SZÓLOTT NEKÜM: p ia ÁLTAL. Zsidók 1,1-4 Zsidók 1, / János evangéliuma b evezető je m e lle tt az Ú jszövetség

Hasonló dokumentumok
KÖZÖS UTASÍTÁSA. A BELÜGYMINISZTÉRIUM I. ÉS IV. FŐCSOPORTFŐNÖKÉNEK 004. számú. Budapest, évi március hó 1-én BELÜGYMINISZTÉRIUM

A berendezkedés programja

SZABÁLYSÉRTÉSI IRATOK ÜGYKEZELÉSI SZABÁLYZATA

P ÁRAD IFFÚ ZIÓ ÉP Ü LETFIZIKA

CYEB Energiakereskedő Kft. H-2000 Szentendre, Szmolnyica sétány 6/5. Tel: +36 (26) Fax: +36 (26)

PARANCSA. Budapest, évi novem ber hó 29-én

Í ú ü ü ú Ó É ü Í É ü Í ü ü Íü

Á Á Á ö ö Á É É ö ú É Á É É ű ö ö ö Á É É É ö Á Í Á É ö ö ö Ö Ö ű ö Ö ű Ó ü ö ű ö Ó Ó ú ö ö Á É É ö ű É Á É É ö

Á ú ú ű ű ú ú Í ú ú Ö ű Ö ű Ö Ö ű ű ú ÍÍ Í ú Í Í Í Í Í ú ú

Ó Í Ó Í ü ü Ö ú ú ü ü ü Ü ü ü ÍÜ ü ü ü ü ü Í ü ü ü Í ü ü ü ü ü ü ú ü ü ü Í ü

Á ó ö í í ö í ö ö ó í ű ó í

Ó é Ó ü é é é é é é ú é é é é é é Ó é é é é é é Í é é é é é é é é Ó é é é é é é é Ó é ü é é é é é é é é é Ó é é é é ú é é é é é é é é é é é ü é é é é

ü í ű í ó ö ó ü ö ú ó í Á ó ö ú ü ó í ö ó ó ó Á ó ö ú ó ó ó íú ü ó ö ö í ü ó ö ú ó í í í í Ö í ö ú ó í í ú í ü ű ö Í í ó Ö Ö ö ű ö í ó í Í í ü í

Budape s t, ja n u á r h ó 3 1 -é n. Tárgy: A s z a b á ly s é rté s i jogszabályok egyes re n d e lk ezésein ek é rte lm e zése

CYEB Energiakereskedő Kft. H-2000 Szentendre, Szmolnyica sétány 6/5. Tel: +36 (26) Fax: +36 (26)

D r.u J J A n d r i s ő r n a g y, f ő i s k o l a i a d ju n k t u s A G O N D O L A T T O L A M E G V A L Ó S U L A S IG, A V A G Y. I I I.

Didíer«E s' v a s ú t i k o c s i k t ó l. A k ö v e tk e z ő f e l t é t e l e k n e k k e l l u i. m e g fe l e l n i e s

Í Ú É Ö Ö ý ä Ö Ö Í É Ö Ö ľľ ľ ľ ŕ ľ ľ ä ť ä

В А Л Е Н Т Е Й, Д. И. : П р обл ет ы н а р одон а сел ен и я. (A n ép esed és k érd ései) В ы сш а я Ш кола. М о с к в а, р.

é ö ĺ é ő ö á á ő ó é á ó ö á á á á é ó ö á á á ó á ö é ő é ő é ő ö á ú ó í ó é é ö é Ü ő é ü ö ü ö é é ö á í á á ö ü ő ő é é é á á ĺ í á á é á ó é á

Intelligens Ágensek Evolúciója (Evolution of Intelligent Agents) Készítette: Kovács Dániel László Budapest Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetem V il l

é öí é ú ľ ľ ĺ ú éĺ ľ ő é ľ é ő ü é ő ĺí ó é ó ó ó ö ľ ľ Ę é ő ü ú ľ ľ é őł ü ó ť í ö é é ö ó ľ ó ľ ó é ő í éľ é é ó é é ó ő Íé é őł ĺ é ľ ü é ű ľ ő é

ó Ü Á ó Ó í É É Í Ó Ő Ó Á ó Ó É Í í Í Ó ő É É Ű í É ó ó í ö Í Ó ő ó í ó í ó Ú í ó ó Í Í ő ő ó Ő ö ó Í íí Ö ó

ö ü ü Á ö ü ö ö ö Í ü ü ö ö ú ö ű ű Í ü

ö ő ó í ő ü ő ö ő ő ö í ő ó ő ü ú ő ö í ő ő ö ő ü ó ő ó ű ü ó ő ó ó ü ü ő ő ó ó Á í Ő ó ő ő ó í ő ó ó ő Ó ó ö ö Ö ó ő ó ő ö Ö ő ü ő ó ő ö ő ó í

Á ő ó í ü ú ü ű ó ó í í í ó Í ó ö ö ó ö ö ó Ö ö Ö í í ó Í ö ö ö ü ö ö ö ü ó ű íí Ü í

Ü íű ő É É ű ő ű ő ű ú ű ő ő ú ő ú ű ő ő ú ú ő ő í í ú ő ő í ú í ő í ő í ű í ő í í í í ő

í É Í Ó ó ű ö ó ö ó Á ü ö í ó É É í í ó ö ö ó ó ö ö í ó ö ü í ü ó ó ö ü í ü

ő ź ő ů Í Í â ĺ ő ć ő Ż ľ Ş ö ő Á ľł Áľ É ľ ľ ţ ö í ő ó ó ö öî ó í ö ď ŕ ľ â ő ĺ Á ź ţí ź ź ó ó ó ö ľ ó ő ĄÍ ó őí ó í ĺĺ ó Ł ő ő ź ó ó í őĺ í ĺĺ ö ő ů

ű Í ő ű ü ő ő ú ő ű ü

Ö í ó ű í íű ű ó ó ó ó ó ó ó ó ü ó ó Ö ó ü ó ü ó ú ú ú Ö ó ó ó í ó ü úú ü í ó ó ó í Ó Ó ó í Ö í ó ú í ú í ó ü ü ú í í ú í ü ú í

Í í í Í í ú ü ü ö Í ö ü ö ö ö í ö ö ü í ú ö í ö í í í ö í ú ü ö ö ö í ö í ö ö í ü ö í ü ö í ö ö ö ö í ö í ü ü ö í í ö ü ö í í ö

Ó ű í ű ü í í ú í ü í í ú ú í ú ű ú ü ü í ű ü É Í Í Ó í í É Ö ú ú í í í ü ü ü í É ű í Ó í í ü ú ü í

ö Ó

ö ó ó ó ö őí ő ü í ő ó ő ó ö ö ő ö ö ó ü ó ö ú ó ö ő ö í ü ö ö ő í ü ó ű ö í í í ó ő ü ó ü ö ő ó ü ú ó ő ő ő ő ú ú ó ú Á ú ő ó ü ö ő ó ü ö ü ő í ó í ö

ö Ö ö ü ü ü ö ö ö Í ü ü Í ü

Á Ó ó ő ö

ú ú ü ü Á ú ú ü ű ű ú ü ü ü ü

Ö Ö Ú Ó Ö ű Ő Ő ű ű Ü Ő Ó Ő

ü ö ú ö ú ü ö ü Á Ó ö ö ö ö ú ü ú ü ü ú ú ö ö ü ü ú ü ü ö ö ű ö ü ü ü ü ö ö

ő ő ő ő ú É ü ú ú ű ú ű ő ő ő ő Á Á ü ő É É É É É É Á Ú Á Á ő ő ő ő ő É Á Á Á ő ő ő Á ü ő ő ü

ö ö í ó í Á ó ó ö ő ö ö ö ő ö ü ö í ö ó ö ó ő ő ő í ö ő ő ö ö ó ő ü ó ó ü ű ö ó ö ű ó í ő ó ő ö ő í ó ü ö ó í ő í ő ö ő ö ó í ü ó í í ő

ö ö ö ö ö ö ö ü ö ü ö ű ö ú ü ű ö ü Í ö ú ü ü ű ö ú ü Á ü

ő ö ő ú ő ö ö ő ó ő ö ü ú ö ö ó ő ö ü ó ó ó ó ő ő ő ó ó ú ő ü ő ö ö ó ü ö ö ő ű ö ö ő ú ú ó ö ő ű ö ó

É ő ő ű ú Á ő Á ő ű ő ő ő ő ő ő ő ő ű ú ű ű ő ő ő ű

é ú é é é é é é é é é é é é ú é ö é é é ö Ő é é é ú é é é é é é é é ö é é é ö é Ö é é ö é ö é é é ű é ö ö é ö é é ö ö é é ö ö é ö é Ö é ú é é é é é é

Í Í Í Ü Ó Ó Ö Á Ü Ü Ó Ü Ü Ó Ö Í É Ö

é ö é Ö é é ő í ó í é ő ö ú é ó é ő ü ü é ó ö é é ó é é ö é ő í é é ő é é ö é ű ö é í ó é é í ö í ó í ó é é ö ó í ó ó í ó é é ö ő í ó ó í ó ü é í ü

É Í ü ú É ü ő ő ő ő ú ő ú ü ü ő ü ú ü ű ú ú ü ü Í ü ű ő ő É ő

í Ó ó ó í ó ó ó ő í ó ó ó ó

Í Ú É ő ő ú ö Ö ú ú ú ö ö ú ö ö ű ö ő ö ö ú ö ő ő ö ö ö ő ő ú ő ú ö ö ö ú ö ö ú ő ö ú ö ű ö ő Ó ő Á ö ő ö ö

ő ő ő ő ő ő ú ő ü Á ü ü ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő Ö Ó ő ő ő Ö ő ő ő

ú ú ö ö ü ü ü ü ű ü ü

í ó ő í é ö ő é í ó é é ó é í é é í é í íí é é é í é ö é ő é ó ő ő é ö é Ö ü é ó ö ü ö ö é é é ő í ő í ő ö é ő ú é ö é é é í é é í é é ü é é ö é ó í é

ú ű ú ú ű ú ű ű ú ű ú ű Á ű ű Á ű ű ú ú ú ú ú ú ű ú ú ú ú ú ú ú ú

Ö Ö ű ű ű Ú Ú ű ű ű Ú ű

ó ú ú ü ú ő ó ő ő ó ó ó ö ó ü ő ó ő ö ü ü ó ö ő É ó ö ö ö ó ó ö ü ü ö ü ó ó ő ó ü ó ü ü ö ö É ú ó ó ö ú ö ü ü ó ó ó ü Á ö ö ü ó ö ó ö ö ö ö ó ó ö ó ó

ű í ú ü ü ü ü ü Ó í ü í í í É Á

ö ö ó ú ö ö ú ü ó ö ö Í ö ö ö ü ó ö ö ú ú ö ü ó ü ó ü ö ú ü ó ü ö ó Á Á ö ü ú ó ö ü ü ö ó ü ü Á ü ö ü ö ü ö ö ö ü ö ú ö ö ö ü ú ö ú ö ű ú ú ü ö ó ö ö

ő ö ő ű ó ö ó ű Í Ö Ö Á Í Ó Ö Ü É Ö Ö Ö Á Á Ö É Á Ö

ú ü ü ú Ö ú ü ü ü ü ü ú ü ú ü ű Í ü ü ű ü ű Ó ü Ü ű ú ú Á ü ű ű ü ü Ö ü ű ü Í ü ü

Í Í Ó ű Ü Ó Ó Ü ü Ö Í Ü Í Í ú Ö Ó Í ú ú Ö Ó É Í ű ú

ö ö Ö ó ó ö ó ó ó ü ö í ü ú ó ó í ö ö ö ó ö ü ú ó ü ö ü ö ö Ö ü ö ö Ö ó

Í ö ö ű ú ö ö Í ö ü ö ü


É ö Ű ő ű ő ő ű ű

Ü ű ö Á Ü ü ö ö

Ö Ö ú

ú Ü Í ú ú ú ú ú ú

ő ő Ű ü ú ú Ú ü ű ő ő ő ő Á Á Í ü É ő ő ő ő ő É ő ú ú ú ő Á Ö ő

ű ú ú Ö ó Ö ó ó ó Ö ű ó ű ű ü Á ó ó ó ó ü ó ü Ö ó ó ó Ö ű ű ü Ö ű Á ú ú ú ó ű í í Ő ú Á É Ö í ó ü ű í ó ű ó Ö ú Ő ú ó í ú ó

Ü ü Ü Ö Ó ö ü ö Ó Ú Ó ü Ó ö ö Á ö ö ö ö ü

ö ü ü ú ó í ó ü ú ö ó ű ö ó ö í ó ö í ö ű ö ó Ú ú ö ü É ó í ö Ó Á í ó í í Ú ö ú ö ű ü ó

ó É ó í ó ó í í ö í ó í ö ö ö ü ö ó ó ó ü ú ö ü ó ó ö ö ü ü ü ö ö ó ö í ó ű Ü ó í ú í ö í ö í Í ó ó í í ö ü ö ö í ö í ö ö ö ü ó í ö ö ó í ú ü ó ö

Ü

ű ú Í Ó Á ú Ű ű Ő Ö Á ú Ű Ü ú ú Á ú ű

ö Ó ű ö ó í ó ü ö Ó ó í ö ö ó Ö ó ö í ó í ó Á í ó Á Á Ő ú ü ó Í ü ú ü

í í É í ó ó É ö í ó í ó í ó ó í ó í í ó ó ó í ö ö ö ö í í í ó ó ö ó

ü É ö É É ö ö ö ü ö ö Á ű ö ű ű ű Á Í ö ö Ó ö

É Ö Á Í Á Ó Ö ü

ú ű ű É ü ű ü ű ű í ü í ő í Ü ő ő ü ú Í ő ő í ú ü ü ő ü

Ö Ö Ö Ö Ö Á Ű É Ö Ö Ö

ö ő ő ü ü Ó ü ö ű Á ő ő ö ő Á Ó ű ö ü ő ő ű

É Í Á Á É Ü Ó É É É É Í Ó Ó Ő Á Á É Á É É É É Á É É Á Á É É Á É Í

í ó í ó ó ó í í ü ú í ú ó ó ü ü í ó ü ú ó ü í í ü ü ü ó í ü í ü ü í ü ü í ó ó ó í ó í ü ó í Á

Ö ő ü Ö Ö Ő ü ő Ö Ö ü ű Á Í Ö ű ü ő ő ő Ö ü ü ő ő ő Ü ü ő ő ő ü ő ő ü ü

ű Á ü ő ö í ö ö ő ő ő ő ö

Í Ó ü ü í ü ü ü í Í í É í í Í Í ü ü ü í Í ü

Ö Ö ö Ó Ó Ó Ó Ü ú ü Ű Ö Ö Ö ö Ü ö Í ü ű

É ú É ö ö ű ö ö ö ú ú ú ű ű ú ö ű ö ű ű ü ö ö ü ű ö ü ö ö ö ö ú ü ö ö ö ú ö ö ú ö ö ú ü ú ú ú ű ü ö ö ű ú ű ű ü ö ű ö ö ö ű ú ö ö ü ú ü ö ö ö ü ú ö ű

ű ú ü ü ü Í ü ö ü ö ü ö ü Ó ü ö ü ö ö ü ű ű ú ü ö ö ü Ó ö ű ü ö ú ö ö ü ü ű ü ü ö ö ü ü ú ö ö ü ü ú ü

ö ö ö Ö ö ú Ö í Ö ű ö í Ö í ö ü ö í ú Ö Ö ö í ű ö ö í ö ö Ő ö í ü ö ö í Ö ö ö í ö í Ő í ű ű í Ö Ó í ö ö ö ö Ö Ö ö í ü ö ö Ö í ü Ö ö í ö ö ö ö ö Ö ö í

í í ü í í í í í Ó ő ő í í í Ú ü Ú í í Ú ő ü Ú ü ő

ü ö ö ő ü ó ó ú ó

ü ő ő ü ü ő ő ű í í ű ő ő ő ü ő ő í í ő ő ő ő ő ő ü ü í ő Ö ő ü í ő ü í í ő ü ő í ő ő í í ő ü ü í ő ü í ő í ő í ő ü í ő í ü í í ő

í ü í ü ő ő ü Í ő ő ő ú í ő ő ö ö ö ű ü í ő ő í ú ö ö ú ő ő ú í ő í ő ö ö í ő ü ü í ő ö ü ü ú í í ü ő í ü Í í í í ö ő ö ü ő í ő ő ü ű ő ő í ő í í ő ő

ó ö í í ü Ű Ö ó ó ű ö ü Í í í ö Ö Ó ö Ű Ö ú ó ó í í ű ö ö ö ö í ó ö ö í ö ű ö ű ö ö ö ö ö í ó Ö Ö ü ú ö ó ü ö Ö ű ö Ö ü ó ö ö ó ö ö Ó í ű ö ű ö ö ű í

ű ö ú ö ö ö ö í ű ö ö ö ű ö ö ö í ü ú í ű í ö í ú ű í ü ö ö ú ö í ö ű ú ü ö ö í ö ü ö ú ű ö ö ö í Á í ü í ö ü ö í ü ö Ő ü ö í ű ü ö í í í í í

í í í í ó í ó ö ö í ű ü ó ó ü ú Á Á ó ó ó ó ó ó í ó ö ö ü Ó ö ü í ö ó ö í í ö í ó ó í ö í ú ó ú í ö ú ö ö ö í ó ó ó ú ó ü ó ö í ó ó í í í Á í ó ó ó

ű ú ó ó ü í Á Á ú ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó í ó ü É ű ü ó í ü í í í í í ó í ü í í ó ó Á

Átírás:

153 3 6. Szentháronigág u tán i hatod ik vagámat?. SZÓLOTT NEKÜM: p ia ÁLTAL. Zsidók 1,1-4 Zsidók 1, 1-14 / János evangéliuma b evezető e m e lle tt az Ú szövetség egyik leghatalmasabb szava ez az alapigdcén t fe lo lv a s o t t négy v e r s. Ennek ü zen etével indul az első hazai nyomdában nyomtat o t t első magyar n yelvá könyv, az Ú szövetség e lé í r t verses a á n l d, melyben S y lv e s te r János magyarul időmértékes versben 1 így s z ó l hozzánk: P ró fétá k á lt a l s z ó lt régen néked az Is te n, I Az k i t íg é r t, íme végre megadta P iá t. Buzgó lé le k k e l s z ó l most is néked ez á lt a l, k it hagya hogy h a llg a s s, k it hagya, hogy te kövess. Néked a z é rt ez lö n p ró fétá d, doktorod ez lö n, M estered ez most i e, m elly et az Is te n ada." Ennek az aánlásnak első sorát egyik tudósunk hangzatilag I I is «a legszeb b magyar költem ény-kezdetek" közé s o r o lta. Az e- g é s z r ő l p ed ig a z t mondta, hogy felmondani kész gyönyörűség: templomi szózatossága s z in t e énekként árad. i íg y fig y e lü n k mi<^ alázatos lé le k k e l alapigénk üzenetére, m elyből három ta n ítá s t emelek k i; 1. Is te n s z ó l. 2. Is te n u to l- só szava Jézus K ris ztu s. 3. Kicsoda ez a P iú. 1 ií,n 1. Is te n s z ó l. Nem néma Istm ü n k van. Az egész terem téstörtén et f ö l ö t t M o t t leb eg ez a k ie le n té s ; "És mondá I s t e n... " A zt is megértük b e lő le, hogy Istenünk szava teremtő szó. Istenünk azonban nem egyszer s z ó lo tt* "Sokszor és sokféleképpen." M ózestől Ma- la k iá s ig a p róféták á lt a l ta n íto tta, in t e t t e, v ig a s z ta lta az ő

154 n ép ét. Ez I z r á e l népének nagy k iv á lts á g a. /Rém 3,1-2/ A "soks z o r és sokféleképpen" arra is mutat, hogy a te re m té s tő l kezdve Áhrahámon á t egészen K eresztelő Jánosig sok emberen k ereez- tül;t - nemcsak tanításuk á lt a l, hanem éleiü k á lt a l is igen v á lto z a to s formában - álom, látomás és angyal á lt a l - s z ó lo tt az Is te n. A reform ációban ú ra m egszólalt az Is te n. M egelevenedtek a h o lt betdk, é le t t é le t t e k a r é g i tan ítások, f e l f i g y e l te k a p ró féciá k ra az atyák. Éppen ebben v o lt az ő erősségük. L u th er, K á lv in, és a többiek, a magyar reform átorok: M éliusz Juhász P é te r, S zegedi K is Istvá n, Dévai B író Mátyás mind-mind a z é r t le t t e k o ly tá n toríth a ta tla n ok, mert s z ó lo tt hozzáuk az Is t e n, és ők engedelmeskedtek ennek az is t e n i szónak. T e s tv é r, megkérdezlek: s z ó lo tt-e már hozzád az Isten? H a llo tta d -e már az 6 szavát? Hem néma Isten ed van-e? Szól e hozzád most i s, napról-napra? Vagy e lh a llg a to tt számodra, mezt nem s z ó l hozzád, mert s zív e d bálványában gyönyörködöl? M é ly ^ megdöbbentő, hogy Ábrahám életéb en is v o lt 13 esztendő, amikor nem s z ó lt hozzá Is t e n. "Ábrám pedig 86 e s z t^ d ő s v a la, amikor Hágár Is m áéit szü lé Ábrámnak. Mikor Ábrám 99 esztendős v a la, meg e le nék az ür Ábrámnak, és Monda nékixén. a mindenható Is te n vagyok, á r én előttem, és lé g y tö k é le te s." /Gén 1 6,í6 l7,l/ H yílván Ism áelben gyönyörködött Ábrám, családi boldogságában; s z ív é t ped ig bezárta az Úr e lő t t. T estvér, nekünk beszélő Istenünk van, s z ó ln i akar hozzád. A Lélek á lt a l ma is íg y szól*"akinelc van fü le, h a lla meg, m it mond a L élek a gyülekezetnek." 2. Is te n u tolsó szava Jézus K risztu s. Amikor az idő b e t e lt /Gál 4,4/, Is te n az ő Pia á lt a l * s z ó lo t t. A r é g i, a hadan le z á r u lt és kezdődött az ú. K á lvin

155 Úgy fogalm azza e z t meg, hogy amióta k is ü tö tt az igazság napa: K ris z tu s, azóta az is t e n i igazság t e le s fénye birtokunkban van, amely olyan, mint amilyen a d é li yilá go ssá g szokott len n i, mert a z e lő t t osak homályos v o lt a fé n y. Más helyen meg a zt f ú z i h ozzá, hogy annál rútabb és kárhozatosabb teh á t azoknak hálá tla n s á g a és gonoszsága, akik i t t a d é li napfényben is vakoskodnak. / ln s t.iv.8,7 í 11.9,1/ Kéltíink több a d a to tt a p rófétáknál. Mi vagyunk azok a b old ogok, ok ik a " d é l i napfény" világosságában árhatunk. Abban árunk-e csakugyan? És van-e felelősségü n k azokkal szemben, akik homályban árnak, akik tapogatóznak, mint a vakok délben, mert nem ism erték meg az É letnek V ilágosságát?! A z t mondottam az im ént, hogy Is t e n u to lsó szava Jézus K ris z tu s. S ez íg y ig a z. Őbenne és Á lta la Is te n mindent megmondott, amit akart, amire szükségünk van, "ami az é le t r e és kegyességre v a ló." Istennek legyen h ála, hogy a refo* máció ú ra fe lfe d e z t e a B ib liá t. A le lá n c o lt, le la k a t o lt B ib liá r ó l l e v e r te a lá n c o t, le fo r d ít o t t a a z t a nép n yelvére és odaadta a nép kezébe: "Vedd és o lv a s d!" 3. K icsoda ez a Fiú? Alapigénkben nem kevesebb, mint n yolc f é le e le n té s é ben mutat rá Is te n L elk e a Fiú s zo lg á la tá ra. 1./ Mindennek örököse. Az Atya az ő kezébe t e t t l e mindent. Az Í t é l e t e t i s, minket i s. 2./ Á lta la terem tette a v ilá g o t. Ö röktől fogva való. Ján 1,3 :"Mindeii ő á lta la l e t t é s n á la nélkül semmi sem l e t t, ami l e t t. " /Lásd még K o l 1,16-1?/ 3 «/ Is te n dicsőségének visszatükröződése, kisugárzóea, v is s z fé n y e. Gondolunk a 2 Kor 4,6 üzenetére : "Mert az I s te n, aki s z ó lt : sötétségb ő l vilá gosság ragyogon f e l! Ő g y ú to tt

156 v ilá g o s s á g o t a mi saívüiik'ben, iiogy a Jézus K risztu s arcán f e l ism erük I s t o l dicsőségének ragyogását. 4 /Isten személyének képmása, "d a láthatatlan Isten képe." /KoI 1,15/ Az eredeti szöveg "charaktér" szava tuladonképpen azt e le n t i, hog^'' Isten önmaga lényegének ismertető e gy eit Piára ír t a rá. Ezért mondhatta Jézus Krisztus Pilepneks "4ki engem lá t o t t, lá tta az Atyát*" /Jn 14,9/ 5*/ Hatalmas szavával fenntarta a mindenséget. Jézus Krisztus kozmikus elentősége nmcsak a v ilá g teremtésében, hanem a v ilá g megtartásában is megmutatkozik* A szónak te le s értelmében Megtartó 6* 6 */ Bünei2ikből m e g tis z títo tt* I t t Jézus vá ltságh a lá - lá r a mutat az ig e. A rra, amit a 9#14~bai íg y mond: "K risztu s v é r e..* m e g tis z títa lelk iism eretü n k et a h o lt cselek ed etek tő l, a k i leten n ék öröklcé^aaló L élek á lt a l önmagát áldozta f e l á rta t la n u l, hogy szolgálu n k az é lő Istennek* 7 */ A F elséges obbára ü lt. Az Is te n obbán való ü lé s e l z i az is t e n i kormányzóban való t e le s r é s z v é te lt* Ennek e le k é n t a P iií ü l, az angyalok álln ak. 8./ Neve minden név f ö l ö t t való. E rre a névre meg fo g h a o ln i minden té rd, mennyeieké, fö ld ie k é és a fö ld a la t t való k é. íme néhány mondatban mennyi üzen et. Bizony b ele sem f é r egy prédikációba. Legyen életünknek mindvégig való vágya, am iről P á l apostol más helyen ig y v a ll* "Hogy megismerem d t, és az Ő feltáiaadásának e r e é t... " / P il 3,10/ Ámen* i;/' J egyzet; Az egész Zsidókhoz í r t le v é l K risztu s személyének és f f fő p a p i szolgálatán ak fennségével fo g la llc o zik. S zem élyéről:

157 Nagyobb a p rófátáiaiá l Nagyobb 03 angyaloloiál Nagyobb Mózesnél Nagyobb Áronnál Nagyobb M elkisédeknél 1.1-3 1,4-14 3.1-6 4,14-5,10 7,1-28 Főpapi g20lg á la tá r ó it Mennyei e s o lg á la t IJ közbenáró T ök életes s z o lg á la t E g y s ze ri áld ozat 8.1-5 8,6-13 9.1-10 9,11-10,18 / E m et A e b i utáo/