UB 64. H Gumis melegítő ágybetét. Használati utasítás



Hasonló dokumentumok
HD 90 HD 100. H Melegitő takaró. Használati utasítás

Wärme-Unterbett. H Melegítő ágybetét. Használati utasítás

FW 20 Cosy. H Lábmelegítő. Használati útmutató

UB XXL. H Melegítő ágybetét. Használati utasítás

HK Comfort. HK 58 Cosy HK 63. Fűthetőpárnák Használati utasítás

Wärme-Unterbett. H Melegítő ágybetét Használati utasítás

HK 25, 35, 63 HK 35 HK 25 HK 63. H Fűthető párnák Használati utasítás

UB 64. H Gumis melegítő ágybetét. Használati utasítás...2. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

HK 54. H Váll- és nyakmelegítő párna. Használati utasítás

HK 49 Cosy. H Fűthető párnák Használati utasítás

HK 55 Easyfix H Fűthető párnák Használati utasítás

HD 100. H Melegitő takaró Használati utasítás. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

HK 58 Cosy. HK 115 Cosy HK 125 XXL. H Fűthető párnák. Használati utasítás

HK 45 Cosy HK 58 Cosy

HD 50 H Melegítőgallér Melegitő takaró Használati utasítás

UB 53 / UB 56 XXL. H Melegítő ágybetét. Használati utasítás

Aroma HK 65. H Aromás melegítő párna. Használati utasítás

FW 20 Cosy. H Lábmelegítő Használati utasítás

UB 68 XXL. H Melegítő ágybetét. Használati utasítás. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

BS 99. Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

HK 25 / HK 35 / HK 63

UB 90 UB 100 UB 90 UB 100. H Melegítő ágybetét Használati utasítás

UB30, UB33, UB60, UB66XXL

HK 54. H Váll- és nyakmelegítő párna Használati utasítás. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

BS 69 BS 70. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

HK 58 / HK 115 / HK 125 XXL

Tartalom. Ábramagyarázat Az útmutatások elolvasása! Mosógépben mosható extra kímélő programmal 30 C fokon Ne fehérítse. Ne vasalja

FWM 50. H Shiatsu lábmelegítő Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D Ulm, Germany

MG 16. H Masszírozó-készülék. Használati útmutató

H Mobil melegítő deréköv Használati útmutató. HK 72 Akku

BS 89. H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

FB 25 IPX4. H Pedilúvio de hidromassagem Kezelési útmutató

MG 80 MG 81. H masszírozó-készülék. Használati utasítás

JBY 08 H Digitális fürdőhőmérő Használati útmutató

BS 59. H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

UB 90 / UB 100 UB 90 UB 100. H Komfort melegítő ágybetét UB 90. Gumis melegítő ágybetét UB 100 Használati utasítás

MPE 50. H Bőrkeményedés-eltávolító. Használati útmutató

UB 90 / UB 100 UB 90 UB 100. H Komfort melegítő ágybetét UB 90. Gumis melegítő ágybetét UB 100 Használati utasítás

JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató

MG 148. H Shiatsu masszázsöv Használati útmutató

FM Pohjehierontalaite. O Kuitmassageapparaat. z Přístroj pro masáž lýtek. P Massageador para a barriga. u Masážny prístroj na lýtka

BY 80 H Bébimérleg Használati utasítás

MG 21 H Infravörös masszírozó készülék Használati útmutató

WL 30. H Lámpás ébresztőóra. Használati útmutató

JBY 52. H Cumisüveg- és bébiétel-melegítő. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

MG 70. H Infravörös maszírozó. Használati utasítás

MG 230. Beurer GmbH Söfl inger Str Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / Fax: +49 (0)731 / Mail: kd@beurer.

MG 295 HD-3D. H Shiatsu ülésrátét Használati útmutató

UB 83 / UB 86 XXL. H Melegítő ágybetét. Használati utasítás

MG 200 HD-enjoy H Shiatsu ülésrátét Használati útmutató

MPE 58. H UV-s körömszárító Használati útmutató

MG 158 H Masszírozó ülésrátét Használati útmutató

MG 140. H Shiatsu masszázspárna Használati útmutató

FCE 75. H Bőrtisztító stift. Használati útmutató

FM 60 H Shiatsu talpmasszírozó készülék Használati útmutató

MG 300 HD-XL H Shiatsu ülésrátét Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv

FM 38 H Shiatsu talpmasszírozó készülék Használati útmutató

MG 150. H Nyakmasszírozó készülék. Használati útmutató

AR4U80 - AR4U140 INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE PĂTURĂ ELECTRICĂ

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

CM 50. H Anticellulitisz készülék. Használati útmutató

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Maniküre- Pediküre-Set MP 40

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

TL 40. H Napfénylámpa. Használati utasítás

MG 145. H Shiatsu masszázspárna. Használati útmutató

FOEN ### TITAN. Hajszárító. Használati útmutató.

BC 30. H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató

LA 30. H Aroma diffúzor Használati útmutató. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

MPE 38. H UV-s körömszárító Használati útmutató. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

PS 45 BMI. H Személymérleg Használati útmutató

MG 145. H Shiatsu masszázspárna. Használati útmutató

MG 155. H Masszírozó ülésrátét Használati útmutató

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

LB12. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / Fax: +49 (0)731 / Mail: kd@beurer.

H Wake-up light Használati útmutató

LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató

Napfénylámpa Használati utasítás

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

HLE 30. H Hölgyborotva. Használati útmutató... 2

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

FS 50. H Arcszauna Használati utasítás

HK 25, 35 40, 63 HK 35 HK 25 HK 40 HK 63. H Fűthető párnák Használati utasítás

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

HDE 40. H Hajszárító. Használati útmutató

MD-3 Nokia zenei hangszórók

ELEKTROMOS MELEGÍTŐ TAKARÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TORONYVENTILÁTOR

MG music H Shiatsu zene-ülésrátét Használati útmutató

Használati útmutató ÁGYMELEGÍTŐ R-032/R-035

MG 55 H Ütögető masszírozás Használati útmutató

FB 20. H Lábfürdő. Használati útmutató

JBY 92. Babamonitor használati utasítás. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

CM 50. H Anticellulitisz készülék. Használati útmutató

Hideg-/melegborogatás tépőzáras pánttal

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Átírás:

UB 64 H 06.0.43510 Hohenstein H Gumis melegítő ágybetét Használati utasítás BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

A címke jelmagyarázata Az útmutatások elolvasása! Ne használja összehajtogatva vagy összegyűrve! Ne szúrjon bele tűt! 06.0.43510 Hohenstein Az ennél a készüléknél használt textíliák teljesítik az Öko-Tex szabvány 100 magas humánökológiai előírásait, amint ezt a Forschungsinstitut Hohenstein (Hohenstein Kutatóintézet) igazolja. 2

Magyar Tisztelt vásárlóink! Köszönjük, hogy kínálatunkból választott. Cégünk neve összefonódott a nagy értékű, behatóan megvizsgált minőségi termékekkel, melyek a hő, a súly, a vérnyomás, a testhőmérséklet, a pulzus, a kíméletes gyógyászat, a masszázs és a levegő terén nyújtanak szolgáltatásokat. Kérjük, olvassák el figyelmesen ezt a használati utasítást, őrizzék meg a későbbi használatra, tegyék más használók számára is hozzáférhetővé, és tartsák be az előírásokat. Szívélyes üdvözlettel az Ön Beurer csapata Csomagolás tartalma: 1 fűtött derékalj, 1 kapcsoló, 1 használati útmutató 1. Fontos biztonsági utasítások gondosan olvassa el és őrizze meg a későbbi használathoz Az alábbi utasítások figyelmen kívül hagyása személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat (áramütés, bőrmegégés, tűz). Az alábbi biztonsági és veszély esetére vonatkozó útmutatások nem csak a saját ill. harmadik személyek egészségének védelmére szolgálnak, hanem a termék megóvására is. Ezért vegye figyelembe a biztonsági útmutatásokat, és az árucikk továbbadása esetén adja át ezt az útmutatót is! Kérjük, hogy a fűtött derékaljat csak az ebben a használati utasításban megjelölt célra használja. A fűtött derékaljat nem kórházban történő használatra terveztük. Ez a készülék nem arra szolgál, hogy korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű személyek (beleértve a gyermekeket is), vagy olyanok használják, akik nem rendelkeznek kellő tapasztalattal és/vagy tudással, kivéve, ha egy biztonságukért felelősséget vállaló személy felügyeli őket. Különösen nem ajánlott a használat a magatehetetlenek és kisgyermekek esetében vagy melegre érzéketlen személyeknél (pl. cukorbetegeknél, betegség okozta bőrelváltozásokkal vagy sebhelyes bőrfelülettel rendelkező személyeknél, fájdalomcsillapító gyógyszerek bevételét vagy alkohol fogyasztását követően). Az ebből a termékből kiinduló elektromos és mágneses terek bizonyos körülmények között zavarhatják az Ön szívritmus-szabályozójának működését. Bár ezeknek a tereknek az erőssége a határértékek alatt van: elektromos térerő: max. 5000 V/m, mágneses térerő: max. 80 A/m, mágneses fluxus: max. 0,1 milli-tesla. Kérjük, a termék használata előtt kérje ki orvosának és a szívritmus-szabályozó gyártójának véleményét. Minden használat előtt ellenőrizze, hogy a fűtött derékalj simán fekszik-e föl az ágybetétre. A fűtött derékaljat csak a készüléken feltüntetett feszültségre szabad csatlakoztatni; nem szabad összehajtogatott vagy összegyűrt állapotban bekapcsolni; nem szabad az ágyban beburkolni, vagy az ágybetét köré csavarni; nem szabad becsíptetni (különösen állítható ágyak vagy osztott ágybetétek esetén); 3

nem szabad élesen megtörni; nem szabad állatoknál használni; nem szabad nedves állapotban működtetni. A fűtött derékalj bekapcsolt állapotában nem szabad semmilyen tárgyat (pl. bőröndöt vagy ruháskosarat) rátenni; nem szabad hőforrást, mint pl. ágypalackot, villanypárnát vagy más hasonló tárgyat ráhelyezni; nem szabad a kapcsolót takaróval, párnával vagy más hasonló tárggyal lefedni, és így a derékal jra feküdni. A vezetékeket nem szabad húzni, megcsavarni vagy megtörni. Nem szabad tűt vagy hegyes tárgyat a fűtött derékaljba szúrni. Ez a melegítő ágybetét csak a készüléken (címke) feltüntetett kapcsolóval üzemeltethető. A fűtött derékaljat csak akkor használhatják gyermekek, ha a kapcsolót valamelyik szülő vagy a gyermekekre vigyázó személy előre beállította, vagy ha a gyermeket kellőképpen felvilágosították arról, hogy hogyan működtetheti biztonságosan a fűtött derékaljat. A gyermekekre felügyelni kell, biztosítva, hogy ne játsszanak a készülékkel. Rendszeresen ellenőrizni kell a fűtött derékaljat, hogy nem mutatkoznak-e rajta a kopás vagy sérülés nyomai. Ha Ilyen jeleket tapasztal, vagy ha a készüléket szakszerűtlenül használták, további használat előtt el kell juttatni a gyártóhoz vagy a kereskedőhöz. Ha megsérült a melegítő ágybetét hálózati csatlakozó vezetéke, akkor azt a veszélyek elkerülése érdekében a gyártó céggel, az ügyfélszolgálatával vagy hasonlóan minősített szakemberrel ki kell cseréltetnie. Javítást csak szakemberre vagy a gyártó által elismert javítóműhelyre szabad bízni, mivel speciális szerszámokra van szükség. A szakszerűtlen javítás súlyos veszélyt jelent a készülék használója számára. Amennyiben készülékeink használatával kapcsolatban kérdései merülnének fel, kérjük, forduljon vevőszolgálatunkhoz, vagy tájékozódjon www.beurer.de webhelyünkön. 2. Használat Ez a fűtött derékalj kizárólag ágy melegítésére használható. A fűtött derékalj akkor melegszik a legmegfelelőbben, ha a paplannal betakarva kapcsolja be. Az előmelegedés ideje fedett állapotban kb. 30 perc. A fűtött derékalj mindkét oldala használható. 3. Működtetés 3.1 Biztonság A fűtött derékalj BEURER BIZTONSÁGI RENDSZERREL (BSS) van felszerelve. Ez az elektronikus szenzortechnika megakadályozza, hogy hiba esetén történő kikapcsolás következtében a készülék teljes felülete túlmelegedjen. Ha a Beurer biztonsági rendszer (BSS) valamilyen hiba miatt automatikusan kikapcsolja a fűtött derékaljat, akkor a készülék bekapcsolt állapotában sem világít a jelzőlámpa. Kérjük, vegye tekintetbe, hogy a fűtött derékalj hiba bekövetkezése után biztonsági okokból a továbbiakban nem működtethető, és ilyenkor be kell küldeni a feltüntetett szervizcímre. 4

3.2 Üzembe helyezése Ráncmentesen kiterítve helyezze rá a melegítő ágybetétet a matracra, hogy a kábelbevezetés körülbelül a váll magasságában helyezkedjen el (lásd az ábrát)! A fejrész nem fűtött. Ezt követően az oldalsó részt a gumis lepedőhöz hasonlóan húzza rá a matrac oldalaira! A melegítő ágybetét úgy van kialakítva, hogy 90x200 cm-es és 100x200 cm-es matracokhoz egyaránt megfeleljen. Ezután rögzítse a gumis lepedőt a szokott módon úgy, hogy a melegítő ágybetét a matrac és a gumis lepedő között helyezkedjen el! Ügyeljen arra, hogy a melegítő ágybetét mindig simán legyen kiterítve, és hogy használat közben ne gyűrődjön össze, és ne ráncosodjon! Ágyazáskor ellenőrizze a helyzetét a melegítő ágybetétet csak sima, kiterített állapotban szabad bekapcsolni. Az ágybetét egy dugós csatlakozó segítségével csatlakoztatható a kapcsolóhoz. Csatlakoztatáshoz a dugós csatlakozó mindkét végét teljesen dugja egymásba, amíg a rögzítő kapcsok be nem pattannak. Nyomja meg egyszerre a rögzítő kapcsokat, és közben a dugós csatlakozó két részét húzza ki egymásból, hogy leválassza a kapcsolót az ágybetétről (lásd az ábrát). Javasoljuk, hogy a melegítő ágybetétet lefekvés előtt kb. 30 perccel kapcsolja be és takarja le a paplannal, hogy megakadályozza a meleg távozását! Figyelem: A kapcsolóban található elektronikus alkatrészek a fűtött derékalj használata közben a kapcsoló kis mértékű felmelegedését idézhetik elő. Ezért a kapcsolót soha ne helyezzék a fűtött derékaljra, illetve ne fedjék le takaróval, párnával vagy más hasonló tárgyakkal. 3.3 A hőmérséklet megválasztása A készülék üzembe helyezéséhez először a kapcsolót kösse össze a fűtőtesttel úgy, hogy a dugós csatlakozót összeilleszti. Majd dugja be a hálózati csatlakozót a dugaszolóaljzatba! A leggyorsabban akkor melegszik fel a fűtött derékalj, ha először a legmagasabb fokozatra állítja. Javasoljuk, hogy ezt követően több órán keresztül válassza a legalacsonyabb hőmérsékleti fokozatot. 3.4 Hőmérséklet fokozatok 0 = ki 1 = minimális hőmérséklet 2 = közepes hőmérséklet 3 = maximális hőmérséklet 3.5 Kikapcsoló automatika Ez a melegítő ágybetét kb. 3 óra után automatikusan kikapcsol. Miközben a melegítő ágybetét melegszik, a kapcsolóban világít a piros jelzőlámpa. A lekapcsolási idő elteltével a melegítő ágybetét már nem melegszik tovább, és a piros jelzőlámpa villogni kezd. A melegítő ágybetét ismételt felmelegítéséhez állítsa a kapcsolót előbb kb. 5 másodperc időtartamra a 0 kapcsolóállásba ( ki állás), majd válassza ki a kívánt hőmérsékletfokozatot! Ha az eltelt idő utáni kikapcsolást követően a melegítő ágybetétet már nem használja, kapcsolja ki ( 0 fokozat), vagy húzza ki a hálózati csatlakozót a dugaszolóaljzatból! 5

4. Tisztítás és ápolás A fűtött derékalj tisztítása előtt minden esetben húzza ki a hálózati dugaszt a dugaszoló aljzatból. Kisebb foltokat ronggyal vagy nedves szivaccsal, esetleg kevés folyékony finommosószerrel távolíthat el. Ügyeljen arra, hogy a fűtött derékaljat ne tisztítsa vegyi úton, ne csavarja ki, ne centrifugázza, ne mángorolja és ne vasalja. Szárításhoz ne kapcsolja be a fűtött derékaljat. Szárításhoz ne rögzítse a fűtött derékaljat csipesszel vagy hasonlóval. 4.1 Levehető kapcsolóval ellátott fűtött derékaljak tisztítása és ápolása Ezek a fűtött derékaljak gépben moshatók. Mosás előtt vegye le a dugós csatlakozót és vele együtt a kapcsolót a fűtött derékaljról (lásd az ábrát 3.2). Állítsa be a mosógépet 30 C-os kímélő programra. Használjon finommosószert, és azt a gyártó útmutatása szerint adagolja. Ezért a fűtött derékaljat teljes élettartama alatt legfeljebb 5-szer moshatja mosógépben. Ne feledje, hogy a fűtött derékaljat a túl gyakori mosás igénybe veszi. A kapcsolót csak akkor kösse össze ismét a fűtött derékaljjal, ha a dugós csatlakozó és a fűtött derékalj is már teljesen megszáradt. 5. Tárolás Ha a fűtött derékaljat hosszabb időn keresztül nem kívánja használni, javasoljuk, hogy tárolja eredeti csomagolásába helyezve száraz környezetben úgy, hogy ne nehezedjen rá semmi. Előbb várja meg, amíg a fűtött derékalj lehűl! 6. Leselejtezés Kérjük, hogy a készülék hulladékmentesítéséről gondoskodjon az elhasznált elektromos és elektronikus készülékekről szóló 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Electronik Equipment) rendelet szerint. Esetleges további kérdéseivel kérjük, forduljon a hulladékmentesítésben illetékes helyi szervekhez. 6

7

8 UB64-0311_H Tévedések és változtatások joga fenntartva