PTK5507 billentyűzet telepítői kézikönyve

Hasonló dokumentumok
PTK5507 billentyűzet telepítői kézikönyve

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

VDT-24 Felhasználói kézikönyv

AIPHONE KVI. Telepítési és Használati útmutató. Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A. Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység

Kezelői Kézikönyv PC 560

PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT

T4ML rev n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv

SU3-PLUS. Digitális Jelosztó. Felhasználói Kézikönyv

PK55XX/RFK55XX billentyűzetek telepítői kézikönyve

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység. Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT594. VDT594 v1.1.pdf

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. SAR-12/24 Digitális relémodul

AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

Tisztelt Telepítő! A központ és az alkalmazás összehangolását a következőképpen hajthatja végre:

Kezelői kézikönyv LYON sorozat INTELLIGENS TŰZJELZŐ KÖZPONTOK

Egyirányú motorkerékpár riasztó rendszer. Felhasználói Kézikönyv SK21

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kiegészítő egység VDT SC6V. VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf

Tisztelt Telepítő! 2. Ellenőrizze, hogy a modul engedélyezve van-e: Szekció [382] Opció 5 (alternatív kommunikátor) BE.

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

A DLS5 fel/letöltő szoftverrel programozható. Programozási táblázat

Felhasználói kézikönyv

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-JAV-K70 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Felhasználói kézikönyv

Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Telefonhívó egység VDT TPS. VDT-TPS Leírás v1.0.pdf

AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás

Felhasználói kézikönyv

Motorizált infravörös vonali füstérzékelő. Kiegészítő információ

Sebury BC Önálló RF kártyás és kódos beléptető

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel

VDT-17 Felhasználói kézikönyv

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

ÉRINTŐKÉPERNYŐS KEZELŐ TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet

AKO ELECTRONICA AKO ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Felhasználói kézikönyv

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

Kezelési útmutató. ICON kezelővel szerelt. MATRIX 6 típusú központhoz

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0.

VDT-RLC Felhasználói kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

G-FG9V11 LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK KÜLTÉRI EGYSÉG SZERELÉSE NÉGY VEZETÉKES VIDEO KAPUTELEFON RENDSZER. YLI SIKMAGNESEK Kft

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER GSM telefon illesztő VDT - GSM. VDT-GSM Leírás v1.0

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

alarm MICROALARM KFT Budapest, Kende u. 1. Tel.: ,

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

KÜLTÉRI INFRASOROMPÓ TELEPÍTÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV

RD-Plus/Uno SE. Digitális jelismétlő. Felhasználói Kézikönyv

MATRIX 6 ICON LCD kezelővel TELEPÍTŐI ÉS PROGRAMOZÓI LEÍRÁS

Üzembe helyezési és telepítési kézikönyv. S sorozat Duplasugár 1/16

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

Harkány, Bercsényi u (70)

Felhasználói Kézikönyv. CD-2PLUS Átalakító modul

4,2 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-636TSYX2 + OUT9 + CLOCK

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ

EPS-1-60 és EPS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

T562 GB2 LAKÁSKÉSZÜLÉK

Felhasználói Kézikönyv

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR SLIM

Önálló beléptetés vezérlő. Felhasználói kézikönyv. SAC6 sorozat. Kérjük, olvassa el a használati utasítást, mielőtt használja a készüléket!

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kültéri egység. VDT-601(F)/KP Leírás v2.3

DT-17 Felhasználói kézikönyv

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.2 TL280 (R) v.4.x modulokhoz

WiLARM-MICRO GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0

Poolcontroller. Felhasználói leírás

alarm shop A DLS5 fel/letöltő szoftverrel programozható Programozási táblázat

Felhasználói kézikönyv

PROGRAMOZÓI MÓD SZERVIZ MÓD ÁLTALÁNOS BEÁLLÍTÁSOK

ROSSLARE AC-Q42 önálló egyajtós vandálbiztos beléptető rendszer 500 felhasználóig

MAXSYS. PC6010v2.1 Kezelői Kézikönyv 2

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.0

Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz

Satalarm SA816. riasztó központ. Szatori Tamás. Villamosmérnök LDSZ Vagyonvédelmi Kft. Előadó:

VDT-17 Felhasználói kézikönyv

VDT27SD HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Vezetéknélküli kezelő PRF-LCD-WRL

Windsor 300 Kezelési útmutató

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet

Használati útmutató. DH16A-30DT és DH16A-62DT. DH16A-62DT Fém ház és billentyűzet. DH16A-30DT Fém ház és billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv CD-PLUS/90 Protokoll Átalakító

MaxTech univerzális kijelző. MT sorozat

Átírás:

Figyelmeztetés! Ez a kézikönyv információkat tartalmaz a készülék használatával és működésével kapcsolatos megkötésekről. Ezen információk a gyár garancia vállalásával kapcsolatosak. Ezért gondosan tanulmányozza át ezt a kézikönyvet! PTK5507 billentyűzet telepítői kézikönyve Lezárva:2013.01.09.

A PTK5507 billentyűzetek szerelése Kompatibilitás A PTK5507 billentyűzet 64 zónáig használható a következő DSC központokhoz: PC1616, PC1832, PC1864 v4.2 vagy újabb. Jellemzők Hőmérséklet: -10 C..+55 C Relatív páratartalom: 93 %, nem lecsapódó Műanyagház védelme: IP30, IK04 Tápfeszültség: 12 V DC 4 vezetékes kapcsolat a központtal Combus távolság a központtól: 60 m; extra power mód esetén 33.5 m Maximum 8 db billentyűzet egy rendszeren PTK5507 áramfelvétel: nyugalmi 200 ma, maximum: 300 ma Extra power módban: 400 ma Leszedést jelző szabotázs kapcsoló 5 programozható funkcióbillentyű Üzemkész(zöld), Élesítve(piros), Hiba(sárga), AC(zöld) Érintőképernyő mérete: 127.9 mm (szé) x 195 mm (mag) x 20.35 mm (mé) SD kártya foglalat Látószög: vízszintes: +/- 50 ; függőleges: +/-70 Fényerő: 280 cd/m 2 Kicsomagolás A billentyűzet csomagolása a következőket tartalmazza: 1 db billentyűzet 5 db rögzítő csavar + tipli 2 db lezáró ellenállás 1 db szabotázs nyomógomb 1 db ferritgyűrű Angol nyelvű telepítési utasítás Felszerelés A billentyűzetet a ki/belépésre kijelölt hely közelébe kell (célszerű) felszerelni. Ha kiválasztott egy száraz, biztonságos helyet, akkor kövesse a következő lépéseket a felszerelést illetően. Billentyűzet szétszedése 1. Távolítsa el a memóriakártyát mielőtt szétszedi a billentyűzetet. (1. ábra) Figyelem: A kártya eltávolítása nélküli szétszedés az eszköz meghibásodását (törését) okozhatja. 2. Távolítsa el a csavart a billentyűzet aljáról. 3. Ferdén helyezze a nyílásba a csavarhúzót és forgassa el. Ismételje meg a másik oldalon lévő nyílásnál is. 1. ábra - Szétszedés 2.ábra - Hátlap 5. Vezesse át a vezetéket a megfelelő lyukon. Kösse be a Keybus-t Helyezze be szabotázskapcsolót a megfelelő lyukba a hátlapon. 4. Akassza le a billentyűzetet. helyezze be a hátlap tetejébe a billentyűzetet, Igazítsa el a vezetéket, hogy ne sérüljön és ne nyomjon semmit. A billentyűzet alját megnyomva bepattintható a hátlapba, ügyeljen, hogy vezeték ne lógjon ki a házból. Megjegyzés: Ismételje meg az összeszerelést, ha nem pontos az illeszkedés. Vezeték bekötés 1. Mielőtt bekötné a vezetékeket az egységbe, teljesen áramtalanítsa (AC, akkumulátor) a központot. 2. Az ábrának megfelelően vezesse át a mellékelt ferritgyűrűn a vezetéket, egy menet elegendő. Zárja össze a ferritgyűrűt, és helyezze el a billentyűzet mögött. 3. ábra 4. ábra 3. Kösse be a központtól jövő Keybus vezetékeit a csatlakozósorba. Bekapcsolás Mikor minden vezetékezéssel elkészült, helyezze áram alá a központot: 1. Csatlakoztassa az akkumulátor vezetékeket az akkumulátorra. 2. Kapcsolja be (fel) az AC táplálást (kismegszakító, egyéb). 3 Csatlakoztassa a telekommunikációs hálózatot. További információkat a központ leírásban találhat. Figyelem: A vezetékezést a helyi előírásoknak és szabályozásnak megfelelően kell kialakítani! Billentyűzet programozás Számos programozási opció lehetséges a billentyűzetnél. Ezek leírása megtalálható a következő fejezetekben. Az érintőképernyős billentyűzeten keresztüli programozás hasonló a rendszer többi billentyűzetén keresztüli programozáshoz. Amikor belép a billentyűzeten egy programozási szekcióba, billentyűzet kijelzi a beállított opciókat./értékeket. A kapcsolós szakaszokon egy opció ki-, vagy bekapcsolásához nyomja meg a megfelelő számot, ezzel az opció értéke átvált. Ha valamelyik opció be van kapcsolva, akkor annak a száma látszik. Az ábrán példaként az 1 és 4 opció van engedélyezve. 4. Rögzítse a billentyűzetet a falhoz a rögzítési pontokon keresztül. Használjon 4 csavart a rögzítéshez. Ha használja a billentyűzet szabotázs kapcsolóját, akkor a kikönnyített szabotázskapcsoló részét is rögzítse az 5. csavarral. 2 A programozási opciók jelentését a központ, modul telepítési leírásában található. Megj: Ne engedélyezze 'A billentyűzet kikapcsol, ha nincs használva' funkciót (központ programozás Sze k- ció [016] Opció 3). Ha engedélyezve van, akkor a központ nem küldi az állapotinformációkat és ezek kijelzése nem lesz megfelelő.

Billentyűzet beléptetés húzva a Never (Soha) érték esetén nem kapcsol le a billentyűzet. A billentyűzetet partícióhoz kell rendelni és sorszámot kell adni neki, hogy a felügyelete és a billentyűzeti zónákat 3. Lépjen vissza Back (Vissza) vagy a Home (Alap) gomb megfelelően kezelje. Ezt minden billentyűzeten önállóan kell megnyomásával. megtenni. Zümmer beállítása Billentyűzet címzése során az első számjegy határozza meg 1. Lépjen be az Options (Opciók) lehetőségen belül a a partíciót (1..8). Ha nem használ partíciót a rendszerben, Keypad config (Billentyűzet beállítás) részbe, majd a Buzzer akkor adjon meg 1-et (mint rendszer). A globális billenty ű- Control (Zümmer beállítás) menübe. zethez adjon meg 0-át. 2. A Volume (Hangerő) csúszka segítség ével állítsa be a A második számjegy határozza meg a billentyűzet sorszámát, mely felügyelet és zónabemenet megfelelő kezeléséhez 3. Lépjen vissza Back (Vissza) vagy a Home (Alap) gomb kívánt hangot (Balra húzva halkul). szükséges. Minden billentyűzetet külön helyre kell beléptetni. megnyomásával. Az érintőképernyős billentyűzeten a következőképpen hajthatja végre a beléptetést: Belépés kalibrálás módba 1. Lépjen be az Options (Opciók) lehetőségen belül a Installer Menu ( menü) részbe, majd az [Installer Keypad config (Billentyűzet beállítás) részbe, a Calibration Code ( kód)] megadása után a Keypad Mode (Bi l- (Kalibráció) menübe. lentyűzeti mód) menübe. 2. Nyomja meg a képernyőn egymásután megjelenő '+' 2. Lépjen be a Szekció [000]-ba. jeleket legalább 2 másodpercig. 3. Lépjen be a [0]-ba a partíció és cím megadáshoz. Megj: A kalibrációból a teljes végrehajtásával léphet ki, 4. Az első számjeggyel adja meg a partíció számát (0..8). vagy a Home (Alap) gomb segítségével. 5. A második számjeggyel adja meg a billentyűzet címét a Belépés takarítás módba felügyelethez. 1. Lépjen be az Options (Opciók) lehetőségen belül a 6. Nyomja le kétszer a [#]-et a programozásból kilépéshez. Keypad config (Billentyűzet beállítás) részbe, a Clean Mode 7. Miután minden billentyűzetnél elvégezte a címzést, lépjen (Takarítás mód) menübe. vissza a programozói módba és a Szekció [902]-be való 2. Majd takarítsa le a billentyűzetet. belépéssel indítsa újra a modulfelügyeletet. Kb. 60 másodperc múlva a Szekció [903]-ba való belépéssel ellenőrizheti, Megj: A takarítás módból 30 másodperc elteltével lép ki a kijelző. hogy milyen modulokat lát a központ. 8. Programozza a szükséges további beállításokat, vagy a [#] lenyomásával kiléphet a programozásból. Címkék programozása A zóna, partíció és egyéb címkék szabadon átprogramozhatóak a szöveges, így az érintő képernyős billentyűzeten is. Az érintőképernyős billentyűzeten a következőképpen hajthatja végre a címkék programozását: Az érintőképernyős billentyűzeten a következőképpen hajthatja végre a beléptetést: ( kód)] megadása után a Label Programming (Címke programozás) menübe. 2. Válassza ki a programozni kívánt címkét. 3. Használja a megjelenő billentyűzetet az új címke megadásához. Ha befejezte a címkét a 'Save' (Mentés) gombbal mentse el. Megj: A hagyományos Keypad Mode (Billentyűzeti mód) részen belül is programozhatóak a címkék az LCD szakaszokon belül, ugyanúgy, mint egy PK5500 billentyűzet esetén. Globális címkézés Az átprogramozott zóna, partíció és egyéb címkék átküldhetőek a további billentyűzetekre. A már felprogramozott érintőképernyős billentyűzeten a következőképpen hajthatja végre a címkék átküldését: Lépjen be az Options (Opciók) lehetőségen belül az Installer Menu ( menü) részbe, az [Installer Code ( kód)] megadása után a Label Broadcast (Címkék átadása) menübe. A billentyűzet a többi LCD és érintőképernyős billentyűzetbe átküldi a címkéket. Megj: A hagyományos Keypad Mode (Billentyűzeti mód) részen belül is átküldhetőek a címkék az LCD szakaszon belül ( [*] az LCD szakaszhoz, majd [998] Címkék átadása és [*] a jóváhagyáshoz. Háttérfény megváltoztatása 1. Lépjen be az Options (Opciók) lehetőség en belül a Keypad config (Billentyűzet beállítás) részbe, majd a Backlight (Háttérfény) menübe. 2. A Brightness (Fényerő) csúszka segítségével állítsa be a kívánt fényességi szintet. 3. Lépjen vissza Back (Vissza) vagy a Home (Alap) gomb megnyomásával. Kijelző lekapcsolás időzítése 1. Lépjen be az Options (Opciók) lehetőségen belül a Keypad config (Billentyűzet beállítás) részbe, majd a Backlight (Háttérfény) menübe. 2. A Screen Off After: (Kijelző lekapcsolása után:) csúszka segítségével állítsa be a kívánt időt a lekapcsoláshoz (Balra 3 Háttérkép megváltoztatása (Billentyűzet programozás) lehetőségen belül a Background Image (Háttérkép) menübe. 2. Válassza ki az SD kártyáról a háttérképet. 3. Lépjen vissza Back (Vissza) vagy a Home (Alap) gomb megnyomásával. Alap kijelző beállítása 1. Lépjen be az Options (Opciók) lehetőségen belül a Keypad config (Billentyűzet beállítás) részbe, majd a Home Page (Alapképernyő menübe. 2. Válassza a lehetőségek közül a megfelelő kijelzési módot: Classic (Klasszikus), szögletes, vagy Contemporary (Modern) körben elhelyezkedő. 3. Lépjen vissza Back (Vissza) vagy a Home (Alap) gomb megnyomásával. Sötét felirat engedélyezés/tiltás (Billentyűzet programozás) lehetőségen belül az Options (Opciók) menübe. 2. Állítsa megfelelő értékre a Dark text (sötét felirat) opciót. (Ha tiltva van, akkor világos karaktereket használ). Megj: Ez az opció az alapképernyő hagyományos szögletes megjelenítési módja és néhány belső menü esetén van hatással. Alapkijelző funkciógombjainak megadása (Billentyűzet programozás) lehetőségen belül az Home Functions (Alap funkciók) menübe. 2. Állítsa be az 1-6 "funkciógomb" megfelelő funkcióit. Megj: A Funkciógomb2 - Zónaállapot funkciója nem változtatható. F, A, P vészhelyzeti gombok engedélyezése/tiltása (Billentyűzet programozás) lehetőségen belül az Options (Opciók) menübe. 2. Állítsa megfelelő értékre a vészhelyzeti gombok engedélyezését/tiltását. F-Tűz, A-Orvosi segély, P-Pánik Megj: Gyárilag engedélyezve vannak a gombok.

Extra power (táp) opció Az Extra power opció engedélyezésével növelheti a billentyűzet fényerejét. (Billentyűzet programozás) lehetőségen belül az Options (Opciók) menübe. 2. Állítsa megfelelő értékre az Extra Power (Extra power) opciót. Megj: Ez az opció az alapképernyő hagyományos szögletes megjelenítési módja és néhány belső menü esetén van hatással. PTK5507 billentyűzetek Firmware frissítés Frissítheti a billentyűzet firmware-t (pl. nyelvek miatt). 1. Helyezze be az a firmware-t tartalmazó SD kártyát. 2. Lépjen be az Options (Opciók) lehetőségen belül az (Billentyűzet programozás) lehetőségen belül a Firmware Upgrade (Firmware frissítés) menübe. 3. Válassza az OK-t és kövesse a lépéseket, Megj: A firmware frissítés alatt ne vegye el tápot a billentyűzettől. A billentyűzet újraindul, ha végzett a frissítés. A PTK5507 billentyűzetek programozása Belépés PTK5507 billentyűzeten keresztül a programozásba Lépjen be az Options (Opciók) lehetőségen belül az Installer Menu ( menü) részbe, majd az [Installer Code ( kód)] megadása után a Keypad Mode (Billentyűz eti mód) menübe. Ezután a 3 számjegyes szekció számokkal beléphet a megfelelő szekciókba és ott beállíthatja a szükséges opciókat, értékeket. Belépés a PTK5507 programozásába A programozási módon belül nyomja le a [*] billentyűt, ezzel belép az ún. LCD szakaszba, ahol újabb 3 számjegyes szekció számokon keresztül programozhatja a billentyűzet funkcióit. A programozni kívánt három karakteres szekció számokat alább találja. [001] - [064] Zóna címkék (2x14 karakter) (Csak PK5500/PFK5500 esetén.) Gyári: Zone 1 Zone 64 Gyári: Zóna 1 Zóna 64 Jegyezze be a zónacímkéket a táblázatba! [065] Tűz riasztás címke (2x14 karakter) (Csak PK5500/PFK5500 esetén.) Gyári: Fire Zone Gyári: Tűz zóna [066] Sikertelen élesítés üzenet címke (2x16 karakter) (Csak PK5500/PFK5500 esetén.) Gyári: System Has Failed to Arm Gyári: A rendszer nem élesíthető [067] Riasztás élesítés alatt üzenet címke (2x16 karakter) (Csak PK5500/PFK5500 esetén.) Gyári: Alarm Occurred While Armed <> Gyári: Riasztás történt élesítés alatt [073] Letöltött üzenet kijelzése Gyári: 003 [ I I ] (Értéke:000-255, 000 = üzenetek folyamatos kijelzése. Ez a szám a billentyűzet leütések számát jelzi, amennyit a felhasználónak be kell ütnie az üzenet eltávolításához.) [077] Második billentyűzet opciók Opció Gyári/Állapot BE KI 1 BE [ ] Ajtócsengő vezérlés zóna sértésre Ajtócsengő vezérlés zóna sértésre tiltva 2 BE [ ] Ajtócsengő vezérlés zóna helyreállásra Ajtócsengő vezérlés zóna helyreállásra tiltva 3 KI [ ] Későbbi felhasználásra 4 BE [ ] Későbbi felhasználásra 5 KI [ ] Későbbi felhasználásra 6 BE [ ] Későbbi felhasználásra 7 KI [ ] Későbbi felhasználásra 8 KI [ ] Későbbi felhasználásra Partíció címke Szekció Partíció Címke [101] 1 Gyári: System Rendszer [102] 2 Gyári: Partition 2 Partíció 2 [103] 3 Gyári: Partition 3 Partíció 3 [104] 4 Gyári: Partition 4 Partíció 4 [105] 5 Gyári: Partition 5 Partíció 5 [106] 6 Gyári: Partition 6 Partíció 6 [107] 7 Gyári: Partition 7 Partíció 7 [108] 8 Gyári: Partition 8 Partíció 8 Kimeneti parancs címke Gyári: Command_O/P_1 Command_O/P_4 Szekció Partíció Kimeneti parancs címke [120] 1 #1 [121] 1 #2 [122] 1 #3 [123] 1 #4 [124] 2 #1 [125] 2 #2 4

[126] 2 #3 [127] 2 #4 [128] 3 #1 [129] 3 #2 [130] 3 #3 [131] 3 #4 [132] 4 #1 [133] 4 #2 [134] 4 #3 [135] 4 #4 [136] 5 #1 [137] 5 #2 [138] 5 #3 [139] 5 #4 [140] 6 #1 [141] 6 #2 [142] 6 #3 [143] 6 #4 [144] 7 #1 [145] 7 #2 [146] 7 #3 [147] 7 #4 [148] 8 #1 [149] 8 #2 [150] 8 #3 [151] 8 #4 [995][*] Billentyűzet opciók gyári alapértékre állítása [996][*] Billentyűzet címkék gyári alapértékre állítása [997] Szoftver verzió megmutatása [998][*] Globális címkézés Valamennyi LCD funkció programozása billentyűzet segítségével történik. Amennyiben egynél több LCD billentyűzet van, szükségtelen mindet egyenként programoznunk. Az egy billentyűzeten programozott címkék továbbíthatók a többi LCD billentyűzethez. A címkék továbbítása az alábbiak szerint történik: 1. lépés - Fejezze be egy LCD billentyűzet programozását teljesen. 2. lépés - Bizonyosodjon meg róla, hogy valamennyi LCD billentyűzet csatlakoztatva van a KEYBUS-hoz. 3. lépés - Lépjen be az programozásba, majd lépjen be a [998] szakaszba a már programozott billentyűzeten, majd nyomja meg a [*]-ot. A billentyűzet ekkor valamennyi programozott információt továbbítani fogja a rendszer többi LCD billentyűzetéhez. 4. lépés - A művelet végén nyomja le a [#] billentyűt a kilépéshez. [999][*] Billentyűzet EEPROM gyári alapértékre állítása Jegyzet 5

Garanciális feltételek: Tájékoztatjuk, hogy a DSC Hungária Kft. 2009. december 1-től kiterjesztette a garanciális időtartamot 3 évre a jelenlegi jogszabályban meghatározott egyről. A kiterjesztett garancia kizárólag a DSC behatolásjelző berendezéseire érvényes, úgymint központok, billentyűzetek, modulok, és természetesen az érzékelők is.* A Digital Security Controls Ltd. garanciát nyújt mind a felhasznált anyagokban bekövetkező, mind a gyártásban bekövetkezett hibákra, amelyek normál üzemi körülmények között keletkeznek. A hibákra a Digital Security Controls Ltd. opcióként vállalja a készülék javítását vagy cseréjét, ha a hibás terméket beküldik a javítószolgálathoz. Az ingyenes garancia csak az alkatrészekben és gyártásban előforduló hibákra vonatkozik, nem érvényes tehát szállítás vagy kezelés közben keletkező sérülésekre, bármely, a Digital Security Controls Ltd. cégtől független kárra (például villámcsapás, túlfeszültség, mechanikai sérülés, beázás, a készülék helytelen használata vagy szándékos rongálása) sem. A fenti garancia csak az eredeti vásárlót illeti meg, és minden jelenlegi vagy jövőbeni garancianyilatkozatot (akár szóban, akár írásban, akár a Digit al Security Controls Ltd. egyéb kötelezettségeiből feltételezéssel derivált formában létezik) érvénytelenít. A cég erre vonatkozó nyilatkozattételre vagy a garancia-feltételek módosítására más személyt nem hatalmazott fel. A Digital Security Controls Ltd. semmiféle felelősséget nem vállal a készülék használatával összefüggő közvetlen, közvetett vagy következményes károkért, az ilyen események következtében elmaradt profitért, időveszteségért, illetve bármiféle, a vásárlóra nézve hátrányos következményért. Figyelem! A Digital Security Controls Ltd. tanácsolja, hogy rendszeresen hajtsa végre a teljes rendszer ellenőrzését. A rendszeres ellenőrzés dacára (bűnös célú beavatkozás vagy áramköri rongálás következtében vagy más okból) előfordulhat, hogy a termék nem az elvárásoknak megfelelően működik. A fordítás a DSC Hungária Kft. szellemi tulajdona, ezért annak változtatása jogi következményeket vonhat maga után. A fordításból, illetve a nyomdai kivitelezésből származó hibákért felelősséget nem vállalunk. A leírás / termék változtatásának jogát a forgalmazó / gyártó fenntartja. A DSC Hungária Kft., mint kizárólagos magyarországi disztribútor biztosítja az eszközökhöz szükséges műszaki hátteret és szakszervizt. A mindenkor érvényes szervizelési feltételeket a DSC Hungária Kft. telephelyén lehet megtekinteni. *Kizárólag a behatolásjelző eszközökre vonatkozik. Kivétel a DSC kül- és beltéri szirénák. Szakszervizeink: DSC Hungária Kft. Alarmtechnika Zrt. 1083 Budapest 3529 Miskolc Füvészkert u. 3. Bocskai u. 11. Tel: +36-46-411-745 1083 Budapest, Füvészkert u. 3. Tel.: (1) 210-33-59, 323-06-38, 323-06-40 Fax: (1) 210-3389 Info: (30) 279-0882 E-mail: info@dschungaria.hu Web: www.dsc.hu www.alexor.hu