HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ



Hasonló dokumentumok
HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ

NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ

Használati útmutató MORA. VDP641X VDP642X VDP645X VDP645W VDP645x1 VDP 642GX VDP645GX

NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ

NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ

Tisztelt Vásárló! termékünk megvásárlásával Ön a termékcsalád új, modern, kombinált üzemű tűzhely tulajdonosa lett. Kívánjuk, hogy a készülék minél

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ

NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK

NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ

MEGJEGYZÉS ENGEDÉLY SZÁM: MORA 3430: D 0663 C 111 MORA 3430: D 0663 C 111

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK VEZÉRLŐ PANEL HU 1. Bármilyen hibát észlelünk a készülék gázellátásában,

NÉHÁNY HASZNOS ÉS FONTOS INFORMÁCIÓ A TŰZHELY VEZÉRLŐPANELJE

NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

Mini-Hűtőszekrény

NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ

A TŰZHELY VEZÉRLŐPANELJE NÉHÁNY HASZNOS ÉS FONTOS INFORMÁCIÓ A KÉSZÜLÉK ELSŐ HASZNÁLATA

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Omnichef minisütő. A berendezés részei: Paraméter adatok. Használat közben óvja a berendezés üvegajtaját víztől. Az üveg megsérülhet.

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Főzőlap kapcsológomb 2. ábra Piezoelektromos gyújtó 4. ábra. Gázégőfúvóka 5. ábra 9. ábra

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Harkány, Bercsényi u (70)

Használati utasítás 741 BASE A60

MELEGLEVEGŐS FRITŐZ R-286

SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

PADLÓ VENTILÁTOR 2 az 1-ben R-849

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

Használati utasítás ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK KIKAPCSOLVA. 2.ábra. Halas Ø 20x32 Korona Ø Gyors Ø Fél-gyors Ø Segédégő* Ø GÁZ

TORONYVENTILÁTOR

2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP

EGG6242 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EGG6342

CA légrétegződést gátló ventilátorok

Használati útmutató A páraelszívó készülékhez

The Tube Üzembe helyezési és használati útmutató

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

PÁRAELSZÍVÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK VEZÉRLŐ PANEL HU 1. Bármilyen hibát észlelünk a készülék gázellátásában,

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

EGG3322 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP

Elektromos grill termosztáttal

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató

EGG7352 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EGG3322 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

THESI KONYHAI RENDSZEREK

Használati útmutató. Főzőlap ZGG67412

Használati útmutató. Gázfőzőlap ZGG66414

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ

Elektromos kandalló

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

1/18. Használati utasítás OLAJSÜTŐK. line 1/18

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

Használati útmutató. Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán /2000 HU (HU) A kezelõ részére

2MF-2GS X NAT M2-LSX GÁZFÕZÕLAP. Beüzemelés üzemeltetés karbantartás

Szabadonálló gázüzemű főzőüst

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD

Ultrahangos párásító

Használati útmutató. Főzőlap ZGG65414

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

PANINI GRILL FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Szerelési és karbantartási utasítás

FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Beépítési útmutató Beépíthető hűtőfagyasztószekrények

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

ÁLLÓ VENTILÁTOR R-839

Q30 ventilátor használati útmutató

Elektromos kandalló

Etanolos kandalló

Átírás:

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ Tisztelt Vásárló! A termékünk megvásárlásával Ön egy új termékcsalád modern gáztűzhely használója lett. Kívánjuk, hogy a készülék minél jobb szolgálatot tegyen Önnek. A használat során szükséges bizonyos szabályokat betartani. Saját érdekében részletesen tanulmányozza át a mellékelt útmutatót és a készüléket az itt leírtaknak megfelelően használja. NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ Ez a készülék nincs felszerelve égéstermék elvezető rendszerrel. A készüléket üzemeltesse és csatlakoztassa az érvényes előírások alapján. Különösen ügyeljen a helység szellőzési szükségletére. Ellenőrizze, hogy az adatok, a készülék típus- adattábláján, megegyeznek-e a gázfajtával a gáz elosztóhálózattal. A készülék beállítása a megfelelő gázfajtára szerepel a típus- adattáblán. A készülék gyárilag földgázra (H) van beállítva (25 mbar). Az Ön készüléke beépítését csak erre jogosult szakember végezheti el. Szakember köteles a készüléket összeszerelni, kipróbálni minden funkció működését, bemutatni a készülék használatát és karbantartását, valamint tájékoztatni Önt a készülék gyúlékony oldalfalakról való biztonsági távolság betartásáról, és falak védelméről a megfelelő szabályok szerint. A garancialevélben jelöltesse meg a beüzemeltetés ill. más gázfajtára való átállítás dátumát. Földgáz üzemmódban történő használat esetén javasoljuk gáznyomás szabályozó beiktatását. Készülék kizárólag az ételek elkészítéséhez és melegítésére szolgál. Nem szabad fűtőberendezésként használni, mivel életveszélyes égéstermék alakulhat ki, valamint a készülék túlzott megterhelése károsodásához is vezethet. A nem rendeltetésszerű használat következtében felmerült meghibásodásokra a garancia nem vonatkozik. Javasoljuk, hogy legalább kétévente egy alkalommal ellenőriztesse le a készülék működését ill. végeztesse el a szakmai karbantartást. Ezzel megelőzheti az esetleges meghibásodást és meghosszabbítja a készülék élettartamát. Gázszag észlelése esetén azonnal zárja el a gázvezeték főelzáró csapját. Készüléket újra használni csak a gázszivárgás okának kiderítése és elhárítása után (szakember által), ill. a helyiség kiszellőztetése után szabad. Gázkészülék használatánál meleg és nedvesség keletkezik a helységben. Biztosítsa a helység elegendő szellőzését: tartsa nyitva a szellőzőnyílásokat, vagy szereljen fel mechanikus szellőzőt (páraelszívót). A készülék használata során biztosítani kell legalább 2 m 3 /h levegő cseréjét egy kw teljesítményenként számolva. Készülék tömítésének kipróbálása vagy a gázszivárgás helyének megkeresése nyílt láng használata mellett, tilos! Amennyiben hibát észlel a készülék gázüzemű részein, hívja ki a gázszerelőt. Készülék hosszabb távú (3 napnál több) használaton kívüli helyezése esetén, zárja el a készülék előtt található főelzáró gázcsapot. Amennyiben 3 hónapnál tovább nem használja a készüléket, ajánljuk, hogy próbálja ki a készülék minden funkcióját. A beépített készülék környezetének végzett munkálatok idejére (festés, ragasztás stb), a készüléken el kell zárni a főelzáró gázcsapot. A főzőlapra és 100 mm-es környezetén belül (a fő hősugárzó résznél 750 mm) fokozottan tűzveszélyes anyagokat elhelyezni tilos. Készüléket nem szabad dobogóra állítani. Amennyiben az előírások be nem tartása következtében a készülék meg- hibásodik, a gyártó nem vállal garanciát. 1

1. Dísztető (készüléket dísztető nélkül is szállítunk) 2. Főzőlap 3. Kétrészes főzőrács 4. Bal hátsó közepes égő (1,75 kw) 5. Bal első kicsi égő (1,0 kw) 6. Jobb hátsó nagy égő (2,7 kw) 7. Jobb első közepes égő (1,75 kw) 8. Vezérlő panel kapcsolókkal (felszereltség szerint) 9. Sütőajtó 10. Tároló 11. Tartozékok - felszereltség és típustól függő A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA ÉS FELSZERELTSÉGE A készülékek felszereltsége tipusonként és kiviteltől függően változhat. Az alapfelszereltségtől eltérő tartozékokat külön megrendelés esetén biztosítunk * 1425 típusú készülék sütőjét termosztát vezérli. 1E02 1403 1413 1E13 1413.17T2 1416 1E16 1425* Tartozékok Sütőrács 1 1 1 1 1 1 1 1 Zománcozott tepsi 1 1 1 2 Zománcozott sütőlemez 1 1 1 1 1 1 Garnitúra S gázra való átállításhoz + + + + + + + Garnitúra PB -re való átállításhoz + + + + + + + Felszereltség főzőlap Nagyfeszültségű szikragyújtás + + + Főzőlap biztosítékai + + + + + + + + Felszereltség sütő Sütőégő termoelektro biztosítékkal + + + + + + + + Sütővilágítás + + + Sütőhőmérő + + + + 1.sz. ábra 2

A KÉSZÜLÉK VEZÉRLŐ ELEMEI MORA 1403, MORA 1E02 MORA 1425 MORA 1416 MORA 1E16 MORA 1413 1. Bal első égő vezérlőgombok 2. Sütővilágítás kapcsoló 3. Nagyfeszültségű szikragyújtás kapcsoló MORA 1E13 4. Sütőcsap vezérlőgomb 5. Sütőtermosztát vezérlőgomb 6. Bal hátsó égő vezérlőgombok 7. Jobb hátsó égő vezérlőgombok 8. Jobb első égő vezérlőgombok 3

MŰSZAKI PARAMÉTEREK GÁZFOGYASZTÁS ÉS TELJESÍTMÉNY Égő H gáz S gáz PB Teljesítmény Takarék teljesítmény max. dm3.h-1 dm3.h-1 g.h-1 kw kw Bal első 95 111 73 1,00 0,36 Bal hátsó 167 194 127 175 0,36 Jobb hátsó 257 299 197 2,70 0,58 Jobb első 167 194 127 1,75 0,36 Sütőcsap 286 332 218 3,00 0,78 Sütőcsap MORA 1416 257 299 197 2,70 0,85 Sütőcsap MORA 1425 314 365 240 3,30 0,85 Gázfajta Gáznyomása (mbar) A fogyasztási adatokat 15 C-os 1013mbar nyomású száraz gáz alkalmazás során H gáz (G 20) 25 mértük. S gáz (G 25.1) 25 Gáz bevezetése jobboldalon G 1/2 Propan-butan (G 30) 30 Készülék kategóriája II 2HS3B/P Névleges tápfeszültség 230 V/50 Hz (1416, 1E16, 1425 típus). Elektromos áram feszültség: sütővilágítás izzó 15 W (1416, 1E16, 1425 típus) nagyfeszültségű szikragyújtás 2 W (1416, 1E16, 1425 típus) MINŐSÉG TANUSÍTÁS A 2/1984 (III.10.) BKM IPM együttes rendeletek értelmében, mint forgalomba hozók a közölt műszaki adatok valódiságát tanúsítjuk. FONTOS FIGYELMEZTETÉS: A készülék bárminemű javítása vagy karbantartása előtt mindig zárják el a gázvezeték gázcsapját és kapcsolják le az elektromos hálózatról. A készülék bekötése során a GOMBSZ VII. fejezete szerint kell eljárni. A készülék bekötését flexibilis csővel javasoljuk. A KÉSZÜLÉK ELSŐ HASZNÁLATA Használat előtt távolítsa el a készülékről az összes csomagolóanyagot. Több része és felszereltsége újrahasznosítható. Ezért az előírások szerint semmisítse meg őket, vagy adja le a legközelebbi MÉH telepen. A sütőcsap gombját (1425 típusnál a termosztát gombját) állítsa maximális hőmérsékletre és 30 percig csukott ajtóval működtesse a tűzhelyet. Biztosítson a helységben elegendő szellőztetést. Ezzel az eljárással leégeti a sütő felületén található esetleg kellemetlen szagot adó konzerváló anyagokat. Bizonyosodjon meg arról, hogy más készülék vezetéke nem érintkezik a főzőlappal, sütőajtóval, sem a készülék egyéb részeivel. Gyártó nem felel azokért a balesetekért, amiket a készülék helytelen használata okozott. A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA FIGYELEM: használhatják. Tilos gyermekeket felügyelet nélkül hagyni az üzemben lévő készülék mellett. A készülék olyan fogyasztó, amely folyamatos felügyeletet igényel. Ne csukja le a tűzhely dísztetejét, ha a főzőlap, vagy a sütő üzemel. A tűzhely felszerelhető gyermek védő ráccsal, amely nem tartozék, de meg lehet rendelni a forgalmazónál. Sütőlemez terhelése max. 3 kg lehet. Sütőrács tepsivel vagy sütőlemezzel terhelhető max. 7 kg-ig. 4

FŐZŐLAP ÉGŐK GYÚJTÁSA (TÍPUS 1E02, 1403, 1413, 1E13) Fordítsa el a gombot maximális teljesítmény állásba (4.sz.ábra ) és gyújtsa meg gyufával vagy más gyújtóval. NAGYFESZÜLTSÉGŰ SZIKRAGYÚJTÁSSAL VALÓ GYÚJTÁS, PANELEN LÉVŐ VEZÉRLÉS (TÍPUS 1416, 1E16, 1425) Fordítsa el a gombot maximális teljesítmény fokozatra (4.sz.ábra.). Másik kezével nyomja meg a nagyfeszültségű szikragyújtás kapcsolót és tartsa, amíg nem lobban be az égő. MEGJEGYZÉS: A tűzhely, égésbiztosítóval rendelkezik. A gombnak a maximális teljesítmény fokozatba való elfordítása után, a gombot tartsa 5 másodpercig benyomva, hogy az égő felmelegítse az égésbiztosíték termoelemét. Felmelegedése után keletkező termoelektofeszültség, megtartja a biztosíték mágnesét és az égő működésben marad. Gáz elzárása után automatikusan elzáródik a bejövő gáz akkor is, ha a gomb max. teljesítményre vagy takarékra van állítva. FŐZŐÉGŐ LEKAPCSOLÁSA Fordítsa el gombot a kikapcsolt állapotba. Bizonyosodjon meg arról, hogy a láng elalszik (5.sz.ábra ). TAKARÉK MAXIMÁLIS TELJESÍTMÉNY KIKAPCSOLT 3.sz.ábra 4.sz.ábra 5.sz.ábra 6.sz.ábra FŐZÉS A főzéshez alacsonyabb és szélesebb edényeket használjon. Ügyeljen arra, hogy az égő lángja az edény alját melegítse és ne érjen túl az edény szélén (6.sz. ábra ). A főzőlapon különböző méretű égők találhatók. A gázfogyasztás tökéletes (gazdaságos) kihasználtsága szempontjából a következő átmérőjű edényeket javasoljuk: kicsi égőre 130 160mm közepes égőre 160-220mm nagy égőre 220 280mm. A csapgombokat balra lehet forgatni, a maximális teljesítmény fokozatba (4.sz. ábra ) és tovább egészen a takarék fokozatba (3.sz. ábra ) és vissza a kikapcsolt állásba (5. sz.ábra ). Égőteljesítmény (láng nagysága) állítható a csappal maximális teljesítmény (4.sz. ábra ) és takarék (3.sz. ábra ) fokozatok között. TAKARÉK fokozat elérése érdekében fordítsa a gombot bal szélső állásba. Miután az étel forrni kezdett, csökkentse a teljesítményt olyan értékre, amely még elegendő arra, hogy az ételt forrásban tartsa. FIGYELMEZTETÉS: Mielőtt felnyitja a dísztetőt, az esetleg kifolyt folyadékot töröljön le. Ne csukja le a dísztetőt, amíg az égők melegek! 5

7 6 4 3 UTASÍTÁSOK AZ ÜVEGTETŐ HASZNÁLATÁHOZ Figyelmeztetés: Az üvegtető lehajtása előtt kapcsolja le valamennyi főzőlapot. Az üvegtetővel felszerelt tűzhelyeknél a következő előírásokat tartsa be és így kiküszöbölheti az üvegtető sérülésének ill. törésének megelőzését. 1. Ne kapcsolja be a főzőlapokat addig míg az üvegtető lehajtott állapotban van. 2. A tetőt ne használja tároló ill.munkafelületként. 3. A tetőt hajtsa fel teljesen ütközésig. 4. Főzésnél ügyeljen arra, hogy az edény ne érintkezzen az üvegtetővel. 5. Használat után a tetőt szintén ütközésig hajtsa le. 6. A használat közben keletkezett szennyeződéseket távolítsa el lehetőleg azonnal vagy a készülék lehülése után. 7. Tisztításnál ne használjon agresszív tisztítószereket, amelyek összekarcolhatják az üveg felületét. A SÜTŐ HASZNÁLATA Sütő csappal / termosztáttal A sütőégőhöz a gáz áramlása csappal/termosztáttal láng-termoelektro biztosítékkal vezérelt. A sütőégő teljesítményét és a sütőtér hőmérsékletét szabályozni a gombnak maximális teljesítmény illetve a takarék állásba való forgatásával lehet, vagy 8-1 állásba a termosztátos típusnál. SÜTŐÉGŐ MEGGYÚJTÁSA Nyissa ki a sütő ajtaját. CSAPPAL VEZÉRELT SÜTŐ Állítsa a sütőégő gombját a maximális teljesítmény fokozatba (4.sz. ábra ) és nyomja be a panel irányába. Ezzel egy időben tartsa az égő gyufát a sütő aljában lévő nyílásban (9.sz. ábra). Meggyújtása után tartsa a gombot benyomva még 5-10 másodpercig, amíg nem melegszik át az égésbiztosító. Engedje el a gombot és bizonyosodjon meg arról, hogy az égő ég-e. Amennyiben az égő elalszik, ismételje meg a gyújtás folyamatát. SÜTÉS Kelt tészták sütése előtt melegítse elő a sütőt 10-15 percig. Sütőgombot a maximális teljesítmény fokozatra állítsa (4.sz. ábra). Az előmelegített sütőbe helyezze be a sütni kívánt ételt. Tepsit helyezzék rá a sütőrácsra és csúsztassák be alulról a második sínébe. A sütőégő gombját hagyja a maximális teljesítmény fokozaton (350 C) addig, amíg szükséges, az étel fajtájától és súlyától függően. Ezután állítsa a gombot a takarék fokozatra (155 C), amelynél fejezze be a sütést. KIKAPCSOLT BEKAPCSOLT 8 7 6 8 5 1 2 3 4 5 1 2 7. sz. ábra 8. sz. ábra 9. sz. ábra A sütési időket minden süteménynél külön-külön ki kell tapasztalni 6

SÜTŐHŐMÉRŐ 1403, 1413, 1416 és 1E16 típusú tűzhelyek sütő hőmérővel felszereltek. Sütőhőmérő fokozatai a 10.sz. ábrán látható hőmérsékleteknek felelnek meg. Megjegyzés: A sütőhőmérővel mért hőmérséklet csak tájékoztató jellegű. SÜTŐHŐMÉRŐ 120 200 240 20 MIN MAX 290 320 10. sz. ábra TERMOSZTÁTOS SÜTŐ Állítsa a sütőtermosztát gombját a kiválasztott hőmérsékletre (7.sz.ábra ) és nyomja be a panel irányába. Ezzel egy időben tartsa az égő gyufát a sütő aljában található nyílásba (8.sz.ábra ). Miután meggyulladt az égő tartsa még a gombot benyomva még 5-10 másodpercig, hogy felmelegedjen az égésbiztosító. Engedje el a gombot és bizonyosodjon meg arról, hogy meggyulladt az égő. Amennyiben elengedi a gombot és nem ég, ismételje meg a folyamatot még egyszer. ÉTEL SÜTÉSE Miután előmelegítette a sütőt, a sütőtermosztátot beállította a kiválasztott hőmérsékletre, helyezze be a sütőbe az ételt. Tepsit vagy a sütőlemezt az étellel együtt helyezze a sütőrácsra, melyet alulról a második sínbe helyezzen. A kiválasztott hőmérséklet a sütés egész ideje alatt ugyanaz marad. TERMOSZTÁT-GOMB SÜTÉSI FOKOZATAI A SÜTNI KÍVÁNT ÉTEL FAJTÁTÓL FÜGGŐEN: 1 Sterilizálás 2 3 Habcsók 3 4 Piskóta tészta, kuglóf, kelt tészta 4 5 Kalács, zsírszegény hús, vadételek 6 7 Zsíros hús, szárnyas, sertéshús 8 Leveles tészta TERMOSZTÁT-GOMB SÜTÉSI FOKOZATAI A SÜTŐ HŐMÉRSÉKLETÉTŐL FÜGGŐEN: 1 150 160 C 2 3 160 180 C 3 4 180 196 C 4 5 196 212 C 5 6 212 228 C 6 7 228 244 C 8 260 C Optimális hőmérséklet beállítását minden egyes étel fajtánál külön-külön ki kell tapasztalni. Tájékoztatásul közöljük, hogy a bukta kb. 25 30 perc alatt, a kuglóf 45 perc alatt, a sütemény 12 18 perc alatt sül meg. A sütő ajtaját sütés alatt nem ajánlatos nyitogatni, mert meghosszabbítja a sütés idejét és megéghet az étel. Amennyiben nagyobb mértékű eltérést észlel a beállított hőmérséklet és tényleges hőmérséklet között a sütőben, forduljon szervizhez. AJÁNLAT: Amennyiben magasabb süteményt süt (pl. bukta), javasoljuk, hogy a tepsit a buktával helyezze az alumínium sütőlemezre és így mind a kettőt tegye rá a sütőrácsra, melyet becsúsztatunk az alulról a második sínbe. A KÉSZÜLÉK KARBANTARTÁSA ÉS TISZTÍTÁSA Mielőtt hozzáfogna a készülék tisztításához, zárja el a főelzáró gázcsapot és a vezérlőgombokat ZÁRT állásba. ZOMÁNCOZOTT FELÜLETEK A készüléket nedves törlőkendővel vagy szivaccsal tisztítsa meg. Zsíros foltokat meleg vízzel és speciális tisztítószerrel tudja eltávolítani. Soha ne használjon agresszív tisztítószereket, amelyek a zománc és más anyagok felületén karcolódást és eltávolíthatatlan károkat okozhatnak. 7

FŐZŐLAP Emelje ki a rácsokat és egyesével mossa el őket, vagy helyezze be mosogató gépbe. Megtisztításuk után helyezze őket vissza a helyére. Égőket (fedél, lángelosztó) emelje ki a főzőlapból és áztassa 10 percig meleg tisztítószeres vízbe. Utána gondosan szárítsa meg és győződjön meg arról, hogy az égőfejek nyílásai mindennemű szennyeződéstől és lerakódástól mentesek. Tisztítás után az égőfejeket összeszereljük. FIGYELMEZTETÉS: A lángelosztók alumínium öntetvényből készülnek, ezért nem javasoljuk mosogatógépben tisztítani. SÜTŐ A sütő falait nedves tisztítószeres szivaccsal tisztítsa. Amennyiben a falakon hozzáégett maradékok vannak, használjon speciális tisztítószert, amely zománc tisztításra alkalmas. Tisztítás után a sütőt gondosan törölje szárazra. Csak kihűlt sütőt szabad tisztítani. Soha ne használjon agresszív szereket, amelyek megkarcolhatják a zománcot. FONTOS!!! Rendszeresen ellenőrizze a bevezető gázcső épségét. Bárminemű meghibásodás észlelése után cseréltesse le szervizzel. SÜTŐALJ KIEMELÉSE A következő lépések szerint járjanak el: nyissák ki, esetleg emeljék le a sütő ajtaját a zsanérről tolja a sütőalját a sütő hátsó falához, emelje fel az aljat a sütő első részében és maguk felé húzzák ki. Visszahelyezésnél ismételjék meg a művelet fordított sorrendben. SÜTŐAJTÓ KIEMELÉSE A következő lépések szerint járjanak el : nyissák ki teljesen a sütő ajtaját, a zsanér biztosítókat pattintsák ki az ajtó irányába, az ajtót hajtsa fel 75 -ra és felfelé emeljék le a zsanérról. 11.sz. ábra AJTÓSZERELÉS fogják meg két kézzel az ajtót és helyezzék a kampókat a sütő első falában található nyílásokba úgy, hogy beilleszkedjenek a kampó hornyába és nyissák ki az ajtót, hajtsák a zsanér biztosítékát a kampó irányába az ajtó elejétől nézve, bizonyosodjanak meg arról, hogy az ajtó helyesen van-e elhelyezve és nem gátol semmi a szabad mozgásában. 8 12.sz. ábra REKLAMÁCIÓ Amennyiben a garanciális idő alatt a készülék meghibásodik, soha ne javítsa meg azt egyedül. Reklamáljon az üzletben, ahol a készüléket megvásárolta, vagy a címjegyzékben szereplő szerviz egyikében. Reklamáció során a garanciajegyben leírtak szerint cselekedjen. Szabályosan kitöltött garanciajegy nélkül a reklamáció érvénytelen.

hullámkarton, csomagoló papír műanyag fóliák, tasakok, műanyag részek A CSOMAGOLÁS FELHASZNÁLÁSA ÉS MEGSEMMISÍTÉSE - MÉH-nek való eladás - papír gyűjtő konténerbe - műanyaggyűjtő konténerbe KÉSZÜLÉK MEGSEMMISÍTÉSE AZ ÉLETTARTAMA LEJÁRTA UTÁN Ez a készülék az elhasznált villamossági és elektronikai készülékekről szóló 2002/96/EK irányelvnek megfelelő jelölést kapott. Ez az irányelv a már nem használt készülékek visszavételének és hasznosításának EU-szerte érvényes kereteit határozza meg. ELHELYEZÉS ÉS BEÜZEMELÉS A készülék beüzemelése során a következő lépéseket kell elsősorban betartani: gáztömörségi vizsgálat gázégők működési próba, gázégők összeszerelésének ellenőrzése (primér levegő, tartalék teljesítményszükséglet, termoelektro biztosíték, gyújtás) készülék minden funkciójának ellenőrzése (termosztát, kapcsoló, világítás, stb.) készülék minden funkciójának bemutatása, ill. a vevő tájékoztatása a készülék használatáról, karbantartásáról. A KÉSZÜLÉK ELHELYEZÉSE A készülék beállítását két bútor közé a fent említett szabályok szerint kell elvégezni. A készüléket az általános körülmények között önálló konyhaszekrények közé lehet elhelyezni, ahol a a helység minimális területe legalább a 20m 3 -t. Kisebb helyiségekben (min. 15 m3) megfelelő levegőáramlást (pl. páraelszívó), ill. szellőztetést kell biztosítani. A készüléket bármilyen hőálló talajra lehet állítani. A készülék a falak, ill. bútor biztonságos távolsága betartására a vonatkozó MSZ szabályai az irányadók. A készülék mögötti hátsó falnak is hőálló anyagból kell lennie (hőállóság min. 100 C). min 200 mm X 1. A falakhoz való állításnál a B égési fokozatú nem könnyen égő, C 1 égési fokozatú nehezen égő, C 2 égési fokozatú közepesen égő, C 3 égési fokozatú könnyen égő, a következő táblázatban felsorolt biztonsági távolságok szerint kell eljárni. 2. A égés fokozatú falakhoz a készülék hézag nélkül beállítható. 3. B, C 1, C 2, C 3 égés fokozatú falakhoz abban az esetben lehet beállítani a készüléket, ha a bútoroldalakat befedi hőálló anyaggal (pl. Al fólia), melyek biztosítják, hogy a hőmérséklet nem haladja meg a 100 C-t (a készülék azon részeire vonatkozóan, amelyek a főzőlap szintje alatt vannak). X - minimális távolság 650 mm, nagyobb távolság a páraelszívó gyártó ajánlása szerint Táblázat d 850 mm Égési fokozat B C 1 C 2 C 3 d ( mm) 3 5 10 20 d 12. sz. ábra 9

A TŰZHELY CSATLAKOZTATÁSA GÁZVEZETÉKRE A készüléket csak szakember csatlakoztathatja a gázvezetékre. Gázvezetéket a készülék jobb oldalára lehet csatlakoztatni. A gáz bekötő csőre elzáró csapot kell a készülék elé szerelni. Amennyiben a készülék 10 kg-os propán-bután palackról működik, javasoljuk, hogy a palackot biztonságos távolságra helyezze el a hőforrásától, hogy a palack felületi hőmérséklete ne lépje túl a 40 C-ot. FIGYELMEZTETÉS: A készülék gázvezetékével való szereléskor (pl. gázelosztóra való csatlakozásnál), mindig olyan szerszámot használjon, amely megtartja a készülék gázvezeték végét, hogy az ne deformálódjon. G 20, G 25.1 FÖLDGÁZRA TÖRTÉNŐ CSATLAKOZTATÁS Csatlakoztatást előírások szerint kell elvégezni. G 30 PROPAN-BUTÁN GÁZRA TÖRTÉNŐ CSATLAKOZTATÁS A készülék gázvezeték végére G 1/2 való rákötést cső és csőtoldalék segítségével alakítjuk ki, melyek a készülék tartozékai. Csatlakoztatást előírások szerint kell elvégezni. CSŐVEL VALÓ CSATLAKOZTATÁS 1000 mm hosszú csövet javasolunk használni. A csövet csatlakoztassa a 1/2 gázvezeték végébe. FONTOS FIGYELMEZTETÉS A tűzhely bekötésénél szükséges a gázcsövet a hátsó falon kiképzett nyílásba rögzítetten felhelyezni,, pattintani,, a rögzítő bilincssel. A rögzítő bilincs a tűzhely tartozéka. A bevezetőcső hő ellenállóképessége - min.100 C. ELOSZTÓCSŐ VÉG KÖNYÖK GÁZCSŐ (CSATLAKOZÁS JOBB OLDALRÓL) GÁZCSŐ (CSATLAKOZÁS BAL OLDALRÓL) RÖGZÍTŐ TŰZHELY HÁTSÓ BORÍTÓ 10

FŐZŐÉGŐ BEÁLLÍTÁSA TAKARÉK TELJESÍTMÉNY BEÁLLÍTÁSA Minimális gázteljesítmény helyes állításához a belső láng kúpja 3 4 mm magasságú legyen. Ellenkező esetben, miután leveszi a csapgombot, a G jelű csavar becsavarozásával ill. kicsavarozásával (11. sz. ábra), csökken, vagy nő a láng. Beállítást akkor végezheti el, amikor a csap minimum állásban van. PB Takarék teljesítmény beállításánál a C jelű csavart csavarozza be egészen a végső állásba. G 13. sz. ábra Égőcsap Égő Kicsi Közepes Nagy Sütő csap MORA 1E13 MORA 1E02 Sütő csap MORA 1416 MORA 1E16 Sütő csap MORA 1425 Teljesítmény [ kw ] 1,00 1,75 2,70 3,00 2,7 3,30 Földgáz H (G 20) nyomás 25 mbar Fúvókaátmérő [ mm ] 0,68 X 0,92 Z 1,06 Y 1,20 1,10 1,25 X beállítás [ mm ] - - - 4 3 5 Földgáz S (G 25.1) nyomás 25 mbar Fúvókaátmérő [ mm ] 0,72 F1 0,94 Y 1,20 F2 1,30 1,25 1,35 X beállítás [ mm ] - - 1 1 1 1 Propán-bután (G 30) nyomás 30 mbar Fúvókaátmérő [ mm ] 0,50 0,65 0,81 0,82 0,76 0,85 X beállítás [ mm ] - - - 5 3 6 SÜTŐÉGŐ BEÁLLÍTÁSA 1E02, 1403, 1413, 1416, 1E13, 1E16 típusok számára LEVEGŐ BEÁLLÍTÁSA Sütőajtó kinyitásával, ill. kiemelésével és a sütő alj kiemelésével eléri a levegő szabályozócsavart (17. sz. ábra). A csavar kicsavarásával nő a levegő mennyisége, becsavarásával csökken. X értéket (17. sz. ábra ) állítsa be a 15. oldalon található táblázat szerint. Beállítás után ellenőrizze le a láng kinézetét. A helyesen égő láng közepe erősen kék. Amennyiben a láng magja matt és az égő felett leszakad, ez a kevés felszívott levegő jele. Amennyiben a láng röviden ég és átlátszó a magja, a felszívott levegő mennyisége G nagy. G 1425 típus számára 14. sz. ábra 11

TAKARÉK TELJESÍTMÉNY SZERELÉSE Ezt a művelet következő képen végezhetik el: 1. Kapcsolja le a készüléket az elektromos hálózatról. 2. Vegye le a sütőcsap forgató gombját a panelről (termosztát 1425 típusnál). 3. Csavarja be teljesen a G csavart (ábra 16) propán-butánra állításnál. Csavarja kifelé a G csavart 1/2-3/4 fordulattal földgázra állításnál. 4. Gyújtsa meg a sütőégőt. Csukja be a sütőajtót. A csapgombot (termosztát gombját) állítsa maximálist teljesítményre (8 állás 1425 típusnál) és hagyja 15 percig melegedni. Ez után állítsa át a Takarék gombot (1 állásba 1425 típusnál) és a G csavarral állítsa be a lángot. Jobbra forgassa, amennyiben kisebb lángot kíván, balra, amennyiben nagyobbat. Helyesen van beállítva, amikor a láng 3 4 mm hosszú, és a működésben lévő sütő közepén max. 160 C van. Az égésbiztosító hibás működésekor le kell ellenőrizni a biztosíték vég távolságát a sütőégőhez képest (18.sz. ábra ). 17. sz. ábra Gáztűzhely sütő 18. sz. ábra Égésbiztosító vég elhelyezése KÉSZÜLÉK ÁTALAKÍTÁSA MÁS GÁZFAJTÁRA A készülék, melyet Ön megvásárolt, gyárilag H földgáz üzemmódra van beállítva. Amennyiben a készüléket propán-butánra, vagy S gázra óhajtja átalakítatni, forduljon szakemberhez. Az átalakítás céljából készülékhez fúvóka garnítúra van mellékelve. A készülék átalakítását a garanciajegyen igazoltassa. Igazolás hiányában garanciális javítás iránti igényét érvényesíteni nem lehet. ÁTALAKÍTÁS SORÁN SZÜKSÉGES VÉGREHAJTANI: fúvóka csere minden égőfej esetén sütőégőben levegő állítása minimális teljesítmény ( TAKARÉK ) állítása gáznyomás szabályozó állítása, ill. cseréje, amennyiben a bevezető csövön található készülékre az átépítést igazoló címkét felragasztani átállítást a garanciajegyre igazolni. 12

KÉSZÜLÉK MAGASSÁGI BEÁLLÍTÁS A készülék vízszintbe állítását, ill. a magassága beállítását 4 állítócsavar segítségével lehet elvégezni, melyek a készülék tartozékai. vegye ki a készülékből a tárolófiókot döntse meg a készüléket csavarja be az állítócsavarokat alul az első és a hátsó nyílásba az egyik oldalán a készüléket döntse meg másik oldalra és csavarja be a másik oldalán is az állítócsavarokat készülék további beállítását csavarhúzó segítségével végezze el a tároló helyéről vagy kívülről a csavar hatszögű része csavarásával Megjegyzés: Csavarok beiktatása és beállítása nem feltétlenül szükséges, amennyiben a magasság megfelel. MÉRETRAJZ X 31 867 850 500 * így megjelölt méretek változnak magassági beállítással X gázvezeték állása 19. sz. ábra MEGJEGYZÉS A gyártó fenntartja jogát a használati útmutatóban szereplő adatok megváltoztatásra, melyek újító vagy technológiai változásokból erednek. 13