [rd3] = kijelző mint a d1, d2, d3 esetében; 180 -kal elforgatva. --[OFF ] = a kijelző normál üzemmódban ki van kapcsolva A kimeneti logika beállítása Válassza ki a [P-n] elemet és állítsa [PnP]-re vagy [npn]-re. 27

28 A mért értékek görbéjének kalibrálása Válassza ki a [CGA] elemet és adjon meg egy százalékos értéket 60 és 140 között (100 = gyári beállítás) Kalibrálási adatok törlése Válassza ki a [CAr] elemet. Tartsa nyomva a [Set] gombot, amíg a [----] meg nem jelenik a kijelzőn. Röviden nyomja meg a [Mode/Enter] gombot. > > Az értékek visszaállnak a gyári beállításra (CGA = 100) Az indítási késleltetés beállítása Válassza ki a [dst] elemet és állítsa be a numerikus értéket másodpercben A mért érték csillapításának beállítása Válassza ki a [dap] elemet, majd állítsa be a csillapítási állandót, másodpercben kifejezve (t érték: 63 %) Kimenet állapot beállítása hiba esetére Válassza ki az [FOU1] elemet és állítsa be az értéket: --[On] = a 1. kimenet hiba esetén bekapcsol (ON). --[OFF] = az 1. kimenet hiba esetén kikapcsol (OFF). Válassza ki az [FOU2] elemet és állítsa be az értéket: --[On] = a 2. kimenet hiba esetén bekapcsol, az analóg jel a felső végértékre áll be. --[OFF] = a 2. kimenet hiba esetén kikapcsol, az analóg jel az alsó végértékre áll be A felügyelendő közeg kiválasztása Válassza ki a [MEDI] elemet és állítsa be a kívánt közeget: --[H2O] = víz --[GLYC] = glikolos oldatok --[OIL.1] = Magas viszkozitású olaj (viszkozitás: mm²/s 40 C-on) --[OIL.2] = Alacsony viszkozitású olaj (viszkozitás: mm²/s 40 C-on) 28

29 10.6 Szerviz funkciók A térfogatáram min/max értékek leolvasása Válassza ki a [HI] vagy [LO] elemet, majd röviden nyomja meg a [Set] gombot. [HI] = maximum érték, [LO] = minimum érték. Memória törlése: Válassza ki a [HI] vagy [LO] elemet. Tartsa nyomva a [Set] gombot, amíg a [----] meg nem jelenik a kijelzőn. Röviden nyomja meg a [Mode/Enter] gombot. Érdemes a memóriát akkor törölni, amikor a készülék első alkalommal működik normál üzemi körülmények között. HU Valamennyi paraméter visszaállítása a gyári alapértékekre Válassza ki a [res] elemet. Tartsa nyomva a [Set] gombot, amíg a [----] meg nem jelenik a kijelzőn. Röviden nyomja meg a [Mode/Enter] gombot. A gyári alapértékek a jelen kézikönyv végén találhatók 13. Reset előtt javasoljuk a saját beállítások feljegyzését a táblázatból. 11 Működés 11.1 A folyamatérték leolvasása Az 1-6. LED-ek jelzik, hogy aktuálisan melyik folyamatérték jelenik meg. A standardként kijelzendő folyamatérték (hőmérséklet, térfogatáram vagy az összesítő mérőműszer állása) előre beállítható ( A standard kijelző konfigurálása). Standard mértékegység határozható meg a térfogatáram esetében (l/min vagy m 3 /h ) Kijelzett mértékegység módosítása normál üzemmódban Normál üzemmódban röviden nyomja meg a [Set] gombot. A gomb megnyomásával lépjen a következő mértékegységre. > > A készülék a választott mértékegységben kb. 15 mp-ig jeleníti meg az aktuális folyamatértéket, a hozzá tartozó LED pedig világít. 29

30 LED Kijelzett folyamatérték Mértékegység 1 Aktuális percenkénti átfolyó mennyiség l/min 2 Aktuális óránkénti átfolyó mennyiség m 3 /h 3 Összesítő * A legutóbbi reset óta mért aktuális fogyasztás 3 A legutóbbi reset előtt mért fogyasztás l 4 A legutóbbi reset óta mért aktuális fogyasztás m 3 4 A legutóbbi reset előtt mért fogyasztás m A legutóbbi reset óta mért aktuális fogyasztás m 3 x A legutóbbi reset előtt mért fogyasztás m 3 x Aktuális közeghőmérséklet C LED világít; LED villog * A fogyasztott mennyiség automatikusan a legjobb pontosságot biztosító mértékegységben jelenik meg A beállított paraméterek leolvasása Röviden nyomja meg a [Mode/Enter] gombot a paraméterek tallózásához. Röviden nyomja meg a [Set] gombot, amikor a kívánt paraméter megjelenik a kijelzőn. > > A készülék a vonatkozó paraméterértékét jeleníti meg. Kb. 15 mp elteltével ismét megjelenik a paraméter, majd a készülék visszatér normál üzemmódba Hibajelzések l [SC1] [SC2] [SC] [OL] 30 Rövidzárlat az OUT1-nél. Rövidzárlat az OUT2-nél. Rövidzárlat mindkét kimenetnél. Térfogatáram- vagy hőmérséklet-észlelési zóna túllépve. Mért érték a mérési tartomány végértékének %-a között.

31 [UL] [Err] [SEnS] [IOE] [Loc] A hőmérséklet-észlelési zóna alatt: mért érték -10 C alatt. Hibás készülék / meghibásodás. Mért érték nagyobb, mint a mérési tartomány végértékének 130 %-a. Az érzékelő hibás mérést jelez. Lehetséges ok: felgyülemlett gáz és levegő a közegben vagy a készülékben. Részletesebb diagnosztika / hibaértékelés: Röviden nyomja meg a [Set] gombot. > > A kijelzőn a legutóbbi mért értékek jelennek meg. Az áramlásérzékelő meghibásodott A készülék nyomógombjai zárolva vannak, a paraméterek nem módosíthatók. HU 12 Műszaki adatok Műszaki adatok és méretarányos rajz: 13 Gyári beállítás Gyári beállítás SU7000 SU8000 SU9000 SP rp ImPS ImPR YES YES YES OU1 Hno Hno Hno OU2 I I I SP2 (FLOW) rp2 (FLOW) SP2 (TEMP) rp2 (TEMP) ASP (FLOW) AEP (FLOW) ASP (FLOW) AEP (TEMP) DIn2 +EDG +EDG +EDG Felhasználói beállítás 31

32 Gyári beállítás CGA FOU1 OFF OFF OFF FOU2 OFF OFF OFF dst P-n PnP PnP PnP dap rto OFF OFF OFF dis d2 d2 d2 Uni Lmin Lmin Lmin SELd FLOW FLOW FLOW SEL2 FLOW FLOW FLOW MEDI H2O H2O H2O Felhasználói beállítás További információ: 32

Üzemeltetési útmutató Örvényáramlás-mérő. SVxxx / / 2015

Üzemeltetési útmutató Örvényáramlás-mérő. SVxxx / / 2015 Üzemeltetési útmutató Örvényáramlás-mérő SVxxx4 80226711 / 00 06 / 2015 Tartalomjegyzék 1 Bevezető megjegyzés3 1.1 Alkalmazott szimbólumok 3 1.2 Alkalmazott figyelmeztető elemek 3 2 Biztonsági utasítások

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató Mágneses-indukciós áramlásmérő SM4x00 SM6x00 SM7x00 SM8x00 SM6x01 SM7x01 SM8x01

Üzemeltetési útmutató Mágneses-indukciós áramlásmérő SM4x00 SM6x00 SM7x00 SM8x00 SM6x01 SM7x01 SM8x01 Üzemeltetési útmutató Mágneses-indukciós áramlásmérő SM4x00 SM6x00 SM7x00 SM8x00 SM6x01 SM7x01 SM8x01 HU 80224865 / 00 2018 / 11 Tartalomjegyzék 1 Bevezető megjegyzés4 2 Biztonsági utasítások 4 3 Funkciók

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató Elektronikus nyomásérzékelő PN7xxx

Üzemeltetési útmutató Elektronikus nyomásérzékelő PN7xxx Üzemeltetési útmutató Elektronikus nyomásérzékelő PN7xxx 8000579 / 00 08 / 208 Tartalomjegyzék Bevezető megjegyzés4. Alkalmazott szimbólumok 4 2 Biztonsági utasítások 4 3 Funkciók és tulajdonságok 5 3.

Részletesebben

Használati útmutató Áramlásérzékelő SAxx00 SAxx10 SAxx30 SAxx40

Használati útmutató Áramlásérzékelő SAxx00 SAxx10 SAxx30 SAxx40 Használati útmutató Áramlásérzékelő SAxx00 SAxx10 SAxx30 SAxx40 HU 80260078 / 00 01 / 2017 Tartalomjegyzék 1 Bevezető megjegyzés4 2 Biztonsági utasítások 4 3 Funkciók és tulajdonságok 5 4 Működés 5 4.1

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató Optikai távolságérzékelő. O5D10x / / 2014

Üzemeltetési útmutató Optikai távolságérzékelő. O5D10x / / 2014 Üzemeltetési útmutató Optikai távolságérzékelő O5D10x 80000261 / 00 08 / 2014 Tartalomjegyzék 1 Bevezető megjegyzés3 1.1 Alkalmazott szimbólumok 3 1.2 Alkalmazott figyelmeztető elemek 3 2 Biztonsági utasítások

Részletesebben

Használati útmutató Optikai szintérzékelő O1D300

Használati útmutató Optikai szintérzékelő O1D300 Használati útmutató Optikai szintérzékelő O1D300 706153 / 00 08 / 2012 HU Tartalomjegyzék 1 Bevezető megjegyzés4 1.1 Alkalmazott szimbólumok 4 1.2 Alkalmazott figyelmeztető elemek 4 2 Biztonsági utasítások

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-Linkkel O8H2

Üzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-Linkkel O8H2 Üzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-inkkel O8H2 7062 / 00 05 / 207 Tartalomjegyzék Bevezető megjegyzés. Alkalmazott szimbólumok 2 Funkciók és tulajdonságok Beszerelés

Részletesebben

Kezelési útmutató Optikai szintérzékelő O1D300

Kezelési útmutató Optikai szintérzékelő O1D300 Kezelési útmutató Optikai szintérzékelő O1D300 80269857 / 00 09 / 2017 HU Tartalomjegyzék 1 Előzetes megjegyzés...4 1.1 Alkalmazott szimbólumok...4 1.2 Alkalmazott figyelmeztető jelzések...4 2 Biztonsági

Részletesebben

Kezelési útmutató Áramlásérzékelő SI5000 SI / / 2010

Kezelési útmutató Áramlásérzékelő SI5000 SI / / 2010 Kezelési útmutató Áramlásérzékelő SI5000 SI5001 704056 / 03 08 / 2010 Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók... 3 2 Rendeltetésszerű használat... 4 2.1 Alkalmazási terület... 4 2.2 Áramlásfelügyelet működési

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

TL21 Infravörös távirányító

TL21 Infravörös távirányító TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás Nyomásérzékelő. PN30xx / / 2010

Üzemeltetési utasítás Nyomásérzékelő. PN30xx / / 2010 Üzemeltetési utasítás Nyomásérzékelő PN30xx 704791 / 00 05 / 2010 Tartalomjegyzék 1 Előzetes megjegyzés...3 1.1 Alkalmazott szimbólumok...3 2 Biztonsági tudnivalók...3 3 Rendeltetésszerű használat...4

Részletesebben

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1 Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.

Részletesebben

SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők

SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez SAS921FHL-7-Wifi termosztát elektromos padlófűtéshez, okostelefonnal távvezérelhető Wifi-n keresztül (padló hőmérséklet érzékelővel, 16A max. kapcsolható

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát Programozható, LCD kijelzős fűtő-termosztát Hetente ismétlődő ciklusban, napi 6 periódust ( eseményt ) lehet az előre megadott hőmérsékleteknek megfelelően beállítani. Választhat a periódus-vezérlő üzemmód

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

Útmutató EDC kézivezérlőhöz

Útmutató EDC kézivezérlőhöz Útmutató EDC kézivezérlőhöz ALAPFUNKCIÓK A kézivezérlő használata során állítsa az EDC vezérlő előlapján található forgó kapcsolót 0 állásba. Ezáltal a felhasználó a kézivezérlő segítségével férhet hozzá,

Részletesebben

POOL BASIC EVO DOUBLE

POOL BASIC EVO DOUBLE POOL BASIC EVO DOUBLE Kezelési utasítás 2000 Szentendre,Kızúzó u. 24., Tel.:(26)500-692, Fax:(26)500-693 Honlap: http://www.szeusz.eu E-mail: kereskedelem@szeusz.eu A CSOMAG TARTALMA A. Pool Basic Double

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

A sűrített levegő max. olajtartalma Ütőszilárdság max. (XYZ-irány) Rezgésállóság (XYZ-irány) Pontosság %-ban (a végértékhez képest) Kapcsolási idő

A sűrített levegő max. olajtartalma Ütőszilárdság max. (XYZ-irány) Rezgésállóság (XYZ-irány) Pontosság %-ban (a végértékhez képest) Kapcsolási idő Érzékelési módok Nyomásérzékelők Kapcsolási nyomás: - - 2 bar Elektronikus Kimenő jel Digitális: 2 kimenet - kimenet IO-Link Elektr. Csatlakozás: Dugó, M2x, 4-pólusú 233 Tanúsítványok Mérési nagyság Kijelzés

Részletesebben

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET 1) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) TARE gomb: tárázás/nullázás 3) MODE gomb: mértékegység váltás MŰSZAKI PARAMÉTEREK 1) Méréshatár: 60.00kg

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek

Részletesebben

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási) UTASÍTÁSOK AK-CC 210 t amb = 0 - +55 C 230 V váltóáram, 50/60 Hz 2.5 VA 10 V < U < 256 V DO1. Hűtés* DO2. * DO3. Ventilátor vagy 2. hűtés* DO4. Alarm, világítás, élfűtés vagy forró gázas leolvasztás* Koordinált

Részletesebben

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:

Részletesebben

Valena Life/ Valena Allure , , , ,

Valena Life/ Valena Allure , , , , Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

Poolcontroller. Felhasználói leírás

Poolcontroller. Felhasználói leírás Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu

Részletesebben

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1-

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Dinnyeválogató v2.0 Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Omron K3HB-VLC elektronika illesztése mérlegcellához I. A HBM PW10A/50 mérlegcella csatlakoztatása

Részletesebben

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit

Részletesebben

VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer

VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer Ipari Elektronika Project Kft 8800 Nagykanizsa, Magyar u. 132. Tel. / Fax: 93 / 311-364 TARTALOMJEGYZÉK 1. A KÉSZÜLÉKEN TALÁLHATÓ KIJELZŐ- ÉS KEZELŐSZERVEK:...

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

HARVIA AUTOMATA ADAGOLÓ. HU beépítési és használati útmutató

HARVIA AUTOMATA ADAGOLÓ. HU beépítési és használati útmutató HARVIA AUTOMATA ADAGOLÓ HU beépítési és használati útmutató HU Tartalom 1. ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK... 3 1.1 Műszaki adatok... 3 2. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ... 4 2.1 Az automatikus adagoló használata... 4 2.2

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ FUNKCIÓK I. Az időkapcsoló beállítása (a kék gombok): TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MODELL:KJR-12B. Vezetékes távirányító. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg.

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MODELL:KJR-12B. Vezetékes távirányító. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Vezetékes távirányító MODELL:KJR-12B Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg. TARTALOMJEGYZÉK 1.BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK------------------------------------------------

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

Használati útmutató PAN Aircontrol

Használati útmutató PAN Aircontrol Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.

Részletesebben

TARTALOM TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK FELÉPÍTÉS KIJELZŐ A kijelző A kijelző szimbólumai NYOMÓGOMBOK A nyomógombok kiosztása A nyomógombok funkciói

TARTALOM TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK FELÉPÍTÉS KIJELZŐ A kijelző A kijelző szimbólumai NYOMÓGOMBOK A nyomógombok kiosztása A nyomógombok funkciói TELECOM TARTALOM TARTALOM 3 ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 KIJELZŐ 6 A kijelző 6 A kijelző szimbólumai 6 NYOMÓGOMBOK 7 A nyomógombok kiosztása 7 A nyomógombok funkciói 7 PROGRAMOZÁS 8 1. A mérleg be- és

Részletesebben

QALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ

QALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ AXIOMA ENCO QALCO XILO SOLVO ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ QALCOSONIC HEAT 2 ALKALMAZÁS EGYEDI JELLEMZŐK A QALCOSONIC HEAT2 Ultrahangos hűtési- és fűtési hőmennyiségmérőt elfogyasztott

Részletesebben

Tudnivaló: A meas gomb mérés üzemmódban történő megnyomásával kb. 60 másodpercre ideiglenesen megjeleníthetők a kijelzőképek.

Tudnivaló: A meas gomb mérés üzemmódban történő megnyomásával kb. 60 másodpercre ideiglenesen megjeleníthetők a kijelzőképek. Gyorsindítás Mérés üzemmód Az üzemi feszültség rákapcsolása után a készülék az érzékelő azonosítása után automatikusan Mérés üzemmódba lép. A mérés üzemmód behívása másik üzemmódból (pl. diagnosztika,

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás

FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás Számos tényező befolyásolja a készülék által mutatott véralkohol szintet (BAC Blood Alcohol Concetration), mint pl. a levegőben lévő szennyeződés,

Részletesebben

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez.

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez. Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez. Technikai paraméterek: - 6 számjegyű LED kijelző - 7 nyomógomb, egyszerű kezelhetőség - Gerjesztési

Részletesebben

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON Nagyteljesítményű Hengeres kialakítású, digitális fémtokozású fotokapcsoló közelítéskapcsoló száloptikához Digitális kijelzőn látható a pillanatnyi érzékelési állapot

Részletesebben

CAS XE precíziós mérleg. 300/600/1500/3000/6000g

CAS XE precíziós mérleg. 300/600/1500/3000/6000g CAS XE precíziós mérleg 300/600/1500/3000/6000g Óvintézkedések: NE SZEDJE SZÉT A MÉRLEGET! NE TERHELJE TÚL A MÉRLEGET! A MÉRLEG NÉGY LÁBA ÁLLÍTHATÓ, MELLYEL BESZINTEZHETJÜK A MÉRLEGET A LIBELLA SEGÍTSÉGÉVEL.

Részletesebben

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

WP1 Vezérlő Használati Útmutató WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű

Részletesebben

ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv

ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék: 1, Biztonsági előírások 2, Beüzemelés 3, Távvezérlő használata 4, DMX-el való vezérlés 5, Problémamegoldás Biztonsági előírások: Mindig a JEM cég

Részletesebben

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus H8PS Digitális pozícionáló Kiváltja a mechanikus pozícionálókat Kompatibilis az abszolút kódadókkal Maximális fordulat: 1600 1/min Nagyméretû LCD-kijelzõ 8 / 16 / 32 db tranzisztoros kimenet 96 x 96 mm-es

Részletesebben

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató A készülék szabványos (FXS) telefonvonalak összekapcsolására szolgál. A készülékhez 9V és 20V közötti váltakozó- vagy egyenfeszültségű tápegység csatlakoztatható

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás

AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás AAT Fit-010 Elektrokémiai alkoholszonda Használati utasítás 1 Mérés A Fit-010 elsősorban személyes használatra szánt professzionális alkoholszonda. Az elektrokémiai érzékelő a platina és az alkohol molekulák

Részletesebben

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU és P112245 P112248 400RC/R-DI P112246 400RC/R-SAE b dimmerek izzólámpák, halogénlámpák fényáramát és motorok teljesítményét szabályozzák 40 1000 W-ig egy vagy több kapcsolási pontról. b Vezérelhetők a

Részletesebben

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1

Részletesebben

Digitális hangszintmérő

Digitális hangszintmérő Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések

Részletesebben

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti

Részletesebben

RPS-Basic uszodai vegyszeradagoló műszer

RPS-Basic uszodai vegyszeradagoló műszer RPS-Basic uszodai vegyszeradagoló műszer Felhasználói kézikönyv Ring Elektronika Kft. www.ringel.hu Tulajdonságok Az RPS-Basic uszodai vegyszeradagoló műszer medencék vizének ph és klór szintjének optimalizálására

Részletesebben

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d ZR6MF052 W SCHRACK INFO 16 funkció 16 időzítési tartomány Külső potenciométer csatlakoztatási lehetőség Univerzális tápfeszültség 24-240 V AC/DC 2 váltóérintkező 22,5 mm széles Ipari tokozat W FUNKCIÓK

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK 7. 1. Normál mérés 7. 2. Mérés tárával 7. 3. Instabil tömeg mérése 8

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK 7. 1. Normál mérés 7. 2. Mérés tárával 7. 3. Instabil tömeg mérése 8 TELECOM TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK 7 1. Normál mérés 7 2. Mérés tárával 7 3. Instabil tömeg mérése 8 Automatikus kikapcsolás 8 MELLÉKELET 9 Az elem 9 Hibaüzenetek 9

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai

Részletesebben

Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz

Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz QALCOSONIC HEAT1 1. Szerelés 1.1. Előkészület A dokumentumban felsorolt követelmények szerint kizárólag szakképzett személyzet szerelheti be a

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA IMMERSION CELSIUS 1.0 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta az Immersion CELSIUS-t. Ez a modern és kifinomult szerkezet sokkal biztonságosabbá és élvezetesebbé

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési

Részletesebben

PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11

PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11 TD-1 PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11 1. Alkalmazás Az érzékelő a hőmérsékletet érzékeli és információt nyújthat: a túl alacsony hőmérsékletről, pl. melegház, virágüzlet, gyerekszoba, stb.;

Részletesebben

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan

Részletesebben

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület

Részletesebben

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra Használati útmutató JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra Kérem, olvassa végig figyelmesen az alábbi leírást, mielőtt használná ezt a km órát. Funkciói: 1. Jelenlegi sebesség (SPD) 2. 24 órás

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat 1 A MÉRLEG LEÍRÁSA tálca Ki/Be gomb nulla kijelző tára kijelző NET stabil súly kijelző LCD vízszintjelző direkt memória billentyűk numerikus billentyűzet beállító gomb és kommunikációs csatlakozó TELECOM

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU VDCU Leírás v1.0.pdf Tartalomjegyzék 1 Készülék felépítése...3 2 Műszaki paraméterek...3 3 DIP kapcsolók beállítása...4

Részletesebben

DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató

DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató DRL 01 NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home Szerelési útmutató 5A KÉK 6 Jobboldali reflektor +12V PIROS 2 PIROS 7 +12V Gyújtás +12V ZÖLD 4 KÉK 8 Baloldali reflektor

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

ER Kereskedelmi. mérleg ÁRSZORZÓ MÉRLEG HASZNÁLATI UTASÍTÁS

ER Kereskedelmi. mérleg ÁRSZORZÓ MÉRLEG HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÁRSZORZÓ MÉRLEG ER Kereskedelmi mérleg HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK....................................... 3 KIJELZÔ................................................ 4 A kijelzô..............................................

Részletesebben

ISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek)

ISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek) ISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek) 1/5 Termék leírás IR425 földeletlen 0...300 V AC/DC vezérlő áramkörök (IT rendszerek) szigetelési

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 4100 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és

Részletesebben

DFWL. Kezelési útmutató V , H ó d m e z ő v á s á r h e l y. B o t o n d u T e l. : /

DFWL. Kezelési útmutató V , H ó d m e z ő v á s á r h e l y. B o t o n d u T e l. : / DFWL Kezelési útmutató V1.0 6 8 0 0, H ó d m e z ő v á s á r h e l y B o t o n d u. 1 0. T e l. : + 3 6 / 7 0 5 3 9 8 3 4 2 W e b : w w w. i p a r i m e r l e g e k. h u E - m a i l : i p a r i m e r l

Részletesebben

Panel bekötési pontok:

Panel bekötési pontok: Panel bekötési pontok: 1.-2. Közös pont minden be és kimenethez 3. 24Vac, 7W terhelhetőségű kimenet külső eszközök táplálásához 4.-5. Közös pont minden be és kimenethez 6. 24Vac 10W kimenet figyelmeztető

Részletesebben

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan

Részletesebben

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N E3X-DA-N Nagyteljesítményû digitális fotokapcsoló száloptikához n látható a pillanatnyi érzékelési állapot abszolút értékben, illetve százalékban Nagytávolságú,

Részletesebben

BCSD. Kezelési útmutató. Botond u. 10.

BCSD. Kezelési útmutató. Botond u. 10. BCSD Kezelési útmutató 6800, Hódmezővásárhely Botond u. 10. Tel.:+36/705398342 Web:www.iparimerlegek.hu E-mail: iparimerlegek@iparimerlegek.hu Tartalomjegyzék 1 Bevezető... 2 1.1 Műszaki paraméterek...

Részletesebben

SYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás:

SYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás: DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A SYS00-A a Dialog-III készülékcsalád analóg jelek kezelésére alkalmas tagja, amely kifejezetten épületgépészeti szabályozási és vezérlési feladatok

Részletesebben

Használati útmutató Elektronikus manométer. PG24xx

Használati útmutató Elektronikus manométer. PG24xx Használati útmutató Elektronikus manométer PG24xx 706086/00 08/20 Tartalom Bevezető...3. Alkalmazott szimbólumok...3 2 Biztonsági tudnivalók...3 3 Rendeltetésszerű használat...4 3. Felhasználási terület...4

Részletesebben

NIPRESS. P6 programozó készülék

NIPRESS. P6 programozó készülék NIPRESS P6 programozó készülék Gyártó: NIVELCO Ipari Elektronika zrt. H-1043 Budapest, Dugonics u. 11. Tel.: 889-0100 Fax: 889-0200 E-mail: marketing @nivelco.com www.nivelco.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS...

Részletesebben

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos

Részletesebben

FL-11R kézikönyv Viczai design 2010. FL-11R kézikönyv. (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához)

FL-11R kézikönyv Viczai design 2010. FL-11R kézikönyv. (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához) FL-11R kézikönyv (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához) 1. Figyelmeztetések Az eszköz a Philips LXK2 PD12 Q00, LXK2 PD12 R00, LXK2 PD12 S00 típusjelzésű LED-jeihez

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok Kezelési utasítás 02/2010 SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok 2 Általános utasítások Az üzembe helyezés során figyelembe kell venni

Részletesebben

ST-60/ST-80/ST-100 FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV

ST-60/ST-80/ST-100 FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV ST-60/ST-80/ST-100 FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV Az Atten ST-60/ST-80/ST-100 egy intelligens digitális forrasztó állomás, 60/80/100W-os fűtőelemmel és 150-450 C hőmérséklet tartománnyal. Könnyen kezelhető,

Részletesebben

KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő. Kezelési útmutató

KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő. Kezelési útmutató KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő Kezelési útmutató Tartalom 1. Kezelés 1.1. Általános tanácsok 1.2. Kezelés 1.3. Be/ki kapcsolás 1.4. Funkciók 1.4.1. C/ F mértékegység váltás 1.4.2. %rh/td

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben