Termékáttekintés. E kézikönyvhöz. Termékleírás. Jelmagyarázat Figyelem! Vigyázat sérülésveszély. Vigyázat! Tipp-automatika (5. ábra).



Hasonló dokumentumok
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

TORONYVENTILÁTOR

LED-es tükörre szerelhető lámpa

LED-es mennyezeti lámpa

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

Szoba edzőgép

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

AL-KO Schneefräse Snowline 46E. Betriebsanleitung

Heizsitzauflage Classic

Aroma diffúzor

TÉRDBANDÁZS. Használati útmutató A jelen termék megfelel az orvostechnikai eszközökről szóló 93/42/EEC EK-irányelvnek.

Konyhai robotgép

Szerelés és használati utasítások

Betriebsanleitung Tiefbrunnenpumpe

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, hó

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

Kedves Vevő! Köszönjük, hogy választása a Severin Hair Care termékcsaládnak erre a tagjára esett. Gratulálunk döntéséhez.

PÁRAELSZÍVÓ

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

Popcorn készítő eszköz

A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

CITRUS JUICER CJ 7280

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Száraz porszívó vizes szűrővel

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Klarstein konyhai robotok

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv

Főzőlap

Q30 ventilátor használati útmutató

Kerámia hősugárzó

Felhasználói kézikönyv

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

BOKABANDÁZS. pro comfort. Használati útmutató A jelen termék megfelel az orvostechnikai eszközökről szóló 93/42/EEC EK-irányelvnek.

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Q80 ventilátor használati útmutató

Összeszerelési és használati útmutató

Klarstein Herakles

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

T80 ventilátor használati útmutató

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

Bella Konyhai robotgép

FOGSTAR 80 LED HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Cikkszám: 41020

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

LED-es mennyezeti lámpa

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

Álló porszívó. Használati utasítás

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

Hordozható terasz hősugárzó Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló

Mini-Hűtőszekrény

Kávédaráló ML-150-es típus

HU Asztali ventilátor

Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató

F40PT ventilátor használati útmutató

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Ultrahangos párásító

Szerelési és karbantartási utasítás

HU Asztali ventilátor

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

Beltéri kandalló

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 MAGYAR

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

English Čeština Slovenčina Magyarul Polski

HASZNÁLATI UTASÍTÁS SL típusú szeletelőgépekhez

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

TC Terasz hősugárzó talppal

CA légrétegződést gátló ventilátorok

Elektromos szeletelő

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

Q40P ventilátor használati útmutató

Asztali ventillátor Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

F40P ventilátor használati útmutató

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Citrusfacsaró Használati útmutató

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

Használati útmutató. Visign for Style 10 működtetőlap

gnn cloj=klk=tsvjmssnsd

Mini mosógép

DOMO DO8124 Használati útmutató Oszlop ventilátor

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Átírás:

E kézikönyvhöz mot. Ez a zavarmentes munkavégzés és a hibamentes kezelés feltétele. Ügyeljen az e dokumentációban és a terméken találha- tartozéka, és a termék eladása esetén át kell adni a vásárlónak. Jelmagyarázat - kezeléshez. Termékleírás Ez a dokumentáció egy kézi elektromos kaszát ismertet, amely választhatóan vágókéssel vagy szálvágóval Vigyázat! dásokat. Tipp-automatika (5. ábra). Termékáttekintés 1 Elektromos motor 2 3 Hálózati dugó 4 Fogantyú 5 1. kapcsoló 6 2. kapcsoló 7 Hordheveder rögzítése 8 9 Szárkapcsolat 10 11 12 A szálvágó vágókése túlterhelés esetén kikapcsol. újra bekapcsolható. Vigyázat sérülésveszély A biztonsági és védelmi berendezéseket nem szabad kiiktatni. A damilfejbe tipp-automatika (2) van beépítve, amelynek segítségével a damil járó motor mellett meghosszabbítható. - személyek (beleértve a gyermekeket), továbbá - készülék használatának módjára vonatkozóan. A gyermekekre vigyázni kell, nehogy játsszanak a készülékkel. 175

A készüléket ipari célra nem szabad használni! A készülék szimbólumainak jelentése A kezelési útmutató olvasása Személyek távol tartása Biztonsági távolság legalább 10 m Azonnal válassza le a hálózatról a berendezést, ha a hosszabbítóvezeték megsérült vagy elszakadt. A készülék és harmadik személyek közötti távolságnak legalább 15 m-nek kell lennie. Biztonsági utasítások A vágószerszám a motor kikapcsolása után is még tovább forog! vagy az öregedés jelei. A hosszabbítóvezetékeket tartsa távol a vágószerszámoktól. Ha a vezeték használat közben megsérül, azonnal válassza le a hálózatról. - meg gyermekek és be nem tanított személyek számá- minimális életkorát. gyermekek vagy háziállatok vannak a közelben. Csak nappali fénynél vagy mesterséges világítás mel- kopás vagy sérülés jelei, és végeztesse el a szükséges javításokat. A készüléket sohase használja sérült vagy hiányzó A kezét és lábát mindig, de különösen a motor bekap- A szál levágására szolgáló berendezések sérülésveszélyesek. Új szál kihúzása után a gépet mindig tartsa a rendes Kizárólag eredeti pótalkatrészeket és eredeti tartozékokat alkalmazzon. során, ha a gépen munkát végeznek, vagy ha nincs használatban. géppel végzett munkáknál mindig fennáll a maradványkockázat. A fogantyúkat tartsa szárazon és tisztán. kifogástalan állapotban van. kaszálási maradványoktól mentesen. 176 Eredeti használati utasítás

alkalmazást kikapcsolt motorral gyakorolják. Munka közben ügyeljen arra, hogy biztosan álljon. Harmadik személyeket tartson távol a veszélyzónából. A készüléket ne hagyja felügyelet nélkül. rendezés alatt álljon Munka közben mindig ügyeljen arra, hogy biztosan álljon. Mindig a rézsút kaszáljon, sohase fel- vagy lefelé. Forduláskor különös óvatossággal járjon el! Idegen testtel való kapcsolat után: a motort kapcsolja ki, a készüléket vizsgálja meg, hogy nem sérült-e meg, A készüléket ne használja, ha alkohol, kábítószer vagy gyógyszerek hatása alatt áll. Elektromos biztonság Vigyázat! alkatrészek megérintése veszélyt jelenthet. Azonnal válassza le a hálózatról a berendezést, ha megsérült vagy elszakadt az elektromos kábel! Az elektromos csatlakoztatásnál ajánlott olyan FI-relé bekötése, amelynek névleges áramértéke < 30 ma. A házi hálózati feszültségnek meg kell egyeznie a szabad egyéb más tápfeszültséget használni. Kizárólag kültéri hosszabbító kábelt használjon, a 2. A kábeltekercset mindig teljesen tekerje le. Sérült vagy megtört hosszabbítóvezeték használata tilos. hosszabbítóvezeték állapotát. A hosszabbítóvezetéket rögzítse a kábel-tehermente- A készüléket ne tegye ki nedvességnek vagy nyirkosságnak. A gyermekeket tartsa távol az elektromos hálózathoz Összeszerelés A készüléket csak a teljes összeszerelés után (2. ábra) 1. 2. A pótfogantyú alsó részét (2) helyezze a szár alatt a 3. A fogantyú elemeit lazán csavarja össze. 4. A fogantyút a száron állítsa be, és a csavarokat húzza meg. (3. ábra) 1. alatt legyen. 2. szorosan rögzítse. (4. ábra) 1. 2. lapú anyával szorosan csavarozza össze. A vágókés felszerelése (5. ábra) 1. (1), hogy a vágókés furata pontosan illeszkedjen a 2. A karimát (3) oly módon dugja rá a vágókésre, hogy a lapos oldal a vágókésre mutasson. 3. 4. balra forgatva húzza meg. 5. Az anyát rögzítse sasszeggel (6/1 ábra). 177

A damilfej felszerelése (7. ábra) san az optimális hosszúságúra vágja. 2. 3. tartsa. 4. húzza meg. A szár felszerelése (8. ábra) 1. tartójába, amíg a kar (2) be nem kattan. 2. A szárkapcsolatot a szorítócsavarral (3) rögzítse. Üzembe helyezés 1. A damilfejet (3) behelyezett szálorsóval tolja a hajtótengelyre - 1. A hosszabbítóvezetéket vezesse át a kábel-teher- 2. A hosszabbítóvezetéket csatlakoztassa az elektromos hálózathoz. 3. A hordhevedert vesse át a vállán (9. ábra), és a (1/7. ábra). 4. 5. A készüléket két kézzel tartsa. A vágófejet ne tegye le a földre. 6. Az egyik kezével a pótfogantyút (1/8. ábra), a másik- ben nyomja az alsó kapcsolót (lásd 11. ábra). 7. és tartsa nyomva (lásd 12. ábra). A készülék csak 8. ratban járassa. Eközben a gép a vágószálat a megfe- 9. Ha a kapcsolót elengedi, a készülék kikapcsolódik. A készülék kikapcsolása után a szálvágófej még néhány másodpercig forog. Használat kapcsolja be. lefelé haladjon. optimális szálhosszról. A levágott füvet csak álló motornál távolítsa el. A vágószál hosszabbítása 1. érintse a talajhoz. A szál automatikusan meghosszabbodik. hosszúságra rövidíti. 1. A területet vizsgálja meg, és határozza meg a vágási magasságot. 2. A damilfejet a kívánt magasságban vezesse és tartsa. 3. A készüléket kaszáló mozdulattal oldalról oldalra lendítse. 4. A damilfejet mindig párhuzamosan tartsa a talajjal. 178 Eredeti használati utasítás

1. kissé a talaj fölött mozogjon. 2. Szilárd építményeket ne érintsen visszaütés veszélye! 1. Szilárd építményekhez ne érjen visszaütés veszélye! 1. A készüléket óvatosan és lassan vezesse a fatörzsek körül, hogy a vágószál ne érintse a fa kérgét. 2. Fatörzsek körül balról jobbra nyírjon. 3. A füvet és a gyomot a szál végével érje el, és a Nyírás fokozott szálkopáshoz vezet. 1. A damilfejet 30 fokos szögben jobbra döntse. 2. A fogantyút a kívánt helyzetbe forgassa. testek következtében. Nyírás vágókéssel mozgással az egyik oldalról a másikra kell vezetni. viseljen hordhevedert. szempontjából vizsgálja meg gyomvágó lapokat. Visszaütés elkerülése A vágókést ne használja szilárd akadályok közelében visszaütés veszélye / sérülésveszély! Beszorulás sát blokkolhatják és leállíthatják. irányba hajlik a bozót, és az ellentétes oldalról kezdi a nyírást. Ha a vágókés a vágás közben megnyúlik, a motort azonnal állítsa le, a készüléket emelje fel, nehogy a vágókés kiugorjon vagy eltörjön lítsa el. Karbantartás és ápolás Elektromos áram veszélye! válassza le a berendezést a hálózatról, és akadályozza meg az ismételt bekapcsolást. ze, hogy nincs-e sérülés a gépen. A készüléket gyermeke és illetéktelen személyek számára elérhetetlen helyen tárolja. Az elektromos meghibásodásokat csak engedélyezett A készüléket sohase használja, ha a szálvágó pengéje hiányzik vagy sérült. kaszálási maradványoktól mentesen. A készüléket ne locsolja le vízzel! A behatoló víz meghibásodásokhoz vezethet. A készüléket ne tegye ki nedvességnek vagy nyirkosságnak. állapotát. Ne használjon tisztító-, ill. oldószereket. Ezzel helyrehozhatatlan kárt okozhat a készülékben. 179 Eredeti használati utasítás

1. A készüléket kapcsolja ki 2. A kaszálási maradványokat csavarhúzóval vagy hasonló szerszámmal óvatosan távolítsa el. - A vágókés felszerelése (5. ábra) 1. imbuszkulccsal (5) jobbra forgatva csavarja le. 2. A karimát (3) és a vágókést (2) vegye le. 3. (1), hogy a vágókés furata pontosan illeszkedjen a 4. A karimát (3) oly módon dugja rá a vágókésre, hogy a lapos oldal a vágókésre mutasson. 5. 6. - forgatva húzza meg. 7. A szálorsó cseréje (7. ábra) 1. tartsa, jobbra forgatva oldja ki. 2. 3. 4. 5. 6. damilfej erre szolgáló nyílásaiba. 7. A szálorsót helyezze be a damilfejbe. Ügyeljen rá, hogy a vágószálak ne szoruljanak be, és ezeket kb. 9 cm-rel húzza ki az orsóból. 8. A teljes damilfejet tolja rá a hajtótengelyre, és a 9. tartsa szorosan, és a kézi kulcscsal húzza meg. Kizárólag eredeti vágókést és tartozékokat alkalmazzon. si zavarokhoz vezethetnek a készülékben! A szálkés cseréje 1. és vegye ki a régi szálkést. 2. Az új szálkést helyezze be, és csavarja vissza. A csa- A szálkés élezése 1. 2. élezze meg. Csak egy irányban reszeljen! Tisztítás A készüléket minden használat után gondosan Az összes mozgó részt rendszeresen tisztítsa meg. A házat puha kefével vagy száraz ruhával tisztítsa meg. Ne tisztítsa a készüléket folyó vízzel vagy nagynyomású tisztítóval. szeket károsíthatják. A fogantyúkat tartsa olajtól és zsírtól mentesen. Vizet, oldószereket és polírozószereket nem szabad alkalmazni. 180

Tárolás A készüléket és a tartozékokat minden használat után tisztítsa meg. A készüléket tárolja száraz, fagymentes helyen. akassza fel. Ily módon a vágófejet nem terheli szükségtelenül. Hulladékkezelés A használaton kívüli készülékeket ne helyezze a háztartási hulladék közé. A csomagolás, a gép és a tartozékok újrahasznosítható elvégezni a hulladékkezelésüket. Mechanikai biztonság EN 786, 5.1.1, E és D melléklet, Hangteljesítmény- és hangenergia-szint DIN EN ISO 3744:2010 szerint Mechanikai rezgések mérése a fogantyúnál az EN 28662-1:1992 szerint Cikkszám 112 924 1200 W 230 V AC / 50 Hz m/s² (K= 1,5 m/s²) LpA 8 db(a) ± db(a) 96 db(a) Garantált érték: 96 db(a) mérve: 94 db(a) 35 cm 23 cm,1 kg A megadott értékeket szabványos vizsgálati eljárás alapján állapították meg, és felhasználhatók összehasonlítására. Ezek az értékek arra is alkalmasak, hogy a Az elektromos szerszám alkalmazásának módjától megadottaktól. Tegyen intézkedéseket, hogy megvédje magát kapcsolva. között az elektromos szerszám rendszeres karbantartása és gondozása, a kéz melegen tartása, rendszeres szünetek, valamint a munkafolyamatok helyes megtervezése. 181

ibaelhárítás HIBA LEHETSÉGES OK A motor nem jár. Nincs hálózati feszültség szakemberrel szükség esetén használjon újat Az elektromos kasza vibrál A szálorsót tisztítsa meg, szükség esetén cserélje ki A gyep rosszul van levágva A szálorsó üres Cserélje ki a szálorsót Elégtelen szálhossz Olyan hibák esetében, amelyek nem szerepelnek ebben a táblázatban, vagy sajt maga nem tudja kijavítani, Garancia A berendezés esetleges anyag- és gyártási hibáinak kiküszöbölése javítással vagy alkatrészcserével történik a törvény- zést megvásárolták. A garancia kizárólag akkor érvényes, ha: A kezelési útmutató betartása Eredeti pótalkatrészek felhasználása A garancia nem vonatkozik: A garancia nem érvényes: A készüléken végzett javítási kísérletek (pl. ipari vagy kommunális használat) a kopó alkatrészekre, amelyek a pótalkatrész-katalógusban be annak keretezve XXX XXX (X) Jótállás alá tartozó esetben e garanciajeggyel és a vásárlási bizonylattal forduljon a kereskedéshez vagy a legközelebbi hivatalos ügyfélszolgálathoz. A jelen jótállási nyilatkozat nem érinti a vásárlónak az eladóval szembeni törvényes szavatossági igényeit. 182 Eredeti használati utasítás

A jelen nyilatkozattal tanúsítjuk, hogy a jelen termék általunk forgalmazott változata megfelel a harmonizált EU- H Termék Elektromos kasza Sorozatszám G 181 1815 Gyártó AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 89359 KOETZ Meghatalmazott Anton Eberle Ichenhauser Str. 14 89359 KOETZ Típus BC 1200 E EK-irányelvek 2006/42/EK 2004/108/EK 2000/14/EK + 2005/88/EK 2006/95/EK 2011/65/EU Harmonizált szabványok EN ISO 11806-1 EN ISO 3744 EN 55014-1 EN 55014-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 Hangteljesítményszint mérve / garantálva 94 / 96 db(a) 2000/14/EK VI. melléklet Telephely et d Homologation Sz. 0499 Kötz, 2013-01-25 183