Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX C W
|
|
- Júlia Barnané
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX C W. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás Kezelési útmutató Használati útmutató Felhasználói kézikönyv Kezelési utasítás
2 Kézikönyv absztrakt: Vigyázat: Útmutatások, amelyek az Ön személyes biztonságát szolgálják. Figyelem: Útmutatások, amelyek a készülék károsodásának elkerülésére szolgálnak. Útmutatások és praktikus tanácsok. Környezetvédelmi információk. 1. Ezek a sorok lépésrõl lépésre haladva mutatják be a készülék használatát Ha a készülék mûködése közben üzemzavart észlel, akkor forduljon a jótállási jegyben feltüntetett szervizhez, vagy a Vevõszolgálathoz (lásd a,,vevõszolgálat" c. részt). Mûszaki problémák esetén a közelében lévõ VEVÕSZOGÁLATUNK bármikor készséggel áll rendelkezésére (A címek és telefonszámok a "Vevõszolgálati egységek" c. fejezetben találhatók). Vegyék figyelembe a "Szerviz" c. fejezetben leírtakat is. 2 Tartalomjegyzék Használati útmutató Biztonsági tudnivalók..... Gondoskodás A készülék bemutatása A készülék kialakítása Kezelõpanel Fém - fõzõlap... 9 Üveg - fõzõlap.. 9 Fõzõhely - égõ A sütõ kialakítása.
3 Sütõtartozékok.. 11 Az elsõ használat elõtt Napi idõ beállítása Elsõ tisztítás A fõzõhelyek használata Fõzõfokozat beállítása Fõzõedények A sütõ használata... A sütõ be- és kikapcsolása.. Sütõfunkciók
4 .... Sütõrács és univerzális sütõlap behelyezése.... Óra-funkciók.... Az idokijelzõ kikapcsolása..... Használat, táblázatok és tanácsok.... Tészták sütése Sütési táblázat..... Tanácsok a sütéshez..... Felfújtak és átsütések táblázata.. Mélyhûtött- és készételek táblázata.... Húsok sütése... Sütési táblázat..... Felületi grillezés...
5 ... Grillezési táblázat Felolvasztás Felolvasztási táblázat Befõzés.. 41 Tisztítás és ápolás Készülék külsõ részei.. Fõzõlap Sütõ belsõ tér... Tartozékok..... Vezetõrácsok...
6 Sütõvilágítás.... Sütõtetõ.. Sütõajtó Sütõajtó üveg Mit kell tenni, ha...?.. 51 Mûszaki adatok Elõírások, normák, szabványok Adattábla. 55 Szerelési útmutató....
7 Tárgymutató Vevõszolgálat Használati útmutató Használati útmutató 1 Biztonsági tudnivalók Gáz-/elektromos biztonság A készüléket csak hivatalos szakember, szerviz csatlakoztathatja az elektromos- és a gázhálózatra. A beszerelés közben és a használatba vétel elõtt figyelembe kell venni a Használati- és beszerelési útmutatóban elõírtakat. A készüléket csak az érvényes biztonsági elõírásoknak megfelelõen szabad beszerelni és csak megfelelõ méretû, jól szellõztetett helyiségben lehet felállítani. Bizonytalan esetben kérjen szakvéleményt egy szakembertõl, vagy a Vevõszolgálattól. Üzemzavar, vagy a készülék sérülése esetén a készüléket azonnal le kell választani az elektromos hálózatról, illetve azonnal le kell zárni a készülékhez a gázbevezetést. Hosszabb távollét esetén el kell zárni a gázbevezetést.
8 Biztonsági okokból tilos a készüléket gõzborotvával, vagy magas nyomású tisztító géppel tisztítani. A készülék javítását - beleértve a csatlakozó vezeték cseréjét is - csak a jótállási jegyben megjelölt szerviz végezheti el. A szakszerûtlen javítás nemcsak tilos és életveszélyes, hanem a készülékre vonatkozó garanciális igények elvesztését vonja maga után. Biztonság a gyermekek számára Ha a készülék üzemel, akkor soha ne engedje felügyelet nélkül a kisgyerekeket a készülék közelébe. Biztonság használat közben Gázszag esetén Ne mûködtessen elektromos készüléket. Ne gyújtson meg gyufát, öngyújtót és ne dohányozzon Nyissa ki az ajtókat és az ablakokat és alaposan szellõztessen ki. Zárja el a gázcsapot a készüléknél és a központi gázellátásnál is. Hívja az illetékes gázszolgáltatót, vagy a szervizt. Ne próbálja manipulálni a készüléket. 5 Használati útmutató 1 Mindig tartsa szem elõtt a helyi gázszolgáltató vállalat által elõírt biztonsági szempontokat. Ez a készülék háztartási használatra készült, ezért csak a háztartásokban szokásos ételek fõzésére és sütésére szabad használni. A csatlakoztatásnál ügyelni kell arra, hogy az elektromos hálózati kábel és csatlakozó dugó ne érintkezhessen a készülék forró részeivel. Vigyázat: Égésveszély! Üzemelés közben a sütõtér és a fõzõhelyek erõsen felforrósodik. A túlhotilde; Szaftos húsok sütéséhez, illetve a lecsöpögõ zsírok felfogásához Sütõlap Süteményekhez és pogácsákhoz 11 Használati útmutató Az elsõ használat elõtt Napi idõ beállítása 3 A sütõ csak az idõfunkció beállítása után üzemeltethetõ. 1. Az elektromos csatlakoztatás, vagy egy esetleges áramszünet után villogni kezd az idõfunkció világítás D. 2. A +, vagy a - gombokkal állítsa be az aktuális napi idõt. Várjon kb. 5 mp-et. A villogás megszûnik és az óra a beállított idõt fogja mutatni. A készülék most üzemkész állapotban van. 12 Használati útmutató Elsõ tisztítás Sütõ Az elsõ használat elõtt a sütõt alaposan ki kell tisztítani. 1 3 Figyelem: A tisztításhoz nem szabad kemény, karcoló, súroló tisztítószert használni, mert könnyen károsodhat a felsõ felület. A fémrészek tisztításához csak a kereskedelemben kapható tisztítószereket használja. 1. Állítsa a sütõfunkció kapcsolót a világítás szimbólumra L. Nyissa ki a sütõajtót. 2. Vegyen ki minden tartozékot a sütõbõl és mosogatószeres meleg vízben tisztítsa meg õket. 3. A sütõ belsõ részeit is mosogatószeres meleg vízzel tisztogassa meg, majd hagyja megszáradni. 4. A készülék elõlapját csak nedves ronggyal törölje át. Gáz-fõzõlap A fõzõteknõt, a bordázott rácsot és az égõfedõt meleg mosogatószeres vízben mossa le és alaposan szárítsa meg. 13 Használati útmutató A fõzõhelyek használata A készülék teljesen biztosított (égésbiztosítós) fõzõhely égõkkel van felszerelve. Ha valamilyen ok miatt a láng kialszik, akkor a készülék automatikusan lezárja a gázbevezetést. Az égõkoronánál lévõ kilépõ nyílásokat nem szabad a fõzõedényekbõl kifutott ételekkel, vagy tisztítószerrel eltömíteni. 1 Figyelem: Feltétlenül ellenõrizze, hogy az égõfedél pontosan van-e felütköztetve az égõkoronában. Fõzõhely - kapcsolók A nagy láng Ö / kis láng Ñ tartományokban állíthatók be a fõzõfokozatok. Közbensõ pozíciók beállítása is lehetséges. Nagy láng Ö = legnagyobb teljesítmény Kis láng Ñ = legkisebb teljesítmény 14 Használati útmutató Fõzõfokozat beállítása 1. Forgassa el balra a fõzõhely kapcsolót a nagy láng Ö jelzéshez. 2. Nyomja be erõsen a fõzõhely kapcsolót. amíg a gáz begyullad. A sikeres begyújtás után még. kb mp-ig tartsa benyomva a fõzõhely kapcsolót. Ha a láng kialszik, akkor ismételje meg a begyújtást. 3. Állítsa be a kívánt fõzõfokozatot. 4. A fõzési folyamat végén forgassa vissza a kapcsolót a KI-pozícióba. 3 Áramkimaradás, vagy benedvesedett gyújtógyertya esetén (kifutott étel, vagy tisztítás) a fõzõhelyeket gázgyújtóval, vagy gyufával is be lehet gyújtani.
9 15 Használati útmutató Fõzõedények Kizárólag csak sima és sík felületû fõzõedényeket és serpenyõket használjon. A fõzõedénynek szilárdan kell állni az edénytartón. Az edényekhez csak megfelelõ méretû fedõt használjon és lehetõleg mindig takarja le az edényeket. Ezzel energiát takaríthat meg és gyorsabb lesz a fõzés. A lángnak nem szabad a fõzõedény mellett kicsapni. Ügyeljen arra, hogy a láng nagysága illeszkedjen a fõzõedény átmérõjéhez. At tanácsoljuk, hogy a következõ nagyságokat alkalmazza: Fõzõhely Sima égõ Normál égõ Erõs égõ Legkisebb átmérõ Ø 120 mm Ø 140 mm Ø 160 mm 1 Figyelem: Vigyázzon arra, hogy a nagyobb méretû edények ne érintkezhessenek a mûanyagból készült szekrény- és falfelülettel, vagy az elválasztó szegélyléccel. 16 Használati útmutató A sütõ használata A sütõ be- és kikapcsolása 1. Forgassa a Sütõfunkció kapcsolót a kiválasztott funkcióra. 2. Forgassa a Hõfokválasztó kapcsolót a kiválasztott hõmérsékletre. Ameddig a sütõ üzemel, addig a piros színû üzemi ellenõrzõ lámpa világít. 3. A sütõ kikapcsolásához forgassa a KI-pozícióba a Sütõkapcsolót és a Hõfokválasztó kapcsolót. 3 Hûtõventilátor A hûtõventilátor a sütõ üzemelésével egyidõben automatikusan bekapcsol, hogy hûtse a sütõ felületeit. A sütõ kikapcsolása után a ventilátor még tovább mûködik, hogy lehûtse a készüléket és a készülék kihûlése után automatikusan kikapcsol. 17 Használati útmutató Sütõfunkciók A sütõ a következõ funkciókkal rendelkezik: L Sütõvilágítás Ezzel a funkcióval lehet a sütõ belsõ terét pl. a tisztításhoz kivilágítani. Egyetlen fûtõtest sem üzemel. H Légkeveréses sütés A sütéshez egyszerre két sütõrácsot használhat. A sütõ hõmérsékletét Ckal alacsonyabbra állítsa be, mint a felsõ-/alsó fûtésnél. A felsõ-/alsó fûtés üzemel és pótlólag bekapcsol a ventilátor is. O Felsõ-/alsó fûtés Sütemények és húsok egy sütõpolcon való sütéséhez. A felsõ- és az alsó fûtõtest üzemel. Ü Alsó fûtés Lapos sütemények sütéséhez. Az alsó fûtõtest üzemel. A Felolvasztás Torta, vaj, kenyér, gyümölcs, vagy más lefagyasztott élelmiszer meg- és felolvasztásához. Ennél az üzemmódnál a ventilátor fûtés nélkül üzemel. F Grill Ez a grillezés a középsõ rostélyon elhelyezett lapos élelmiszerek sütéséhez alkalmas, mint pl. steak-ek, hússzeletek, halak, vagy toaszt kenyerek. A grillezõ fûtõtest üzemel. 18 Használati útmutató Z Nagyfelületû grill Ez a grillezés a nagyobb mennyiségû lapos élelmiszerek sütéséhez alkalmas, mint pl. steak-ek, hússzeletek, halak, vagy toaszt kenyerek. A felsõ fûtés és a grillezõ fûtõtest üzemel. I Infrasütés Ez a sütési mód a nagyobb húsdarabok, vagy szárnyasok egy sütõpolcon való elkészítéséhez alkalmas. Ez a funkció pörköléshez és átsütésekhez is ajánlható. A grillezõ fûtõtest és a ventilátor felváltva üzemel. 19 Használati útmutató Sütõrács és univerzális sütõlap behelyezése 3 Kibillenés elleni biztosítás Mindegyik betolható sütõtartozék jobb- és baloldali része egy kissé kibõvül. Ennek a kibillenést megakadályozó kialakításnak mindig hátrafelé kell mutatni. Sütõlap, ill. univerzális sütõlap behelyezése: A kibillenést biztosító résznek hátrafelé kell mutatni. Sütõrács behelyezése: A sütõrácsot úgy kell behelyezni, hogy mindkét vezetõrúd felfelé mutasson. A kibillenés elleni biztosításnak lefelé kell mutatni és a sütõtér hátsó részén kell lenni. Sütõrács és sütõlap behelyezése: Ha a sütõrácsot és az univerzális sütõlapot együtt kívánja használni, akkor a sütõrács kibillenést biztosító részét pontosan a sütõlap megfelelõ kialakításába kell beilleszteni. 20 Használati útmutató Óra-funkciók Az elektronikus óra a következõ funkciókkal rendelkezik: Rövid idejû vekker C Egy rövid ideig tartó vekker beállításához lehet használni. A beállított idõ eltelte után egy hangjelzés szólal meg. Ez a funkció nincs hatással a sütõ üzemmódjára.
10 < Idõtartam A sütõ üzembe helyezett idõtartamának beállítására szolgál > Vége A sütõ kikapcsolási idõpontjának a beállítására szolgál D Napi idõ Az aktuális napi idõ beállításához, vagy megváltoztatásához kell használni. (Lásd az "Elsõ használat elõtt" c. fejezetet). 21 Használati útmutató 3 Általános útmutatások Egy sütõfunkció kiválasztása után kb. 5 mp-ig villogni fog a hozzátartozó funkció lámpa. Ezen idõ alatt a +, vagy a - gombokkal állíthatja be a kívánt idõt. A kívánt idõ beállítása után a funkció lámpa még 5 mp-ig villogni fog. Ezután a funkció lámpa folyamatosan világít. A beállított idõ futása elkezdõdik. A jelzõhangot egy tetszõleges gomb megnyomásával bármikor kikapcsolhatja. A kívánt sütõfunkciót és a hõmérsékletet az órafunkció IDÕTARTAM és/vagy VÉGE beállítások elõtt, vagy után is kiválaszthatja. A sütési folyamat végén a sütõfunkció kapcsolót és a hõfokválasztó kapcsolót a KI-pozícióba kell visszaforgatni. 2 Az idokijelzõ kikapcsolása Az idõkijelzõ funkció kikapcsolásával energia takarítható meg. Idõkijelzõ kikapcsolása Nyomjon meg két tetszõleges gombot addig, míg a kijelzõ elsötétedik (kb. 10 mp). Idõkijelzõ bekapcsolása Nyomjon meg két tetszõleges gombot addig, míg a kijelzõben újra a napi idõ jelenik meg (kb. 10 mp). 3 A kijelzõ csak akkor kapcsolható ki, ha nincs semmilyen órafunkció (IDÕTARTAM, VÉGE, vagy VEKKER) beprogramozva 22 Használati útmutató Rövid idejû vekker C 1. Nyomja meg addig az kiválasztó gombot ], amíg a rövid idejû vekker funkció lámpa C villogni nem kezd. 2. A +, vagy a - gombokkal állíthatja be a kívánt rövid idejû vekkert C. (Max. 2 óra 30 perc). Kb. 5 mp múlva a kijelzõ a hátralévõ idõt fogja mutatni. A rövid idejû vekker funkció lámpa C világít. Haaz idõ letelt, akkor villogni kezd a funkció lámpa és 2 percig egy jelzõhang szólal meg. 3. A jelzõhangot egy tetszõleges gomb megnyomásával bármikor kikapcsolhatja. 23 Használati útmutató Idõartam < 3 A sütõfunkciót és a hõmérsékletet az idõfunkció beállítások elõtt, vagy után is kiválaszthatja. 1. Nyomja meg addig a kiválasztó gombot ], amíg az idõtartam funkció lámpa < villogni nem kezd. 2. A +, vagy a - gombokkal állíthatja be a kívánt idõtartamot. Kb. 5 mp múlva a kijelzõ visszakapcsol a napi idõ kijelzésére. Az idõtartam funkció lámpa < világít és a sütõ azonnal üzemelni kezd. Ha az idõ letelt, akkor villogni kezd a funkció lámpa és 2 percig egy jelzõhang szólal meg, majd a sütõ kikapcsol. 3. A jelzõhangot egy tetszõleges gomb megnyomásával bármikor kikapcsolhatja. 24 Használati útmutató Vége > 3 A sütõfunkciót és a hõmérsékletet az idõfunkció beállítások elõtt, vagy után is kiválaszthatja. 1. Nyomja meg addig a kiválasztó gombot ] amíg a vége funkció lámpa > villogni nem kezd. 2. A +, vagy a - gombokkal állíthatja be a kívánt kikapcsolási idõt. Kb. 5 mp múlva a kijelzõ visszakapcsol a napi idõ kijelzésére. A vége funkció lámpa > világít és a sütõ azonnal üzemelni kezd. Ha az idõ letelt, akkor villogni kezd a funkció lámpa és 2 percig egy jelzõhang szólal meg, majd a sütõ kikapcsol. 3. A jelzõhangot egy tetszõleges gomb megnyomásával bármikor kikapcsolhatja. 25 Használati útmutató Idõtartam < és vége > kombinálása 3 A sütõfunkciót és a hõmérsékletet az idõfunkció beállítások elõtt, vagy után is kiválaszthatja. Az idõtartam < és vége > funkciókat egyidõben is alkalmazhatja, ha a sütõt egy késõbbi idõpontban szeretné automatikusan be- és kikapcsoltatni. 1. Az idõtartam funkcióval < állítsa be, hogy mennyi idõ kell az étel elkészítéséhez. Itt: 1 óra. 2. A vége funkcióval > állítsa be azt az idõt, amikorra az ételnek el kell készülni. Itt: 14:05. Az idõtartam < és vége > funkció lámpák világítanak és a kijelzõ pedig a napi idõt mutatja. Itt: 12:05. A sütõ a megadott idõpont elérése után automatikusan bekapcsol. Itt: 13:05. És a megadott idõpont lejárta után újra kikapcsol. Itt 14: Használati útmutató Napi idõ megváltoztatása 3 A napi idõ csak akkor változtatható meg, ha nincs beállítva automatikus (idõtartam < vagy vége >) funkció. 1. Nyomja meg addig a kiválasztó gombot ], amíg az idõfunkció lámpa villogni nem kezd.
11 2. A +, vagy a - gombokkal állítsa be az aktuális napi idõt. 3. Kb. 5 mp múlva a villogás abbamarad és az óra a beállított napi idõt fogja mutatni. A készülék üzemkész állapotban van. 27 Használati útmutató Használat, táblázatok és tanácsok Tészták sütése A tészták sütéséhez a légkeverés H, vagy a felsõ-/alsó fûtés O funkciókat használhatja. Sütõformák A felsõ-/alsó fûtéshez O sötét színû fémbõl készült és bevonatos formát használjon. A légkeverés H üzemmódhoz világos színû fémbõl készült formák is alkalmasak. Sütõpolc magasság A felsõ-/alsó fûtéshez O minden esetben csak egy polcmagasságot használhat. A légkeverés üzemmódban H 2 sütõlapon egyidõben végezheti a száraz tészták és a pogácsák sütését. 1 sütõlap: 3. polcmagasság 1 sütõforma: 1. polcmagasság 2 sütõlap: 1. és 4. polcmagasság 28 Használati útmutató 3 Általános útmutatások Ügyeljen arra, hogy a polcmagasságot lentrõl felfelé kell számolni. A sütõlapot a ferde levágással elõre kell behelyezni! A sütõlapot a hátfalig kell betolni. A felsõ-/alsó fûtésnél H, vagy a légkeveréses sütésnél O egyszerre két sütõformát is behelyezhet a sütõbe. Ebben az esetben a sütõformákat egymás mellett helyezze el a sütõrácson. A sütési idõ csak jelentéktelen mértékben növekszik meg. Útmutatások a sütési táblázatokhoz A táblázatban az ételek egy adott választékát találja, ahol megadtuk a szükséges sütési hõfokot, a sütési idõt és a sütési polcmagasságot. A hõfokot és a sütési idõt határok között adtuk meg, mivel ezek az adatok a tészták összetételétõl, mennyiségétõl és a sütõformától is függnek. Néhány esetben, így a sütõformában való sütéskor a sütési idõ perccel is hosszabb lehet a táblázatban megadottnál. Nedvdús tésztákat (pl. pizza, gyümölcsös tészta, stb.) max. két polcmagasságban készíthet egyszerre. Azt ajánljuk, hogy az elsõ alkalommal mindig alacsonyabb hõfokot válasszon és csak akkor állítson be magasabb hõfokot, ha a sütési idõ jelentõsen megnõ, vagy erõteljesebb lebarnulást akar elérni. Ha nem talál konkrét példát egy adott étel elkészítéséhez, akkor válasszon ki egy hasonlót és saját maga kísérletezze ki az optimális beállításokat. A sütés kezdeténél a magasságukban nagyban különbözõ ételek különbözõ mértékben barnulnak le. Ilyen esetben ne változtassa meg a hõfokbeállítást. A kezdetben mutatkozó eltérõ lebarnulások ugyanis a sütési folyamat végére kiegyenlítõdnek. 2 A sütési idõ vége elõtt kb. 10 perccel kapcsolja ki a sütõt, hogy kihasználhassa a maradékhõ funkciót. Ahol ezt külön nem jelezzük, ott a táblázatban lévõ minden adat hideg sütõre vonatkozik. 29 Használati útmutató Sütési táblázat Tészta fajta Légkeverés H Polcma gasság (lentrõl) Felsõ-/alsó fûtés O Polcma gasság (lentrõl) Sütési idõ Hõfok C Hõfok C óra: perc Sütés sütõformában Kuglóf Királykuglóf Keksztorta Tortalap - omlós tészta Tortalap - kevert tészta Almatorta Pikáns gyümölcskosár Sajttorta/túrótorta Sütés sütõlapon Fonott kalács Karácsonyi kalács Kenyér (rozskenyér) elõször, utána Kétszersült tekercs Omlós tészta Vajas-/cukros/mézes kalács Gyümölcs kalács (omlós/kevert tészta) Gyümölcs kalács (porhanyós) :30-0:40 0:40-1: :50-1:10 1:10-1:30 0:25-0:40 0:10-0:25 0:20-0:25 0:50-1:00 0:30-1:10 1:00-1: :20 0:30-1: :25-0:40 0:10-0:20 0:20-0: :25-0: :40-1:20 30 Használati útmutató Tészta fajta Légkeverés H Polcma gasság (lentrõl) Felsõ-/alsó fûtés O Polcma gasság (lentrõl) Sütési idõ Hõfok C Hõfok C óra: perc Mézes kalács érzékeny feltéttel (pl. tejszín) Pizza (sok feltéttel)2 Pizza (vékony) Lepény Habcsók Apró sütemények Omlós pogácsa2 Tekert sütemény 3 Kevert tésztás pogácsa :40-1:20 0:30-1:00 0:10-0:25 0:08-0:15 0:35-0: :06-0:20 0:10-0:40 0:15-0:20 2:00-2:30 0:20-0:40 0:20-0:30 0:20-0:35 Tojásfehérjés pogácsa Élesztõs sütemény Leveles pogácsa Péksütemény 1)A sütõt elõ kell melegíteni.
12 2)Kombi zsírserpenyõt, illetve tepsit használjon. 3) 2 sütõpolcot használhat. A vastagon nyomtatott adatok mindig a kedvezõbb sütõfunciókat jelentik. 31 Használati útmutató Tanácsok a sütéshez Sütési eredmény A tészták alja túl világos. A tészták összeesnek (nyúlósak, vízcsíkosak). Lehetséges ok Rossz polcmagasság. Túl magas a sütési hõfok. Megoldás Mélyebb polcmagasságon süssön. Alacsonyabb sütési hõfokot állítson. Túl rövid a sütési idõ. Növelje meg a sütési idõt. A sütési idõt nem lehet magasabb hõfokbeállítással lerövidíteni. A következõ alkalommal kevesebb folyadékot használjon. Ügyeljen a keverési idõre, különösen a hûtõszekrénybõl kivett tészták esetében. A következõ alkalommal magasabb hõfokot állítson be. Rövidítse le a sütési idõt. Alacsonyabb sütési hõfokot állítson be és növelje a sütési idõt. Egyenletesen ossza el a tésztákat a sütõlapon. A következõ alkalommal magasabb hõfokot állítson be. Túl nedvdús a tészta. Túl szárazak a tészták. Túl alacsony a sütési hõfok. Túl hosszú a sütési idõ. A tészták Túl magas a sütési hõfok és egyenetlenül barnák. túl rövid sütési idõ. A tészták egyenetlenül vannak szétosztva. Túl hosszú a sütési idõ. Túl alacsony a sütési hõfok. 32 Használati útmutató Felfújtak és átsütések táblázata O Hagyományos sütés I Infrasütés Sütési Idõ Polcmagasság (lentrõl) Tésztafelfújt Lasagne Átsütött zöldségek1 Átsütött bagett1 Édes felfújtak Halfelfújtak Töltött zöldség Hõfok C Polcmagasság (lentrõl) Hõfok C óra:perc :45-1:00 0:25-0:40 0:15-0: :15-0:30 0:40-0:60 0:30-1:00 0:30-1:00 1) A sütõt elõ kell melegíteni. A vastagon nyomtatott adatok mindig a kedvezõbb sütési üzemmódot jelentik 33 Használati útmutató Mélyhûtött- és készételek táblázata Ételfajta Polcmagass ág (lentrõl) Fûtési üzemmód Hõfok Idõ Mélyhûtött pizza Sütl burgonya1 ( g) Bagett 3 Hagyomány os sütés O Infrasütés I Hagyomány os sütés O Hagyomány os sütés O gyártó elõírása szerint gyártó elõírása szerint perc gyártó elõírása szerint gyártó elõírása szerint 3 ( C) 3 gyártó elõírása szerint gyártó elõírása szerint Gyümölcsös kalács 3 1)Megjegyzés: a sült burgonyát közben 2-3-szor meg kell forgatni. 3 A mélyhûtött ételek használatánál a sütési folyamat közben a behelyezett sütõlap elvetemedhet. Ez a jelenség a sütõ és a melyhûtött étel között lévõ nagy hõfokkülönbséggel magyarázható. A lap lehûlése után a sütõlap újra visszanyeri eredeti formáját. 34 Használati útmutató Húsok sütése A húsok sütéséhez az infrasütést I, vagy a felsõ-/alsó fûtést O használhatja. Sütõedények A sütéshez mindig hõálló sütõedényt használjon. A mûanyagfüllel, vagy fogantyúval felszerelt edényeknél a füleknek hõállónak kell lenni. A nagyobb húsdarabok sütését a zsírserpenyõben (tepsi), vagy közvetlenül a sütõrostélyon végezze, de ebben az esetben tegye a rostély alá a tepsit (pl. pulyka, liba, 3-4 csirke).. Minden sovány húsfajta sütéséhez azt ajánljuk, hogy a sütõedényt mindig fedje le (pl. borjú-, marhasült, mélyhûtött húsok). Minden olyan húsfajta sütéséhez - ahol lepirított réteget szeretne készíteni - azt ajánljuk, hogy a sütõedényt ne fedje le (pl. sertés-, vagdalt, - bárány-, ürühús, kacsa, 1-2 csirke, kis szárnyasok, marhaszelet, vadhús). 3 Tanács: Ha a sütést sütõedényben végzi (különösen kisebb mennyiségnél), akkor a sütõ kevésbé fog elszennyezõdni! Polcmagasság A használható polcmagasságokat a következõ Sütési táblázatok tartalmazzák. 35 Használati útmutató Útmutatások a Húsok sütése táblázatokhoz A táblázatban különféle húsfélék választékát találja, ahol megadtuk a szükséges sütési hõfokot, a sütési idõt és a sütési polcmagasságot. A sütési idõk csak irányértékek. Azt ajánljuk, hogy elõször csak 1 kg hús, vagy hal sütését próbálja ki.
13 Általában kimondható, hogy a nagyon sovány húsokhoz (halak, vagy vadak) célszerû a felsõ-/alsó fûtés O funkciót használni. Minden más húsfajtához (különösen a szárnyasokhoz) az infrasütés I funkció használatát ajánljuk. A sütési idõ az elkészítés módjától és a hús minõségétõl függ. Azért hogy a húslé, vagy a zsír kifröccsenés elkerülhetõ legyen ajánlatos egy kis folyadékot tenni a sütõedénybe A sütési idõ 1/2-2/3-ánál fordítsa meg a sülteket. 3 2 Tanács: A nagyobb méretû sülteket és a szárnyasokat a sütési folyamat közben többször is célszerû meglocsolni a kisült hússzafttal. Ezzel jobb lesz a sütés minõsége. A sütési idõ vége elõtt kb. 10 perccel kapcsolja ki a sütõt, hogy kihasználhassa a maradékhõ funkciót. 36 Használati útmutató Sütési táblázat Húsfajta Mennyiség Felsõ-/alsó fûtés O Polcmagasság (lentrõl) Hõfok C Infrasütés I Sütési idõ Tömeg PolcmaHõfok gasság óra:perc C (lentrõl) Marhahús Párolt hús Bélszín, filé (1-1,5 kg) :002:30 cmenként cm-enként 1 1 0:050:06 0:060:08 0:080:10 - belül piros - belül rózsaszín - belül átsütve Sertéshús Lapocka, sonka, nyak Karajszelet Vagdalt hús Sertéscsülök (elõfõzve) Borjúhús Borjúsült Borjúláb Bárány Báránycomb / báránysült cm-enként 1 1 cm-enként 1 1 (1-1,5 kg) (1-1,5 kg) (750 g 1 kg) (750 g 1 kg) :302:00 1:001:30 0:451:00 1:302:00 1 kg (1,5-2 kg) :302:00 2:002:30 (1-1,5 kg) :152:00 37 Használati útmutató Húsfajta Mennyiség Felsõ-/alsó fûtés O Polcmagasság (lentrõl) 1 Hõfok C Infrasütés I Sütési idõ Tömeg PolcmaHõfok gasság óra:perc C (lentrõl) :001:30 Báránygerinc Vadak Nyúlgerinc, lcomb Õz-/ szarvasgerinc Õz-/ szarvascomb Szárnyasok Szárnyas részek 4-6 db Csirke részek 2-4 db Csirke Kacsa Liba (1-1,5 kg) (1 kg-ig) :250:40 1:151:45 1:302:15 (1,5-2 kg) (1,5-2 kg) ( g) ( g) (1-1,5 kg) (1,5-2 kg) (3,5-5 kg) :350:50 0:350:50 0:451:15 1:001:30 2:303:00 1:302:00 2:304:00 Pulyka (2,5-3,5 kg) (4-6 kg) 1 1 Hal (párolt) Hal egészben (1-1,5 kg) 2/ / :451:15 1)A sütõt elõ kell melegíteni. A vastagon nyomtatott adatok mindig a kedvezõbb sütési üzemmódot jelentik. 38 Használati útmutató Felületi grillezés A grillezéshez a grill F, vagy a nagyfelületû grill Z sütõfunkciót használhatja a z-os hõfokbeállítással. 1 3 Figyelem! A grillezést mindig zárt sütõajtó mellett végezze. Figyelem! Az üres sütõt a grillezõ funkciónál 5 percig mindig elõ kell fûteni! Grillezõ edények A grillezéshez a sütõrácsot és a zsírserpenyõt együtt használja. Polcmagasság A grillezendõ sima felületû élelmiszert mindig az alulról számított 4. polcmagasságba kell helyezett rácsot lefedni. Nem lefedni. Nem lefedni. Nem Öntsön perc) kapcsolja ki a sütõt, vagy állítsa vissza a hõfokot 100 C-ra (lásd táblázat). 41 Használati útmutató Befõzési táblázat Állásidõ, Befõzési idõ Továbbkikapcsolt a fõzés Hõmérséklet sütõben gyöngyözésig 100 C-on C hagyva (perc) (perc) Puha gyümölcsök Eper, málna, fekete áfonya, érett egres Éretlen egres Kemény gyümölcsök Körte, birsalma, szilva Zöldségek Sárgarépa Gomba Ecetes uborka Csalamádé Karalábé, spárga, Bab Használati útmutató Tisztítás és ápolás 1 Figyelmeztetés! A sütõ tisztításához biztonsági okból tilos gõztisztítót, vagy magas nyomású tisztítógépet használni! Készülék külsõ részei A készülék elõlapot egy puha és enyhén mosogatószeres meleg vizes ronggyal tisztítsa meg. Tilos bármiféle súrolószert, vagy karcolást okozó tisztítószert használni. A fémrészek tisztításához használjon kereskedelembõl beszerezhetõ tisztítószert. Fõzõlap 1 1 Figyelmeztetés! A tisztítás alatt nem szabad a gázégõket beállítani.
14 Ügyeljen arra, hogy a fõzõlap kihûljön és égésveszély nélkül lehessen megérinteni az egyes részeket. Figyelem! A tisztításhoz tilos agresszív tisztítószereket, pl. grillvagy sütõ-spray-t, illetve karcolást okozó edénytisztítót használni. A fõzõlapot minden használat után forró mosogatószeres vízzel tisztítsa meg. A szennyezõdéseket ugyanis ilyenkor a legkönnyebb eltávolítani és így azok nem égnek rá erõsen a fõzõlapra. Az edénytartó rácsot forró mosogatószeres vízzel mossa le, az erõsen letapadt szennyezõdéseket vizes ruhával áztassa fel. Az égõkoronát és az égõfedõt forró mosogatószeres vízzel tisztítsa meg, az erõsen letapadt szennyezõdéseket beáztatás után egy puha kefével távolítsa el. A gázégõk égõkorona nyílásainak mindig száraznak és tisztának kell lenni. 43 Használati útmutató Sütõ belsõ tér 1 Figyelmeztetés! A tisztítás megkezdése elõtt a sütõt ki kell kapcsolni és hagyni kell lehûlni. A készüléket minden használat után meg kell tisztítani. A szennyezõdéseket ugyanis ilyenkor a legkönnyebb eltávolítani és így azok nem égnek rá erõsen a sütõlapra. 1. A tisztításhoz bekapcsolhatja a sütõvilágítást L. 2. A sütõt minden használat után mosogatószeres ruhával alaposan ki kell tisztítani, amelyhez egy kis ecetet is adagolhat és így mossa át a belsõ részeket. Végül egy puha ronggyal törölje szárazra a sütõ belsejét. 3. A makacsabb és odaégett foltokat speciális sütõtisztítóval távolítsa el. 1 Figyelem! A sütõ-spray használatánál tartsa szem elõtt a gyártó cég elõírásait is! Tartozékok A tartozékokat (sütõrács, sütõlap, stb,) minden használat után mosogassa el és jól szárítsa meg. A könnyebb tisztítás érdekében elõbb áztassa be õket. 44 Használati útmutató Vezetõrácsok Az oldalfalak könnyebb megtisztításához kiszerelheti a sütõ bal- és jobboldalán lévõ vezetõrácsokat. Vezetõrács kiszerelése A rácsot elõször elöl húzza ki (1) a sütõfalból, majd hátul akassza ki (2). Vezetõrács behelyezése 3 Fontos! A rács behelyezésénél ügyeljen arra, hogy a vezetõrács lekerekített vége elõre mutasson! A rácsot a behelyezéshez elõször hátul akassza be (1), majd utána elöl dugja be és nyomja be a helyére (2). 45 Használati útmutató Sütõvilágítás Áramütésveszély! A sütõtéri lámpák cseréje elõtt: A sütõt ki kell kapcsolni. Az elektromos fõbiztosítékot ki kell csavarni, vagy ki kell kapcsolni. 3 A sütõtéri lámpa és az üvegbúra védelme érdekében helyezzen egy ruhát a sütõ aljára. Sütõtéri lámpa cseréje / üvegbúra megtisztítása 1. Balra forgatva szerelje le az üvegburát és tisztítsa meg. 2. Cserélje ki az izzót. A használható izzó típusa: 25 Watt, 230 V, 300 C hõálló. 3. Szerelje vissza az üvegfedõt. 46 Használati útmutató Sütõtetõ A sütõtetõ könnyebb megtisztításához a felsõ fûtõtest kibillenthetõ. Fûtõtest kibillentése 1 Figyelmeztetés! A fûtõtest kibillentését csak kikapcsolt sütõnél szabad elvégezni akkor, ha már nem áll fenn az égésveszély! 1. Vegye ki az oldalsó vezetõrácsokat. 2. Fogja meg elöl a fûtõtestet és a sütõtetõ vájatából húzza ki elõre. 3. Ezután óvatosan billentse lefelé a fûtõtestet. Figyelem! Erõltetés nélkül nyomja lefelé a fûtõtestet. Erõltetés esetén könnyen eltörhet a fûtõtest. Tisztítsa meg a sütõtetõt. Fûtõtest visszahelyezése 1. A fûtõtestet helyezze vissza addig felfelé, amíg az újra fel nem fekszik a sütõtetõ alatt. 2. Húzza meg elõre a rugóerõvel szemben a fûtõtestet és illessze be a sütõtetõ vájatába. 3. Ezután pattintsa be a tartóba a fûtõtestet. 4. Helyezze vissza az oldalsó vezetõrácsokat. 1 1 Figyelem! A fûtõtestnek a sütõtetõ belsõ oldalán lévõ vájata fölött mindkét oldalon fel kell feküdni (2) és bepattintva kell lenni. 47 Használati útmutató Sütõajtó A könnyebb tisztításhoz a sütõajtó kiszerelhetõ a készülékbõl. Sütõajtó kiakasztása 1. Nyissa ki teljesen a sütõajtót. 2. A sárgarézszínû szorítókart pattintsa fel egészen mindkét ajtózsanérnál. 3. Mindkét kezével fogja meg az ajtót az oldalaknál és az ellenállás ellenére kb.
15 Powered by TCPDF ( 3/4 részig zárja vissza az ajtót. 4. Emelje ki felfelé az ajtót és húzza ki a sütõbõl (Vigyázat: nehéz!). 5. Helyezze az ajtót a külsõ oldalával lefelé egy puha, sík felületre és ügyeljen arra, hogy ne karcolódhasson be. Sütõajtó beakasztása 1. Az ajtót mindkét kezével fogja meg az oldalaknál. 2. Tartsa meg az ajtót egy kb. 60 -os szögben. 3. Az ajtózsanért a jobb- és baloldali lenti kivágásokba - amennyire csak lehetséges - egyszerre tolja be. 4. Az ajtót az ellenállás ellenére emelje felfelé és nyissa ki teljesen. 5. Mindkét ajtózsanérnál pattintsa vissza a helyére a szorítókarokat, hogy visszakattanjanak az eredeti pozícióba. 6. Zárja be az ajtót. 48 Használati útmutató Sütõajtó üveg A sütõajtó három egymáson lévõ üveglappal van kialakítva. A belsõ üvegek a kényelmesebb tisztításhoz kiszerelhetõk. 1 1 Figyelmeztetés! Az alábbi szerelési lépések alapesetben csak kiszerelt ajtóval végezhetõk el biztonságosan! Figyelem! Beakasztott állapotban az üveg károsodhat és elpattanhat a kiszerelésnél. A felsõ ajtóüveg kiszerelése 1. Akassza le a sütõajtót és a fogantyúval lefelé fordítva helyezze egy puha, sík felületre. 2. A felsõ üveglapot fogja meg az alsó keretnél és a rugóerõvel szemben tolja addig a fogantyú irányába, míg alul szabad rész nem marad. 3. Az üveglapot lent könnyedén emelje meg és húzza ki. A középsõ ajtóüvegek kiszerelése 1. A középsõ üveglapot lent a keretnél fogja meg és tolja el a sütõajtó fogantyú irányába, míg alul szabad rész nem marad. 2. Finoman emelje meg az üveglapot és húzza ki. Tisztítsa meg az ajtóüveget. 49 Használati útmutató A középsõ ajtóüveg behelyezése 1. A középsõ üveglapot ferdén vezesse be felülrõl az ajtóprofilba a fogantyú felöli oldalon. 2. Süllyessze lefelé a középsõ üveglapot és tolja be ütközésig a rugóerõvel szemben az alsó tartóprofil alá az ajtóperem irányába. A felsõ ajtóüveg behelyezése 1. A felsõ üveglapot ferdén vezesse be felülrõl az ajtóprofilba a fogantyú felöli oldalon. 2. Süllyessze lefelé az üveglapot és tolja be ütközésig a rugóerõvel szemben az alsó tartóprofil alá az ajtóperem irányába. Az üveglapnak szilárdan kell felfeküdni! Akassza újra vissza a sütõajtót. 50 Használati útmutató Mit kell tenni, ha...? Üzemzavar Hiba oka Nem nyomta be eléggé a kapcsolót. Megoldás A kapcsolót szilárdan és ütközésig kell benyomni. A fõzõhely égõk nem gyulladnak meg. Szárítsa meg a gyújtógyertyát, A gyújtógyertyák nedvesek, vagy tisztítsa meg, adott esetben használjon gyufát, vagy elszennyezõdtek. vagy öngyújtót. Nincs áramellátás. Leoldott az elektromos fõbiztosíték. Ellenõrizze a biztosítékot. Ha a biztosíték egymás után többször is leold, akkor forduljon a szervizhez, vagy a Vevõszolgálathoz. Forduljon a szervizhez, vagy a Vevõszolgálathoz. Tisztítsa meg a hõérzékelõt. Ha nem vezet eredményre, akkor forduljon a szervizhez, vagy a Vevõszolgálathoz. Forduljon a szervizhez, vagy a Vevõszolgálathoz. A hõfokválasztóval állítsa be a sütési hõfokot. Ellenõrizze a biztosítékot. Ha a biztosíték egymás után többször is leold, akkor forduljon a szervizhez, vagy a Vevõszolgálathoz. Cserélje ki az izzót (Lásd a "Tisztítás és ápolás" c. fejezetet). Állítsa be a napi idõt (lásd az "Elsõ használat elõtt" c. fejezetet). A gyújtógyertya hibás. A fõzõhely égõk nagy lángnál kialszanak, többszöri próbálkozás után is. A hõérzékelõ elszennyezõdött. A hõérzékelõ hibás. A hõfokválasztó nincs beállítva. A sütõ bekapcsolt funkció ellenére sem fût fel. Nincs áramellátás. Leoldott az elektromos fõbiztosíték. Nem világít a sütõtéri lámpa. A napi idõ funkció lámpa villog. Kiégett az izzó. Áramkimaradás. Ha az üzemzavart a fenti szempontok áttanulmányozása után sem tudja elhárítani, akkor forduljon a jótállási jegyben feltüntetett szervizhez, vagy a Vevõszolgálathoz. 51 Használati útmutató 1 Figyelmeztetés! A készülék csatlakoztatását és beszerelését csak elektromos szakember, szerviz végezheti el. A meghibásodott készülék javítását, beleértve a csatlakozó vezeték cseréjét is csak a jótállási jegyben kijelölt szerviz végezheti eredeti pótalkatrész felhasználásával. A szakszerûtlen javítás nemcsak tilos és életveszélyes, hanem a készülékre vonatkozó garanciális igények elvesztését vonja maga után.
COMPETENCE B3001-4 Beépített elektromos sütő Használati útmutató
COMPETENCE B3001-4 Beépített elektromos sütő Használati útmutató Kedves Vásárló! Kérjük, hogy ezt a Használati útmutatót gondosan olvassa el és az abban foglaltakat maradéktalanul tartsa be. Először figyelmesen
RészletesebbenAz Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX E6831-4-A R05 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2627743
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX E6831-4-A R05. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenB3191-5. Beépíthetõ elektromos sütõ. Használati útmutató. http://www.markabolt.hu/
B3191-5 Használati útmutató Beépíthetõ elektromos sütõ 2 Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy csúcsminõségû AEG-Electrolux készülékeink közül választott. Ez a készülék mint ezt Ön is tapasztalni fogja kiváló
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG 64220 S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ Forgalmazó: Hauser Magyarország Kft. 2040 Budaörs, Baross u. 89 Email: info@hauser.eu HILG 64220 S 2 HU TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók,
RészletesebbenAz Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX E3051-4-M http://hu.yourpdfguides.com/dref/2626853
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX E3051-4-M. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenSMAKSAK. Receptkönyv
HU SMAKSAK Receptkönyv MAGYAR 3 Tartalom Hasznos tanácsok és javaslatok 3 A változtatások jogát fenntartjuk. Hasznos tanácsok és javaslatok FIGYELMEZTETÉS! Lásd a Biztonság című fejezetet. A táblázatban
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A HC-670 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. A készülék típusazonosítója: Energiahatékonysági osztály:
Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: HC-670 Energiahatékonysági osztály: A A hatékonyabb, G kevésbé hatékony Fûtési funkció, amelyen az energiahatékonysági
RészletesebbenOmnichef minisütő. A berendezés részei: Paraméter adatok. Használat közben óvja a berendezés üvegajtaját víztől. Az üveg megsérülhet.
10010781 10010782 10011460 10010783 10010784 10011461 Omnichef minisütő A berendezés részei: 1. Fűtőelem 2. Üveg ajtó 3. Belső tér 4. Toldások 5. Fogantyú 6. Burkolat 7. Hőmérséklet szabályozó 8. Üzemjelző
RészletesebbenEFTERSMAK. Receptkönyv
HU EFTERSMAK Receptkönyv MAGYAR 3 Tartalom Hasznos tanácsok és javaslatok 3 A változtatások jogát fenntartjuk. Hasznos tanácsok és javaslatok FIGYELMEZTETÉS! Lásd a Biztonság című fejezetet. A táblázatban
RészletesebbenAz Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX CB W EURO
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX CB4100-1-W EURO. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenAz Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX E4401-4-M AEG-NORDIC http://hu.yourpdfguides.com/dref/2627446
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX E4401-4-M AEG-NORDIC. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA HKE-635 TÍPUSÚ SÜTŐHÖZ
Vevőtájékoztató adatlap, megfelelőségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: HKE 635 A készülék kivitele: Beépíthető Energiahatékonysági osztály: A A hatékonyabb, G kevésbé hatékony
RészletesebbenAz Ön kézikönyve ZANUSSI ZK64X A68
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató ZANUSSI ZK64X A68. Megtalálja a választ minden kérdésre az ZANUSSI ZK64X A68 a felhasználói kézikönyv
RészletesebbenHasználati útmutató EOB5647. 822 928 815-A-210306-01 h. http://www.markabolt.hu
B e é p í t h e t õ e l e k t r o m o s s ü t õ Használati útmutató EOB5647 822 928 815-A-210306-01 h Tisztelt Ügyfelünk! Olvassa el alaposan ezt a használati utasítást, és õrizze meg, hogy késõbb is utána
RészletesebbenSütési és főzési áttekintésben
Sütési és főzési áttekintésben EOC 69400 2 Electrolux Ez az áttekintés segít kiválasztani a megfelelő sütési és főzési kategóriát ételei elkészítéséhez az "Automata sütés" funkció használatával. Érzékelőgombokat
RészletesebbenAz Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX 61370M-MN AF4 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2628110
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX 61370M- MN AF4. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenFOEN ### TITAN. Hajszárító. Használati útmutató. http://www.markabolt.hu/
FOEN ### TITAN Hajszárító Használati útmutató Kedves Vásárló! Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa át ezt a Használati útmutatót. A Használati útmutatót gondosan őrizze meg
RészletesebbenElektromos grill termosztáttal
10028472 Elektromos grill termosztáttal Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenTermoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
RészletesebbenB5941-5. elektromos sütõ. http://www.markabolt.hu/
B5941-5 Használati útmutató Beépíthetõ elektromos sütõ 2 Tartalomjegyzék Köszönjük, hogy egyik kiváló minõségû termékünket választotta! A készülék optimális és hosszú távú teljesítményének biztosítása
RészletesebbenRIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenKARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK
TARTALOM Oldal Termékleírás...1 Biztonsági figyelmeztetések...2 Az elsô használat elôtt...3 Mûködés...6 Karbantartás és tisztítás...7 Mûszaki adatok...8 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS
RészletesebbenHasználati útmutató. Beépített sütő EOB 66713. http://www.markabolt.hu/
Használati útmutató Beépített sütő EOB 66713 Önre gondoltunk, amikor megalkottuk ezt a terméket. Üdvözöljük az Electrolux világában! Köszönjük, hogy egy első osztályú Electrolux terméket választott. Az
RészletesebbenCOMPETENCE 41005VD. Különálló elektromos tűzhely. Használati útmutató.
COMPETENCE 41005VD Különálló elektromos tűzhely Használati útmutató Kedves Vásárló! Kérjük, hogy ezt a Használati útmutatót gondosan olvassa el és az abban foglaltakat maradéktalanul tartsa be. Először
RészletesebbenBeépített sütő ZOB 654. Használati- és beépítési útmutatások. www.markabolt.hu
Beépített sütő ZOB 654 Használati- és beépítési útmutatások Tartalomjegyzék Első használat 4 A készülék bemutatása 5 Elektromos sütő 6 Hasznos tanácsok 8 Sütési táblázat tészták- és húsok sütéséhez 0 Hagyományos
RészletesebbenKLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
RészletesebbenC60T303A4 29/3/06 10:17 Página 1
C60T303A4 29/3/06 10:17 Página 1 C60T303A4 29/3/06 10:18 Página 61 TARTALOMJEGYZÉK 1.Általános leírás...................................................61 2.Kapcsolók használata..............................................62
RészletesebbenHasználati útmutató. Beépített sütő EOB 53003. http://www.markabolt.hu/
Használati útmutató Beépített sütő EOB 53003 Önre gondoltunk, amikor megalkottuk ezt a terméket. Üdvözöljük az Electrolux világában! Köszönjük, hogy egy első osztályú Electrolux terméket választott. Az
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA HA-820/HA-830/HA-840 TÍPUSÚ SÜTŐKHÖZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA HA-820/HA-830/HA-840 TÍPUSÚ SÜTŐKHÖZ HA820_HA830_HA840 1 Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy a TEKA termékét választotta. Biztosak vagyunk abban, hogy ez a modern és praktikus termék,
RészletesebbenUV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.
UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.
RészletesebbenTEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:
ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása
RészletesebbenSzilikon zacskók. Termékismertető
Szilikon zacskók hu Termékismertető Kedves Vásárlónk! Új szilikon zacskói nemcsak élelmiszerek frissen tartására, lefagyasztására vagy pácolására alkalmasak, hanem akár melegítéshez és ételkészítéshez
RészletesebbenHeizsitzauflage Classic
Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
RészletesebbenCOMPETENCE 41016Vwn COMPETENCE 41056Vmn
COMPETENCE 41016Vwn COMPETENCE 41056Vmn Különálló elektromos tűzhely Felállítási- és használati útmutató Kedves Vásárló! Kérjük, hogy ezt a Használati útmutatót gondosan olvassa el és az abban foglaltakat
RészletesebbenKENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenMF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA
MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA TARTALOMJEGYZÉK Általános leírás... 4 A vezérlőgombok használata... 5 Beszerelés... 6 Az edények használata... 7 Tisztítás... 8 FIGYELMEZTETÉS! Az adatlapon
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
RészletesebbenEOA5551AO... HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EOA5551AO...... HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................ 3 2. TERMÉKLEÍRÁS......................................................................
RészletesebbenMini sütő
Mini sütő 10029192 10029193 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenFÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és tanulmányozza az ábrákat mielőtt a készüléket használatba veszi! Importálja és forgalmazza:
RészletesebbenBeépített sütő ZBQ 865. Használati- és beépítési útmutatás. http://www.markabolt.hu/
Beépített sütő ZBQ 865 Használati- és beépítési útmutatás Köszönjük, hogy a mi készülékünket választotta! A legjobbakat kívánjuk Önnek ennek az új készüléknek a használatához és reméljük, hogy egy új készülék
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
RészletesebbenBeltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS
Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő
RészletesebbenMICA RADIÁTOR R-070/R-075
Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
RészletesebbenHPS Ajtóblokkolás. Ha ez a jelzőfény ég, akkor a sütőajtó zárva van, nem lehet kinyitni. 3 Elektronikus óra. 4 Hőmérsékletszabályozó
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HPS-735 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Vezérlőpanel Rögzítés a konyhaszekrényhez Tűzhelytömítés Forgatható grill Króm tartó + kihúzható sínek Sütőrács Sütőtepsik Zsírfelfogó
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
RészletesebbenOLAJSÜTŐ DF-2003A. Használati utasítás A termék kizárólag háztartási használatra való. Kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót használat előtt.
OLAJSÜTŐ DF-2003A Használati utasítás A termék kizárólag háztartási használatra való. Kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót használat előtt. TARTSA GYERMEKEKTŐL TÁVOL! FIGYELMEZTETÉS Súlyos égési sérüléseket
Részletesebben2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP
A gyártó nem vállal felelősséget a füzetben található nyomtatási vagy másolási hibákért. A gyártó fenntartja a jogot a termékek érdekében szükséges és hasznos változtatásokra, annak veszélye nélkül, hogy
RészletesebbenEXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA HA-850 ÉS A HA-890 TÍPUSÚ SÜTŐKHÖZ
Vevőtájékoztató adatlap, megfelelőségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: HA-850 HA-890 A készülék kivitele: beépíthető Energiahatékonysági osztály: A hatékonyabb, G kevésbé hatékony
RészletesebbenEFG 732 X / EFG 532 X
Használati és szerelési útmutató EFG 732 X / EFG 532 X Páraelszívó Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 3 A készülék ismertetése 4 Alkalmazási terület 4 Elszívó funkció 4 Keringtető funkció 4 Különtartozékok
RészletesebbenKozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
RészletesebbenZitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat
RészletesebbenHasználati útmutató RACLETTE GRIL R-274
Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenAUTOMATA HAJGÖNDÖRÍTŐ
AUTOMATA HAJGÖNDÖRÍTŐ HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: HCA-501 1 A készülék forradalmi technológiájával biztosítja, hogy ön különösebb erőfeszítés nélkül, gyönyörű göndör hajfürtöket alkothasson, melyek
RészletesebbenHASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK
HU RECEPTKÖNYV HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.aeg.com HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK VIGYÁZAT Olvassa el a Biztonsági információk című szakaszt. Aláépíthető sütők esetén: Hőfok Használat: beállí tás 1-2 Hollandi
RészletesebbenEL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
Részletesebben-1- KEZELÉSI ÚTMUTATÓ F-DRY201E. Mobil párátlanító készülék
-1- KEZELÉSI ÚTMUTATÓ F-DRY201E Mobil párátlanító készülék Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! FI_A_F-DRY201E_070312
RészletesebbenCOMPETENCE 30005VA. Különálló elektromos tűzhely. Használati útmutató.
COMPETENCE 30005VA Különálló elektromos tűzhely Használati útmutató Kedves Vásárló! Kérjük, hogy ezt a Használati útmutatót gondosan olvassa el és az abban foglaltakat maradéktalanul tartsa be. Először
RészletesebbenMennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges
RészletesebbenBeépített sütő ZOB 332. Használati- és beépítési útmutatások. http://www.markabolt.hu/
Beépített sütő ZOB Használati- és beépítési útmutatások Tartalomjegyzék Első használat 4 A készülék bemutatása 5 Elektromos sütő 6 Hasznos tanácsok 7 Grillezési táblázat 8 Sütési táblázat tészták- és húsok
RészletesebbenAz Ön kézikönyve BOSCH HBN780750 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3555314
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenR-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276
Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ R-276 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenLED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII
LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,
RészletesebbenHPS Ajtóblokkolás. Ha ez a jelzőfény ég, akkor a sütőajtó zárva van, nem lehet kinyitni. 3 Elektronikus óra. 4 Hőmérsékletszabályozó
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HPS-635 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Vezérlőpanel Rögzítés a konyhaszekrényhez Tűzhelytömítés Forgatható grill Króm tartó Sütőrács Sütőtepsik Zsanér Ajtó Léghűtés kivezetés
RészletesebbenLFM Használati útmutató
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra
Részletesebbenhasználati útmutató Beépíthetõ elektromos sütõ EOC35000 http://www.markabolt.hu
használati útmutató Beépíthetõ elektromos sütõ EOC35000 We were thinking of you when we made this product electrolux 3 Üdvözöljük az Electrolux világában Köszönjük, hogy ezt a kiváló minoségu terméket
RészletesebbenBeépített elektromos sütő Használati útmutató EON 6690
Beépített elektromos sütő Használati útmutató EON 6690 Kedves Vásárló! Kérjük, hogy ezt a Használati útmutatót gondosan olvassa el és az abban foglaltakat maradéktalanul tartsa be. Először figyelmesen
RészletesebbenÖsszeszerelési és használati útmutató
Összeszerelési és használati útmutató 1. ábra 2. ábra 3. ábra 4. ábra Pontosan kövesse az útmutató utasításait Páraelszívó leírása - 1. ábra 1. Kapcsolótábla 2. Zsírszűrő 3. Halogén lámpák 4. Teleszkópos
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA HL-940 TÍPUSÚ SÜTŐHÖZ
Vevőtájékoztató adatlap, megfelelőségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: HA -940 A készülék kivitele: Beépíthető Energiahatékonysági osztály: A A hatékonyabb, G kevésbé hatékony
RészletesebbenDupla főzőlap
Dupla főzőlap 10032124 10032125 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenAROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató
AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a
RészletesebbenFAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP
MAGYAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP A berendezés elindítása előtt kérjük ismerkedjen meg részletesen az alábbi útmutatóval és őrizze meg az esetleges későbbi felhasználás céljából. www.lge.com
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE
RészletesebbenBeépítési útmutató Beépíthető hűtőfagyasztószekrények
Beépíthető hűtőfagyasztószekrények Ez a a hűtő-fagyasztószekrények bútorzatba való beépítésére vonatkozik és a szakemberek számára készült. A készülék beépítését az itt leírtak és a szerelési munkákra
RészletesebbenDOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor
DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják
RészletesebbenAKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS
AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:
RészletesebbenFinoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.
POIDS HU A TERMÉKRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓK ÉS ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Lamart márkájú terméket, amely Pierre Lamart nevét viseli A termék tulajdonságai Négy pontos tenzometrikus érzékelő
RészletesebbenHasználat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
RészletesebbenUV lámpa 589 V 585 / U VU UV 589 UV 585
@@@) UV lámpa / 1 2 4 5 6 MAGYAR Használati útmutató Olvassa el és vegye figyelembe a következő információkat és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbiekre. Biztonsági előírások Figyelem!! A kis
RészletesebbenRövid útmutató Cafitesse 120
Rövid útmutató Cafitesse 0 B-05 0.003 A készülék komponenseinek leírása Hűtőtér fedele A kockában és a képen Kártya tartó Alacsony hőmérséklet kijelző Üres állapot kijelző Stop gomb Kezelőtábla Regisztráló
RészletesebbenTávirányító használati útmutató
Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!
RészletesebbenDVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
RészletesebbenKlarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
RészletesebbenFigyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés
Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott
RészletesebbenBeachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás
RészletesebbenMELEGLEVEGŐS FRITŐZ R-286
Használati útmutató MELEGLEVEGŐS FRITŐZ R-286 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
RészletesebbenSZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,
RészletesebbenHBA36B6.0. [hu] Használati utasítás...3 *9000612681* 9000612681
HBA36B6.0 [hu] Használati utasítás...3 *9000612681* 9000612681 á Tartalomjegyzék Biztonsági útmutató... 4 Beszerelés előtt...4 Útmutatás az Ön biztonsága érdekében...4 A károsodások okai...4 Az Ön új
RészletesebbenHU Használati útmutató
BY9314001 HU Használati útmutató 2 www.aeg.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.............................................. 3 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK................................................
RészletesebbenGyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!
Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos
RészletesebbenHasználati útmutató Kenyérpirító TOASTER
HU Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER Tartalomjegyzék Biztonsági előírások... 3 Az első használat előtt... 5 Kicsomagolás... 5 A készülék elhelyezése... 5 Kenyérpirítás... 5 Kenyéremelő... 5 Kenyérszelet
Részletesebbenbeurer BY 52 HU b a b y c a r e Cumisüveg és bébiétel melegítő Használati útmutató
beurer BY 52 HU b a b y c a r e HU Cumisüveg és bébiétel melegítő Használati útmutató MAGYAR Tartalom 1 Megismerkedés...2 7 Kezelés...4 2 Jelmagyarázat...2 8 Tisztítás és ápolás...5 3 Rendeltetésszerű
RészletesebbenOstyasütő Használati útmutató. Ostyasütő
Ostyasütő Használati útmutató Ostyasütő 1 2 3 4 5 6 7 8 = 9 10 11 = Tartalomjegyzék Biztonsági előírások...4 Kicsomagolás...5 A készülék elhelyezése...5 Az első használat előtt...6 Használat...6 Tisztítás...6
RészletesebbenO R I O N. OTB-8633/Y Használati útmutató
O R I O N OTB-8633/Y Használati útmutató Fontos óvintézkedések 1. Kérjük figyelmesen olvassa el a használati utasításokat és őrizze meg jövőbeni hivatkozásokra. 2. Áramütés veszélyét elkerülendő a készülék
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
Részletesebben