Kedves vásárló, Köszönjük, hogy termékünket választotta! Az eszköz megfelelő működtetetése és a biztonságos használata érdekében olvassa el a

Hasonló dokumentumok
3 in 1 Mikrodermabráziós készülék

HydraDerm-Peel. 2 az 1 ben Hydroabrasio +

H2201 HIDROABRÁZIÓS KÉSZÜLÉK KEZELÉSI UTASÍTÁSA (ULTRAHANGOS PEELING v. SKINSCRUBBER)

H4501 Ultrahangos és Nagyfrekvenciás (VIO) kombinált (2 az 1-ben) professzionális készülék használati utasítása

Tartalomjegyzék. Az Ultralieve Pro készülék...2. Az ultrahang előnyös hatásai...2. Milyen problémák kezelésére használható a készülék...

Lorida Cosmetic Center DermaPeel. Lorida Cosmetic Center

DERMOBALANCE ALAPKEZELÉS NAGYON SZÁRAZ, DEHIDRATÁLT BŐRRE

BOTOX ránctalanító arcmasszázs. Botox ránctalanító dekoltázsmasszázs. Levendula relax dekoltázsmasszázs Q10 regeneráló hidratáló masszázs

DERMOBALANCE ALAPKEZELÉS ÉRETT, IGÉNYES, IDŐSÖDŐ BŐRRE

Lorida Cosmetic.

DERMOBALANCE ALAPKEZELÉS VEGYES BŐRRE

HYALURONSAVAS SIMÍTÓ, FESZESÍTŐ, ÚJRAÉPÍTŐ KEZELÉS, MINDEN BŐRTÍPUSRA, DE KÜLÖNÖSEN SZÁRAZ, VÍZHÁNYOS ÉS IGÉNYES BŐRRE

Jasmin Arckezelések Ft Ft Ft Ft Ft Ft Ft Ft. EMZSÉ Institut Árjegyzék

VIVAMAX Ionos bõrápoló készülék

BLUE LINE HIDRATÁLÓ, REGENERÁLÓ EXKLUZÍV KEZELÉS IGÉNYES BŐRRE - 25 ÉV FELETT A kezelési idő: 120 perc

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill

IONTOCUTIN 1 (Iontocutin 1) 10x2 ml, letörhetô végû ampullák Tsz: HO IONTOCUTIN 1 (Iontocutin 1) 10x2 ml, letörhetô végû ampullák Tsz: HO 42501

Az elektroporáció és a rádiófrekvencia elvén működő készülékek felsorolása, ismertetése Elektroporáció elve: Ellenjavallatok

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Vivamax shiatsu nyakmasszírozó GYVM15. Használati útmutató. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

INFRALÁMPA GYVI-300 Használati utasítás

Tartalom

H1101 GYÓGYNÖVÉNYES AROMATERÁPIÁS ÓZONOS DIGITÁLIS GŐZÖLŐ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

60 PERCES TISZTÍTÓ PREMIUM KEZELÉS LES PURIFIANTES

TORONYVENTILÁTOR

Electric Derma Pen Skin Rejuvenation System

C. A készülék működése

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

hasznalati.qxp :34 Page 1 jade köves kézi masszázs GYVM3 Használati útmutató Használat elõtt figyelmesen olvassa el a tájékoztatót!

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Klasszikus kozmetikai kezelések

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

Így működik a Mély pórus tisztító, hidratáló, ránctalanító készülék, tekintse meg a youtube-on.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITAL PRO II V2.05 KON201. Többfunkciós készülék. ELKONcosmetic DIGITAL PRO KON201. ELKONcosmetic. Tisztelt vásárló!

DERMOBALANCE ALAPKEZELÉS ROSANA SZÁRAZ, ÉRZÉKENY BŐRRE

Shear lock szerelési útmutató

Ultrahangos mélymasszázs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GYVUM

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

Ultrahangos párásító

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186

MEGÚJULT Anti-aging system absolute termékcsalád. Rendkívül hatékony Anti-aging bőrápolás ÚJ! 40 év felett

2015 NSE Products, Inc. Provo, Utah, USA ageloc Galvanic Body Spa

Beltéri kandalló

Foglalkozási napló a 20 /20. tanévre

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Elektromos ellenállás, az áram hatásai, teljesítmény

Ultrahangos tisztító

Ne használja a terméket az alábbi területeken. (Balesetet, üzemzavart okozhatnak) Olyan közvetlen veszélyes szituációt jelez, melyben a

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

Mini-Hűtőszekrény

WARRIOR WIREMAC-E ELEKTROMOS LYUKASZTÓ (3:1) MECHANIKUS FÉM IKERSPIRÁL ZÁRÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS

LIFT PLUS 60 SECOND FACE LIFT. Arcfeszesítő Használati útmutató

Használati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

JProducts Limited. ames. Használati utasítás. Ultrahangos tisztító

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.

idream1260 Szem- és fejmasszírozó készülék

ACTI RIDES FLASH - GÖRGŐS RÁNCSIMÍTÓ SZÉRUM, 6 ml

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

CITRUS JUICER CJ 7280

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

Összecsukható mini trambulin

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Felhasználói kézikönyv

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

Árlap. Arckezelések MATIS-sal

IPARI PORSZÍVÓ

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

MAXIMA KÜLSŐ VÁKUUMCSOMAGOLÓ GÉPEK

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

SPC Filepecker - I(X) PAPÍR LYUKASZTÓ KEZELÉSI UTASÍTÁS

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

Kezelési programok. Kezelési programok. 1. AHA Mélyhidratáló kezelés 2. Oxigén kezelés. 2. Oxigén kezelés

A Győri Szolgáltatási SZC Kossuth Lajos Középiskolája, Szakiskolája és Kollégiuma

MARKETING BEMUTATÓ. Eye LIFT. kezelés. Elérhető: 2019 május

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Használati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez ( )

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Használati utasítás Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta!

TC Terasz hősugárzó talppal

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

Dermobalance Alapkezelések A különböző tulajdonságokkal rendelkező bőrtípusok egyéni ápolást igényelnek. A kezelés során természetes hatóanyagokkal

Dermobalance Alapkezelések A különböző tulajdonságokkal rendelkező bőrtípusok egyéni ápolást igényelnek. A kezelés során természetes hatóanyagokkal

60 SECOND TM FACE LIFT. Arcfeszesítő Használati útmutató

AROMA TESTKEZELÉSEK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

Kézi gőztisztító. Használati utasítás. Modellszám: PSC-001A

ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ KÉSZÜLÉK R0922 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

4D COLLAGEN TÖBB MINT LIFTING

Használati útmutató. figyelem!

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelepkészlet/3 utas szelepkészlet klímakonvektor egységekhez EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Átírás:

6 az 1-ben M ultifun kció s Eszköz Kedves vásárló, Köszönjük, hogy termékünket választotta! Az eszköz megfelelő működtetetése és a biztonságos használata érdekében olvassa el a használati útmutatót mielőtt üzembe helyezi. Kérjük, a továbbiakban is tartsa meg a használati útmutató

Kezelő felület 1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 1314 15 16 1718 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 1. Kezelési idő 2. Kezelés idejének megadása 3. Ki/Be kapcsoló 4. Ultrahang erősség kijelző 5. Szem környék kezelése 6. Arc kezelése 7. Ultrahang erősség beállítása 8. Ultrahang kezelőfej választó 9. Ultrahang moduláció választás 25. Spray kimenet 10. Ultrahang Indítás/Állj 11. Galván erősség kijelző 12. Galván + kijelző 13. Galván - kijelző 14. Galván erősség kijelző 15. Galván mód választó 16. Galván Indítás/Állj 17. Vió erősség kijelző 18. Vió erősség megadása 19. Vió Indít/Állj 20. Frimátor erősség kijelző 21. Frimátor erősségi fokozat beállítása 22. Frimátor Indítás/Állj 23. Spray & Vákuum Indítás/Állj 24. Vákuum kimenet 26. Spray & Vákuum erősség beállítása 27. Szemkörnyéki kezelő kimenet 28. Arc kezelő kimenet 29. Galván + töltésű kimenet 30. Galván - töltésű kimenet 31. Vió kimenet 32. Frimátor kimenet P a g e 1 ˇ

Tartozékok Galván Galván Arc kezelőfej Ultrahang Galván kezelőfej szemkörnyékre Csatlakoztassuk a géphez Ultrahangos kezelőfej Csatlakoztassuk a géphez HF/vió fej Tegyük az üvegtubust a HF/vió fejbe Csatlakoztassuk a géphez Frimátor Csatlakoztassuk a frimátort a kezelőfejhez Hatóanyag Spray r o t á c i ó indítás/állj műanyag cső Vákuum cső Csatlakoztassuk a csövet az üveghez m a j d a g é p h e z szilikon cső Csatlakozztassuk az üvegcséhez majd a P a g e 2 géphez

Vió alapelvei I. A vió alapelvei A vió üvegillesztékében hélium és neon gáz van, ami elektromos áram hatására kisülést eredeményez. A folyamat közben kék és rózsaszín fény látható, amit cicergő hang kísér. A kisülés következtében ózon(o 3 ) keletkezik, ami oxigén molekulára és aktív oxigénre bomlik.a vióhasználata kitágíthatja és összehúzhatja a véredényket, ezáltal növeli a vér keringését, csökkenti a gyulladásos folyamatokat és növeli a sterilizálás hátékonyságát. II. A vió bőrre gyakorolt hatása 1.Gyorsítja a vérkeringést és a nyirokáramlást, segít megválni a mérgező anyagoktól. 2. Elősegíti a bőr légzését, a sejtek rekreációját. 3.Az eljárás hőképzéssel jár, ami elősegíti a kezelt felület regenerálódását, táplálását. 4.Sterilizál, csökkenti a bőrön a gyulladásos folyamatokat, elősegíti a sebek gyógyulását és erősíti a bőr immunitását. III. Használati útmutató -Hajlított gömbvégű vió elektróda g a s s u b e (1) Sterilizálás után tegyük a vió kezelőbe az üvegcsét és tegyük rendesen a helyére. P a g e 3

Vió alapelvei (2) A kezelés idejét és intenzitását beállítjuk. (lásd a diagrammon 1/2/17/18); (3) Elkezdjük el a kezelést. (4) Masszirozhatjuk a nyakat az állig, az arcot, és a homlokot; (5) A kezelés végén állítsuk az intenzitását (erősségét) 0-ra, kapcsoljuk ki a gépet és csavarjuk ki az üvegcsét. Ez az eljárás segít visszaadni a bőr rugalmasságát valamint, összehúzza a pórusokat. - Gomba alakú vió elektróda (1) A kezelés idejét és erősség megadjuk. Lásd diagram 1/2/17/18). (2) Tegyünk bőrtápláló krémet a kezelendő felületre, a kezelő fejet tegyük a homlokra és kezdjük el a kezelést; (3) Csigavonalban vagy Z alakzatban mozgassuk a kezelőfejet majd a következő módon halajdunk: h o m l o k ->orrhíd ->orr szárny-> arc jobb fele->áll->arc bal fele->orr szárny->orrhíd->homlok; (4) Állítsuk az erősséget 0-ra, kapcsoljuk ki a gépet és csavarjuk ki az üvegcsét. Ez az eljárás segít bejutni a tápanyagoknak a bőrbe. Olajos bőrre ajánlott. - Kanál alakú vió elektróda (1) Használjunk srerilizált pamut kendőt, amivel letakarjuk a szemet, Al ka mazzuk a gyu lladt felülete n ma xi mu m 10 másodpercig. (2) A kezelőfej bőrhöz érésekor kis szikra keletkezhet ez apró tűszúrás szerű élményt eredményezhet. ( 3 ) Állítsuk az erősséget 0-ra majd kapcsoljuk ki és csavarjuk ki a kezelőfejet. Ez az eljárás segíti az apró sebek gyorsabb gyógyulását és a bőr fertőtlenítését. Hatékony az akné kezelésére és csökkenti a bőr gyulladását is. P a g e 4

Vió alapelvei IV. Kontraindikáció 1. Tilos a kezelést terhes nőkön végezni. 2. Tilos a kezelést olyan embereken végezni, akiknek a testében bármilyen fém található. 3. Ne kezeljünk heges vagy sérült bőrfelületet. 4. Ne használjuk szívbetegség vagy keringési rendellenesség esetén. V. Javaslat 1. Használat előtt csatlakoztassuk a kezelőfejhez a kiválasztott üvegillesztéket és csak utána kapcsoljuk be a gépet. Az áramerősséggel haladjunk gyengétől az erős felé, ha végeztünk állítsuk vissza 0-ra. 2. Kezelés előtt takarjuk le a szemet nedves ruhával vagy kérjük meg a klienst, hogy csukja be a szemét. Amennyiben szikra terápiát végzünk- kanál alakú elektróda - a kezelés ideje nem lehet több mint 10 másodperc egy-egy testfelületen. 3. Kezelés közben egy vékony klinex kendővel takarjuk le az arcot és hagyjuk, hogy a fátyolon/leplen keresztül áthatoljon az áram, így segítve a bőr stimulációját. P a g e 5

Ultrahang I. Az Ultrahang alapelvei A 20 000 Hz-nél magasabb frekvenciájú hangokat ultrahangnak nevezzük. A 6:1 gépben az ultrahangot 2 féle modulációban használhatják: 1.Folyamatos hullám( ): egyenletes intenzitású és hullámú ultrahang.100% munka és 0% pihenés. 2.Pulzáló hullám: ez egy periodikusváltozó ultrahang hullám. Egységnyi idő alatt a hullám intenzitása változik, 50% munka és 50% pihenés. Az ultrahang használata során vívőgél alkalmazaáa szükséges! II. Az Ultrahang bőrre gyakorolt hatása Az ultrahang általános hatásai a bőrre: - Hőhatás - Kémiai hatás - Mechanikai hatás Ez a három hatás összefüggésben áll egymással: A kezelőfej működése közben longitudinálisan haladó hanghullámokkal dolgozik. Minden útjába kerülő elemi részecskét rezgésbe hoz, ezáltal a szarurétegen át mechanikai hatás segítségével, betolja a hatóanyagokat. Ennek következtében javul a környező szövetek tápanyagellátása, és egy enyhe anyagcsere fokozó hatás is érvényesülni fog. A vér- és nyirokkeringése javulni fog, ezáltal mindenhova gyorsabban jut el a tápanyagban és oxigénben dús vér, fokozódik a kollagén termelés, javul a sejtmembrán áteresztőképessége. (1) Az ultrahang segít kifehéríteni és visszaállítani a sérült területeket. (2) Az ultrahang, mechanikai effekt hatása segíti a bőr tápanyag felszívását. ( 3 ) Javul a vérkeringés és ez elősegíti a metabolikus folyamatokat. (4) Testkezelésnél fellazítja és bontja, a bőraljában található zsírt, gyorsítja a keletkezett salakanyagok nyirokkeringésbe jutását. (5) Speciális kezelőfeje segítségével, a szemkörnyéki ráncokat is hatásosan tudjuk kezelni. (6) Gyógyítja az aknés bőrt. P a g e 8

Ultrahang III. Használati útmutató Felhasználási útmutató: 1. Fertőtlenítsük az ultrahangos kezelőfejet. 2. Készítsük elő a vendéget az ultrahangos kezeléshez. Az arc letisztítása, peelingezése után tegyük fel a hatóanyagot a bőrre,majd erre raakjuk fel az ultrahanggélt. 3. Kapcsoljuk be a gépet, állítsuk be a kezelés idejét és a moduláció fajtáját, és a kezeléshez szükséges ultrahangfejet. 4. Kezelés közben lassan és spirál vonalban mozgassuk a kezelőfejet; 5. Kezelés után tegyük vissza a kezelőfejet és kapcsoljuk ki a gépet. Fontos! 1. Az eljárást csak letisztított és hatóanyaggal átitatott bőrfelületen lehet végezni. 2. A kezelés időtartama nem lehet több mint 15 perc! 3. Használjuk mindig a megfelelő modulációt és erősséget bőrtípustól és testájtól függően. Beállítások különböző bőrtípusokhoz A. Mélyrétegű vízhiányos bőr. Kezelési idő:13-15perc erősség: 3-5 szint, hullám (moduláció) típusa: B. Vízhiányos, száraz bőr: elvékonyodott bőrréteg, kapillárisokkal Kezelési idő:10-12 perc erősség: 3-4 szint, hullám típusa: C. Olajos szeborrea Kezelési idő:8 perc erősség: 3-5 szint hullám típusa: D. Aknés bőr (nem túl érzékeny) Kezelési idő:8-10 perc erősség: 3-4 szint, hullám típusa : E. Érzékeny bőr (nem rosáceás) Kezelési idő:8-10 perc erősség: 3-4 szint hullám fajtája: P a g e 9

ˇ Ultrahang ˇ P a g e 10

ˇ Ultrahang ˇ - Ultrahangos szemkezelés Hatás: Eltávolítja a szem környéki táskákat, apró ráncokat. 1. Csatlakoztassuk a tápkábelt és kapcsoljuk be a gépet; 2. Válasszuk a szemkezelő fejet és csatlakoztassuk a géphez; 3. Kenjünk hatóanygot a kezelendő felületre ; 4. Válasszuk ki a kezelés típusát a gombbal; 5. Állítsuk be a kezelés időtartamát, maxmimum 2 perc lehet; 6. Nyomjuk meg a gombot, majd állítsuk be a megfelelő erősséget 7. Válasszunk ki a moduláció gombbal; 8. A 6.1 gép beállítása után elkezdhetjük a munkát, a lenti ábra irányításával. Minden szemen 1 percig dolgozzunk és mozgassuk a kezelőfejet balról- jobbra a táskák mentén. P a g e 11

Ultrahang - Ultrahangos arckezelés Hatás: Hidratálja, táplálja és regenerálja a bőrt 1. Csatlakoztassuk a tápkábelt és kapcsoljuk be a gépet; 2. Válasszuk az arckezelő fejet és csatlakoztassuk a géphez; 3. Kenjünk, a bőrtípusnak megfelelő hatóanyagot a kezelendő felületre., 4. Állítsuk be a kezelés időtartamát, kezelési idő 8 perc; 5. Adjuk meg az ultrahang erősségét, a bőrtípusnak megfelelően. 6. 7. Válasszunk a moduláció gombbal a 2 hullámtípus között; 8. Ezek beállítása után elkezdhetjük a munkát Mozagassuk a kezelőfejet spirál alakban, ahogy a képen is látszik (Homlok/arc/áll 2 perc minden részen) P a g e 12

Galván I. Az Galván kezelés alapelvei Az elektromos áramot akkor nevezzük egyenáramnak, ha az áramkörben a feszültség és áramerősség időben nem változik. Az áramforrás lehet galvánelem, akkor galvánáramról beszélünk. Mi is az iontoforézis? Vízben oldódó hatóanyagokat galvánáram segítségével- a bőr mélyebb rétegeibe juttatjuk. A galván kezelés segít az aktív molekuláknak bejutni a bőrbe. Felhasználási területe tág és mélyreható: segíti a bőrbe jutó anyagok felszívódását, csökkenti a ráncokat és feszesíti és hidratálja a bőrt. Galvánárammal végezhető elektrokozmetikai kezelések: Iontoforézis egyenáram segítségével - vízben oldódó hatóanyagok bejuttatása a bőrbe Dezinkrusztáció a bőr felpuhítása, valamint a faggyú elszappanosítása enyhén lúgos oldattal Elektromos facelifting - ránctalanító eljárás, mikro áramot használ alacsony frekvencián. A mikro áram stimuláló hatása a hatóanyag a kezelés során. II. Az Galván használata 1, A kozmetikus fogja a direkt elektródát-kezelőfejet -a kliens pedig az indirekt elektródát (rúdat). 2, Válasszuk ki a kozmetikus által használt elektróda polaritását, a hatóanyag polarításának megfelelően! Ez lehet pozitív vagy negatív. Amennyiben a gép + értékre van állítva a kezelőfej pozitívtöltésű (anód rúd), míg a vendégnél levő kezelő (katód rúd) negatív töltésű lesz. Abban az esetben, ha - értékre van állítva, a kezelőfej negatív töltésű (katód) míg a vendégnél levő kezelő (anód rúd) pozitív töltésű lesz. Lágyan érjünk a kezelt felülethez,, ezzel az eljárással mélytisztítást ( dezinkrusztációt)tudunk végezni 3, Állítsuk be a megfelelő erősséget. 4, A kezelés végeztével kapcsoljuk ki a gépet és fertőtlenítsük az eszközöket. P a g e 10

Galván III. Az Galván kezelés kontraindikációi 1. Ne használjuk allergiás vagy gyulladt bőrfelületen. 2. Ne kezeljünk terhes! 3. Pacemaker, vagy szívbetegségben szenvedő embereket kezelni tilos! 4. A pamut rongynak nedvesnek kell lennie. 5. Kezelés előtt az eszközöknek tisztának kell lenniük. 6. A gépnek száraz helyen kell lennie. 7. Távolitsuk el a vendégről, az ékszereket és fém tárgyakat. 8. Használjunk megfelelő kozmetikumokat.( Csak vízben oldódó hatóanyagokat!) P a g e 11

ˇ Frimátor I. A frimátoros kezelés alapelvei ˇ ˇ Körkefés masszírozó. Illesztékei valódi szőrrel, szivaccsal vagy dörzskővel borított kefe. Az eltérő átmérőjű körkefék, nemcsak az arc, de a testkezeléseknél is használhatóak. A keféken levő szőr, különböző anyagokból készülhet. Mechanikai peelinggel a hatása fokozható. Javítja az anyagcsere folyamatokat,egyenletesen távolítja el az elhalt stratum corneumot. Érzékeny bőrre nem ajánlott. A frimátort mind az arcon mind testen használhatjuk. 1. A kezelés során nem áll fenn a hámsérülés veszélye! 2. Könnyen alkalmazható, a mindennapi munka mellett is, mivel nem irritálja a bőrt és nyugodtan élhetünk társasági életet is a kezelés után 3. Minden fajta bőrtipuson alkalmazható II. A frimátoros kezelés menete 1. Csatlakoztassuk a frimátort az eszközhöz; 2. Válasszuk a megfelelő kefét bőrtípustól függően; 3. Állítsuk be a megfelelő erősséget 4. A kezelés ideje körülbelül 15~20 perc; 5. Kapcsoljuk ki a gépet és tisztítsuk meg a kefét. Figyelem! A kezelést követő napokban kerüljük a következő tevékenységeket: 1. Borotválkozást 2. Kerüljük a forró és nyilvános helyeket a kezelés után úgy mint szauna és forrógőz stb. P a g e 12

ˇ Vákuum és hatóanyag spray ˇ I. A vákuum kezelés alapelve A vákuum hatása: a nyirokkeringést kb. 40 szeresére gyorsítja fel, vérkeringés fokozása, anyagcsere folyamatok felgyorsulása, zsírdepók mobilizálása, salakanyagok/méreganyagok gyorsabb eltávolítása a szervezetből, aktivizálni tudjuk a kollagént termelő fibroplasztokat, feszesítő kezelést is végezhetünk, izomgörcsök oldása. Kozmetikai felhasználása: cellulite kezelésnél, feszesítésre, alakformálásra, szem körüli ödémák, táskák kezelésére, nyirok drenázs kezelésekre, karcsúsításra, arckezelésre, valamint relaxáló masszázskezelésre. - A vakuum és hatóanyag spray A kis üveg illesztékkel az előzetesen felpuhított komedókat lehet vákuum segítségével eltávolítani. Elsősorban olajos szeborreás bőr kezelésére eredményesen alkalmazható. Kiegészítő funkciója még a spray üzemmód. Ilyenkor folyadékot permetez a kezelendő bőrfelületre. - A vakuum és hatóanyag spray használata (1).Eltávolítja az elhalt szaruréteget, és segít levegőhöz jutni a bőrnek. (2).Felgyorsítja a vérkeringést, elősegít a hatóanyagok felszívódását a bőrbe, ezáltal táplálja és regenerálja a bőrt. (3) A nyirokkeringést kb. 40 szeresére gyorsítja fel (3). A spray funkcio kozmetikai anyagot vihetünk fel a bőrre, ami segít összehúzza a pórusokat II. A vákuum használata - Vákuum (1). Csatlakoztassuk a sterilizált üvegétcsét a vákuumcsőhöz (2) Kapcsoljuk be a gépet és állítsuk be a megfelelő szívóerősséget a kézfejünkön. (3).3 féle vákuumot tudunk használni: szakaszos vákuum, folyamatos vákuum, erős vacuum.olajos és vastag felhámú bőrre használjunk erősebb vakuumot, míga vízhiányos, érzékeny és elöregedett bőrre használjunk kisebb szívóerőt. P a g e 13

ˇ Vákuum és hatóanyag spray ˇ Szivócsésze vákuum szabályzó P a g e 14

ˇ Vákuum és hatóanyag spray ˇ A. Szakaszos vákuum. Használat közben a középső újjunkkal kell befedni a yukat az üvegcsén így tudjuk kontrollálni a szívást. A vákuum ne legyen túl erős, mert az nem tesz jót a a vékony bőrnek. B. Folymatos vákuum. Használat közben a középső újjunkkal kell befedni a lyukat az üvegcsén így tudjuk kontrollálni a szívást, úgy mozgassuk a fejet, hogy takarjuk a lyukat az üvegcsén mindvégig, ez így sokkal erősebb. Ez a fajta kezelés az olajos és vastag felhámú bőrökönt ideális. C. Erős vákuum. A középső ujjunkkal folyamatosan takarjuk a lyukat és tegyük az üvegcsét a bőrre. A vákuumnak erősnek kell lennie ez a legjobb kezelés az olajos, szeborreás bőrhöz és az orrhoz. - Spray Csatlakoztassuk a műanyag csövet a flakonhoz majd permetezzünk a kozmetikai hatóanyagból a kliens homlokára és ezután az arcára. Használati útmutató (1) Ne mozgassuk túl lassan a spray-t (2) A kliens bőrétől függően állítsuk be a szívóerőt, ellenőrizzük a szívóerőt a kézfejünkön először. (3) Kezelés előtt gőzöljünk (4) Szemkörnyéken ne használjuk a vákuumot. (5) Spray használata előtt kérjük meg a klienst, hoyg csukja be aszemét és először a homlokot permetezzük majd haladjunk lejebb. P a g e 15

Ěgyszerűbb hibák elhárítása Hiba Bekapcsolás után a gép nem válaszol Nem működik a kezelőfej Munka közben a gép túlmelegszik Nem kapcsol be Megoldás Ellenőrizzük, hogy a tápkábel megfelelően be van csatlakoztatva Ellenőrizzük a főkapcsolót Ellenőrizzük, hogy a kezelőfej kábele jó helyre és megfelelően van csatlakoztatva Túl hosszú használati idő, kapcsoljuk ki és várjunk amíg lehül Ellenőrizzük, hogy megfelelő-e a Volt (220-230) Ezt bízzuk szakemberre Ellenőrizzük a biztosítékot, ha sérült cseréljük ki ˇ P a g e 14

Technikai adatok ˇ Tápellátás: AC110Vˇ 220Vˇ 230Vˇ 240Vˇ Frekvencia: 50Hzˇ 60Hzˇ Áram felvétel: 50W Csomagolás mérete: 39.5*23.5*26.5CM G Bruttó súly: 6 KG Nettó súly: 5.6 KG P a g e 15

Alkatrész lista Megnevezés Mennyiség Főegység db 1 HF/vió fej db 1 Görgős fej db 1 Galván Negatív elektróda db 1 Galván Golyós fej db 1 Galván Frimátor fej db 1 Frimátor (körkefe) Cs 1 Hatóanyag spray om db 1 Ultrahangos üveg fej db 2 HF/Vió kezelőf. üveg db 3 Vákuumos Üvegcsék Cso 3 szilikon cső db 1 Fekete szilikon cső db 1 Fehér Táp kábel db 1 Biztosíték db 2 Használati útmutató db 1 P a g e 16

1.Mivel ezek aprofesszinális gépek és szépszalonoknak készülnek ezért csak kozmetikusok használhatják annak érdekében hogy nehogy sérülést okozzanak.. 2.Ne szereljük szét a gépet és ne használjuk más módon, mint ahogy az kézikönyvben le van írva. Bármilyennemű karbantartást és javítást csak szakember végezhet el. 3.Ne használjuk a gépet nedves kézzel és tartsuk távól csaptól. 4.Húzzuk ki a tápkábelt: A.Liquid spray/swash over the machine or the machine get caught in rain or water; B.A gépnek fura szaga van, füstől vagy fura hangot ad. C.A kezelőfej lesett vagy a burkolat sérült. D.Sérült a tápkábel. 5.Ne rakjunk semmit a tápkábelra vagy ne használjuk olyan helyen ahol a kábel sérülhet. 6.Húzzuk ki a tápkábelt a konnektorból, ha végeztünk a munkával.. 7.Ne rakjunk semmilyen tárgyat a gép nyílásaiba, mert ez tüzet okozhat vagy áramütéshez vezethet, amennyiben mégis belesett bármilyen tárgy és azt nem tudjuk eltávolítani, húzzuk ki a tápkábelt és hívjuk a distributort. 8.Stabilan szállítsuk és tároljuk az 9.A gépnek minimum 1 percig működnie kell kikapcsolás előtt. 10.Megfelelő áramerősseget használjunk 220-230V. P a g e 17