SA2945 SA2920 SA2940 SA2946 SA2926 SA2925 SA2986

Hasonló dokumentumok
Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll! GoGEAR SA4MIN02 SA4MIN04

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll! GoGEAR SA4MIN02 SA4MIN04

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll! GoGEAR SA4DOT02 SA4DOT04 SA4DOT08

SA1917 SA1942 SA1918 SA1919 SA1925 SA1926 SA1927 SA1928 SA1929 SA1945 SA1946 SA1947 SA1948 SA1949

SA1916 SA1924 SA1926 SA1982 SA1925 SA1942 SA1927 SA1928 SA1929 SA1945 SA1948

SA2810 SA1915 SA1915 SA1916 SA1922 SA2811 SA1916 SA1917 SA1942 SA2816 SA1917 SA1918 SA2820 SA2815 SA1918 SA1919 SA2821 SA1919 SA1925 SA2825

Quick start guide HDD1420 HDD1430. Micro jukebox HDD1820 HDD1630 HDD1635

Felhasználói kézikönyv

HU Felhasználói kézikönyv. Register your product and get support at SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B

Kezdeti lépések a PSS-sel (Personal Sound System)

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HDD6320. Jukebox Quick start guide

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll! GoGEAR SA5DOT02 SA5DOT04 SA5DOT08

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll! AE1500

SA2810 SA2811 SA2820 SA2821 SA2840 SA2841 SA2880 SA2881

Mindig az Ön rendelkezésére áll!

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

GoGEAR. Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló. SA4DOT02 SA4DOT04 SA4DOT08. Felhasználói kézikönyv

SA2610 SA2611 SA2615 SA2616 SA2620 SA2621 SA2625 SA2626 SA2640 SA2641


Å ÒÚ È Á ÔÛÒÍ Ú ÁÔÚË Ó ÚÍË

SA2810 SA2811 SA2815 SA2816 SA2820 SA2821 SA2825 SA2826 SA2840 SA2841 SA2845 SA2846 SA2880 SA2881 SA2885 SA2886

SA2510 SA2511 SA2515 SA2516 SA2520 SA2521 SA2525 SA2526 SA2540 SA2541

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll! GoGEAR SA5DOT

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll! GoGEAR SA4VBE

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Áttekintés. Átdolgozott dizájn Az egyedi kialakításnak köszönhetően kézbe simuló forma.

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll! GoGEAR SA4RGA02 SA4RGA04 SA4RGA08

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Felhasználói kézikönyv SBA3011/00

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll! GoGEAR SA5MXX

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll! GoGEAR SA5MXX

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175


Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485


Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Memeo Instant Backup Rövid útmutató. 1. lépés: Hozza létre ingyenes Memeo fiókját. 2. lépés: Csatlakoztassa a tárolóeszközt a számítógéphez

GoGEAR. Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló. SA4RGA02 SA4RGA04 SA4RGA08. Felhasználói kézikönyv

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

SA3014 SA3015 SA3016 SA3024 SA3025 SA3026 SA3044 SA3045 SA3046

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

D800 MP3 LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll! GoGEAR SA5MXX

IPTV Képek és zene funkció Beállítások és tudnivalók

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation Minden jog fenntartva.

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

Registrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Felhasználói kézikönyv

SA011102S SA011104S SA011108S. MP3 audio-lejátszó

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll!

Használati utasítás Prestigio Nobile PER3562. Alapvető műveletek

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

A távirányító használata

MA C-180/182/184/188 MP4 lejátszó Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll! GoGEAR SA4RGA

A termék regisztrációja és a rendelkezésre álló támogatás igénybevétele a. AE5250. Felhasználói kézikönyv

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman

CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

A P-touch Transfer Manager használata

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

CCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék

Felhasználói kézikönyv Tartalom

HU Használati útmutató

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék

SystemDiagnostics. Magyar

Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre.

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

SA3414 SA3415 SA3416 SA3424 SA3425 SA3426 SA3444 SA3445 SA3446

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

h Számítógép h Akkumulátor

A telepítési útmutató tartalma

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

Rendszerkövetelmények

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

MÉRY Android Alkalmazás

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató

EW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással

Médiatár. Rövid felhasználói kézikönyv

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Felhasználói kézikönyv SBT50/00

HU Használati útmutató

Fontos biztonsági figyelmeztetések

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100


Windows Vista Telepítési útmutató

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére

Mini DV Használati útmutató

Register your product and get support at SPA1260. HU Felhasználói kézikönyv

HP Mobile távirányító (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató

TARTALOMJEGYZÉK. 1. A szoftver telepítése Szoftver Gyakori kérdések 6 M25

Átírás:

Rádió SA95 SA90 SA96 SA940 SA945 SA90 SA946 SA95 SA986 Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja a terméket a www.philips.com/welcome oldalon. Digitális audiolejátszó

További segítségre van szüksége? Kérjük, látogasson el a www.philips.com/welcome weboldalra. Az oldalon megtalálhatja a szükséges segédanyagokat, felhasználói kézikönyveket, aktuális szoftverfrissítéseket és válaszokat a gyakran feltett kérdésekre.

Tartalom Fontos biztonsági tudnivalók Az Ön új lejátszója 7. A doboz tartalma 7. A termék regisztrálása 7 Bevezetés 8. Kezelőszervek és csatlakozások áttekintése 8. Főmenü 9. Telepítés 9.4 Csatlakoztatás és töltés 0.4. A tartozék USB-kábel használata 0.4. Akkumulátor töltöttségi szintjének jelzése 0.5 Átvitel.5. A lejátszó biztonságos eltávolítása.6 Használat.6. A lejátszó be- és kikapcsolása.6. Navigálás a menüben.6. Csúszka lezárása 4 A lejátszó használatának részletes bemutatása 4. Zene üzemmód 4.. Kezelés 4.. Zene keresése 4 4.. Hangerő maximalizálása 5 4. Hangoskönyvek hallgatása 6 4.. Hangoskönyvek hozzáadása a Spark készülékhez 6 4.. Hangoskönyvek kiválasztása cím alapján 6 4. Képek megjelenítése 7 4.4 Felvételek 8 4.4. Felvételek lejátszása 8 4.4. Felvétel törlése 8 4.4. Felvételek feltöltése a számítógépre 8 4.5 Mappák megtekintése 9 4.5. Mappa törlése 9 4.6 A megjelenés testreszabása 0 4.6. A téma megváltoztatása 0 4.6. A háttérkép megváltoztatása 0 4.6. Az Indító/Leállító-képernyő megváltoztatása 0 4.7 Beállítások 4.7. Hangszínszabályzó egyedi beállításai 4.8 Adatfájlok tárolása és szállítása 5 Lejátszó frissítése 5. Szoftver állapotának manuális ellenőrzése

Tartalom 6 Műszaki adatok 4 7 Gyakran ismételt kérdések 6

Fontos biztonsági tudnivalók Általános karbantartás A sérülés és rendellenes működés elkerülése érdekében: A lejátszót ne tegye ki közvetlen napfénynek vagy fűtőberendezés által kibocsátott hő hatásának. Ne dobja le a lejátszót, illetve ne ejtsen rá semmilyen tárgyat. Ne merítse vízbe a lejátszót. Ne érje víz a fülhallgató csatlakozóját és az akkumulátortartó rekeszt sem, mivel a készülékbe szivárgó víz súlyos károsodást okozhat. A tisztításhoz ne használjon olyan tisztítószert, amely alkoholt, ammóniát, benzint vagy egyéb oldószereket tartalmaz, mert az ilyen vegyszerek károsíthatják a készülék külső felületét. A készülék közelében működő mobiltelefonok interferenciát okozhatnak. Készítsen biztonsági mentést a fájlokról. Őrizze meg a készülékre letöltött eredeti fájlokat. A Philips semmilyen, a készülék károsodásából vagy olvashatatlanságából eredő adatvesztésért felelősséget nem vállal. A zene kezelését (átvitelét, törlését stb.) kizárólag a lejátszóhoz mellékelt zenei szoftverrel végezze; így elkerülheti a problémákat. Üzemi és tárolási hőmérsékletértékek A készüléket 0 és 5 ºC közötti hőmérsékletű helyen használja. A készüléket -0 és 45 ºC közötti hőmérsékletű helyen tárolja. Alacsony hőmérsékleten az akkumulátor élettartama csökkenhet. Cserealkatrészek / tartozékok Cserealkatrészek/tartozékok rendeléséhez látogasson el a www.philips.com/support weboldalra. A fejhallgató biztonságos használata A felvételeket közepes hangerővel hallgassa. A nagy hangerő halláskárosodást okozhat. A készülék olyan decibeltartományban képes megszólalni, amely egy percnél rövidebb használat esetén is halláskárosodást okozhat. A készülék a halláskárosultak érdekében képes a magasabb decibel-tartományok megszólaltatására. A hangerő csalóka lehet. Idővel az egyre magasabb hangerőhöz is hozzászokhat. A huzamosabb ideig történő zenehallgatás után normális szintnek érzékelt hangerő valójában igen magas, ezért halláskárosító hatása lehet. Ezt úgy előzheti meg, hogy a hangerőt egy biztonságos szintre állítja, s ezt a beállítást később sem módosítja. A biztonságos hangerőt a következőképpen állíthatja be: Állítsa a hangerőt először alacsony szintre. Lassan addig növelje a hangerőt, míg tisztán és torzításmentesen hallja a zenét.

Huzamosabb ideig történő zenehallgatás: Hosszabb időn át tartó zenehallgatás biztonságos hangerőn is halláskárosodást okozhat. Körültekintően használja a készüléket, iktasson be szüneteket. Tartsa be a következő tanácsokat a fejhallgató használata során. Ha hosszabb ideig használja a készüléket, állítsa a hangerőt mérsékelt szintre. Ügyeljen arra, hogy a hangerőt akkor se növelje, amikor már hozzászokott a hangerőhöz. Ne állítsa a hangerőt olyan magasra, hogy ne hallja a környező zajokat. Fokozottan figyeljen, vagy kapcsolja ki egy időre a készüléket, ha nagyobb körültekintést igénylő helyzetben van. Ne használja a fejhallgatót motoros járművön, illetve kerékpározás, gördeszkázás stb. közben, mert közlekedési balesetet okozhat, és ez sok helyen szabályellenes is. Fontos (tartozék fejhallgatóval kapható készülékek esetében): A Philips kizárólag az eredeti tartozékként a készülékkel kapott fejhallgatók használata esetén vállal felelősséget az audiolejátszók illetékes hatóságok által előírt, maximális hangszintjének betartásáért. Ha új fejhallgatóra van szüksége, akkor az üzletben rendeljen a Philips által eredetileg szállítottal azonos modellt. Felhasználói jogokkal kapcsolatos tudnivalók A logók és terméknevek védjegyeknek minősülnek, és a vonatkozó vállalatok vagy szervezetek tulajdonát képezik. Az internetről letöltött felvételek vagy az audió CD-k engedély nélküli másolása a szerzői jogok és a nemzetközi törvények megsértését jelenti. Másolásvédett anyagokról (beleértve a számítógépes programokat, fájlokat, közvetítéseket és hangfelvételeket) készített illetéktelen másolatok szerzői jogok megsértését képezhetik, és bűncselekménynek minősülhetnek. Ez a berendezés nem használható ilyen célokra. A Windows Media és a Windows logó a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Viselkedjen felelős állampolgárként: Tartsa tiszteletben a szerzői jogokat. A Philips tiszteletben tartja mások szerzői jogait, és felhasználóit is erre kéri. Előfordulhat, hogy az interneten található multimédiás tartalmat a szerzői jog eredeti tulajdonosának engedélye nélkül hozták létre, illetve terjesztik. 4

Más tulajdonában álló tartalom másolása vagy terjesztése számos országban (beleértve az Ön országát is) a szerzői jogokra vonatkozó törvények megsértését jelentheti. A szerzői jogi törvények betartásáért Önt terheli a felelősség. A számítógépről a hordozható lejátszóra kizárólag nyilvánosan elérhető vagy megfelelően engedélyezett videofolyamok felvétele és átvitele ajánlott. Ez a tartalom kizárólag magáncélra használható, kereskedelmi célra nem; és be kell tartani az alkotás szerzői jogainak tulajdonosa által meghatározott esetleges utasításokat. Ilyen utasítás lehet például a további másolatok készítésének tilalma. A videofolyamok a további másolást megakadályozó védelmi technológiával lehetnek ellátva. Ilyen esetben a nem készíthető felvétel, amire üzenet figyelmeztet. Az elhasznált termék valamint a beépített akkumulátor leselejtezése Minden termékünket minőségi, újrafeldolgozható és újrahasznosítható anyagok és alkatrészek felhasználásával tervezték és készítették. A terméken látható áthúzott kerekes kuka szimbólum azt jelenti, hogy a termék megfelel a 00/96/EK direktívában foglaltaknak. A szimbólum egy vegyjellel együtt is előfordulhat. Utóbbi azt jelenti, hogy a termék megfelel az adott vegyi anyagra vonatkozó környezetvédelmi irányelvnek. Soha ne dobja ki a terméket egyéb háztartási hulladékkal együtt. A környezetkímélő újrahasznosítással kapcsolatban tájékozódjon, vagy a termék forgalmazójától kérjen felvilágosítást. Az elhasznált termék megfelelő hulladékkezelése segítséget nyújt a környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos esetleges negatív következmények megelőzésében. A termékhez beépített újratölthető akkumulátor tartozik, amelyre vonakozik a 006/06/EK irányelv, ezért nem lehet háztartási hulladékként kidobni. A termék működése és biztonsága érdekében, minden esetben vigye el egy hivatalos gyűjtőhelyre vagy szervizközpontba, ahol a szakember az alább látható módon eltávolíthatja / kicserélheti az akkumulátort: a b c d e f Kérjük, tájékozódjon az elemek külön történő gyűjtésének helyi lehetőségeiről, hogy így megelőzhesse az emberi egészségre és környezetre egyaránt káros negatív következményekkel járó folyamatok bekövetkezését. 5

Módosítások, változtatások A gyártó által jóvá nem hagyott módosítások semmissé tehetik a felhasználónak a készülék működtetésére vonatkozó jogait. Megjegyzés az Európai Unió tagországai részére Ez a termék megfelel az Európai Unió rádióinterferenciára vonatkozó követelményeinek. 6

Az Ön új lejátszója Az Ön által megvásárolt lejátszót a következőkre használhatja: MP valamint WMA fájlok lejátszása képek megjelenítése felvétel készítése a beépített mikrofonnal mappák megtekintése a megjelenítés testreszabása. A doboz tartalma A lejátszó a következő tartozékokkal rendelkezik: Philips GoGear audio video player SA90 SA95 SA940 SA945 SA980 SA985 Quick start guide 4 Install Connect and Charge Transfer Enjoy Lejátszó Fülhallgató USB-kábel Gyors áttekintő útmutató. A termék regisztrálása A Philips ajánlja, hogy regisztrálja a terméket, mert ilyen módon hozzájuthat az ingyenes frissítésekhez. A termék regisztrálásához jelentkezzen be a www.philips.com/welcome oldalon; miután ezt megtette, minden újonnan megjelenő frissítésről értesítést kap tőlünk. 7

Bevezetés. Kezelőszervek és csatlakozások áttekintése A B C D K J I H G F E A p B OPTIONS C MIC D Reset E -VOLUME+ F G 4 H O I J z/ csúszka K Fejhallgató-csatlakozó Különféle lehetőségek az éppen kiválasztott menütől függően Mikrofon Reset (Visszaállítás) Hangerő növelése/csökkentése (a gyors növeléshez/csökkentéshez tartsa lenyomva) Lejátszás/Rögzítés Szünet Kiválasztás jóváhagyása Navigálás előre Navigálás le/fel (a gyors lefelé léptetéshez / gyors előre tekeréshez tartsa lenyomva) Navigálás hátra (a főmenübe való visszatéréshez tartsa lenyomva) Mini USB-aljzat Bekapcsolás/Kikapcsolás gombok lezárása/feloldása (kivéve - VOLUME +) Navigálás felfelé/hátra (a gyors felfelé lépéshez / visszatekeréshez tartsa lenyomva) 8

. Főmenü Menü Zene Képek Felvételek Mappanézet Testreszabás Beállítások Most játszott Utoljára játszott Eredmény Digitális zeneszámok lejátszása Fotók és képek nézegetése Felvételek készítése, hallgatása Mappákban lévő fájlok megtekintése Téma és megjelenés testreszabása A lejátszó beállításainak testreszabása Ugrás a lejátszási képernyőre Lejátszás folytatása. Telepítés Rendszerkövetelmények Windows 000, XP, Vista Pentium III 800 MHz-es processzor vagy újabb 8 MB-os RAM 500 MB-os merevlemezen levő szabad tárterület Csatlakoztassa a mellékelt kábel mini USB-csatlakozóját a lejátszóhoz. Internetkapcsolat (ajánlott) Microsoft Internet Explorer 6.0 vagy annál újabb USB-port Csatlakoztassa a mellékelt kábel szabványos USB-csatlakozóját a számítógéphez. A megjelenő ablakból válassza az Install Philips Device Manager elemet. 4 Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a Philips Device Manager telepítéséhez. Ha az előugró ablak nem jelenik meg magától: 4 Válassza a következőt: Sajátgép (Windows XP / Windows 000) / Számítógép (Windows Vista). A jobb egérgombbal kattintson a Philips GoGear Spark elemre. Válassza ki a Install Philips Device Manager programot. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a Philips Device Managertelepítéséhez. 9

.4 Csatlakoztatás és töltés Amikor csatlakoztatja a lejátszót a számítógéphez, annak töltése is automatikusan megtörténik..4. A tartozék USB-kábel használata A lejátszót az első használat előtt legalább órán át töltse. > Az akkumulátor óra elteltével éri el a 00%-os töltöttséget, óra elteltével pedig a 80%-ost. Csatlakoztassa a termékhez mellékelt USB-kábelt a lejátszó bal oldalán lévő mini USBportba, a másik végét pedig a számítógépbe. > A lejátszó töltése a számítógéphez való csatlakoztatáskor kezdődik. Megjegyzés A lejátszó töltése akkor fejeződött be, ha az animáció nem mozdul, és megjelenik a szimbólum. A teljesen feltöltött lejátszóval akár 0 órányi zenét is lejátszhat..4. Akkumulátor töltöttségi szintjének jelzése Az akkumulátor hozzávetőleges töltöttségi állapotának jelölése a lejátszón: Teljes Kétharmados töltöttség Félig tele Alacsony Üres Megjegyzés Ha az akkumulátorok majdnem kimerültek, villog az akkumulátor kimerülését jelző képernyő. A lejátszó menti a beállításokat és befejezetlen felvételeket, majd max. 60 másodperc után kikapcsol. 0 Az újratölthető akkumulátorok csak korlátozott számú alkalommal tölthetők újra. Az akkumulátor élettartama és a töltési ciklusok száma a használat módjától, valamint a beállításoktól függ.

.5 Átvitel A lejátszó új USB-tárolóeszközként jelenik meg awindows Intézőben. Az USB kapcsolaton keresztül rendezheti a fájlokat, és vihet át zeneszámokat a készülékére. Kattintson rá egy vagy több átvinni kívánt zeneszámra, és vigye át a számítógépről a lejátszóra. Kattintás-húzással végezze el az áttöltést. Tipp Zenei CD-ket például a Windows Media Player szoftverrel vihet át a lejátszóra. Rippelje (konvertálja) a zeneszámokat MP/WMA fájlokká. Másolja át a fájlokat a digitális audiolejátszóra; ehhez használja a Windows Intézőt. Az említett programok ingyenesen letölthetők az Internetről..5. A lejátszó biztonságos eltávolítása Lépjen ki minden, a lejátszóval kapcsolatban álló futó alkalmazásból. Távolítsa el biztonságosan a lejátszót a tálcán lévő.6 Használat.6. A lejátszó be- és kikapcsolása ikonra kattintva. A bekapcsoláshoz nyomja a z/ csúszkát a z helyzetbe, és tartsa lenyomva, amíg a Philips logó meg nem jelenik. A kikapcsoláshoz nyomja a z/ csúszkát a z helyzetbe, és tartsa lenyomva, amíg meg nem jelenik a Bye felirat. Tipp Ha a lejátszó leállított üzemmódban van, és egyetlen gombját sem nyomta meg 0 percig, a készülék automatikusan kikapcsol..6. Navigálás a menüben A készülék intuitív menürendszerrel segíti a számos beállítás módosítását és a parancsok kiadását. Cél Visszatérés az előző menübe Visszatérés a főmenübe Menük böngészése Lista görgetése Működés Nyomja meg a O gombot. Tartsa nyomva a O gombot. Nyomja meg a vagy a O gombot. Nyomja meg a vagy a 4 gombot.

.6. Csúszka lezárása A lejátszót a véletlen műveletek elkerülése érdekében lezárhatja. A gombok lejátszás közbeni lezárásához állítsa a z/ csúszkát a > pozícióba. A -VOL+ gomb kivételével minden gomb lezárt állapotban van. A kijelzőn a következő látható:. A gombok feloldásához csúsztassa a z/ csúszkát a középső helyzetbe.

4 A lejátszó használatának részletes bemutatása 4. Zene üzemmód (felvételek lejátszása üzemmód is) A lejátszó az MP és WMA formátumokat támogatja. 4.. Kezelés A lejátszó a következő opciókat kínálja fel zene üzemmódban: Cél Zene lejátszása / szüneteltetése Ugrás a következő audiofájlra Visszatérés az előző audiofájlhoz Gyors előretekerés Gyors visszatekerés Visszatérés a böngésző menühöz Hangerő növelése Hangerő csökkentése Opciók megtekintése a képernyőn Működés Nyomja meg a gombot. Nyomja meg a 4 gombot. Nyomja meg a gombot. Tartsa lenyomva a 4 gombot. Tartsa lenyomva a gombot. Nyomja meg hosszan/röviden a O gombot. Nyomja meg a VOL + gombot. Nyomja meg a VOL - gombot. Nyomja meg a OPTIONS gombot.

4.. Zene keresése A zenei mód bekapcsolósához a főmenűben válassza a A lejátszó a következő menüpontokat tartalmazza: pontot. Minden dal Előadók Albumok Műfajok Lejátszási listák Ábécésorrendbe rendezett számok Ábécésorrendbe rendezett előadók Ábécésorrendbe rendezett albumok Ábécésorrendbe rendezett előadók Ábécésorrendbe rendezett lejátszási listák Ábécésorrendbe rendezett albumok Lejátszási sorrendbe rendezett számok Ábécésorrendbe rendezett albumok Műsorszámok listázása Lejátszási sorrendbe rendezett számok Lejátszási sorrendbe rendezett számok 4 A lista görgetéséhez nyomja meg a vagy a 4 gombot. A kiválasztáshoz nyomja meg a gombot, illetve a O gombot az előző szintre való visszatéréshez. A lejátszáshoz / szünethez nyomja meg a gombot. Tipp Ha megnyomja a szünet gombot, vagy például elnavigál rádiót hallgatni, miközben zenei módban megy a lejátszás, később folytathatja a lejátszást, ha a főmenüben kiválasztja a lehetőséget (a lista utolsó eleme). Megjegyzés A lejátszó nem támogatja a szerzői jogi védelem alatt álló, Interneten vásárolt (Digital Rights Management védelemmel ellátott DRM) WMA zeneszámok lejátszását. 4

4.. Hangerő maximalizálása A nagy hangerő már egy pillanatnál is tovább hallgatva halláskárosodást okozhat. Lehetősége van a lejátszó hangerejét saját preferenciáinak megfelelően beállítani. A főmenüben válassza a > Hangbeállítások > Maximális hangerő elemet. A hangerő beállításához nyomja meg avol- vagy a Vol+ gombot. Nyomja meg a a gombot a rögzítéshez. > Ha egyszer hangerőmaximumot adott meg, azt már a Vol+ gomb megnyomásával sem lépheti túl. A maximális hangerő ismételt engedélyezéséhez állítsa vissza a hangerőkorlátot maximumra. 5

4. Hangoskönyvek hallgatása A lejátszó képes audioformátumú könyvek lejátszására. A funkció akkor működik, ha az audible.com webhelyről letölti a szükséges AudibleManager szoftvert. A hangoskönyvek digitális tartalma az AudibleManager alkalmazással kezelhető. Látogasson el az audible.com weboldalra és regisztráljon. Az AudibleManager telepítésének végrehajtásához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 4.. Hangoskönyvek hozzáadása a Spark készülékhez Indítsa el az AudibleManager alkalmazást számítógépén. Húzza át hangoskönyveit az Spark készülékre. 4.. Hangoskönyvek kiválasztása cím alapján Az Spark készülék főmenüjéből válassza a menüpontot a zene üzemmódba lépéshez. Nyomja meg a vagy 4, majd ; gombokat az Audiobooks menü kiválasztásához. Nyomja meg a vagy 4 gombot egy tétel kiválasztásához a listából, majd a ; gombot a lejátszás indításához. A kilépéshez nyomja meg a O gombot. 6

4. Képek megjelenítése A lejátszóval JPEG és BMP formátumú képek jeleníthetők meg, és diabemutató játszható le. A Kép mód bekapcsolósához a főmenűben válassza a A diavetítés elindításához nyomja meg a gombot. pontot. A teljes képernyős böngészés során a vagy a 4 gomb megnyomásával léphet az következő vagy az előző képre. 7

4.4 Felvételek A lejátszóval hangfelvételeket készíthet. A mikrofon elhelyezkedését a. Kezelőszervek és csatlakozások áttekintése című fejezetben találja. A Felvételek menüben válassza ki a Hangfelvétel indítása pontot. A lejátszó elkészíti a felvételt; közben a felvétel kijelző látható. A szünet és a felvétel közötti váltáshoz nyomja meg a gombot. A O gomb megnyomásával leállíthatja és tárolhatja a felvételt. A lejátszó tárolja a felvételt. (Fájlnév formátuma: VOICEXXX.WAV, az automatikusan generált XXX jelenti a felvétel számát.) 4.4. Felvételek lejátszása A főmenüben válassza a > Műsortár > Hang pontot. Válassza ki a meghallgatni kívánt felvételt. A jóváhagyáshoz nyomja meg a gombot. 4.4. Felvétel törlése 4 > > A főmenüben válassza a > Műsortár > Hang pontot. Válassza ki a törölni kívánt fájlokat, és nyomja meg a gombot a lejátszáshoz. Nyomja meg az OPTIONS gombot az Opciók menü megjelenítéséhez. Válassza a Törlés pontot, és nyomja meg a gombot a törléshez. 4.4. Felvételek feltöltése a számítógépre 4 Csatlakoztassa a lejátszót a számítógéphez. A Windows Intézőben válassza ki a lejátszót. Válassza a Felvételek > Hang mappát. Másolja, és illessze be a felvételeket a számítógép tetszőleges helyére. 8

4.5 Mappák megtekintése A mappanézet opció segítségével megtekintheti a lejátszón található összes mappát. A főmenüben válassza ki a Mappanézet pontot. A mappák/fájlok böngészéséhez és kiválasztásához nyomja meg a vagy a 4 és a gombot. Az előző menübe történő visszalépéshez nyomja meg a O gombot. 4.5. Mappa törlése 4 A mappa megtekintése közben az OPTIONS gombbal jelenítse meg az opciókat felsoroló menüt. Válassza a Törlés gombot. A jóváhagyáshoz nyomja meg a gombot. Az előző menübe történő visszalépéshez nyomja meg a O gombot. Megjegyzés Csak üres mappákat törölhet. 9

4.6 A megjelenés testreszabása Az alábbi megjelenítési tulajdonságokat szabhatja testre a lejátszón: Téma Háttérkép Indítóképernyő Leállító-képernyő 4.6. A téma megváltoztatása A főmenüben válassza a pontot. Egy adott téma kiválasztásához nyomja meg a / 4 gombot, majd nyomja meg a gombot a változtatások elmentéséhez. Az előző képernyőre való visszatéréshez nyomja meg a O gombot. A testreszabás módból való kilépéshez két másodpercig tartsa lenyomva a O gombot. 4.6. A háttérkép megváltoztatása A főmenüben válassza a pontot. Egy adott háttérkép kiválasztásához nyomja meg a / 4 gombot, majd nyomja meg a gombot a változtatások elmentéséhez. Az előző képernyőre való visszatéréshez nyomja meg a O gombot. A testreszabás módból való kilépéshez két másodpercig tartsa lenyomva a O gombot. 4.6. Az Indító/Leállító-képernyő megváltoztatása A főmenüben válassza a pontot. Nyomja meg a / 4 gombot az Indítóképernyő vagy Leállító-képernyőkiválasztásához, majd nyomja meg a gombot a megerősítéshez. A kép kiválasztásához nyomja meg a / 4 gombot, majd nyomja meg a gombot a változtatások elmentéséhez. Az előző képernyőre való visszatéréshez nyomja meg a O gombot. A testreszabás módból való kilépéshez két másodpercig tartsa lenyomva a O gombot. 0

4.7 Beállítások A lejátszó beállításait testreszabhatja. 4 5 A főmenüben válassza a pontot. Valamely opció kiválasztásához nyomja meg a vagy a 4 gombot. A gomb megnyomásával lépjen a következő szintre, vagy a O gombbal térjen vissza az előző szintre. A választás megerősítéséhez nyomja meg a gombot. A O gombbal lépjen ki a Beállítások menüből. A Settings menüben a következő opciók közül választhat: Beállítások Beállítások További lehetőségek Leját. mód Ismétlés Ismétlés ki / ismétl. / Összes ismétl. Véletlenszerű lejátszás Kevert sorrend ki / Összes véletlen sorrendű lejátszása Hangbeállítások FullSound Ki / Be Hangszínszabályzó Rock / Funk / Hip Hop / Jazz / Klasszikus / Techno / Egyéni / Ki Maximális hangerő Ki / Beállítás Elalváskapcsoló kikapcsolva / 5 perc / 0 perc / 60 perc Megjelenítési beállítások Diabemutató beállításai Háttérfény-időzítő 0 másodperc / 0 másodperc / 0 másodperc / Kikapcsolva Képernyővédő Ki / Személyes diavetítés / Műsor címe / Lemezborító / Analóg óra / Digitális óra / Graf. hangsz. / Demo mód Diák közötti idő másodperc / másodperc / 5 másodperc Ismétlés Ki / Be Véletlenszerű lejátszás Ki / Be Nyelv Angol (Alapért.) / Francia / Német / Spanyol / Olasz / Brazil portugál / Európai portugál / Holland / Svéd / Norvég / Finn / Magyar / Lengyel / Egyszerűsített kínai / Hagyományos kínai / Japán / Koreai / Thai (csak a /97 verzióhoz) / Török Information Kapacitás / Szabad hely / Firmware-verzió / Modell / Támogatási honlap

Beállítások Beállítások További lehetőségek Gyári beállítások Visszaállítja a gyári beállításokat? (A lejátszóra átmásolt fájlok változatlanok maradnak.) Igen / Nem 4.7. Hangszínszabályzó egyedi beállításai A hangszínszabályzó beállításait testreszabhatja: 4 5 A főmenüben válassza a pontot. A Hangbeállítások menü kiválasztásához nyomja meg a vagy a 4 majd a gombot. A Hangszínszabályozó elem kiválasztásához nyomja meg a vagy 4, majd a gombot. Az Egyéni opció kiválasztásához nyomja meg a vagy 4, majd a gombot.. A hangszín-szabályozó hangsávját a O vagy a gombbal választhatja ki: B = mélyhang, L = alacsony, M = közepes, H = magas, T = magashang 6 7 8 A hangszintet a vagy a 4 gombbal állíthatja be. > A sávjelző az aktuális szintet mutatja. A választás megerősítéséhez nyomja meg a gombot. A módosításokat a O gombbal vonhatja vissza. A O gombbal lépjen ki a Beállítások menüből. 4.8 Adatfájlok tárolása és szállítása A lejátszóval adatfájlokat tárolhat és szállíthat; ehhez másolja azokat a lejátszóra a Windows Intéző segítségével.

5 Lejátszó frissítése A lejátszót egy firmware-nek nevezett belső program vezérli. Előfordulhat, hogy a lejátszó megvásárlását követően megjelentek már újabb firmware-verziók. A Philips Device Manager szoftver megkeresi az Interneten az elérhető firmware-frissítéseket. Telepítse a Philips Device Manager szoftvert a lejátszójáról, vagy töltse le annak legújabb változatát awww.philips.com/supportweboldalról. 5. Szoftver állapotának manuális ellenőrzése Figyelem! A művelet során törlődik a lejátszó tartalma. 4 5 Biztonsági másolatként másolja át a számítógépre a lejátszó tartalmát. Válassza le a lejátszót a számítógépről. Kapcsolja ki a lejátszót. Csatlakoztassa a számítógépet az internetre. A Philips Device Manager elindításához kattintson a Start > Minden program > Philips Digital Audio Player > GoGear Spark > Philips GoGear Spark Device Manager elemre. 6 7 8 9 A lejátszón tartsa lenyomva az OPTIONS gombot, miközben a számítógéphez csatlakoztatja azt. > A Device Manager helyreállítási módba állítja a készüléket. A folytatáshoz kattintson az OK gombra. Amikor a kijelzőn megjelenik a művelet befejeződését jelző üzenet, válassza le a lejátszót a számítógépről. > A kijelzőn a Firmware frissítése felirat olvasható. Várja meg, amíg befejeződik a frissítés folyamata a lejátszón. > A lejátszó újraindul, és ismét használatra kész. 0 Csatlakoztassa újra a lejátszót a számítógéphez. Vigye át a biztonsági másolat tartalmát a lejátszóra.

6 Műszaki adatok egyenáram Áramellátás 0 mah Li-polimer, belső akkumulátor Kijelző OLED, 8 x 8 pixel Hang Csatornaszétválasztó: 40 db Ekvalizer beállítás: FullSound / Rock / Funk / Hip Hop / Jazz / Klasszikus / Techno / Egyéni Frekvenciaátvitel 80 Hz - 8 KHz Jel-zaj arány: > 80 db Kimeneti teljesítmény (RMS): x mw Hanglejátszás Tömörítési formátum: MP (8-0 kb/s és VBR, mintavételezési sebességek: 8,,05, 6,,050, 4,, 44,, 48 khz), WMA (-9 kb/s, mintavételezési sebességek: 8,,05, 6,,050, 4,, 44,, 48 khz) Lejátszási idő: 0 óra ID tag támogatás Képek JPG (nem progresszív) BMP Felvételek Hangrögzítés: Beépített mikrofon (mono) Adathordozók Beépített memória kapacitása: SA9x GB NAND Flash SA94x 4GB NAND Flash SA98x 8GB NAND Flash Csatlakoztathatóság Fejhallgató,5 mm, USB,0 nagy sebességű Zeneátvitel Megfog és áthúz a Windows Intézőben Adatátvitel Windows Intézőn keresztül Rendszerkövetelmények Windows 000, XP, Vista Pentium III 800 MHz-es processzor vagy újabb 8 MB-os RAM 500 MB-os merevlemezen levő szabad tárterület Internet csatlakozás Microsoft Internet Explorer 6.0 vagy annál újabb Videokártya Hangkártya USB-port 4

Az újratölthető akkumulátorok csak korlátozott számú alkalommal tölthetők újra. Az akkumulátor élettartama és a töltési ciklusok száma a használat módjától, valamint a beállításoktól függ. MB = millió byte; az elérhető tárolási kapacitás kevesebb. GB = milliárd byte; az elérhető tárolási kapacitás valamivel kevesebb. A teljes memóriakapacitás azonban nem áll rendelkezésre, mert egy részét a készülék használja. A tárolási kapacitás számonként 4 perces és 64 kb/s WMA kódoláson alapul. Előfordulhat, hogy a tényleges átviteli sebesség eltérő; ez az operációs rendszertől és a szoftverkonfigurációtól függ. 5

7 Gyakran ismételt kérdések Amennyiben problémák merülnének fel a lejátszó használata során, tekintse meg a következő szakaszban felsorolt pontokat. Látogasson el a www.philips.com/support weboldalra, ahol elolvashatja a gyakran ismételt kéréseket, további segítséget ill. hibaelhárítási javaslatokat találhat. Ha a javaslatokban foglaltak végrehajtásával nem sikerül megszüntetnie a problémát, kérjük, forduljon a termék eladójához vagy a szervizközpont munkatársaihoz. Figyelmeztetés Semmiképpen se kísérelje meg a készülék javítását, mivel ebben az esetben a garancia érvényét veszti. Nem lehet bekapcsolni a lejátszót. Lehetséges, hogy nem nyomta le elég hosszan a z/ csúszkát. Tolja a z/ csúszkát a z helyzetbe, amíg megjelenik a kijelzőn a Philips üdvözlőképernyő. Előfordulhat, hogy hosszabb ideig nem használta a lejátszót, melynek akkumulátorában ezért nincs elég feszültség. Töltse fel a lejátszót. Ha egyik fenti megoldás sem működik, használja a Device Manager alkalmazást a lejátszó helyreállításához: 4 5 6 Indítsa el a Philips Device Manager szoftvert a számítógépén a Start > Minden program > Philips Digital Audio Player > GoGear Spark > Philips GoGear Spark Device Manager elem kiválasztásával. Kapcsolja ki a lejátszót. Nyomja meg, és tartsa lenyomva a OPTIONS gombot, miközben a lejátszó csatlakozik a számítógéphez. Tartsa továbbra is lenyomva a gombot, míg a Philips Device Manager alkalmazás felismeri a lejátszót, és helyreállító módba lép. Kattintson a Helyreállítás gombra, és kövesse a Device Manager parancsait. A lejátszó helyreállítása után válassza le azt a számítógépről, és indítsa újra. Átvitel után nincs zene a lejátszón. MP vagy WMA formátumban vannak a zenéi? Az eszköz nem játszik le más formátumokat. 6

Lefagyott a lejátszó. Ez eléggé valószínűtlen. Ha mégis előfordulna, ne ijedjen meg. Dugja egy golyóstoll hegyét a készülék alján található reset nyílásba. Várjon, míg a lejátszó leáll. Megjegyzés A lejátszón lévő tartalom nem kerül törlésre. Ha nem történne semmi, töltse fel az akkumulátort legalább 4 órán át, majd próbálja meg ismét bekapcsolni vagy újraindítani a lejátszót. Ha ez nem hoz eredményt, előfordulhat, hogy a Philips Device Manager szoftverrel kell helyreállítania a készüléket. Nincs hang. Ellenőrizze, hogy a fejhallgató csatlakozóját teljesen beillesztette-e a fejhallgató kimenetbe. Vannak olyan zeneszámok, melyek nem jelennek meg vagy nem játszhatók le a lejátszón. A lejátszó nem támogatja a szerzői jogi védelem alatt álló, online zeneboltokban vásárolt (DRM) WMA zeneszámok lejátszását, csak a védelemmel nem ellátott WMA fájlokét. A szám formátuma nem támogatott. Kizárólag MP és WMA fájlok támogatottak. Előfordulhat, hogy az audiofájl sérült. Próbálja meg előbb a számítógépen lejátszani. Ha ez nem sikerül, rippelje újra a zeneszámot. 7

A PHILIPS fenntartja magának a jogot, hogy előzetes figyelmeztetés nélkül változtasson a termék kivitelén és jellemzőin. 8

A termékspecifikáció előzetes bejelentés nélkül módosítható. A védjegyek a Koninklijke Philips Electronics N.V.-t vagy a vonatkozó tulajdonosokat illetik. 008 Koninklijke Philips Electronics N.V. Minden jog fenntartva. www.philips.com Kínában nyomtatva wk85