T Extramedicus. Akupunktúrás toll. Model ATC-P001. Tarsago Magyarország Kft. Népfürdő u Budapest
|
|
- Máté Adrián Bakos
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 T Extramedicus Akupunktúrás toll Model K SZÜL K SZERKEZETE 1 Végződések: lapos, golyó 2 Dióda 3 Kijelző 4 Bekapcsoló 5 Elektromos impulzusok erősségének a szabályozása(+/-) 6 Elemtartó nyílás Tarsago Magyarország Kft Népfürdő u Budapest Made in PRC Model ATC-P001 lmporter: Tarsago Media Group wwwtarsagomediagroupcom
2 AKUPUNKTÚRÁS TOLL KÉSZÜLÉK RENDELTETÉSE Akupunktúra hatásának szúrás nélküli elérésére való készülék Alacsony frekvenciájú impulzusokat alkalmaz, amelyek az ember testének adott pontjait stimulálják A hagyományos kínai orvostudomány szerint ezek a pontok a meridiánoknak nevezett energia csatornák mentén helyezkednek el és az adott belső szervek működéséért felelnek A kínai orvostudomány feltevéseinek megfelelően ezeknek a pontoknak a stimulálása a meridiánok gyógyítására és a szervezetben lévő energia (csi energia) kiegyenlítésére, tehát az egézség és közérzet javítására való A készülék használatának f6 céljai: Egészség megőrzése Segítég a fájdalomcsillapításban Szépségápolási kezelések támogatása Figyelem! A termék használatbavétele előtt alaposan olvassa el az alábbi használati útmutatót és tartsa meg jövőbeni használatra! A terméket rendeltetésszerűen és az alábbi használati útmutatóban leírtaknak megfelelően kell használni BIZTONSÁGI SZABÁLYOK 1 Gyerekek, valamint korlátozott fizikai, érzéki vagy szellemi képességű, továbbá a tapasztalatlan vagy elegendő tudással nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett vagy megfelelő oktatást követően használhatják a készüléket 2 Ne engedje, hogy gyerekek játszanak a készülékkel 3 Tilos a készüléket fürdés közben használni 4 Tilos a készüléket vizes kézben tartani S Ne használja magas páratartalmú helyiségekben 6 Szívbetegséggel vagy szívritmus-szabályozóval élő személyek számára a készülék használata tilos 7 Nem optimális vérnyomással, arcideg-túlérzékenységgel élő személyek számára a készülék használata tilos 8 A készüléket tilos a bőr olyan részein alkalmazni, ahol gyulladás, duzzanat, sérülés vagy más hasonló és speciális szakorvosi kezelést igénylő betegség lép fel 9 Rossz közérzet vagy egyéb rendellenességek fellépése esetében azonnal szakítsa meg a kezelést 10 Amennyiben a készüléket hosszabb ideig nem használja, vegye ki belőle az elemet 11 Ne tegye ki víz hatásának a készüléket 12 A készüléket ne nyissa ki és ne próbálja meg önállóan megjavítani 13 A készülék kizárólag otthoni használatra készült Nem diagnosztikai vagy gyógyító eszköz HASZNÁLAT 1 Nyissa ki az elemtartó nyílást és polaritásának megfelelően helyezze be az AA (1,5 V) elemet, majd zárja be az elemtartó nyílást 2 Válassza ki a végződést és csavarja rá a tollra:» lapos»golyó 3 Nyomja meg a bekapcsolót:» a piros dióda villog» a kijelzőn a O érték jelenik meg» amennyiben nem állítja be az impulzusok erősségét, a készülék pár másodperc után automatikusan kikapcsol 4 A +vagy-gombok segítségével állítsa be 1-re az impulzusok erősségét S Tegye a tollat testének egy adott pontjához (a meridiánok pontos elhelyezkedéséről a használati útmutató további részében olvashat) 6 Szükség esetében állítson be nagyobb erősséget A maximális erősség 9 7 Szükség esetében kenje be zselével a kezelt felületet A zselé segít az impulzusok átvitelében 8 Stimuláljon 5-10 percen keresztül minden pontot, napi 2-3 alkalommal 9 A készülék kikapcsolásához nyomja meg és tartsa rövid ideig a bekapcsolót ÚTMUTATÁSOK Vibrációs masszázsra való használat: nyomja testéhez a golyó végződést úgy, hogy belemélyedjen a bőrébe és lassan mozgassa Izomfájdalmak csökkentésére való használat: kenje be a kezelt felületet zselével, majd helyezze bőréhez a toll végét Erős pulzálást
3 10 1 fog érezni Tartsa néhány percig a tollat a bőrén Egészségmegőrzésre való használat: helyezze a tollat a könyöke, térde, bokája, csuklója ízületeihez A hagyományos kínai orvostan szerint ezeken a helyeken rakódnak le szervezet csi energiáját gátoló toxikus anyagok (a csi energia egyensúlya a szervezet megfelelő működésének a feltétele) Szépségápolásra való használat: kenje be zselével a kezelt felületet és helyezze arcbőréhez a toll lapos végződését Gyengéden mozgassa a tollat, ne nyomja túl erősen a bőréhez és ne vegye el az arcbőre felületéről Kerülje a szeme környékét és az esetlegesen gennyes börfelületeket Amennyiben valamilyen helyen pulzálást érez, tartsa ezen a helyen egy ideig a tollat Tápellátás M 1,SVelem Hasznosítás A csomagolást a hulladék elkülönítés szabályainak megfelelően távolítsa el A készülék nem dobható kommunális hulladék közé Az elhasznált készüléket elek1romos hulladékgyűjtő helyen adja le A hagyományos kínai világnézet szerint a cs/ energia vitalitásunk és erőnk forrása Ez az energia láthatatlan és meridiánoknak nevezett energia csatornákon keresztül áramlik szervezetünkben Az egyes meridiánok a megfelelő belső szervekkel állnak kapcsolatban 12 fő meridiánt különböztetünk meg, amelyek szimmetrikusan helyezkednek el a test jobb és bal oldalán (yin meridiánok és yang meridiánok) Amikor a meridiánok útját gátolja valami, lezáródik az energiaáram/ás és betegségek tünetei jelennek meg A meridiánok útjának kitisztításához és az energiaáram/ás visszaállításához a hagyományos kínai orvostan több módszert is alkalmaz Ezek többek között az akupunktúra, akupresszúra, alacsony frekvenciájú árammal való stimuláció (TENS), shiatsu masszázs, tai-chi gyakorlatok FŐ YIN MERIDIÁNOK női, Föld energia felsőtestünk alsó részétől a felső részéig áramlik FŐ YANG MERIDIÁNOK férfi, nap energia a fejtől lefelé egészen a talpunkig áramlik a yang meridiánokkal kapcsolatban álló szer- vek üresek, emésztik és magukba szívják az ételt, gyűjtik vagy eltávolítják a szervezetből a folyadékokat a yin meridiánokkal kapcsolatban álló szervek parenchymások, segítenek befogadni és feldolgozni az ételt, tápanyagokat és energiát tárolnak a kéz yin meridiánjai: szív meridián szívburok meridián tüdő meridián a láb yin meridiánjai: vese meridián máj meridián lép és hasnyálmirigy meridián a kéz yang meridiánjai: vastagbél meridián hármas melegítő meridián vékonybél meridián a láb yang meridiánjai: gyomor meridián epehólyag meridián húgyhólyag meridián
4 SZÍV MERIDIÁN (Ji Quan) Cl (Shao Hai) C (Tong Li) cs \ '-----_(Yin Xi) C6 (Shen Men) C7 - (Shao Fu) CS (Shao Chong) C9
5 YANG VASTAGBÉL MERIDIÁN -(Ying Xiang) J20 L (Fu Tu) U18 -- (Jian Yu) UlS 0o (BI Nao) U14 (He Gu) ll4 I"; ( : n L I ililo (Planll)U6 // / (Shang Yang) Ul --- (SanJ;an) LI3 (Yang Xi) US
6 SZÍVBUROK MERIDIÁN (Tlan Chl) PCl - I / - (QuZe)PC3 (Xi Men) PC4 / (Jian Shi) PCS -- (Nei Guan) PC (Da Ling) PC7
7 YANG HÁRMAS MELEGÍTŐ MERIDIÁN A fej, felsőtest, végtagok hőmérsékletének szabályozása; éhség és szomjúság, érzelmek és közérzet, öröm és bánatos állapotok szabályozása -- (Er Men) SJ21 - (Jian Liao) S114
8 TÜDŐ MERIDIÁN (Yun Men) LU2 l--- (Zhongf Fu) LUl (Chi Ze) LUS (Kong Zui) LU / (Lie Que) LU7 / (Yu Ji) LUlO "' (Shao Shang) ' / (Tai Yuan) LU9
9 YANG {Tlng Gong) (Quan Liao) (Tian Chuang) (Jian Zhong 5hu) 5115 (Nao 5hu) (Tian Zong) e (Jian Zhen) 519 (Xiao Hai) 518 (Zhi Zheng) 517 (Yang Lao) 516 (Wan Gu) (Hou Xi) 513 VÉKONYBÉL MERIDIÁN (5hao Ze) 511
10 (Shu Fu) KI27 VESE MERIDIÁN,-,,,,Q (Fu Tong Gu)! KI20 (Huang Shu) KI16 / (Qi Xue) KI13 1 : (Heng Gu) Klll -----,_ e (Yin Gu) KllO ''"" -, I - (Jiao Xin) KIB ---- \ (Fu Liu) Kl7 (Zhao Hai) KI6 -- ) 1 -::,z (Yong Quan) Kll X e
11 YANG (Liang Men) ST (Tian Shu) ST25 o (wai Ling) ST (Shui Dao) ST28 :-+-- (Gui Lai) ST29 GYOMOR MERIDIÁN
12 MÁJ MERIDIÁN (Ql Men) LV14- (Zhang Men) LV13 \ 1 T (Qu Quan) LVS " '"' "' \ : (Li Gou) LVS -- e (Zhong Feng) LV \ (Tai Chong) LV (Xin lian)lv2 "-x (Da Dun)LV1- C
13 (Tong Zi Ziao) GBl ' '-- (Feng Chi) GB20 (Ting Hui) GB2 v-- I YANG --- (Jian ling) GB21 -- (Ri Yue) GB24 EPEHÓLYAG MERIDIÁN (Yang Ung Quan) GB34 (Wai Qiu) GB (Yang Fu) GB38 (Zu Quiao Yin) GB ;,- (Qiu Xu) GB40
14 LÉP ÉS HASNYÁLMIRIGY MERIDIÁN (Da Bao) SP21 A (Shi Dou) SP17 (Da Heng) SPlS : ' (San Yin Jiao) SP6 \ (Gong Sun) SP4 "-l (Tal Bal) SP3 (Yin Bai) SPl --e_
15 (Tian Zhu) BLlO--o (Zan Zhu) BL2---;-: (Jing Ming) BLl- YANG Men) BL12 = (Feng (Fei Shu) BL13 : = (Xin Shu) BLlS -(Ge Shu) BL17 (Gan Shu) BL (Dan Shu) BL19 : = (Pi Shu) BL ,-----(Wei Shu) BL (San liao Shu) BL22 o o---,---{shen Shu) BL23 (Da Chang Shu) BL25 -r- (Xiao Chang Shu) BL27 : (Pang Guang Shu) BL28 : : (Wei Yang) BL39 0 (Cheng Shan) BL57 -- (Kun Lun) BL6o ---- (Zhi Yin) BL67 0: --:_ HÚGYHÓLYAG MERIDIÁN
A HKO magyarázata és helye a komplementer medicina területén, hazai szabályozás, engedélyezés, továbbképzés joggyakorlata.
Hagyományos Kínai Orvoslás és Kapcsolt technikái képzés 1.nap Bevezetés, tanfolyami ismertetés, beosztások. Tudományos eredmények a HKO mai állásáról, nemzetközi tanulmányok, értékelése, A HKO története,
NINJA KARATE CENTRUM BUDO AKADÉMIA TAIJI QUAN VIZSGAANYAG JITAKYOEI BUDO & WUSHU HUNGARY. Mor. Stabilini-Ha SZABÓ PÁL
NINJA KARATE CENTRUM BUDO AKADÉMIA TAIJI QUAN VIZSGAANYAG JITAKYOEI BUDO & WUSHU HUNGARY Mor. Stabilini-Ha SZABÓ PÁL 5.kyu Kivárási idő: 6 hónap 2.WU KUNG/QI GONG/HU KUNG: (YANG TSE) 1. WU-JI ZHUANG 2.
Electric citrus fruits squeezer
Electric citrus fruits squeezer Model ATC-CJ602S Elektromos citrusprés Tarsago Magyarorszag KFT Nepfurdo u. 22. 1138 Budapest Made in PRC Importer: Tarsago Media Group www.tarsagomediagroup.com ➀ ➁ ➂ ➃
ORSZÁG SZEKCIÓ. Taiván Halászati termékek. Jóváhagyás dátumának kezdete 03/03/2019 Közzététel dátuma 18/02/2019. Érvényes lista
ORSZÁG SZEKCIÓ Taiván Halászati termékek Jóváhagyás dátumának kezdete 03/03/2019 Közzététel dátuma 18/02/2019 00368 2F30017 I-Mei Frozen Foods Company Limited Su-Ao Township Yilan County 2F30036 Hsien-Pin
ti utasítás Használa
Használati utasítás Gratulálunk, hogy megvásárolta e-acu-plus készülékét! Az elektroakupunktúrás stimuláció a hagyományos kínai orvoslás (TCM) ősi, akupunktúrás tudásán alapul, új csomagolásban. Olyan
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 18010 Lábmasszírozó gép insportline Otterchill TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 HASZNÁLAT... 3 ELEM CSERE... 4 ALTERNATÍV HASZNÁLAT... 4 2 BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ Olvassa el figyelmesen
2. Nevezze meg a sima- és a harántcsíkolt izomzat "lazító 4 pont pontját és elhelyezkedését! simaizomzat
AKUPRESSZÚRA 2003. május Maximálisan adható pontszám 1. Határozza meg a következő különleges vezetékek, 2 pont szabálytalan csatornák főmeridiánon lévő - mesterpontjait! A. Yingiao Mai (a Yin Mozgató Csatorna)
Kozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
M E G O L D Ó L A P. Emberi Erőforrások Minisztériuma. Korlátozott terjesztésű!
Emberi Erőforrások Minisztériuma Érvényességi idő: az írásbeli vizsga befejezésének időpontjáig A minősítő neve: Dr. Páva Hanna A minősítő beosztása: főigazgató-helyettes M E G O L D Ó L A P szakmai írásbeli
Negyedik lecke. Szavak
Negyedik lecke Szavak 个 ge = leggyakoribb numerativa, azaz a szám után és a főnév előtt leggyakrabban használt kötőszó 一 个 本 子 yi ge benzi = egy füzet 张 zhang = olyan szavak (fogalmak) előtt használt numerativa,
63 5 84 36 Elősz ű ű ű ELSŐ FEJEZET ᔗ匷 y má ve á e e g e e ᔗ匷 e e g k e e e g k, A MERIDIÁNOK ű e e g k b 365 ÉRINTÉS ÉS BIZALOM v gyá ű A SIACU SZINTJEI ű gygyí m á, A SIACU HASZNAI MILYEN ÁLLAPOTOKON
M E G O L D Ó L A P. Egészségügyi Minisztérium
Egészségügyi Minisztérium Szolgálati titok! Titkos! Érvényességi id : az írásbeli vizsga befejezésének id pontjáig A min sít neve: Vízvári László A min sít beosztása: f igazgató M E G O L D Ó L A P szakmai
M E G O L D Ó L A P. Emberi Erőforrások Minisztériuma. Korlátozott terjesztésű!
Emberi Erőforrások Minisztériuma Érvényességi idő: az írásbeli vizsga befejezésének időpontjáig A minősítő neve: Rauh Edit A minősítő beosztása: mb. elnökhelyettes M E G O L D Ó L A P szakmai írásbeli
Magyar Kung-fu Országos Bajnokság Ranglista I. forduló belsőerős stílusok és I. Tavaszi Kikelet Kupa belsőerős stílusok nyílt versenye
Öt Elem Wushu Egyesület és a Magyar Tradicionális Kung-fu és Wushu Szakszövetség szervezésében megrendezésre kerül a Magyar Kung-fu Országos Bajnokság Ranglista I. forduló belsőerős stílusok és I. Tavaszi
ĺ Í ĺ ű ö í í ö í ö É Í É É í ú É Í Ö É Ü É Á ł Ĺ ŕ Á É ĺą Á ł Á ł ĺ ź ź ĺĺ ú ź ĺĺ ű ź ź í ö ö ö ĺ ź Ą ö ź ú í ĺ ö ĺ źĺ ö í ö í í ú í ĺ ź É Ú ää Ĺ ú í ö í ť ę í ö ú í ä ť í í í ö íĺ źů í ť ĺ í ö ö ä í
Szoba edzőgép
Szoba edzőgép 10022302 10022301 Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a Klarfit eszköz vásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
Vivamax shiatsu nyakmasszírozó GYVM15. Használati útmutató. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!
Vivamax shiatsu nyakmasszírozó GYVM15 Használati útmutató Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Általános leírás A Vivamax nyakmasszírozó készülék a shiatsu masszázst hőterápiával
VERSENYKIÍRÁS. Törökbálinti Shaolin Gongfu Házibajnokság
Törökbálinti Shaolin Gongfu Házibajnokság 2014. március 09. Törökbálint, Zimándy Ignác Ált. Isk. Tornaterneme 1 A verseny elnevezése: A verseny ideje és helye: 2014. március 09. vasárnap Törökbálint, Zimándy
CieAura. Tiszta energia. (Pure Energy) (A termék dobozán szereplő szöveg fordítása.)
Tiszta energia (Pure Energy) Tartós energia, egyensúly és mentális éberség egész nap. Egy kevés javulás Természetesen. energiákat a hologram chipekre. A CieAura energiái a test különböző akkupunktúrás
M E G O L D Ó L A P. Emberi Erőforrások Minisztériuma. Korlátozott terjesztésű!
Emberi Erőforrások Minisztériuma Érvényességi idő: az írásbeli vizsga befejezésének időpontjáig A minősítő neve: Rauh Edit A minősítő beosztása: mb. főigazgató-helyettes M E G O L D Ó L A P szakmai írásbeli
Tartalomjegyzék. Az Ultralieve Pro készülék...2. Az ultrahang előnyös hatásai...2. Milyen problémák kezelésére használható a készülék...
Tartalomjegyzék Az Ultralieve Pro készülék...2 Az ultrahang előnyös hatásai...2 Milyen problémák kezelésére használható a készülék...2 A készüléket tilos használni...3 Az Ultralieve Pro részei...4 Az ultrahang
Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató
Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása
ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által
ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A
Használati utasítás insportline Lotos vibromasszázsgép IN 2165
Használati utasítás insportline Lotos vibromasszázsgép IN 2165 A SZERVIZT ÉS AZ ALKATRÉSZEKET AZ ELADÓ BIZTOSÍTJA! Insportline Hungary kft., Kossuth Lajos utca 65, 2500 Esztergom tel/fax: +36(06)33 313242,
Egyszerű terv a fogyáshoz. 6 könnyű lépésben! www.sp6.eu
Egyszerű terv a fogyáshoz 6 könnyű lépésben! SP6 Egyszerű terv a fogyáshoz- 6 lépésben! Belefáradt a NEM MŰKÜDŐ fogyókúrás programokba? Elege van a betarthatatlan diétákból vagy a zsírégető tablettákból,
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
MICA RADIÁTOR R-070/R-075
Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
Electro Therapad ET-950. Használati útmutató a zselés felületű elektróda párnák felhelyezéséhez
Electro Therapad ET-950 Használati útmutató a zselés felületű elektróda párnák felhelyezéséhez Köszönetnyilvánítás Köszönjük, hogy egészsége védelme érdekében az OTO termékét választotta. A felhasználói
Olvasnivalóink címszavakban: - Allergia kezelése akupunktúrával - A pulzusdiagnosztika és a meridián térkép. Allergia kezelése akupunktúrával
Olvasnivalóink címszavakban: - Allergia kezelése akupunktúrával - A pulzusdiagnosztika és a meridián térkép Allergia kezelése akupunktúrával Sikert hoz betegnek, orvosnak egyaránt, ha az ősi kínai gyógymód
ó ľ ü ľ ó ľ ö í ü ü ü ľ ó ď ó í ý ü ľ ľ í ö É ÍľÓ ľ É ł É Á ľ É Íľ Á Ą É Ü É É Á ą ľ ł É É É Í ą ľ ľ ü ź É ü ö ź ľ ź ú ö ľ ú ú ó ó ö ľ ľ ľ ü ü ű ö ľ ó ó ľ ö ö ź ť ó ľ ó í ö í ü ú ú ó í ó ó ľ ó í ó í ó
AB Vertical kockahasgép
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használat előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és tartsa meg jövőbeli használatra is. Izomcsoportok, melyeket az AB Vertical a legjobban megmozgat: 1. A
Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII
Körömszárító hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90156FV05X01VII 2016-12 Kedves Vásárlónk! Új körömszárítója gondoskodik róla, hogy körme néhány perc alatt megszáradjon, így megkönnyíti
Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató
Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató HU A termék használatba vétele előtt, kérjük ismerkedjen meg a használati útmutatóval, még abban az esetben is, ha ismeri a hasonló termékek kezelését! A
beurer BY 52 HU b a b y c a r e Cumisüveg és bébiétel melegítő Használati útmutató
beurer BY 52 HU b a b y c a r e HU Cumisüveg és bébiétel melegítő Használati útmutató MAGYAR Tartalom 1 Megismerkedés...2 7 Kezelés...4 2 Jelmagyarázat...2 8 Tisztítás és ápolás...5 3 Rendeltetésszerű
PAIN GONE Használati Utasítás
PAIN GONE Használati Utasítás Nyílt sebre ne használja! Ha más személyt kezel, akkor kezelés közben ne érintse meg a kezelt személy testét. 1. Általános utasítás Hogyan használja a PAIN GONE-t Fogja kézbe
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI TARTALOM BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 3 FUNKCIÓK... 3 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ... 4 KÖRNYEZETVÉDELEM... 4 2 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Kérjük, a termék
ALTERNATÍV MOZGÁS- ÉS MASSZÁZSTERAPEUTA Szóbeli tételsor
ALTERNATÍV MOZGÁS- ÉS MASSZÁZSTERAPEUTA Szóbeli tételsor 1. a. Ismertesse az Ön által rendszeresen alkalmazott gyakorlat filozófiáját, b. Ismertesse az Alexander módszer lényegét! c. Hasonlítsa össze a
Emjoi EpiTravel. mini epilátor kezelési útmutató
Emjoi EpiTravel mini epilátor kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Emjoi EpiTravel készüléket megvásárolta! Az EpiTravel a legdiszkrétebb és legkompaktabb epilátor a kényes területek és hajlatok szõrtelenítéséhez.
LIFT PLUS 60 SECOND FACE LIFT. Arcfeszesítő Használati útmutató
LIFT PLUS TM 60 SECOND FACE LIFT Arcfeszesítő Használati útmutató FIGYELMEZTETÉSEK Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és őrizze meg későbbi tanulmányozás céljára. A készüléket 8 év
Ultrahangos tisztító
Ultrahangos tisztító 10031204 10031205 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
AB GENERATOR Termék száma: 1515. Használati utasítás
AB GENERATOR Termék száma: 1515 Használati utasítás Fontos: olvassa el figyelmesen a használati leírást, mielőtt használatba venné ezt a terméket. Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Maximális terhelhetőség:
M E G O L D Ó L A P. Nemzeti Erőforrás Minisztérium. Korlátozott terjesztésű!
Nemzeti Erőforrás Minisztérium Érvényességi idő: az írásbeli vizsga befejezésének időpontjáig A minősítő neve: Rauh Edit A minősítő beosztása: mb. főigazgató-helyettes M E G O L D Ó L A P szakmai írásbeli
60 SECOND TM FACE LIFT. Arcfeszesítő Használati útmutató
60 SECOND TM FACE LIFT Arcfeszesítő Használati útmutató FIGYELMEZTETÉSEK Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és őrizze meg későbbi tanulmányozás céljára. A készüléket 8 év feletti gyermek
HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. raelszívó közötti biztonsági távolság minimum
H-1152 Budapest, Szentmihályi út 171. +36 (1) 414 7364 www.chinacham.hu
KÍNAI MAGYAR KERESKEDELEM-FEJLESZTÉSI ÉS MARKETING KONFERENCIA A Minisztérium, Külkereskedelmi Osztálya, a Kínai Népköztársaság Kereskedelmi Minisztérium Külkereskedelem- fejlesztési Hivatala, a ChinaCham
Kezelés típusai. Ingerlő: Rövid idejű Erős Manipulatív. Gátló Hosszú idejű Gyenge Kevés manipuláció. Szúrás mélysége: Pont helye határozza meg
Meridián 4-8 Repetíció Kezelés típusai Ingerlő: Rövid idejű Erős Manipulatív Gátló Hosszú idejű Gyenge Kevés manipuláció Szúrás mélysége: Pont helye határozza meg Tüdő meridián Forráspont: 1. Tonizáló
Nedvességmérő. Használati útmutató... 2
Nedvességmérő MD Használati útmutató... 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Ez a nedvesség mérő hasznos eszköz arra a célra, hogy a fa vagy építőanyagok (pl. beton, tégla, esztrich, gipszkarton, tapéta stb.)
hasznalati.qxp 2008.06.25. 13:34 Page 1 jade köves kézi masszázs GYVM3 Használati útmutató Használat elõtt figyelmesen olvassa el a tájékoztatót!
hasznalati.qxp 2008.06.25. 13:34 Page 1 jade köves kézi masszázs GYVM3 Használati útmutató Használat elõtt figyelmesen olvassa el a tájékoztatót! hasznalati.qxp 2008.06.25. 13:34 Page 2 A JADE KÕ A jade
diem@diem.hunagykereskedelmi árlista
WWW.TEAUTJA.HU diem@diem.hunagykereskedelmi árlista gramm Eredet Eredeti név Magyar név Nettó Ajánlott Organikus ízesített teák viszonteladói fogy. ár ár 1000 Szicília Szicíliai citromliget zöld tea, chun
HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ
MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.
TARTALOM. 4 Gratulálunk. 6 Biztonság az első helyen. 8 Ismerkedjen meg a KE 8010 vízforralóval. 9 A KE 8010 vízforraló speciális funkciói
VÍZFORRALÓ TARTALOM 4 Gratulálunk 6 Biztonság az első helyen 8 Ismerkedjen meg a KE 8010 vízforralóval 9 A KE 8010 vízforraló speciális funkciói 12 A KE 8010 vízforraló használata 16 Karbantartás és tisztítás
LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI
LED-es asztali lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt LED-es asztali lámpája kellemes fényt áraszt. Ellenáll az
Ujjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II
Ujjdob Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 673856X6II Kedves Vásárlónk! Fejlessze zenei készségét! Az ujjdobbal rövid ritmusszekvenciát tud felvenni, majd ismét lejátszani. Kívánjuk, legyen
Zselés borogatások. hu Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88184AB6X6VI
Zselés borogatások hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88184AB6X6VI 2016-08 Kedves Vásárlónk! Összeállítottunk Önnek néhány fontos információt a termék használatával kapcsolatban. Kérjük,
csatornatünetek Avagy a megtekintés tudománya
csatornatünetek Avagy a megtekintés tudománya CSATORNÁK FAJTÁI JING= ÖSVÉNY, ÚT LUO= HÁLÓZAT, ÁG MAI=EDÉNY, PULZUS, LÜKTET Qi adja a peristaltikát, ritmikus lüktetést JING MAI szabályos csat. 12, felszíni
ő ľü ó ľ ő ü źĺ ü ą Ł É ź ü ľ ĺ ľ ő ü í ľľ ę ľ ęĺ ő ě ĺ í ó ű ľ ýú í óť ľ ő ľ ő í ľ ď ä ö ü ř ó ő ĺ í í ó í í ó í ő ľ ő ő Ü ö ú ó í í í ÍÍ ö ó ő ü ĺ ź ź ö ó Ü ö í Ŕ ł ł ĺ ľó ő ú í łłł ü ľ ó ä ď Ě ő ö ł
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ
SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ SWS 2 TS DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ Az érzékelő üzembehelyezése előtt gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót. A drótnélküli kinti érzékelő az SWS
Pszichés eredetű Yin-Yang egyensúly zavarok egy fázison belül és fázisok között Absztrakt
Cím: Pszichés eredetű Yin-Yang egyensúly zavarok egy fázison belül és fázisok között. Szerző: dr.hamvas Szilárd, pszichiáter, pszichoterapeuta, US-NCCAOM által (is) akkreditált akupunktúrás orvos. Absztrakt
2. Ismertesse röviden, hogyan keresi meg a vékonybél-6 pontot, és mely esetben masszírozza! 2 pont
1 AKU 1999. október 1. Fogalmazza meg röviden a forráspont hatását! 1 pont - erõsít - gyengít, azaz kiegyenlíti az energia hiányosságait 2. Ismertesse röviden, hogyan keresi meg a vékonybél-6 pontot, és
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
M E G O L D Ó L A P. Egészségügyi Szakképző és Továbbképző Intézet 1085 Budapest, Horánszky u. 15.
Egészségügyi Szakképző és Továbbképző Intézet 1085 Budapest, Horánszky u. 15. M E G O L D Ó L A P írásbeli vizsga Akupresszőrök részére 2002. február 28. 2 T Á J É K O Z T A T Ó az értékelő tanár részére
Digitális személyi mérleg Használati útmutató
Digitális személyi mérleg Használati útmutató HU SBS 2507RD / SBS 2507BL / SBS 2507WH A termék használatba vétele előtt, kérjük ismerkedjen meg a használati útmutatóval, még abban az esetben is, ha ismeri
INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató
INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer
Xiaomi Mi Wireless Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Wireless Mouse Manual HU v oldal
Xiaomi Mi Wireless Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Xiaomi Mi Wireless Mouse Manual HU v1.0-1. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen
Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz
Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
Konyhai mérleg mérőpohárral EK6331-20
HU Konyhai mérleg mérőpohárral EK6331-20 Használati útmutató Max. súly 3000g (3kg), minimális súly 1g Elem 1x 2032 Mérőpohár űrtartalma 1 l Használati útmutató Funkciók 1. Hozzávalók mérése 2. Tej, olaj
Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók
Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,
Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII
Digitális borhőmérő hu Útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 hőmérséklet - érzékelő Termékrajz (tartozékok) C / F átváltó be-/ kikapcsoló gomb elemtartó mandzsetta kijelző
AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató
AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a
MAXIMA KÜLSŐ VÁKUUMCSOMAGOLÓ GÉPEK
MAXIMA KÜLSŐ VÁKUUMCSOMAGOLÓ GÉPEK A TERMÉK HASZNÁLATA ELŐTT GONDOSAN OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT! Annak érdekében, hogy a megfelelően tudja a terméket használni, kérjük, alaposan olvassa el a használati utasításokat
UV lámpa 589 V 585 / U VU UV 589 UV 585
@@@) UV lámpa / 1 2 4 5 6 MAGYAR Használati útmutató Olvassa el és vegye figyelembe a következő információkat és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbiekre. Biztonsági előírások Figyelem!! A kis
Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson
www.philips.com/welcome
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP6522 1 HP6522 Magyar 57 Magyar 57 Bevezetés Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz
Ne szerelje szét a mérleget! Ha a mérleg hibás működését tapasztalja, lépjen azonnal kapcsolatba a mérleg forgalmazójával!
TELECOM TARTALOM TARTALOM 2 ÓVINTÉZKEDÉSEK 3 ÖSSZESZERELÉS 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK 7 1. Normál mérés 7 2. Mérés tárával 7 3. Darabszámlálás 8 4. Százalékos mérés 9 5. Mozgó tömeg mérése 10
ő ĺ ő í ő ü ő ľ ő ő ü ő Á ú ź ę ź ź đ ĺ ő í Ĺ ďř Ú Ą ĺ ő É ĺ É Ü ľ É Íľ Ü É Ü É Ę ľ ľ Ą ł Ö É É É É ĺ ő Í ą ľ ü ĺ ź ľ í źę ź ý ő ó ľ ĺ ő ő ľ í ľ ó í ź óđó í đ í ó ó í ő ź ő í ź í ő ź ý ľ ź ö ľő ľ ö ę Í
Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8
HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG 64220 S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ Forgalmazó: Hauser Magyarország Kft. 2040 Budaörs, Baross u. 89 Email: info@hauser.eu HILG 64220 S 2 HU TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók,
A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.
ELEKTRONIKUS AJTÓKUKUCSKÁLÓ OR-WIZ-1102 MŰKÖDÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót a termék telepítése és használata előtt. Ha bármilyen gondja van annak tartalmának
USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
USB-töltőkészülék Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése
Snowskate. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87516AB6X5VI
Snowskate hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87516AB6X5VI 2016-04 Kedves Vásárlónk! A snowskate a 7 év feletti gyerekeknek igazi szórakozást nyújt a hóban. A snowskate-ezés nem snowboardozás,
ľľ ľ ľ ö ľ ľ ę ľ ü ľ ľ ü ú Ö ĺ ľ ľ ľ ľ ü ľ ü ú ź ö ľ ź ü ý É ö ö ö ö ü ý ü ü ö ü ę ü ü ö ö ü ö ľ ű ľ ĺ ú ú ľ Í ľ ö ö ü ö ľ ú Ö ü ö ö ü ö ü Í ö ö ľ ľ ü ú ü ľ ľ Ą ĄĄ ö Í ľ ľ đ ű ý ľ ú ú ľ ü ľ ľ ľ ö ĺ ľ ú
Száraz porszívó vizes szűrővel
Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
M E G O L D Ó L A P. Nemzeti Erőforrás Minisztérium. Korlátozott terjesztésű!
Nemzeti Erőforrás Minisztérium Korlátozott terjesztésű! Érvényességi idő: az írásbeli vizsga befejezésének időpontjáig A minősítő neve: Vízvári László A minősítő beosztása: főigazgató M E G O L D Ó L A
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
TORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Care Q7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Érintés nélküli hőmérőheter Care Q7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ - 1 - Tartalom: 1. Bevezető... 1 2. Biztonsági figyelmeztetések... 1 3. A hőmérő jellemzői... 2 4. A készülék részei... 2 5. A kijelzőn megjelenő
Melegítő sál. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 82651HB55XV
Melegítő sál hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82651HB55XV 2015-06 322 833 Kedves Vásárlónk! Új melegítő sálja kellemesen simul a vállak és a nyak köré. A melegítő sálban több kamra található,
6304 3562 2005/06 HU A
6304 3562 2005/06 HU A kezelő részére Kezelési utasítás Logano plus GB312 kondenzációs gázkazán A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében....................................
Basic. Surgical Suction Pump. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija
Basic Surgical Suction Pump ET Kasutusjuhend HU Kezelési utasítás CS Návod k použití LT Naudojimo instrukcijos LV Lietošanas instrukcija PL Instrukcja obsługi SK Návod na obsluhu SL Navodila za uporabo
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Philips Presenter SNP3000 HU Felhasználói kézikönyv 1 a b c d e g f h 2 3 4 LASER LIGHT DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT Wavelength
Ultrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Vezetéknélküli meteorológiai állomás Classic
Vezetéknélküli meteorológiai állomás Classic HU Modell: RS8706E3 Használati úmutató Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Az útmutató fontos információkat tartalmaz a termék felszerelését
M E G O L D Ó L A P. Emberi Erőforrások Minisztériuma. Korlátozott terjesztésű!
Emberi Erőforrások Minisztériuma Érvényességi idő: az írásbeli vizsga befejezésének időpontjáig A minősítő neve:dr. Páva Hanna A minősítő beosztása: főigazgató-helyettes M E G O L D Ó L A P szakmai írásbeli
idream1260 Szem- és fejmasszírozó készülék
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV idream1260 Szem- és fejmasszírozó készülék Köszönjük, hogy a Breo termékét választotta! Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a Felhasználói Kézikönyvet, és tartsa meg a későbbi hivatkozások
Repcemagos melegítőpárna
Repcemagos melegítőpárna hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82660HB55XV 2015-06 322 834 Kedves Vásárlónk! Összeállítottunk Önnek néhány fontos információt a termék használatával kapcsolatban.
Lézer sugárzás Tilos közvetlenül a lézersugárba tekinteni! I. lézer osztály
LB 16 Laser Barrel Kezelési útmutató 1. Biztonsági utasítások és fontos figyelmeztetések Lézer sugárzás Tilos közvetlenül a lézersugárba tekinteni! I. lézer osztály - Az LB 16 lézer-konténer az I. lézerosztályba