Magyarországi spanyol kulturális magazin Agenda cultural de España en Hungría Cultural magazine of Spain in Hungary NOVEMBER - DECEMBER NOVIEMBRE -

Hasonló dokumentumok
Magyarországi spanyol kulturális magazin Agenda cultural de España en Hungría Cultural magazine of Spain in Hungary MÁRCIUS-ÁPRILIS MARZO-ABRIL

Magyarországi spanyol kulturális magazin Agenda cultural de España en Hungría Cultural magazine of Spain in Hungary Július / Augusztus Julio / Agosto

Magyarországi spanyol kulturális magazin Agenda cultural de España en Hungría Cultural magazine of Spain in Hungary NOVEMBER-DECEMBER NOVIEMBRE -

Magyarországi spanyol kulturális magazin Agenda cultural de España en Hungría Cultural magazine of Spain in Hungary JANUÁR - FEBRUÁR ENERO - FEBRERO

Magyarországi spanyol kulturális magazin Agenda cultural de España en Hungría Cultural magazine of Spain in Hungary MÁRCIUS - ÁPRILIS MARZO - ABRIL

Magyarországi spanyol kulturális magazin Agenda cultural de España en Hungría Cultural magazine of Spain in Hungary MÁJUS - JÚNIUS MAYO - JUNIO MAY -

Magyarországi spanyol kulturális magazin Agenda cultural de España en Hungría Cultural magazine of Spain in Hungary MÁJUS-JÚNIUS MAYO-JUNIO MAY-JUNE

Őrült Spanyol es una iniciativa de la Embajada de España en Budapest // Az Őrült Spanyol magazin a budapesti Spanyol Nagykövetség kezdeményezésére

Magyarországi spanyol kulturális magazin Agenda cultural de España en Hungría Cultural magazine of Spain in Hungary SZEPTEMBER - OKTÓBER SEPTIEMBRE -

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

Magyarországi spanyol kulturális magazin Agenda cultural de España en Hungría Cultural magazine of Spain in Hungary MÁJUS - JÚNIUS MAYO - JUNIO MAY -

Mangalica: The VM-MOE Treaty. Olmos és Tóth Kft. Monte Nevado

Magyarországi spanyol kulturális magazin Agenda cultural de España en Hungría Cultural magazine of Spain in Hungary MÁRCIUS - ÁPRILIS MARZO - ABRIL

COOPERATION AGREEMENT

OLYMPICS! SUMMER CAMP

TOURNAMENT DRAW ALL KYOKUSHIN KARATE WT - TOURNAMENT DRAW ALL KYOKUSHIN KARATE WT - TOURNAMENT DRAW

Légyavilágvilágossága évi karácsonyi kezdeményezés november 24. december 25.

Discovering cleantech incubation possibilities Conference and stakeholder meeting MEGHÍVÓ/ INVITATION

I2014InovemberIDecemBErI

A Dunaújvárosi Kortárs Mûvészeti Intézet meghívására kezdtünk foglalkozni Dunaújváros

2. Local communities involved in landscape architecture in Óbuda

Minta ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA II. Minta VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

Discovering cleantech incubation possibilities Conference and stakeholder meeting MEGHÍVÓ/ INVITATION

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat

USER MANUAL Guest user

Magyar - Angol Orvosi Szotar - Hungarian English Medical Dictionary (English And Hungarian Edition) READ ONLINE

Correlation & Linear Regression in SPSS

1. feladat: Hallgasd meg az angol szöveget, legalább egyszer.

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

Széchenyi István Egyetem

Előszó.2. Starter exercises. 3. Exercises for kids.. 9. Our comic...17

Emelt szint SZÓBELI VIZSGA VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY VIZSGÁZTATÓI. (A részfeladat tanulmányozására a vizsgázónak fél perc áll a rendelkezésére.

január :00 Lengyel táncosok a SzólóDuó 2018 Nemzetközi Tánc Fesztiválon.

General information for the participants of the GTG Budapest, 2017 meeting

Magyarországi spanyol kulturális magazin Agenda cultural de España en Hungría Cultural magazine of Spain in Hungary JÚLIUS - AUGUSZTUS JULIO - AGOSTO

Magyarországi spanyol kulturális magazin Agenda cultural de España en Hungría Cultural magazine of Spain in Hungary MÁRCIUS - ÁPRILIS MARZO - ABRIL

SAJTÓKÖZLEMÉNY Budapest július 13.

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel

Magyarországi spanyol kulturális magazin Agenda cultural de España en Hungría Cultural magazine of Spain in Hungary NOVEMBER - DECEMBER NOVIEMBRE -

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

Ister-Granum EGTC. Istvan FERENCSIK Project manager. The Local Action Plans to improve project partners crossborder

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

Magyarországi spanyol kulturális magazin Agenda cultural de España en Hungría Cultural magazine of Spain in Hungary MAYO - JUNIO MÁJUS - JÚNIUS MAY -

AZ ŐRÜLT SPANYOLOK. Összeállította Szabó Adrienn spanyolra fordította Füziné Madarász Róza

MODERNISATION OF THE OPERA

Vakáció végi akció Ukrajnában

KELET-ÁZSIAI DUPLANÁDAS HANGSZEREK ÉS A HICHIRIKI HASZNÁLATA A 20. SZÁZADI ÉS A KORTÁRS ZENÉBEN

International Open TABLE TENNIS. Competition to the Memory of János Molnár RESULTS

Where are the parrots? (Hol vannak a papagájok?)

Lexington Public Schools 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420

WHAT WE DO BEFORE THE EXCHANGE MIT CSINÁLTUNK A KÖZÖS MUNKA ELŐTT COSA ABBIAMO FATTO PRIMA DELLO SCAMBIO

2013/2014. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ-ÉLŐ HANG

SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ KATONA ESZTER

we supply green Garden Bonsai Collection

N É H Á N Y A D A T A BUDAPESTI ÜGYVÉDEKRŐ L

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

Catering By Budapest Marriott Rendezvényszervezés. Delicious in the details

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

ANGOL MAGYAR PARBESZEDEK ES PDF

CONCERTO COMMUNITIES IN EU DEALING WITH OPTIMAL THERMAL AND ELECTRICAL EFFICIENCY OF BUILDINGS AND DISTRICTS, BASED ON MICROGRIDS. WP 5 Del 5.

Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp május (péntek vasárnap) May 2016 (Friday Sunday)

Befektetés New Port Richey-ben

STUDENT LOGBOOK. 1 week general practice course for the 6 th year medical students SEMMELWEIS EGYETEM. Name of the student:

Revenue Stamp Album for Hungary Magyar illetékbélyeg album. Content (tartalom) Documentary Stamps (okmánybélyegek)

2 kultúra. Zétényi Tamás.

TRENDnetVIEW Pro szoftvert. ŸGyors telepítési útmutató (1)

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat


Lopocsi Istvánné MINTA DOLGOZATOK FELTÉTELES MONDATOK. (1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL) + ANSWER KEY PRESENT PERFECT + ANSWER KEY

2. Tavasz Kupa. Uszonyos és Búvárúszó Verseny Kiírása

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

Inmigración Vivienda. Vivienda - Alquiler. Estoy buscando un/a para alquilar. Indicar que quieres alquilar algo. Szeretnék bérelni.

Nemzeti Média- és Hírközlési Hatóság Médiatanácsának. 1260/2013. (VII. 24.) sz. HATÁROZATA

Minden szünetegység után ugyanezt a hangot fogja hallani ( gong ).

Magyar ügyek az Európai Unió Bírósága előtt Hungarian cases before the European Court of Justice

82. FELADATLAP 3 feladat 3 szinten

Miskolci Egyetem Gazdaságtudományi Kar Üzleti Információgazdálkodási és Módszertani Intézet. Correlation & Linear. Petra Petrovics.

2016/2017. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló SPANYOL NYELV II. KATEGÓRIA ÉLŐ HANG JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

JAVÍTÓ VIZSGA ANGOL NYELV 2015/2016

Képleírási segédlet középszintű angol nyelvi vizsgákhoz. Horváth Balázs Zsigmond, Lövey Zoltán. Publio kiadó. Minden jog fenntartva!

Madonna novellái. 1. szint Július. Madonna képekkel illusztrált novelláskötetet(1) jelentet meg

A rosszindulatú daganatos halálozás változása 1975 és 2001 között Magyarországon

ACO burkolható fedlapok. ACO műszaki katalógus ACO Burkolható fedlapok UNIFACE PAVING SOLID

Lillafüredi Pisztrángtelep. A képernyõ jobb alsó sarkában a nagyítás gombra kattintva, az újságcikkek jól olvashatók.

A TÓGAZDASÁGI HALTERMELÉS SZERKEZETÉNEK ELEMZÉSE. SZATHMÁRI LÁSZLÓ d r.- TENK ANTAL dr. ÖSSZEFOGLALÁS

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2013 A CSOPORT. on of for from in by with up to at

Minden amerikanisztika szakos vegye fel az az alábbi elıadásokat (a

2012. Augusztus 10. FŐSÁTOR: KIKÖTŐPLACC: P R O G R A M O K. ( Akasztó dombi - Piac tér / Parkoló)

NYOMÁSOS ÖNTÉS KÖZBEN ÉBREDŐ NYOMÁSVISZONYOK MÉRÉTECHNOLÓGIAI TERVEZÉSE DEVELOPMENT OF CAVITY PRESSURE MEASUREMENT FOR HIGH PRESURE DIE CASTING

A prostitúció és a szexuális kizsákmányolás célú emberkereskedelem: európai és hazai tapasztalatok, kihívások és lehetőségek a cselekvésre


MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

Calendar. Ecuador, egy életre szóló élmény. Subscribe Share Past Issues Translate

On The Number Of Slim Semimodular Lattices

Átírás:

Magyarországi spanyol kulturális magazin Agenda cultural de España en Hungría Cultural magazine of Spain in Hungary NOVEMBER - DECEMBER NOVIEMBRE - DICIEMBRE NOVEMBER - DECEMBER

Orült Spanyol es una iniciativa de la Embajada de España en Budapest // Az Őrült Spanyol magazin a budapesti Spanyol Nagykövetség kezdeményezésére jött létre // Őrült Spanyol is an initiative of the Embassy of Spain in Budapest

Concurso de cortometrajes Hasta el 31/01/2015 Embajada de España-Instituto Cervantes Núria Güell en Trafó 04/11/2014 19h00 Trafó; 1094 Budapest, Liliom u. 41. Exposición de Pedro Roth 06/11/2014 Instituto Cervantes; 1064 Budapest, Vörösmarty u. 32. Opera: Bodas de Sangre 07, 09, 11, 13/11/2014; 19h00 Erkel Színház; 1087 Budapest, II. János Pál Pápa tér 30. Pöti Camino 08/11/2014 Instituto Cervantes; 1064 Budapest, Vörösmarty u. 32. Hotel Intercontinental: Semana Española 10-16/11/2014 Hotel Intercontinental; 1052 Budapest, Apáczai Csere J. u. 12-14. Buenos Aires en el Cine 11/11 02/12/2014 18h00 Instituto Cervantes; 1064 Budapest, Vörösmarty u. 32. Flamenco: Suspiros / Sóhajok 12-13/11/2014 19h00 Marczibányi Téri Művelődési Központ; 1022 Budapest, Marczibányi tér 5/a) / Erzsébetligeti színház; 1165 Budapest, Hunyadvár u. 43/b Presentación de libros 13/11/2014; 18h00 Instituto Cervantes; 1064 Budapest, Vörösmarty u. 32. Exposición Turning Points 14/11/2013 15/02/2015 Magyar Nemzeti Galéria; 1014 Budapest, Szent György tér 2. Festival Internacional de Animación Anilogue 19-23/11/2014 Cines Uránia y Toldi Exposición: Estamos vivos / Élünk 04-20/12/2014 Instituto Cervantes; 1064 Budapest, Vörösmarty u. 32. Cto. Europeo de Balonmano Femenino 07, 09, 11/12/2014 Audi Aréna, Győr Exposición: Between shadows 28/10-14/11/2014 Platán Galéria; 1061 Budapest, Andrássy út 32. Qué hacen los vecinos? Hasta el 06/11/2014 Tiskarna Mladinska knjiga, Dunajska 123, Liubliana Mit csinálnak szomszédaink? What are our neighbours up to?

Concurso de cortometrajes PRIMER CONCURSO DE CORTOMETRAJES HASTA EL 31/01/2015 EMBAJADA DE ESPAÑA INSTITUTO CERVANTES Concurso de cortometrajes con temática relacionada con Hungría en España y/o España en Hungría, con tres premios para los tres finalistas. Consultar las bases para los detalles en el enlace web. Rövidfilm verseny, Spanyolország Magyarországon és/vagy Magyarország Spanyolországban, témakörben. Az első három helyezett díjazásban részesül. További információ az alábbi weboldalon található. Short film contest related to Hungary in Spain and/ or Spain in Hungary, in which the last three finalists will be awarded. Further information available at the link provided below. ELSO RÖVIDFILM VERSENY y www.exteriores.gob.es/ Embajadas/BUDAPEST/es/Noticias/ Documents/Bases%20del%20 Concurso.pdf

Núria Güell en Trafó 04/11/2014; 19H00 TRAFÓ; 1094 BUDAPEST, LILIOM U. 41. Conferencia performativa de la artista catalana Núria Güell titulada Aplicación legal desplazada #1: reserva fraccionaria. Núria Güell katalán művész Elmozdított jogalkalmazás #1 részleges kitétel című performász-előadásának bemutatója. Displaced Legal Application #1: Fractional Reserve is the title of the performative conference from the Catalan artist Núria Güell. y www.trafo.hu

Exposición de Pedro Roth 06/11/2014 INSTITUTO CERVANTES; 1064 BUDAPEST, VÖRÖSMARTY U. 32 Inauguración de la muestra del artista plástico argentino Pedro Roth titulada Devenir Pedro Roth argentin képzőművész Átalakulás című tárlatának megnyitója. Opening event of the exposition by the Argentinean artist Pedro Roth Devenir (Becoming). y www.budapest.cervantes.es

Opera: Bodas de Sangre 07, 09, 11, 13/11/2014 19H00 ERKEL SZÍNHÁZ; 1087 BUDAPEST, II. JÁNOS PÁL PÁPA TÉR 30 Presentación de la obra Bodas de sangre del compositor húngaro Sándor Szokolay basada en una de las obras más emblemáticas de F. García Lorca. Szokolay Sándor magyar zeneszerző Vérnász c. művének bemutatása F. García Lorca egyik legismertebb darabja alapján. Created by the Hungarian composer Sándor Szokolay and based on one of the most remarkable works by F. García Lorca, presentation of Blood Wedding. y www.opera.hu

Pöti Camino 08/11/2014 15H00 INSTITUTO CERVANTES; 1064 BUDAPEST, VÖRÖSMARTY U. 32 Narración ilustrada con fotografías de las vivencias del joven húngaro Péter Vizy durante su peregrinaje de Budapest a Santiago de Compostela y a Lisboa. Vízy Péter fényképes élménybeszámolója Budapesttől Santiago de Composteláig majd Lisszabonig tartó zarándokútjáról. Illustrated with photographs, Péter Vizy a young Hungarian man will talk about his experience during his pilgrimage from Budapest to Santiago de Compostela and Lisbon. y www.cervantes.hu

Hotel Intercontinental: Semana Española 10-16/11/2014 HOTEL INTERCONTINENTAL; 1052 BUDAPEST APÁCZAI CSERE J. U. 12-14. Recorrido por la gastronomía y la cultura española en el que se podrá degustar un menú concebido por chefs españoles, una selección de vinos españoles y ver varios espectáculos. Körutazás a spanyol konyhaművészet és kultúra világában, spanyol szakácsok menüsorain, válogatott spanyol borok kóstolóján és számos látványosságon keresztül. Experience Spain s gastronomy and culture by trying some meals designed by Spanish chefs, wonderful Spanish wines and some entertaining shows. y www.intercontinental.budapest. com

Buenos Aires en el Cine 11/11 02/12; 18H00 INSTITUTO CERVANTES; 1064 BUDAPEST, VÖRÖSMARTY U. 32 El Instituto Cervantes y la Embajada de Argentina ofrecerán un ciclo de cine con la proyección de las siguientes películas: Tiempo de valientes (2005); El último Elvis (2012); Medianeras (2011); El hijo de la novia (2001). La cita será todos los martes a las 18h00. Argentin filmciklus a budapesti Cervantes Intézet és az Argentin Nagykövetség közös szervezésében az alábbi filmek bemutatásával: Tiempo de valientes (2005); El último Elvis (2012); Medianeras (2011); El hijo de la novia (2001). A vetítésekre keddenként 18.00 órakor kerül sor. The Instituto Cervantes and the Embassy of Argentina will organize a film season where the following movies will be screened: Tiempo de valientes (2005); El Último Elvis (2012); Medianeras (2011); El hijo de la novia (2001). Every Tuesday at 18.00 h. y www.budapest.cervantes.es

Flamenco: Suspiros / Sóhajok 12-13/11/2014 19H00 MARCZIBÁNYI TÉRI MŰVELŐDÉSI KÖZPONT; 1022 BUDAPEST, MARCZIBÁNYI TÉR 5/A) / ERZSÉBETLIGETI SZÍNHÁZ; 1165 BUDAPEST, HUNYADVÁR U. 43/B Premier de la coproducción artística de la bailaora Zsófia Pirók con la actuación de artistas húngaros (percusión, cante y baile) y españoles (guitarra flamenca y cante). Pirók Zsófia táncművész koprodukciójának premierje spanyol (flamenco gitár, ének) és magyar művészekkel (ütőhangszerek, ének, tánc). Premier of the joint production between the dancer Zsófia Pirók and Hungarian artists (drums, singing and dancing) and Spanish artists (flamenco guitar and singing). y http://marczi.hu/content/ viewevents/1015/12611

Presentación de libros 13/11/2014 18H00 INSTITUTO CERVANTES; 1064 BUDAPEST, VÖRÖSMARTY U. 32 Presentación de la segunda edición húngara de la novela El año de la muerte de Ricardo Reis de José Saramago a cargo de Ferenc Pál y Miklós M. Nagy. Pál Ferenc és M. Nagy Miklós bemutatják José Saramago Ricardo Reis halálának éve című regényének második magyar nyelvű kiadását. Launch of the second Hungarian edition of José Saramago s novel The Year of the Death of Ricardo Reis, conducted by Ferenc Pál and Miklós M. Nagy. y www.cervantes.hu

Exposición Turning Points 14/11/ 15/02/2015 MAGYAR NEMZETI GALÉRIA; 1014 BUDAPEST, SZENT GYÖRGY TÉR 2. Retrospectiva artística sobre los puntos de inflexión del siglo XX a través de la obra de numerosos artistas entre los que figuran el pintor español Javier de Villota (serie Los Grises ) y el colectivo artístico Democracia (Videoarte: Ser y Durar ). Számos művész munkásságán keresztül kaphatunk művészi visszatekintést a XX. század fordulópontjaira, akik között szerepel a spanyol festőművész Javier de Villota ( A Szürkék sorozat), valamint a Demokrácia videóművészeti csoport ( Létezni és Fennmaradni ). A creative retrospective of the 20th century events throughout the works of numerous artist, among them the Spanish painter Javier de Villota ( The Grays series) and the art company Democracia (Video Art: To Be and to Last ). y www.mng.hu

Festival Internacional de Animación Anilogue 19-23/11/2014 CINES URÁNIA Y TOLDI La edición 2014 de este festival de cine de animación proyectará, entre muchas otras, la película de animación española O Apóstolo (2011) de Fernando Cortizo. Az animációs fesztivál 2014-es programjában szerepel többek közöt Fernando Cortizo Az Apostol című (2011) spanyol animációs film bemutatása. The 2014 edition of this animation film festival will screen, among others, the Spanish animation film from Fernando Cortizo The Apostle (2011). y www.budapest.cervantes.es

Exposición: Estamos vivos/ Élünk 04/ - 20/12/2014, 18H00 INSTITUTO CERVANTES; 1064 BUDAPEST, VÖRÖSMARTY U. 32 Inauguración de la exposición conjunta de la artista brasileña Linda de Sousa y las artistas húngaras Klára Szilárd y Judith Klein organizada por el Instituto Cervantes y el Instituto del Holocausto de Budapest. A brazil művész Linda de Soussa és Szilárd Klára valamint Klein Judit magyar művészek közös kiállításának megnyitója a Budapesti Cervantes Intézet és a Budapesti Holokauszt Intézet szervezésében. Opening of the exhibition of the Brazilian artist Linda de Sousa and the Hungarian artists Klára Szilárd and Judit Klein, organized by the Instituto Cervantes and the Holocaust Institute of Budapest. y www.budapest.cervantes.es

Campeonato Europeo de Balonmano Femenino 07, 09, 11/12/2014 AUDI ARÉNA, GYŐR La selección española de balonmano femenino disputará el campeonato por el trono europeo en Győr, primero ante Polonia (7 dic.), después ante Rusia (9 dic.) y finalmente ante Hungría (11 dic.) durante la primera fase. A spanyol női kézilabda válogatott száll versenybe az Európa bajnoki címért Győrben, az első körben Lengyelország (dec. 7.), majd Oroszország (dec. 9.), végül Magyarország ellen (dec. 11.). The women Handball Spanish National Team will try to conquest the championship in Győr. In the first qualifying leg they will play first against Poland (Dec. 7th), against Russia afterwards (Dec. 9th) and against Hungary on December the 11th. y www.jegyaruhaz.hu/sport/1177- ni-kezilabda-europa-bajnoksag- 2014-budapest-gyr-es-debrecen

Exposición: Between shadows 28/10/ - 14/11/2014 PLATÁN GALÉRIA; 1061 BUDAPEST, ANDRÁSSY ÚT 32 Exposición contemporánea de fotografías de artistas españoles (David Ding Pérez, Víctor Baladoch), húngaros (Tóth Illés, Kerekes Emőke, Krulik Ábel) y polacos (Marcelina Mace S., Shadia Nugud). Kortárs fotóművészeti kiállítás spanyol (David Ding Pérez, Víctor Baladoch), magyar (Tóth Illés, Kerekes Emőke, Krulik Ábel) és lengyel művészek (Marcelina Mace S., Shadia Nugud) alkotásaival. Contemporary photograph exposition of Spanish artists (David Ding Pérez, Víctor Baladoch), Hungarian artists (Tóth Illés, Kerekes Emőke, Krulik Ábel) and Polish artists (Marcelina Mace S., Shadia Nugud). y http://polinst.hu/

Qué hacen los vecinos? / Mit csinálnak szomszédaink? / What are our neighbours up to?) LIUBLIANA, ESLOVENIA HASTA EL 06/11/2014 TISKARNA MLADINSKA KNJIGA, DUNAJSKA 123, LIUBLIANA Esta exposición Tapas organizada por Acción Cultural Española y la Embajada de España en Eslovenia, muestra el rico panorama del diseño contemporáneo español aplicado a la gastronomía. A spanyol Külügyminisztérium Kulturális Együttműködési Osztálya és a szlovéniai Spanyol Nagykövetség közös szervezésében a Tapas kiállítás gazdag kínálatot mutat be a kortárs spanyol dizájn és gasztronómia világából. This exposition Tapas, organized by Acción Cultural Española and the Embassy of Spain in Slovenia, shows the rich diversity that Spanish contemporary gastronomic design has achieved.

Las actividades están sujetas a cambio, se ruega por ello verificar los detalles de cada evento antes de asistir. / A szervezők fenntartják a változtatás jogát, kérjük a részvétel előtt mindig ellenőrizze a rendezvény pontos adatait. / Events are subject to change. It is therefore advisable to check with the organisers that the event is going ahead before attending. Toledo, la ciudad de las tres culturas, acoge durante 2014 diversas exposiciones y actividades con motivo del cuarto centenario de la muerte de El Greco. Un homenaje al genial artista que le tributa la ciudad donde pasó 37 años. // El Greco halálának négyszázadik évfordulója alkalmából 2014 során Toledóban, a három kultúra vásrosában, számos kiállítást és rendezvényt szerveznek. Így tiszteleg a negyszerű művésznek az a város, ahol életéből 37 évet töltött. // Toledo, the city of the Three Cultures, hosts in 2014 some expositions and activities within the commemoration of the fourth centenary of the death of El Greco. A tribute the city where he spent 37 years of his life pays to the great artist. DESIGN www.nolsom.com