W W W. Y I C A M. H U

Hasonló dokumentumok
W W W. Y I C A M. H U

W W W. Y I C A M. H U

W W W. Y I C A M. H U

W W W. Y I C A M. H U

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi Mi Wireless Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Wireless Mouse Manual HU v oldal

Xiaomi Mi Portable Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Portable Mouse Manual HU v oldal

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

Philips Wifi LED Light Bulb HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi Mi Fidget Cube HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi Mi LED Desk Lamp HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi LED Desk Lamp Manual HU v oldal

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Ez a használati útmutató a Global verzióhoz készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

Element T6. Hordozható Bluetooth hangszóró

Xiaomi Mi Selfie Stick Tripod Bluetooth selfie bot HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Selfie Stick Tripod Manual HU v oldal

Mi Bluetooth Neckband Earphones HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi Temperature And Humidity Sensor HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Temperature And Humidity Sensor manual HU v oldal

XIAOMI Mi (MDZ-15-DB)

Mi Home Security Camera 360 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

WiFi Amplifier DVB4144 CN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Encore S2. Bluetooth sport fülhallgató WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft Budapest, Gubacsi út 6.

Mi Bluetooth Headset Basic HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Yeelight LED Light Bulb (Color)

Xiaomi Yeelight Motion Sensor Rechargable Night Light HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DASH CAMERA autós menetrögzítő

Xiaomi 3.5 mm Mi Noise Cancelling Earphones HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi 3.5 mm Mi Noise Cancelling Earphones Manual HU v1.0-1.

XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Mi Wireless Charging Pad vezeték nélküli töltő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi Mi Motion Activated Night Light HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Motion Activated Night Light Manual HU v oldal

ULTRA DASH autós menetrögzítő

Mi Sport Bluetooth earphones HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Sport Bluetooth earphones Manual HU v oldal

ACTION CAM sportkamera

Mi Body Composition Scale HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Body Composition Scale Manual HU v oldal

Xiaomi Mi Bedside Lamp HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Bedside Lamp Manual HU v oldal

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

SJCAM SJ360+ VR/360 -os kamera HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a készülék 360+ V1.0 firmware-hez készült

RC12 Air Mouse. Használati útmutató

Ez a használati útmutató a Global verzióhoz készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

SJ5000 Felhasználói útmutató

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó.

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

Koogeek KH01CN Smart Switch

SJCAM SJDASH AUTÓS MENETRÖGZÍTŐ KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a készülék SJDASH V1.3 firmware-hez készült

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJM10 Felhasználói útmutató

WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

Mi WiFi Router HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI.HU AC1200 EU

ARC. Bluetooth fejhallgató

RC11 Air Mouse. Használati útmutató

Felhasználói útmutató

Yeelight Lightstrip Plus LED szalag HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Mi Okosotthon Kezdőcsomag

Gyors telepítési kézikönyv

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Pocket Speaker 2 Manual HU v oldal

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

Felhasználói Kézikönyv

Gyors telepítési kézikönyv

Element MEGA. Hordozható Bluetooth hangszóró

Mi 4K akciókamera vízálló tok

Gyors felszerelési útmutató

Foscam. FosBaby és C1 light beállítási segédlet. Okostelefon segítségével

Mi Air Purifier Pro HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Mi Air Purifier Pro Manual HU v1.0-1.

Encore S6. Aktív zajszűrős Bluetooth fejhallgató

H P vezeték nélküli távoli rejtett kamera

Encore S4. Aktív zajszűrős Bluetooth fülhallgató

A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

Element T2. Hordozható Bluetooth hangszóró WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft Budapest, Gubacsi út 6.

Mi Powerbank 2S mah HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Powerbank 2S manual HU v oldal

Gyors telepítési útmutató Arlo Baby kamerához

Xiaomi MiBand HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MARS G02. Vezeték nélküli játékvezérlő

4,2 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-636TSYX2 + OUT9 + CLOCK

SJCAM SJDASH+ GPS AUTÓS MENETRÖGZÍTŐ KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Ez a használati útmutató a készülék SJDASH+ V1.3 firmware-hez készült

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

FI-WIFIKIT-03 (AEH-W4B1) WiFi kezelési útmutató FISHER NORDIC sorozathoz

Xiaomi Mi Robot Builder HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Robot Builder Manual HU v oldal

Xiaomi Mi Dash Cam HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Gyors használati útmutató Bluetooth fejhallgató mikrofonnal PNI BT-MIKE 7500 PTT-vel, dual channel

SJX1000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

Mi Powerbank Flashlight zseblámpa HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SJ5000 WIFI Felhasználói útmutató

Xiaomi Mi 4K akciókamera

WIFI/IP MINI DV. Használati útmutató

Xiaomi Mi 4K akciókamera stabilizátor / gimbal HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi 4K Action Camera Gimbal Manual HU v oldal

VERGE GYORS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

Bevezető Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Ahhoz, hogy az eszközt minél tovább örömmel és megelégedéssel használhassa, kérjük az eszköz

Xiaomi okostelefon stabilizátor / gimbal HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Gyors felszerelési útmutató

WiFi kezelési útmutató FISHER COMFORT PLUS sorozathoz

Stratos HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Amazfit Stratos Manual HU v oldal. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

HU Használati útmutató

Kapcsolja össze sütőjét a jövővel. Telepítési útmutató

Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.

Rövid útmutató P2P IP kamerákhoz

SJCAM SJ-GIMBAL 2 használati útmutató

Átírás:

DOME CAMERA 1080p otthoni WiFi kamera HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ W W W. Y I C A M. H U YI DOME CAMERA 1080p manual HU v1.0-1. oldal

KÖSZÖNTÉS Köszönjük, hogy YI terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen tudja használni. A szolgáltatás minőségének fenntartása érdekében a használati utasítás tartalma megváltozhat! A készülék funkciói és tulajdonságai előzetes figyelmeztetés nélkül módosulhatnak! Amennyiben eltérést tapasztal, keresse fel weboldalunkat a legfrissebb információkért! Ez a készülék egy nagy felbontású videó-, és kép felvételrögzítő eszköz, melynek segítségével megfigyelheti lakását, illetve rögzítheti az eseményeket, értesítéseket küldhet telefonjára. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Mindig tartsa be az alábbi előírásokat a készülék használata során. Ezzel csökkentheti tűz, áramütés és egyéb balesetveszély kockázatát. A készülék érzékeny műszaki eszköz, kérjük, óvja a leejtéstől és ütődésektől. Kérjük, ne tegye ki a készüléket erős elektromágnesességnek, ill. rádióhullámoknak. Ezek a készülék meghibásodását vagy az elkészült felvételek megsérülését okozhatják. Ne tegye ki a készüléket szélsőségesen magas vagy alacsony hőmérsékletnek, valamint tűző napsugárzásnak. Kérjük, hogy márkás Micro SD memóriakártyát használjon a készülékkel. Az ismeretlen gyártók termékeinek támogatása nem garantált. Óvja a Micro SD kártyát mágnesességtől, mivel az a kártyán tárolt adatok sérülését okozhatja. Amennyiben a készülék töltése közben azt tapasztalja, hogy az eszköz túlmelegszik, esetleg füstöt vagy kellemetlen szagot bocsát ki, azonnal válassza le az elektromos hálózatról a tűzesetek megelőzése érdekében! Ne hagyja a készüléket kisgyermekek számára elérhető helyen (különös tekintettel a töltés, folyamata alatt, ahol a töltéshez használt USB kábel sérülést vagy áramütést okozhat). A készülék nem játék! Gyermekek minden esetben kizárólag szülői felügyelet mellett használhatják! A készüléket és tartozékait, valamint a csomagolás részeit kisgyermekek elől elzárva tartsa, mert a kis alkatrészek fulladást vagy egyéb sérülést okozhatnak! A készüléket hűvös, száraz és pormentes helyen tárolja. Fontos felvételeiről minden esetben készítsen biztonsági másolatot! A gyártó cég nem vállal felelősséget az adatvesztésekért. A készülék szervizelését végző kijelölt szerviz adatvisszaállítást, adatmentést nem végez. A készülék rögzítésekor mindig győződjön meg arról, hogy az eszközt stabilan rögzítette-e. A nem megfelelően rögzített készülék megsérülhet, valamint sérüléseket okozhat! KARBANTARTÁS Karbantartás előtt húzza ki a készülékből az USB töltőkábelt. Tartsa távol a készüléket magas hőforrástól! Védje az USB kábelt és a hálózati töltő adaptert. Vezesse úgy a kábelt, hogy ne lehessen rálépni, illetve ne sértse meg rá vagy mellé helyezett más eszköz! Különösen figyeljen a kábelre a készülék csatlakozójánál! Húzza ki az esetlegesen használt adaptert (5V/1A) a hálózati tápforrásból, amikor nem használja azt a készülék üzemeltetéséhez. A készülék tisztítása A készülék külső felületét nedves ruhával tisztíthatja meg. Az ujjlenyomatok és egyéb szennyeződés eltávolításához használjon puha, sima felületű ruhát, mint pl. kamera lencsetisztító kendő Megjegyzés: A készülék tulajdonságai és műszaki jellemzői előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak folyamatos termékfejlesztésünk eredményeként vagy firmware frissítést követően. YI DOME CAMERA 1080p manual HU v1.0-2. oldal

TERMÉKJELLEMZŐK: 360 -os panoráma és nagy felbontású kép 1080p FullHD felbontás, dönthető/forgatható kamera fej Mozgásérzékelés-, követés, automata és időzített pásztázás Két utas hang, beépített hangszóró és mikrofon, Babasírás-érzékelés Infra LED-ek az éjszakai felvételkészítéshez Okostelefonos alkalmazás, távoli hozzáférés bárhonnan, valós idejű riasztások MŰSZAKI JELLEMZŐK: Méret: 110 x 64 x 93 mm Tömeg: 230 g. Felhasznált anyag: ABS ipari műanyag Lencse: F2.5 112 -is széles látószögű Képszenzor: CMOS, FullHD 1920x1080 felbontás Mozgatás: PTZ Pan/Tilt/Zoom dönthető/forgatható/zoomolható Videó stream: Max. 1080p/25fps 1,5 mbps változó bitráta támogatott Adaptív stream: az internet kapcsolat minőségéhez igazodik az átvitel Videó kodek: H.264 HP level 5.1, MJPEG, SmartAVC adaptív ultra-alacsony ráta Éjjeli üzemmód: 8 db. 940 nm infravörös LED Visszajelző LED: Van Riasztások: Mozgásérzékelés / babasírás Mikrofon: Nagy érzékenységű beépített kettős mikrofon Hangszóró: Beépített Helyi tárolás: MicroSD Class 4 max. 32 GB Okostelefon alkalmazás: Android 4.0+ / ios7+ WiFi: 802.11bgn 2.4 GHz Titkosítás: WEP/WPA/WPA2 Tápellátás: Mellékelt töltővel, 5V/1A Teljesítmény-felvétel: 4.0 W (max) Működési környezet: -10-60 max 80% relatív páratartalom A DOBOZ TARTALMA: YI Dome Camera 1080p Használati útmutató és jótállási jegy Csavarok USB töltő kábel Felszerelő alátét 5V/1A USB hálózati töltő (EU) YI DOME CAMERA 1080p manual HU v1.0-3. oldal

Megfelelőségi nyilatkozat (Kivonat) A forgalomba hozó kijelenti, hogy a készülék megfelel a rendeltetésszerű használatnak és az előírásoknak megfelelően termékmatricával, jótállási jeggyel és magyar nyelvű használati útmutatóval kerül forgalomba. A gyártó által közzétett nyilatkozat alapján a termék CE megfelelőségi jellel kerül a forgalomba a 79/1997.(XXII.31.) IKIM rendelet 5. (1) bekezdésének megfelelően. Minőségtanúsítás A forgalomba hozó tanúsítja, hogy a készülék a 2/1984. (III.10.) IpM-BkM. Sz. rendeletben előírtak szerint megfelel a leírásban szereplő műszaki jellemzőknek. 2017 Minden jog fenntartva az EU Stock s.r.o. részére. Gyártó: Shanghai Xiaoyi Technology Co.,Ltd. 6/F,Building E,No.2889 Jinke Road,Pudong District,Shanghai,China www.yitechnology.com YI DOME CAMERA 1080p manual HU v1.0-4. oldal

KEZELŐSZERVEK Lencse Státusz LED Mikrofon Hangszóró RESET gomb MicroUSB csatlakozó MicroSD kártyahely YI DOME CAMERA 1080p manual HU v1.0-5. oldal

1. AZ ALKALMAZÁS LETÖLTÉSE Töltse le az alkalmazásboltból az Ön telefonja rendszerének megfelelő Yi HOME alkalmazást. Olvassa be az alábbi QR kódot, amelynek segítségével megtalálhatja azt közvetlenül. Amennyiben nem tudja a kódot leolvasni, az alkalmazás boltjában keressen ráa YI HOME kifejezésre. LETÖLTHETŐ APPLIKÁCIÓK (YI HOME): ios alkalmazás letöltés https://itunes.apple.com/us/app/xiao-yi-zhi-hui-she-yingji/id1011626777?ls=1&mt=8 Android alkalmazás letöltés https://play.google.com/store/apps/details?id=com.ants360.yicamera.inter national GYORS TELEPÍTÉS, MINDÖSSZE HÁROM LÉPÉSBEN Töltse le az alkalmazást Helyezze áram alá a kamerát Nyomja meg a csatlakozást YI DOME CAMERA 1080p manual HU v1.0-6. oldal

2. REGISZTRÁCIÓ ÉS BEJELENTKEZÉS 1. Nyissa meg a YI HOME alkalmazást az okostelefonján. 2. Válassza ki a régióját. 3. Lépjen be az azonosítójával. Amennyiben Önek még nincsen felhasználóneve, regisztrálhat egyet, kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat. 4. Az egyszerűsített belépéssel Facebook fiókjával is beléphet. YI DOME CAMERA 1080p manual HU v1.0-7. oldal

3. A KAMERA CSATLAKOZTATÁSA A HÁLÓZATHOZ a) Helyezze el a kamerát közel a WiFi routeréhez és győződjön meg róla, hogy a WiFi be van kapcsolva. Csatlakoztassa a mellékelt kábel MicroUSB végét a kamerába, majd a másik felét a mellékelt hálózati adapterbe illessze, ezután csatlakoztassa a konnektort a hálózati tápforráshoz. b) Várjon egy pár másodpercet, amíg a státusz LED a kamera elején nem kezd el sárgán villogni. Amennyiben a státusz LED nem villog, indítsa újra a készüléket a RESET gomb feliratú, süllyesztett gombbal. A legalkalmasabb erre a célra egy SIM tű vagy egy gémkapocs. c) Amennyiben sikerült az újraindítás, pár másodperc múlva kamera státusz LED-je sárgán kezd el villogni. Megjegyzés: A helyi videó felvétel engedélyezéséhez helyezzen egy MicroSD memóriakártyát a kamerába. Minimum Class 4 vagy annál magasabb kártyát használjon a kamera kifogástalan működéséhez. YI DOME CAMERA 1080p manual HU v1.0-8. oldal

4. KAMERA CSATLAKOZTATÁSA A TELEFONHOZ 1. Győződjön meg róla, hogy a kamera be van kapcsolva és a sárga státusz LED villog 2. Kövesse a beállítási procedúra lépéseit a telefonos applikációban. 3. Egyszerre több kamerát is csatlakoztathat a készülékhez a gomb megnyomásával. 4. Válassza ki a kamera típusát Yi 1080p Dome Camera 5. Várjon 20 másodpercet, ameddig nem hallja a kamera hangszórójából a Waiting to connect hangot. A státuszjelző LED ilyenkor sárgán villog. 6. Adja meg az otthoni WiFI hálózat azonosítóját és a hozzáférés jelszavát. 7. A telefon képernyőjén megjelenő QR kódot helyezze a kamera lencséje elé pár centiméterrel. Sikeres beolvasás esetén a QR code scan successful hang hallható. 8. A párosodási folyamat akár 1-2 percet is igénybe vehet. 9. Sikeres kapcsolódás esetén a telefon képernyőjén a Congratulations! felirat látható és a kamerából a Connection success hang hallható. Ekkor hozzárendelheti a kamerát valamely helyiséghez, megcímkézheti azt. YI DOME CAMERA 1080p manual HU v1.0-9. oldal

5. ÉLŐKÉP MÓD HASZNÁLATA a) Használja a YI HOME alkalmazást a valós idejű, távoli megfigyeléshez. b) Készíthet felvételeket és menthet képet is. 1. Tartsa nyomva a beszélgetéshez 2. Videók felvétele 3. Némítás 4. Idővonal mutatása 5. Állókép készítése 6. Teljes képernyő 7. Visszajátszás 8. Riasztások Megjegyzés: Az idővonal / előzmények visszajátszása funkció MicroSD memóriakártyát igényel. Támogatott memóriakártyák: 8 32 GB. Megjegyzés: A mobil adatkapcsolat használata pluszköltséggel járhat Önnek. Kérjük, egyeztessen szolgáltatójával a részletek felől. YI DOME CAMERA 1080p manual HU v1.0-10. oldal

Beállítások megnyitása Vissza az előző menübe Felbontás beállítása Könyvjelző elhelyezése Panorámakép készítése Kamera motorjának mozgatása (pan/tilt) Könyvjelzők Kamera mozgatásának beállítása Riasztás archívum Élőkép YI DOME CAMERA 1080p manual HU v1.0-11. oldal

6. A KAMERA ELHELYEZÉSÉNEK MÓDJAI: 7. A KAMERA FELSZERELÉSE: Helyezze a kamerát horizontálisan oldalra Távolítsa el a felszerelő lapot az alapzatról Rögzítse a felszerelő lapot csavarral a mennyezetre az ábra szerint Helyezze a kamerát a felszerelő lapra és forgassa el az ábra szerint, amíg megszorul YI DOME CAMERA 1080p manual HU v1.0-12. oldal

8. WIFI HÁLÓZAT VÁLTÁSA ÉS GYÁRI VISZAÁLLÍTÁS Amennyiben WiFi hálózatot kell váltania, vagy frissítenie kell a használt hálózat WiFi jelszavát, vagy kapcsolódási probléma adódott, kövesse ezeket az instrukciókat: a) Állítsa vissza a kamerát, indítsa újra azt! A süllyesztett RESET gombot tartsa nyomva, amíg a státusz LED újra fel nem villan. b) Nyissa meg a YI HOME alkalmazást és kövesse a beállítási instrukciókat, amelyek a telefon kijelzőjén megjelennek. Megjegyzés: a) Helyezze el a kamerát egy jól hozzáférhető helyen, ahol a WiFi jel erős, és kerülje a fém tárgyak közelségét. b) Ne tegye a kamerát pl. bútor mögé, mikrohullámú sütő közelébe, és olyan helyekre, ahol az USB kábel elhelyezése lehetséges. IMPORTŐR: Importőr / forgalmazó: EU Stock s.r.o. Gútsky rad 5 945 01 Komárno DIČ: 2023136665 Email: info@eustock.hu Web: www.eustock.hu YI DOME CAMERA 1080p manual HU v1.0-13. oldal