Bevezetés. Köszönjük Önnek a bizalmat és kellemes órákat kívánunk a. Twist pelletkandallóval



Hasonló dokumentumok
. Használati útmutató 1

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

Harkány, Bercsényi u (70)

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

Gázkazánok illesztése meglévõ fûtési rendszerhez (Gondolatébresztõ elõadás)

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Keverőköri szabályozó készlet

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

DecoFlame tűztér leírása

TOTYA S szilárdtüzelésű kazánok

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

TL21 Infravörös távirányító

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm

Szerelési és karbantartási utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

CS10.5. Vezérlõegység

CENTROMETAL El-Cm Basic 6-36 kw

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

SZOLÁR HIDROBLOKK AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

FIREPLACE OS2 (RT-28G-OS2)

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

Art. Nr V11 C29. Műszaki leírás AQUA WT

Szerelési és karbantartási utasítás

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

Etanolos kandalló

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

NARDI gyártású WA-G típusú VEGYES TÜZELÉSŰ KAZÁN MOZGÓ ROSTÉLLYAL

/2006 HU

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató

Vaillant aurostep szolárrendszer

Mini-Hűtőszekrény

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység D ASC HU (2007/06) OSW

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Működési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

Az alábbi rövid anyagban néhány hasznos tanácsot szeretnék adni Daikin Altherma levegő-víz hőszivattyús rendszerek tervezéséhez kivitelezéséhez.

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

Megújuló energiák alkalmazása Herz készülékekkel

Atomic Felhasználói kézikönyv

AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 24/R 1/01/2014

EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika. Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez

Miért biomassza fűtés?

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Ultrahangos párásító

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

1 Használati útmutató W 200 S

AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 06/A5 2/01/2014

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Solid 3000 H K 20-1 G61 K 26-1 G61 K 32-1 G61 K 36-1 G61 K 42-1 G61 K 20-1 G62 K 26-1 G62 K 32-1 G62 K 36-1 G62 K 42-1 G62

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató

ELT-1310 Körbecímkéző gép. Használati útmutató. (a kép illusztráció)

CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

HŐSZIVATTYÚK AEROGOR ECO INVERTER

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

D. Beltéri egység CC V 3N~ Kezelési útmutató (2010/01)

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

CA légrétegződést gátló ventilátorok

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4

TORONYVENTILÁTOR

KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

Kezelési útmutató. Logatherm AW C. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni.

GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz. Füstgáz elvezető rendszer. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára

Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP

Használati utasítás szeletsütőkhöz

Segédlet. Gázüzemû kondenzációs készülék füstgáz elvezetéséhez CERAPURMAXX O ZBR 65-1 A ZBR 90-1 A HU (04.

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

Kerámia hősugárzó

Összeszerelési és használati útmutató

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

ELEKTROMOS TERMOVENTILÁTOROK

MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

STARSET-24V-os vezérlés

HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

LFM Használati útmutató

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

Cikkszám: Dátum: Oldal: 1/8 NU_091096_000_ _DIAGNOSTIKA_HU

Átírás:

Használati útmutató

Bevezetés A Twist pelletkandalló használati útmutatója fontos információkat tartalmaz a felhasználó számára. A lehetséges balesetek elkerülése végett a kandallót szakszerűen kell üzembe helyezni és használni. Figyelem! A kandalló üzembe helyezése és használatbavétele előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, mert az részletesen taglalja a szakszerű összeépítés és az üzembe helyezés lépéseit. Javaslat A kézikönyvben szereplő üzembe helyezési és üzemeltetési előírások részben vagy egészben eltérhetnek a helyi előírásoktól. Ebben az esetben mindig a helyi előírásoknak megfelelően kell cselekedni! A kézikönyvben szereplő ábrák nem méretarányosak és csak illusztrációként szolgálnak. A saját érdekében A csomagolás a lehető legnagyobb védelmet nyújtja a kandalló szállításakor. De az esetleges sérülést teljességgel kizárni lehetetlen. Kérem, ellenőrizze le az elemek épségét, valamint a szállított tartozékok meglétét! Hiány esetén azonnal forduljon az Ön Calimax kereskedőjéhez. Köszönjük Önnek a bizalmat és kellemes órákat kívánunk a Twist pelletkandallóval a Calimax GmbH valamint a Wagner Solar Hungária kft nevében. 2

1. Általános biztonsági tudnivalók... 5 2. Általános készülékleírás... 5 2.1. A Twist pelletkandallóról általánosan... 5 2.2. Minősítések... 6 2.3. Általánosan a tüzelőanyagról... 6 2.3.1. Mi a pellet?... 6 2.3.2. Miről ismerhető fel a jó pellet?... 6 3. A vezérlés gombjai és szimbólumai... 7 3.1. Gombok ismertetése... 7 3.2. Szimbólumok a kijelzőn... 7 4. A működés leírása... 8 4.1 Indítás... 8 4.2. Fűtés... 8 4.2.1. Automata üzem... 8 4.2.2. Félautomata üzem... 8 4.3. Kihűtés... 8 4.4. Maximális előremenő hőmérséklet... 8 4.5. Keringetőszivattyú... 8 4.6. Biztonsági berendezések... 8 4.6.1. Áramszünet... 9 4.6.2. Ha indításkor nem gyullad be... 9 4.6.3. A készülék túlmelegedése... 9 4.6.4. A hőcserélő túlmelegedése... 9 5. Szerelés és üzembe helyezés... 9 5.1. Szerelés... 9 5.1.1. Méretek... 9 5.1.2. Oldallemezek... 10 5.1.3. Magasságállító csavarok... 10 5.1.4. Tisztítószerszámok... 10 5.2. A Twist pelletkandalló üzembe helyezése... 11 5.2.1. Padló... 11 5.2.2. Minimális távolság az éghető anyagoktól... 11 5.2.3. Füstcső csatlakozás... 11 5.2.4. Kéményhuzat... 12 5.2.5. Külső légbeömlőcsatorna... 12 5.2.6. Külső vezérlésű üzem... 12 5.3. Első használatba vétel... 13 Az első használatbavételkor lehetséges problémák... 13 5.4. Az üzemmód és a légmennyiség beállítása... 13 5.4.1. A légmennyiség beállítása... 13 5.4.2. Üzemmód beállítása... 14 6. Készenléti üzemmód... 14 7. Kikapcsolás... 14 8. Tisztítás és karbantartás... 14 8.1. A kandalló felületének tisztítása... 14 8.2. Rendszeres tisztítás... 15 8.2.1. Égőtál tisztítása... 15 3

8.2.2. Hamutál ürítése... 16 8.2.3. Üveglap körüli légáramlatok... 16 8.2.4. A pellettartályban lévő törmelék ellenőrzése... 16 8.3. Szakember által végezendő karbantartás... 16 8.3.1. Füstcső és ventilátor tisztítása... 16 8.3.2. Füstcsatorna tisztítása... 16 8.3.3. Füstgáz járatok tisztítása... 17 9. Hidraulikus bekötés... 17 9.1. Csatlakozás a központi fűtéshez... 17 9.2. Kazántermosztát (KT) és biztonsági hőkorlátozó (STB)... 18 10. Alkatrészek... 18 10.1. Pellettartály... 18 10.2. Csigamotor / szállítócsiga... 18 10.3. Égőtál... 18 10.4. Tisztítófésű... 18 10.5. Elektromos gyújtás... 18 10.6. Hamutál... 18 10.7. Füstcső ventilátor... 18 10.8. Füstcső hőmérséklet-figyelés... 19 10.9. Pellet hőmérséklet-figyelés... 19 10.10. Füstcső nyomásérzékelő... 19 10.11. Szabályzó... 19 10.12. Az ablak szellőzése... 19 10.13. Füstcsőcsatlakozás... 19 10.14. Hőcserélő... 19 10.15. Hidraulikus szett... 19 10.16. Kazántermosztát (KT) és biztonsági hőkorlátozó (STB)... 19 11. Twist 80/20 műszaki adatok... 20 12. Műszaki információk... 21 12.1. Kapcsolási rajz... 21 12.2 A keringetés folyamábrája... 22 12.3. Példa hidraulikus bekötésre... 23 Keresztmetszet... 29 12. Hibajelenségek megoldások... 30 4

Twist 80/20 pelletkandalló 1. Általános biztonsági tudnivalók A Twist pelletkandallót csak a használati útmutató elolvasása és műszaki megértése után szabad üzembe helyezni! Amennyiben bármilyen probléma lép fel a leírás értelmezése során, úgy kérem forduljon a Calimax szakkereskedéshez! Biztonsági előírások - A pelletkandalló üzemeltetése előtt részletesen olvassa el ezt a kézikönyvet. - A pelletkandallót csak szakszerűen szabad a hálózatra kapcsolni. - A pelletkandallót csak szabványos pellettel (6-8 mm átmérő) szabad használni. - Az üzemeltetés helyén gondoskodni kell a megfelelő légellátásról. - Üzemzavar esetén a tüzelőanyag-táplálás megáll. Újraindítani csak azután szabad, ha kiküszöbölte a hibaforrást. - A pellettartályban található védőrácsot eltávolítani tilos! - Nem hőálló tárgyak elhelyezése a pelletkandallón vagy az előírt minimális távolságon belül tilos. - A pelletkandallót úgy kell elhelyezni, hogy a hálózati csatlakozó hozzáférhető legyen. - Soha ne használjon folyékony tüzelőanyagot a használathoz vagy a parázs újraélesztéséhez. - Az tűztér nyitása üzem közben tilos. - A pelletkandalló burkolata, fogantyúi és ablaküvege üzem közben felforrósodhat. Segédeszközökkel, vagy kesztyűben érjen hozzá szükség esetén. - Készenléti üzemben a pelletkandalló önmagától begyújt. A burkolat felmelegedése miatt gondoskodjon arról, hogy a helységben felügyelet nélkül ne tartózkodjon olyan személy, akire az veszélyt jelenthet. - Figyelmeztesse gyermekeit és vendégeit erre a veszélyforrásra! 2. Általános készülékleírás A Twist pelletkandallót a normáknak megfelelő, 6-8 mm átmérőjű pellet tiszta és hatékony elégetésére tervezték. Különböző, de az előírásoknak megfelelő pellet esetén azonban különbség léphet fel az égéskor, valamint a hamu- és salakképződéskor. 2.1. A Twist pelletkandallóról általánosan A Twist típusú pelletkandallót csak lakáscélú helységben szabad használni. A kandalló a szobahőmérséklet alapján automatikusan égeti el a pelletet. A pellettartályba fűtésteljesítménytől függően körülbelül 70 órányi tüzelőanyag tölthető. A begyújtást, fűtést és a kihűtést egy beépített szabályzó vezérli biztosítva a pelletkandalló biztonságos üzemét. A szabályzóban három fűtésteljesítményhez tartozó paraméterek vannak betáplálva. Az égőtál lehetővé teszi, hogy az égéskor keletkező hamu nagy része közvetlen a hamutálba essen. Így a tűzteret csak több nap után kell tisztítani. Az égőtál tisztaságát naponta ellenőrizni kell. Az üzemmód kiválasztása és az égéshez felhasznált levegő mennyiségének beállítása egyszerű módon történhet. Egyedi üzemeltetési szituációk esetén a további paraméterek finomhangolását kizárólag a szerviz szakemberei végezhetik. 5

A tűztér légcsatornái úgy vannak kialakítva, hogy az üveglap lehető legkevésbé kormolódjon, így azt ritkán kell tisztítani. A szennyeződés teljes megelőzése azonban nem lehetséges. A Twist pelletkandallót az előírás szerinti pellet elégetésére tervezték. A pellet átmérője 6-8 mm. (A Twist pelletkandallót a Calimax céggel egyeztetve más átmérőjű pellettel is lehet használni.) A Twist pelletkandallót egyszerű üzembe helyezni és bekötni a meglévő fűtés- és melegvízrendszerbe. 2.2. Minősítések A Twist pelletkandallót az alábbi helyeken minősítették a DIN 18891, Ö-Norm H 3011 és EN 303-5 alapján: - TÜV Dél-Németország, München - TGM Minősítő Hivatal, Bécs A PRH 10 04 01 Twist pelletkandallót a TÜV Dél-Németország, München megfelelőnek minősítette. Az emissziós érték a 15a B-VG védelmi előírások kisebb tűzhelyekre előírásnak megfelelő. PRH 10 04 01 Protokollszám: W-O 1007-00/02 Ellenőrzés dátuma: 2002. Szeptember 2.3. Általánosan a tüzelőanyagról A fa tüzelőanyag választásával Ön az otthona szén-dioxid-semleges fűtése mellett döntött. A hulladék fa szabványos pelletté történő préselése során a természetes alapanyag miatt egy kedvező tüzelőanyag keletkezik, amelynek tiszta az égése és magas hatásfokkal alakul át hőenergiává. 2.3.1. Mi a pellet? A pellet 100 %-ig fa hulladékból (fűrészpor, gyalunyesedék) áll. A száraz fa hulladékot aprítják, majd nagy nyomáson pelletté préselik. Kötőanyagok és adalékanyagok hozzáadása nem megengedett. A pellet minőségét a DIN 51731 és az ÖNORM M 7135 rögzíti: Hossz: kb. 10-30 mm Átmérő: kb. 6-10 mm Tömeg: kb. 650 kg/m 3 Fűtőérték: kb. 4,9 kwh/kg Nedvesség: kb. 6-12 % Salakanyagtartalom: < 1,5 % Sűrűség: >1,0 kg/dm 3 Pellet a gyakorlatban: Körülbelül 2 kg pellet tartalmaz annyi fűtőértéket, mint 1 liter könnyű fűtőolaj. Térfogatban tehát 3 m 3 pellet felel meg 1000 liter fűtőolajnak. A pelletet teljesen szárazon kell szállítani és tárolni. Nedvesség esetén erősen megduzzad. 2.3.2. Miről ismerhető fel a jó pellet? A nyersanyagok feldolgozása és a massza préselése miatt az egyes gyártók pelletei minőségben eltérhetnek. Az alábbiakban olvashat néhány egyszerű minőség-ellenőrző tippet a vásárláshoz. A pontos minősítés azonban természetesen csak analizátorokkal állapítható meg. Jó minőség: Rossz minőség: fényes, sima, egyenlő hosszok, kevés por hossz- és keresztrepedések, nagymértékű por, eltérő hosszok Egyszerű minőség-ellenőrzés: Tegyen néhány pelletet egy pohár vízbe: Jó: A pellet elsüllyed Rossz: A pellet úszik 6

3. A vezérlés gombjai és szimbólumai 3.1. Gombok ismertetése 3.2. Szimbólumok a kijelzőn Kristály szimbólum A kihűtési folyamat zajlik. Nap szimbólum Indítási fázis Kandalló főkapcsoló Indítógomb Szerviz Fűtésteljesítmény Ventilátor szimbólum A füstcső-ventilátor jár. SET felirat Az üzemmód vagy a bemenő légáram változtatása közben jelenik meg a kijelzőn STANDBY felirat Elérték a maximális előremenő hőmérsékletet, vagy egy külső szabályzó lekapcsolt. A küszöb alá csökkenéskor a kandalló ismét bekapcsol Hőmérséklet beállítás Szállítócsiga szimbólum A szállítócsiga éppen jár. Ventilátor beállítás Figyelmeztető háromszög Zavar lépett fel, vagy a billenőkapcsoló a 0 állásban van. A használati útmutató Hibaanalízis részének segítségével hárítsa el a hibát. Az indítógombbal ismét működésbe hozhatja a készüléket. Fűtésteljesítmény A szintek a pillanatnyi teljesítményt jelzik. Előremenő hőmérséklet A hőmérsékletérzékelő az előremenő vízcsövön méri a hőmérsékletet. 7

4. A működés leírása A Twist pelletkandallót a pellet lakóhelységben történő elégetésére tervezték. Ez azt jelenti, hogy a kandalló automatikusan bekapcsol, a beállított előremenő hőmérséklet elérésekor pedig kikapcsol. A szabályzó a fűtésteljesítményt a beállított maximális előremenő hőmérséklet és az aktuális vízhőmérséklet különbsége alapján állítja be (3 fokozat). Így a Twist pelletkandalló hőleadása a lehető legjobban illeszkedik a mindenkori igényekhez. A pelletkandalló működése 3 szakaszra bontható: 4.1 Indítás Indításkor a csiga kb. 2 percig pelletet adagol az égőtálba, majd egy rövid szünetet tart. Az indítással egy időben a gyújtás is bekapcsol, majd 7 percig folyamatosan üzemel. 5 perc után már be kell gyulladnia a pelletnek. Ezt 10 perc folyamatos pelletadagolás követi a parázs kialakításához és fenntartásához. A bekapcsolástól számított 14 perc után a pelletkandalló a beállított üzemmódban dolgozik. 4.2. Fűtés A pelletkandalló automata (alapbeállítás) és félautomata üzemmódban működhet. Félautomata üzemmódnak akkor van értelme, ha a maximális fűtésteljesítményt csökkenteni akarjuk. 4.2.1. Automata üzem Amennyiben a főkapcsoló az 1-es állásban van, és a vízhőmérséklet a beállított maximális előremenő hőmérsékletet 8ºC-nál jobban alulmúlja, a kandalló fűteni kezd. Az aktuális vízhőmérséklet és a beállított előremenő hőmérséklet különbsége alapján a szabályzó 3 különböző teljesítményfokozat közül választ. A beállított maximális előremenő hőmérséklet elérésekor megkezdődik a kihűtés. A pillanatnyi teljesítményt egy szimbólum jelöli. 4.2.2. Félautomata üzem A félautomata üzemnél Ön határozhatja meg a fűtésteljesítményt. Ez azt jelenti, hogy az indítás után a kandalló a megadott teljesítménnyel kezd el fűteni. Az önálló indítás és a maximális előremenő hőmérséklet elérésekor történő kikapcsolás ebben az üzemmódban is működik. 4.3. Kihűtés A megfelelő hőmérséklet elérésekor a csiga megáll, így nem jut több pellet az égőtálba. A szellőztetés még 15 percig üzemel. 4.4. Maximális előremenő hőmérséklet A maximális előremenő hőmérséklet 75ºC-ra van beállítva. 4.5. Keringetőszivattyú A keringetőszivattyú folyamatosan jár addig, amíg a főkapcsoló az 1-es állásban van. Ez azt jelenti, hogy a szivattyú a kihűtés után is üzemben marad. Ha a kandallót egy külső szabályzó vagy külső érzékelő kapcsolja le, akkor a keringetőszivattyú is lekapcsol a kihűtés után. 4.6. Biztonsági berendezések A Twist pelletkandallóban egy megfontolt biztonsági rendszer található, amely megakadályozza, hogy az egyes alkatrészek elromlása, vagy egy esetleges áramszünet kárt okozzon a készülékben. Üzemzavar esetén azonnal kezdetét veszi a kihűtés és a tűz néhány percen belül kialszik. Az újraindítás a hiba kiküszöbölése után manuálisan történik (az indítógomb megnyomásával). 8

4.6.1. Áramszünet Áramkimaradás után a vezérlés a kihűtési folyamatot futtatja le, majd újraindítja a rendszert, még akkor is, ha az áramszünet csak néhány percig tartott. Áramszünet esetén némi szag is keletkezhet, amelyet az égőtálban maradt csekély mennyiségű tüzelőanyag okoz. Mindez azonban nem jelent veszélyt. 4.6.2. Ha indításkor nem gyullad be Amennyiben az indítási folyamat alatt a pellet nem gyullad be és a füstgáz hőmérséklete nem éri el az 50ºC-ot (pl.: kiürült tartály), a kandalló automatikusan leáll. 4.6.3. A készülék túlmelegedése A pellettartályon egy hőmérsékletérzékelő található, amely túlmelegedés esetén lekapcsolja pelletadagolást. A szellőztetés és a keringetőszivattyú továbbra is üzemel, hogy minél gyorsabban lehűljön a készülék. 4.6.4. A hőcserélő túlmelegedése Ha a kandalló a maximális előremenő hőmérséklet elérésekor esetleg nem kapcsol ki, akkor a kazántermosztát (KT) kapcsol át 90ºC-os vízhőmérséklet elérésekor a kihűtési üzemre. Ha esetleg valamilyen okból a víz tovább melegedne, és 95ºC fölé emelkedne, úgy a biztonsági hőkorlátozó (STB) állítja le a rendszert. Ebben az esetben újraindításkor a hőkorlátozót manuálisan kell kireteszelni (lásd 9.2. fejezet) 5. Szerelés és üzembe helyezés 5.1. Szerelés 5.1.1. Méretek 9

5.1.2. Oldallemezek Az oldallemezek felhelyezése előtt rögzítse a tartófüleket a lemezen (ld. 1. ábra). Az oldallemezek felhelyezésekor a lemez alján található stifteket a kandallón kialakított helyre kell beilleszteni (ld. 2. ábra). A rögzítősín és a kandallón található stift segítségével a lemez egyszerűen felpattintható (ld. 3. ábra). 1. ábra: Tartófülek rögzítése 2. ábra: Oldallemez felhelyezése 3. ábra: Rögzítősín felhelyezése 5.1.3. Magasságállító csavarok A Twist pelletkandalló rendeltetésszerű üzeméhez fontos, hogy az vízszintesen álljon. Kisebb talajegyenetlenségeket a magasságállító csavarokkal küszöbölheti ki. 5.1.4. Tisztítószerszámok Szerelje fel a kampót a kandalló hátoldalára a tisztítószereknek. (ld. 4. ábra) 4. ábra: A tisztítószerszámok tárolása 10

5.2. A Twist pelletkandalló üzembe helyezése A következőkben leírt a kivitelezésre vonatkozó irányelvek (padlóvédelem, távolság az éghető anyagoktól, füstcsőcsatlakozás) az egyes országokban eltérhetnek. Kérdéseivel forduljon a szakkereskedéshez, vagy a kéményseprőhöz. 5.2.1. Padló A tisztítás szempontjából a kandallót érdemes olyan tűzálló alaplemezre helyezni, amely hátul és oldalt legalább 5 cm-t, elöl pedig legalább 15 cm-t túllóg. A kandalló alsó részének üzem közbeni gyakori felmelegedése nem várható, így az alapzat tűzállósága nem kötelező. A tűztérnek a tisztítás szempontjából van ajtaja, és nem a tüzelés miatt, ezért azt üzem közben kinyitni tilos. Kérem, mindenképpen vegye figyelembe a helyi előírásokat, mert azok eltérhetnek az itt leírtaktól! 5.2.2. Minimális távolság az éghető anyagoktól A következő minimális távolságokat kell betartani éghető anyag esetén: Hátul: 5 cm Oldalt: 15 cm Elöl: 80 cm 5.2.3. Füstcső csatlakozás A füstcsövet a helyi irányelveknek megfelelően kell a kandallóhoz csatlakoztatni. Az ezzel kapcsolatos kérdésekkel forduljon a Calimax kereskedőkhöz, vagy a kéményseprőhöz. Mivel a pelletkandalló működéséből adódóan a kilépő füstcsőben túlnyomás alakulhat ki, ezért az elvezető csöveket légmentesen kell kivitelezni. 11

5.2.4. Kéményhuzat A Twist pelletkandalló működése nem függ a kémény huzatától, mert a füst elszívását ventilátor biztosítja. Ha 20 Pa-nál nagyobb nyomás alakul ki a kéményben, akkor a kandalló és a kémény közé huzatszabályzót kell szerelni. 5.2.5. Külső légbeömlőcsatorna Üzem közben a helységben elfogyhat az oxigén, ezért gondoskodni kell a szellőztetésről. A Twist pelletkandallót kívülről is el lehet látni friss levegővel. Ehhez kössön egy vastag slagot, vagy bármilyen külső levegőt biztosító csatornát a készülék hátoldalán lévő légszívó csonkra. A levegő forrása akár külső levegő, akár egy jól szellőztetett helység is lehet. Automata szellőztetésű lakóhelységek esetén a légellátást biztosító cső végét nem szabad a szellőztetésre kapcsolt helységbe tenni. A szívócső méretezéséhez az alábbi táblázat nyújt segítséget. Szívócső átmérője* Maximális hossz 90º-os könyökök maximális száma 50 mm 0,5 m 1 70 mm 1 m 1 100 mm 3 m 3 *Szögletes csatorna esetén azt a keresztmetszetnek megfelelően kell méretezni. Alulméretezés esetén maximális fűtésteljesítménynél előfordulhat, hogy a kandalló nem kap elég levegőt. Ebben az esetben az égőtálban salakképződés indul meg és a fej megtelik pellettel. Külső légbeszívás esetén a pelletkandallót ellátó levegőmennyiség szabályzását egyénileg kell megoldani. 5.2.6. Külső vezérlésű üzem A Twist pelletkandallót külső termosztátról, vagy szolárszabályzóról is lehet üzemeltetni. A vezetéket a hátoldalon a hálózati kábel dugaljánál lévő sorkapocsba kell kötni. Külső termosztát bekötésekor távolítsa el a rövidrezáró kábelhidat (ld. 5. ábra) és kösse be a vezetékeket a sorkapocs RT csatlakozójába. Figyelem! A bemenet feszültségmentes! Soha ne kösse 230 V-ra! Csak árnyékolt kábelt használjon! A szobatermosztátot csak szakember kötheti be! 5. ábra. Sorkapocs a rövidrezáró kábelhíddal 12

5.3. Első használatba vétel 1. A pelletkandalló használatbavétele előtt olvassa el a használati útmutatót! 2. Vegye ki a tisztítókefét a hamutálból. 3. Helyezze fel az oldalburkolatot. 4. Szakszerűen csatlakoztassa a pelletkandallót a kéményhez. 5. Töltse meg a pellettartályt a szabványoknak megfelelő pellettel. (6-8 mm átmérő) 6. Ellenőrizze, hogy az égőtál a helyén van-e. 7. Zárja be a tűztér ajtaját. 8. Csatlakoztassa a pelletkandallót a fűtésrendszerre előírásszerűen. 9. Töltse fel a fűtésrendszert és a pelletkandallót vízzel legalább 1,5 bar nyomásig. 10. Zárja el a töltő-, leeresztőcsapot. 11. Légtelenítse a kandallót a 16. ábrán látható légtelenítővel. 12. Győződjön meg arról, hogy a nyitva van a fűtésrendszer zárócsapja. 13. Győződjön meg arról, hogy a kazántermosztát (KT) 90ºC-ra van beállítva. 14. Ellenőrizze, hogy a fűtésrásegítés termoszelepe 4,2-es állásban van-e (ld. 14. ábra). 15. Győződjön meg arról, hogy a fűtés ill. a melegvízellátás működik. 16. Csatlakoztassa a pelletkandallót a hálózatra. A kábel dugaljának hozzáférhető helyen kell lennie. 17. Kapcsolja a főkapcsolót az 1-es állásba, majd nyomja meg az indítógombot. Az indítási folyamat után (kb. 14 perc) a pelletkandalló a szükséges fűtőteljesítményre áll be. Az első használatbavételkor lehetséges problémák. Nem gyullad meg: Első használatbavételkor előfordulhat, hogy túl kevés pellet kerül az égőtálba és így nem tud kialakulni a láng. Megoldás: 1. Állítsa a főkapcsolót a 0-s állásba. 2. Rövid ideig szakítsa meg az áramellátást. 3. Kapcsolja be a készüléket, hogy az indítási folyamat újra végbemenjen Javaslat: Első használatbavételkor gondoskodjon a jó szellőztetésről. Az első órákban a felmelegedés miatt a festék kipárologhat, amely kellemetlen szaggal jár. 5.4. Az üzemmód és a légmennyiség beállítása A vezérlés egyszerű módot kínál az üzemmód beállítására (automata, félautomata), valamint az adott helytől és a pellet minőségétől függő légmennyiség-szabályzására. 5.4.1. A légmennyiség beállítása A különböző minőségű pellet és az egyéni körülmények miatt a szabályzás lehetővé teszi a légmennyiség egyéni beállítását. A pelletkandalló akkor van jól beállítva, ha a pellet parazsa könnyen leesik és nem alakul ki salak, ill. nem halmozódik fel az el nem égett pellet az égőtálban. Tapasztalataink szerint az el nem égetett pellet 1-3 óra alatt halmozódhat fel. Ezért gyakran ellenőrizze az első üzemórákban az égésteret! A légmennyiség beállítása: 1. Nyomja meg és tartsa lenyomva az indítógombot. Ekkor kijelzőn a Cb felirat megjelenik meg váltakozva a 000 értékkel. 2. A hőmérséklet beállító gombbal növelheti vagy csökkentheti a légmennyiség értékét. Csak kis léptékben módosítsa az értéket, azaz egyszerre legfeljebb 2 fokozattal. 13

5.4.2. Üzemmód beállítása A szabályzó egyszerű lehetőséget kínál az automata ill. a félautomata üzemmód kiválasztására. Beállítás: 1. Nyomja meg és tartsa lenyomva az indítógombot. Ekkor kijelzőn a Cb felirat megjelenik meg váltakozva a 000 értékkel. 2. Nyomja meg a ventilátor gombot. Ekkor kijelzőn a Aut felirat megjelenik meg váltakozva a 001 értékkel. (ez automata üzemet jelent) 3. A hőmérséklet beállító gombbal (-) válthat át félautomata üzemmódra. A kijelzőn a Aut felirat megjelenik meg váltakozva a 000 értékkel. 6. Készenléti üzemmód A kandalló folyamatos rendelkezésre állásához a főkapcsoló 1-es állása szükséges. Az indításhoz egyszer kell megnyomni az indító gombot, ezután a pelletkandalló készenléti üzembe áll és a szabályzó szerint fűteni kezd. Figyelem! A készülék önállóan a készenléti üzemmódba áll. A felforrósodás miatt ezért gondoskodni kell arról, hogy a helységben felügyelet nélkül ne tartózkodjon olyan személy, akire az veszélyt jelenthet. 7. Kikapcsolás Kapcsolja a főkapcsolót a 0 állásba. Ezt a kihűtés fogj követni és a pelletkandalló 15 perc múlva lekapcsol. Amíg a főkapcsoló a 0 állásban van, addig a kandalló nem kapcsol be automatán. 8. Tisztítás és karbantartás KÉREM LELKIISMERETESEN TARTSA BE A KÖVETKEZŐ TISZTÍTÁSI JAVASLATOKAT! A NEM MEGFELELŐ TISZTÍTÁS ÜZEMZAVAROKHOZ, ROSSZABB ESETBEN A KÉSZÜLÉK MEGHIBÁSODÁSÁHOZ VEZETHET (VISSZAÉGÉS VESZÉLYE)! A pellet elégésekor keletkező hamu miatt a kandalló rendszeres tisztítást és karbantartást igényel. A 8.3. fejezetben található karbantartási munkálatokat csak iskolázott szakember végezheti. 8.1. A kandalló felületének tisztítása A nemesacél tisztításához használjon hozzávaló tisztítószert. A festéken található felszíni szennyeződéseket vízzel vagy szappannal moshatja le. Figyelem! Kerülje el az agresszív tisztító- és oldószereket, mert az a felület sérüléséhez vezethet! 14

8.2. Rendszeres tisztítás A következő tisztítási és karbantartási munkálatokat a pellet égésekor keletkező hamutól függően igény szerinti gyakorisággal kell elvégezni. Figyelem! A kandallót tisztítani csak kihűlt állapotban, a főkapcsoló 0 állásában szabad! 8.2.1. Égőtál tisztítása Csak a rendeltetésszerű állapotban lévő és tiszta égőtál garantálhatja a biztonságos és zavartalan működést. Üzem közben lerakódások keletkezhetnek az égőtálban, amelyet el kell távolítani. Ahhoz, hogy ezt mikor kell megtenni, a 8. a 9. ábra nyújt segítséget. Az égőtálat naponta, de legkésőbb utántöltéskor ellenőrizni kell. Egy egyszerűbb tisztításkor az égőtál is a helyén maradhat és a pelletkandalló is üzemelhet. Ehhez húzogassa 3-4 szer a tisztítófésűt. 2-3 hetente vegye ki az égőtálat, és tisztítsa meg a tisztítófésűt. Ekkor az égőtál alatt található hamugyűjtőt is megtisztíthatja. (6. és 7. ábra) 6. ábra: Hamugyűjtő tisztítófésűvel 7. ábra: Behelyezett égőtál Figyelem! A tisztítás után a tisztítófésűt középen kell hagyni a zavartalan égés biztosításához. Üzem közben soha ne hagyja a fésűt teljesen betolt állapotban! Amennyiben a lerakódást már nem lehet egyszerűen eltávolítani, akkor vegye ki az égőtálat az alapos tisztításhoz. A tisztítás gyakorisága teljes mértékben a pellet minőségétől függ, és néhány üzemórától több napig tarthat. Kérem vegye figyelembe, hogy egy új pellet-szállítmány még akkor is eltérhet a korábbi minőségtől, ha az ugyanattól a cégtől van. 8. ábra: Koszos égőtál 9. ábra megtisztított égőtál 15

8.2.2. Hamutál ürítése A hamu eltávolításához nyissa ki az ajtót és vegye ki a fiókot. A hamuképződést illetve az ürítés gyakoriságát a pellet salakanyag-tartalma határozza meg. Ez az intervallum néhány héttől több hónapig tarthat. A fa hamuja természetes anyag, trágyaként használható a kertben és a házban található növényekhez. 8.2.3. Üveglap körüli légáramlatok A tűztér légáramlatát és az üveglapot úgy alakították ki, hogy az ne kormolódjon. Az üveglap mindkét oldalán található rést időről időre ki kell tisztítani egy vastagabb papírral. (ld. 10. ábra) 10. ábra: Üveglap szellőzőnyílásának tisztítása 8.2.4. A pellettartályban lévő törmelék ellenőrzése Időről időre fűtse ki a tartályban lévő pelletet és az utántöltés előtt ellenőrizze, hogy mennyi törmelék (fűrészpor) található az alján. Ha az sok, a csiga nem tudja a pelletet az égőtérbe szállítani, így csökken a fűtésteljesítmény. 8.3. Szakember által végezendő karbantartás Minden 400 kg pellet elégése után, de évente legalább kétszer el kell végezni az alábbi karbantartási munkálatokat, ami ezzel garantálja a pelletkandalló biztos és hatékony üzemét. 8.3.1. Füstcső és ventilátor tisztítása A füstgyüjtő tisztításához vegye ki a hamutálat és szerelje le a mögötte található fedőlemezt. Távolítsa el az esetleges hamut és lerakódásokat a füstgyüjtőből és tisztítsa meg a ventillátort. Ellenőrizze a kémény és a pelletkandalló csatlakoztatását. 8.3.2. Füstcsatorna tisztítása Távolítsa el a tisztítókefével a csatornából a szennyeződéseket és lerakódásokat. (ld. 11. ábra) 11. ábra Füstcsatorna 16

8.3.3. Füstgáz járatok tisztítása A füstgáz járatok tisztításához távolítsa el a tűztérben található terelőlemezt (ld. 12. ábra). Távolítsa el a járatokból a szennyeződéseket és a lerakódásokat a tisztítókefével (ld 13. ábra). 12. ábra: Terelőlemez a tűztérben 13. ábra: Füstjáratok tisztítónyílásai 9. Hidraulikus bekötés A beépített hidraulikus szettnek köszönhetően a Twist pelletkandalló egyszerűen csatlakoztatható a fűtés- és melegvízhálózathoz. A szett egészen a csatlakozókig ki van építve. Eleget tesz minden biztonságtechnikai követelménynek és a következő elemekből áll: 2 literes membrán tágulási tartály, biztonsági szelep, fűtésrásegítés és egy keringetőszivattyú. 9.1. Csatlakozás a központi fűtéshez Meglévő fűtésrendszerhez történő csatlakoztatás esetén a hidraulikus szett előremenő és visszatérő ágába kell bekötni a vízvezetékeket (ld. 14. ábra). Feltöltésnél figyeljen arra, hogy a kandallót a légtelenítő szeleppel teljesen le kell légteleníteni (ld. 16. ábra). A hálózatba kötéshez ajánlott rugalmas, nyomásálló csövekkel szerelni, így a tisztítási és karbantartási munkálatokhoz nem kell lekötni a kandallót a hálózatról. visszatérő előremenő 14. ábra: csatlakozó szett nyomásmérővel, 15. ábra: csatlakozó szett oldalnézetben termoszelep a fűtésrásegítéshez. 16. ábra: Légtelenítő 17

9.2. Kazántermosztát (KT) és biztonsági hőkorlátozó (STB) A KT-ből és STB-ből álló biztonsági szett oldalt a pellettartályon helyezkedik el. A KT előre be van állítva és a tüzelőanyag-ellátást 90 ºC elérésekor lekapcsolja. Ha a KT meghibásodik, vagy valamilyen egyéb ok miatt a vízhőmérséklet eléri a 95 ºC-ot úgy az STB állítja le a tüzelőanyagellátást. Ebben az esetben újraindításkor az STB-t manuálisan kell kireteszelni. Ehhez csavarozza le a STB burkolatát és nyomja meg a reteszgombot. 17. ábra: Kazántermosztát és biztonsági hőkorlátozó 10. Alkatrészek 10.1. Pellettartály A tartályba 40 kg pellet fér. Ez a mennyiség 70 órányi folyamatos üzemet biztosít. Kizárólag a szabványnak megfelelő pelletet (átmérő: 6-8 mm) szabad használni. 10.2. Csigamotor / szállítócsiga A motorral meghajtott szállítócsiga feladata a pellet égőtálba való adagolása. Ha a csiga idegen tárgyak, vagy túl nagy fűrészporarány miatt megakad, általában a motor ide-oda tekerésével újraindítható. A motornál fellépő zavart a vezérlés felismeri és elindítja a kihűtést. 10.3. Égőtál Az égőtál a speciális kialakításával tiszta és különösen hatékony égést biztosít a pelletnek. Zavarmentes üzemet csak a tiszta, rendeltetésszerű állapotban lévő égőtál garantál. 10.4. Tisztítófésű A tisztítófésű lehetővé teszi az égőtál rácsának tisztítását a tűztér ajtajának nyitása nélkül. 10.5. Elektromos gyújtás A beépített elektromos gyújtófej kerámiából van és túláram ellen biztosított (3.15 A, gyors bizt). Gyújtáskor a fej vörösen izzik és a pellet gyújtási hőmérsékletére melegíti a levegőt. Indításkor a gyújtás 7 percig működik, lángnak már 5 perc után ki kall alakulnia. 10.6. Hamutál A hamutálat úgy tervezték, hogy akár több hónapig nem kell üríteni. 10.7. Füstcső ventilátor A ventilátor kiszívja a tűztérből a füstöt és elszállítja a kandallóból a keletkező gázokat. Így a kandallóban egy csekély vákuum alakul ki. 18

10.8. Füstcső hőmérséklet-figyelés A füstcsőbe egy hőmérsékletérzékelő van elhelyezve. Amennyiben a füstgáz hőmérséklete 50ºC alá esik (kikapcsol a kandalló, üzemzavar, kiürül a pellettartály), úgy a kandalló kikapcsol. 10.9. Pellet hőmérséklet-figyelés A pellettartály oldalfalára egy hőkapcsolót szereltek, amely a pelletcsúszda hőmérsékletét méri. Magas hőmérséklet esetén a kapcsoló megszakítja a szállítócsiga motorjának áramellátását. A füstcső ventillátora és a keringetőszivattyú továbbra is ját, hogy az égőtálban lévő pellet eléghessen és hogy a kandalló kihűljön. 10.10. Füstcső nyomásérzékelő Ha a nyomásérzékelő a megengedhető mértéknél nagyobb túnyomást mér, a szabályzó leállítja a pelletadagolást. A túlnyomás okozója például egy csukott kéménycsappantyú, szennyeződés a kéményben (madárfészek) vagy az időjárási viszonyok (széllökés). 10.11. Szabályzó Mikroprocesszoros vezérlő biztosítja a pelletkandalló biztos, automatikus működését. Az indítás, fűtés, kihűtés paraméterei előre adottak, amelyeket részben a felhasználó, részben a szerviztechnikus szabadon átállíthat. Túláram ellen egy biztosíték (T4A) nyújt védelmet. 10.12. Az ablak szellőzése A Twist pelletkandalló ablakának szellőztetése úgy van kialakítva, hogy megakadályozza az üveg piszkolódását. Hagyományos kandallóknál az üvegnél minimális levegő szivárog be és az üveg bekormozódik. Nagyobb mennyiségű beszivárgásnál ellenhuzat alakul ki, ami nagyobb hatásfokot biztosít, és csökkenti az emissziót. 10.13. Füstcsőcsatlakozás A füstcsövet a helyi előírásoknak megfelelően kell a kéménybe kötni. Az ehhez kapcsolódó kérdésekkel forduljon a Calimax kereskedőhöz, vagy a helyi kéményseprőhöz. A kandalló működéséből adódóan a kéményben túlnyomás alakulhat ki. Ez azt jelenti, hogy a kéménynek légmentesnek kell lennie. 10.14. Hőcserélő A hőcserélő tűzbiztos köpenyként fogja körül a tűzteret, és biztosítja a hőátadást a fűtésrendszernek. 10.15. Hidraulikus szett A hidraulikus szett egyszerű bekötést biztosít a fűtésrendszerbe. Minden szükséges alkatrészt és biztonsági berendezést tartalmaz az automatikus, hőmérsékletvezérelt működéshez. 10.16. Kazántermosztát (KT) és biztonsági hőkorlátozó (STB) A KT előre be van állítva és a tüzelőanyag-ellátást 90 ºC elérésekor lekapcsolja. Ha a KT meghibásodik, vagy valamilyen egyéb ok miatt a vízhőmérséklet eléri a 95 ºC-ot úgy az STB állítja le a tüzelőanyag-ellátást. Ebben az esetben újraindításkor az STB-t manuálisan kell kireteszelni. 19

11. Twist 80/20 műszaki adatok Típus Modell PRH 10 04 01 Twist 80/20 Tömeg lemezborítással Magasság Szélesség Mélység Füstcső átmérő Teljesítménytartomány Fűtővízre jutó teljesítmény Füstgáz hőmérséklet (min/max telj.) 165 kg 1100 mm 590 mm 595 mm 100 mm 3-10 kw 2-8 kw 65/148ºC Füstgáz szén-dioxid tartalma 6,7/11,3% Füstgáz szén-monoxid tartalma Füstgázmennyiség Hatásfok Huzatszükséglet Ajánlott kémény Tüzelőanyag fogyasztás Égési idő egy töltéssel Pellettartály mérete <0,01 % Térf. 3,2/7,6 g/s 95,1%-ig 3 Pa Nedvességálló 0,6 / 2,0 kg/h Kb. 70/20 h 40 kg Fűthető tér (hőszigeteléstől függően) 40/400 m 3 Tüzelőanyag: Pormentes pellet, ÖNORM M 7135, DIN 51731 Hálózati csatlakozó Elektromos teljesítményfelvétel Maximum telj. A gyújtásnál 7 percig Fűtéskor Előremenő / Visszatérő ág csatlakozás Átmérő: 6-8 mm Hossz: max. 30 mm 230V (50 Hz) 330 W 30-tól 70 Wattig ¾ AG Keringetőszivattyú HU 15/4.2.-3 Biztonsági szelep Tágulási tartály 2,5 bar 2 liter Fűtésrásegítés 60 ºC 20

12. Műszaki információk 12.1. Kapcsolási rajz 3 Füstcső ventilátor AV1 4 Keringetőszivattyú UP1 5 Elektromos gyújtás 6 Pellet hőmérsékletérzékelő HTW1 8 Füstgáz hőm.érzékelő NTW1 10 Sorkapocs KL1 (külső termosztát) 15 Füstgáz nyomásérzékelő 16 Kazántermosztát és biztonsági hőkorlátozó 17 Szállítócsiga motor 21

12.2 A keringetés folyamábrája A hidraulikus szett egy tágulási tartályból, egy biztonsági szelepből, egy termosztát-vezérelt fűtésrásegítésből és egy visszacsapó-szelepből áll. Hidraulikus szett: 1 Légtelenítő 2 Biztonsági szelep 2,5 bar 3 Töltő-, leeresztőcsap 4 Fűtésrásegítés 60 C 5 Golyós csap ¾ AG 6 Membrán tágulási tartály 7 Wilo HU15/4,3 keringetőszivattyú 8 Visszacsapó szelep ½ IG/IG 9 Nyomásmérő 22

12.3. Példa hidraulikus bekötésre A Twist pelletkandallót kizárólagos fűtésként alkalmazva érdemes a fűtőkört külön szabályozni, hogy ne alakuljon ki túl magas hőmérséklet az előremenő ágban. A második keringetőszivattyú a fűtőtest állandó melegvízellátásáról gondoskodik. 23

A Twist pelletkandallót kizárólagos fűtésként alkalmazva érdemes a fűtőkört külön szabályozni, hogy ne alakuljon ki túl magas hőmérséklet az előremenő ágban. A második keringetőszivattyú a fűtőtest állandó melegvízellátásáról gondoskodik. 24

A Twist pelletkandalló szolárkörrel való csatlakoztatása esetén érdemes a kandallót a szolárszabályzóra kötni, hogy ne járjon feleslegesen. Alternatív megoldásként a puffer hőmérséklet érzékelője is vezérelheti a kandallót. 25

A Twist pelletkandalló meglévő kazánra kötésekor a rendszert úgy kell beállítani, hogy a kandalló látja el a fűtés nagy részét, a kazán pedig csak nagyobb fűtésigény esetén segít rá. Ehhez a kazánhőmérsékletet (pl. kikapcsolási küszöb 50 C) alacsonyabbra kell állítani, mint a pelletkandalló hőmérsékletét (pl. kikapcs. küszöb 60 C). 26

A Twist pelletkandalló a hőenergiát elsősorban a fűtésnek szolgáltatja, a fennmaradó rész pedig a puffertárolóba áramlik. Ha a pelletkandalló ki van kapcsolva, akkor a fűtést a puffertároló látja el melegvízzel. 27

A pelletkandallót kizárólagos fűtésként alkalmazva, nem szabad azt külső szabályzóval vagy termosztáttal vezérelni, mert ha bármelyikük lekapcsolja a kandallót, más fűtőkör sem kap hőenergiát. 28

Keresztmetszet 29

12. Hibajelenségek megoldások Az egyszerűbb üzemzavarokat az alábbi leírás alapján bárki meg tudja oldani, minden más esetben kérem forduljon a Calimax kereskedőhöz. Hibajelenség Ok Megoldás A kandalló nem indul 1.) A biztonsági hőkorlátozó (STB) leoldott Reteszelje ki az STB-t 2.) Nincs igény a fűtésre, vagy vízmelegítésre Állítsa magasabb hőm.-re a szobatermosztátokat, vagy a fűtőtestek szelepeit A tűz magas, sárga lánggal ég; a pellet elégetlenül felgyülemlik az égőtálban és az üveglap rendszeresen bekormozódik Kialszik a tűz A pelletadagolás megállt A pelletkandalló fél óra után kikapcsol 1.) Az égőtál eldugult a hamulerakódások miatt Húzogassa meg a tisztítófésűt 2.) Az égőtál nincs a helyén Győződjön meg arról, hogy az égőtál a helyén van és hogy a tartója és a tál közt nincs rés 3.) Túl kevés a beáramló levegő a tüzelőanyag égéséhez Növelje a beáramló levegő mennyiségét. Kizárólag a szabványnak megfelelő pelletet használjon. Különböző minőségű pelletnek eltérő égési tulajdonságai vannak. Ügyeljen arra, hogy a tüzelőanyag ne kapjon nedvességet a tároláskor. 1.) Kiürült a pellettartály Töltse fel a pellettartályt 2.) Az égőtál eldugult a Húzogassa meg a tisztítófésűt hamulerakódások miatt 1.) Kiürült a pellettartály Töltse fel a pellettartályt 2.) Túlnyomás a kéményben Nyissa ki a kéményajtót 1.) A füstgáz nem érte el a kellő hőmérsékletet 2.) Elromlott a füsthőmérséklet érzékelő Ellenőrizze, hogy az égőtálban elegendő mennyiségű pellet van-e. Indítsa újra a kandallót. Ellenőrizze az érzékelő állapotát 30