Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Hasonló dokumentumok
Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

HU Használati útmutató

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

HU Használati útmutató

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Használati útmutató. mobilux_digital_multi.indd :54:20

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SJ5000 Felhasználói útmutató

CCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB / Made in China. Kitvision Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

TORONYVENTILÁTOR

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Használati útmutató. Gyors start

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

LED-es kozmetikai tükör

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

SJ4000 Felhasználói útmutató

HD720P Sport Kamera használati útmutató

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

HU Használati útmutató

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

Speciális motor tükörgömbhöz

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

Kozmetikai tükör Használati útmutató

BDMv3 használati útmutató v Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

Használati útmutató. TFA_No_ _Anl :03 Uhr Seite 1


Felhasználói útmutató

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

piros LED visszatekercselés/hangerő + kék LED videokimenet előretekercselés/hangerő -

4. rész Full HD + toll kamera

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kamera. Hálózati kocka kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS

1 HYUNDAI Sunnyboy X4s VIDEÓ-NAPSZEMÜVEG :

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

VEZETÉK NÉLKÜLI ENDOSZKÓP BS-300XRSD

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Guruló labda macskajáték

LED-es mennyezeti lámpa

Rend. sz Rend. sz Rend. sz

UV lámpa 589 V 585 / U VU UV 589 UV 585

3-as szett ablak- és ajtóriasztó

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

LED-es kozmetikai tükör

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

Ujjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Mini-Hűtőszekrény

MD-3 Nokia zenei hangszórók

SJM10 Felhasználói útmutató

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000

Registrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Felhasználói kézikönyv

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Felhasználói kézikönyv SBA3011/00

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

Hálózati konverziós kamera. Gyors üzemelési útmutató. magyar

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

LED-es tükörre szerelhető lámpa

TFA_No _Útmut._02_ :30 óra oldal 1. Használati útmutató. RoHS Kat. Sz

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

Autó DVR Használati Útmutató

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Areal Bar 150 Sound-Bar + Aux, USB, SD, BT

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó.

LFM Használati útmutató

Heizsitzauflage Classic

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

LED-es karácsonyfagyertyák

Aktív PA hangfal szett. Használati utasítás

NTS 60 W EuP 5-12 slim Line 5200 ma 54786

USB-s táncszőnyeg (LHO-016)

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó.

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

Átírás:

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 DVR felügyelőkamera Rend. sz. 75 28 09 1. Bevezetés Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta. A termék megfelel az európai és nemzeti törvényi előírások követelményeinek. A készüléknek ebben az állapotban való megtartására és a veszélytelen üzemelés biztosítására a felhasználó köteles ezt a használati útmutatót figyelembe venni! Üzembe helyezés előtt olvassa el a teljes használati útmutatót, és vegye figyelembe az összes kezelési és biztonsági utasítást. Az összes előforduló cégnév és készülékmegnevezés a mindenkori tulajdonos márkaneve. Minden jog fenntartva. 2. A szállítás tartalma kamera USB csatlakozókábel dugasztápegység tartó kerékpár-kormányhoz tartó fali felszereléshez (szerelési anyaggal együtt) micro-sd-kártya; 2GB LI-PO akkumulátor (benne van a készülékben) használati útmutató 3. Rendeltetésszerű használat: Ez a felügyelőkamera video- és audio-adatok rögzítésére szolgál. A megfelelő szerelőtartók segítségével kerékpár vagy motorkerékpár kormányára, vagy falra szerelhető. A készülék tápáramellátását a beépített LI-PO akku (3,7 V; 1100 mah), vagy az együttszállított dugasztápegység szolgáltatja. Az akkumulátorok töltése az együttszállított USB-csatlakozókábelen keresztül történik. Ez a kábel egy számítógép egyik szabad USB-portjára csatlakoztatható (500 ma). Feltétlenül tartsa be a jelen használati útmutató biztonsági és kezelési előírásait. Nemcsak a készülék védelmét szolgálják, hanem elsősorban saját egészsége védelmét. Olvassa ezért végig a használati útmutatót, mielőtt használatba venné a készüléket. Őrizze meg jól a később felmerülő kérdések esetére. A termék teljesíti a nemzeti és európai törvényi előírásokat. Az összes előforduló cégnév és készülékmegnevezés a mindenkori tulajdonos márkaneve. Minden jog fenntartva. Más alkalmazás tilos. A készüléket és tartozékait nem szabad módosítani vagy átépíteni. Az átépítés vagy a módosítás károsíthatja a készüléket, ami veszélyeket, pl. rövidzár, tűz, áramütés stb. veszélyét idézi elő. 4. Jelmagyarázat A veszélyre vonatkozó előírások és utasítások a használati útmutatóban egyértelműen jelölve vannak. A következő szimbólumokat alkalmazzuk: A háromszögbe foglalt villám jelet akkor használjuk, ha az egészséget fenyegeti veszély, pl. áramütés. A háromszögbe foglalt felkiáltójel a készülék kezelése, használata vagy működtetése közben fellépő rendkívüli veszélyekre figyelmeztet. 5. Biztonsági előírások A használati útmutató előírásainak be nem tartásából eredő károk esetén érvényét veszíti a szavatosság/garancia. A következményes károkért nem vállalunk felelősséget! A szakszerűtlen használatból, vagy a biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásából eredő tárgyi, vagy személyi károkért nem vállalunk felelősséget. Ilyen esetekben megszűnik a szavatosság/garancia. Általános biztonsági előírások Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) a terméket nem szabad önkényesen átépíteni és/vagy módosítani. Ha kételyei vannak a termék biztonságosságával vagy kezelésével kapcsolatban, forduljon szakemberhez. Ne hagyja a csomagolóanyagot szanaszét heverni, a gyerekek számára veszélyes játékszerré válhatnak. Ha ezt a terméket eladja vagy továbbadja, okvetlenül adja mellé ezt a használati útmutatót is. Vegye figyelembe a jelen útmutató egyes fejezeteiben olvasható biztonsági tudnivalókat is. Ha még lenne olyan kérdése, amelyekre ebben a használati útmutatóban nem talál választ, forduljon a műszaki ügyfélszolgálatunkhoz. A készüléket csak a mellékelt dugasztápegységgel használja. Ha a dugasztápegység vagy a készülék házán hiba fedezhető fel, válassza le azt azonnal a hálózatról, és forduljon a szakkereskedőhöz. A dugasztápegység áramforrásául csak a közüzemi elektromos hálózat egy 230 V~/50 Hz-es dugaszalját szabad használni. Ne próbálja meg a készüléket más feszültségről működtetni. A dugasztápegységet nem szabad nedves kézzel be- vagy kidugaszolni. Csak száraz környezetben szabad alkalmazni. A készüléket nem érheti víz vagy nedvesség, mert különben áramütés veszélye áll fenn, vagy meghibásodik a készülék. Termékspecifikus biztonsági tudnivalók Vegye figyelembe az adott ország jogszabályait, ha ezzel a készülékkel személyeket vagy járműveket figyel meg, vagy vesz fel. Vegye figyelembe az adott ország jogszabályait és adatvédelmi előírásait a felvett adatok kezelésében. Ne használja azonnal a készüléket, ha hideg helyről meleg helyiségbe vitte. Az eközben keletkező kondenzvíz bizonyos körülmények között tönkreteheti a készüléket. Hagyja a terméket először szobahőmérsékletre melegedni, mielőtt használná. Ez bizonyos feltételek esetén több óráig is eltarthat. Soha ne helyezze a készüléket instabil felületre. Leesése következtében személyi sérülés keletkezhet. A készüléket csak mérsékelt klímában használja, trópusi klímában ne. Ügyeljen arra, hogy semmi ne essen a termékre, és nedvesség ne jusson a belsejébe! Ne merítse vízbe a terméket! A termék nem alkalmazható fürdésnél, zuhanyozásnál, úszásnál vagy búvárkodásnál. Tudnivalók az akkumulátorokról Az akkumulátorok nem valók gyerek kezébe. Az elemeket/akkukat ne tárolja szabadon, mert fennáll annak a veszélye, hogy gyerekek vagy háziállatok lenyelik őket. Lenyelés esetén azonnal forduljon orvoshoz. Ha a kifolyt vagy sérült akkumulátort megfogja, marási sérülést szenvedhet, ezért ilyenkor viseljen megfelelő védőkesztyűt. Az akkumulátort nem szabad rövidre zárni, szétszedni, vagy tűzbe dobni. Robbbanásveszély! Az akkuk elöregedésekor fennáll a veszélye annak, hogy kifolyik, ami kárt okozhat a készülék számára, ezért elvész a garancia/szavatosság. Az akkumulátorok környezetkímélő eltávolításáról olvassa el az "Eltávolítás" c. fejezetet. Ez a szimbólum olyan információkat jelöl, amelyek a folyamatok könnyebb megértését szolgálják.

6. A termék áttekintése a) Elölnézet-oldalnézet 1. hordfül 2. kameralencse (nagylátószögű objektív) 3. mikrofonnyílás 4. micro-sd-kártyarés 5. mini USB-csatlakozó. 6. állványmenet 7. Felszerelés a) Felszerelés kerékpár kormányára Ha ezt a készüléket felrakja a kerékpár kormányára felszerelt együttszállított tartóra, kerékpározás közben video- és audioadatokat rögzíthet rajta. Csak száraz környezetben szabad alkalmazni. A készüléket nem érheti víz vagy nedvesség, mert különben áramütés veszélye áll fenn, vagy meghibásodik a készülék. Rakja fel a karcolásvédő gumit (A) a tartó alsó felére (B). Helyezze el a tartó felső felét (C) kormány felső felére. Akassza be a tartó alsó felét a tartó felső felébe, és nyomja össze őket. Vigyázzon arra, hogy ne képződjenek ráncok a karcolásvédő gumin. Rögzítse a tartót a kormányhoz a szárnyas csavarral (D). A szárnyas csavart csak kézzel húzza meg. Hátulnézet 7. hangszóró (jelzőhangok) 8. MODE (üzemmód) státusz-led-ek 9. LOOP/MOTION státusz-led 10. POW/REC státusz-led 11. LOOP/MOTION gomb 12. MODE (üzemmód) gomb 13. POW/REC (táplálás/felvétel) gomb Csavarja fel a készüléket az állványmenetnél (6) a tartó rögzítő menetes csapjára (ne ütközésig). Irányozza be a készüléket a megfelelő nézőszögbe, és rögzítse így a szorítócsavarral (E). b) Felszerelés falra Ha ezt a készüléket felrakja a falra felszerelt együttszállított tartóra, a készüléket felügyelőkamerául használhatja. Csak száraz környezetben szabad alkalmazni. A készüléket nem érheti víz vagy nedvesség, mert különben áramütés veszélye áll fenn, vagy meghibásodik a készülék. Szerelje fel a falitartót az együttszállított szerelési anyagok segítségével egy alkalmas, száraz helyre. Csavarja fel a készüléket az állványmenetnél (6) a tartó rögzítő menetes csapjára (ne ütközésig). Lazítsa meg annyira a szárnyas csavarokat (A), hogy a készüléket mozgatni lehessen. Irányozza be a készüléket a megfelelő nézőszögbe, és rögzítse így a szorítóanyával (B) és a szárnyas csavarokkal (A). 8. Üzembe helyezés A micro-sd-kártya berakása

A készülék a video- és audio-adatokat egy micro-sd-kártyán tárolja. Alkamazzon egy olyan micro-sd-kártyát, amelyet kizárólag ennek a készüléknek a felvételeihez használ. Ha ezt a micro-sdkártyát más készüléken is használja, az adatok törlődhetnek vagy megsérülhetnek. Tolja be a micro-sd-kártyát a micro-sd-kártyarésbe (4) a készüléken feltüntetett irányba néző érintkezőkkel bepattanásig. Vegye figyelembe a micro-sd-kártya kapacitását. Ha megtelt a micro-sd-kártya, már nem lehet adatokat tárolni rajta. Ha véletlenül micro-sd-kártya nélkül kapcsolná be a készüléket, villog az összes LED, és felhangzik egy hangjel. b) Akkumulátortöltés USB-n keresztül Az USB-csatlakozókábellel létesített összeköttetésen keresztül ez a készülék egy számítógép egyik alkalmas USB-portjáról feltölthető. Dugja be az USB-csatlakozókábel keskenyebbik csatlakozóját a készülék mini- USB-hüvelyébe (5). Csatlakoztasa az USB-csatlakozókábel szélesebbik csatlakozóját a számítógépre vagy laptopra. A státusz-led (9) elkezd piros fénnyel villogni, jelezvén ezzel, hogy a készülék töltődik. e) A felvétel minőségének a beállítása A státusz-led-ek (8) jelzései mutatják az alkalmazott beállítást. A készülék felvételi minőségét kívánsága szerint állíthatja be. Nyomja meg 2 másodpercig a POW/ REC (13) gombot, hogy bekapcsolja a készüléket. Nyomja meg a MODE (12) gombot a felvétel minőségének a kiválasztásához. A státusz-led-ek (8) jelzik, hogy melyik beállítást alkalmazza. Az alábbi táblázat segítségével állíthatja be a megfelelő kombinációt: minőség A-LED B-LED felbontás (pixel/fps) nagyon jó be be 1280 x 1024 / 8 fps jó be ki 1280 x 1024 / 5 fps közepes ki be 640 x 480 / 30 fps gyenge ki ki 640 x 480 / 5 fps Figyeljen arra, hogy alkalmas USB-portot (500 ma) válasszon. Töltse fel az akkut. A töltés eltarthat 150 percig is. Mihelyt teljesen fel van töltve az akku, kialszik a státusz-led (9). c) Az akkumulátor feltöltése a dugasztápegységről Az USB-csatlakozókábellel létesített összeköttetéssel ez a készülék feltölthető az együttszállított dugasztápegységen és az USB-csatlakozókon keresztül egy normál hálózati dugaszaljból. Mihelyt a készüléket a dugasztápegységen keresztül csatlakoztatta a hálózatra, elkezdődik a felvétel. Kapcsolja ki a készüléket (lásd A készülék be- és kikapcsolása ), hogy folytatódjon a töltés. Dugja be az USB-csatlakozókábel szélesebbik csatlakozóját a dugasztápegység USB-csatlakozóhüvelyébe. Csatlakoztassa a dugasztápegység egy megfelelő hálózati dugaszaljba. A dugasztápegységen lévő státusz-led kigyullad, jelezvén ezzel, hogy él a hálózat. A készüléken lévő státusz-led (9) elkezd villogni, jelezvén ezzel, hogy a készülék töltődik. d) A készülék be- és kikapcsolása A következő módon kapcsolja be a készüléket: Nyomja meg 2 másodpercig a POW/ REC (13) gombot. van kapcsolva a készülék, és készenléti üzemmódban van. A készülék automatikusan kikapcsolódik, ha Ön egy percig nem indít el egy felvételt vagy funkciót sem. A következő módon kapcsolja ki a készüléket: Nyomja meg 2 másodpercig a "POW/REC" (13) gombot. A státusz-led (10) kialszik, jelezvén ezzel, hogy ki van kapcsolva a készülék. A beállított felbontástól függően változik a fájl mérete. Minél nagyobb a felbontás, annál nagyobb a fájl mérete. 9. Felvétel A készülék több felvételi móddal bír, amelyeket kézzel lehet beállítani. A felvételi mód váltásával határozhatja meg a felvétel mikéntjét (kézi vagy felügyelőkamera), és a memóriaopciót. a) Kézi felvétel memóriakorlátozással Ebben a beállításban leáll a felvétel (kézi leállítás nélkül) a memóriakapacitás elérésekor (megtelt a micro-sd-kártya). Nyomja meg a POW/ REC (13) gombot, hogy bekapcsolja a készüléket. Nyomja meg újra a POW/REC (13) gombot a felvétel elindítása céljából. A státusz-led (10) elkezd piros fénnyel villogni, jelezvén ezzel, hogy a felvétel elindult. A kék státusz-led (9) nem világíthat vagy villoghat. van kapcsolva a készülék, és készenléti üzemmódban van. b) Kézi felvétel memóriakorlátozás nélkül Ebben a beállításban a régebbi felvételeket az új felvétel (kézi leállítás nélkül) a memóriakapacitás elérése után felülírja. Nyomja meg a POW/ REC (13) gombot, hogy bekapcsolja a készüléket.

van kapcsolva a készülék, és készenléti üzemmódban van. Addig nyomogassa a LOOP/MOTION gombot (11), amíg a kék státusz-led (9) folyamatosan nem világít. Nyomja meg újra a POW/REC (13) gombot a felvétel elindítása céljából. A státusz-led (10) elkezd piros fénnyel villogni, jelezvén ezzel, hogy a felvétel elindult. A kék státusz-led (9) folyamatosan kell, hogy világítson. c) Automatikus felvétel memóriakorlátozással Ebben a beállításban a felvétel automatikusan elindul, ha a kamera a képen kontrasztkülönbséget (pl. mozgást) észlel. A kamera leállítja a felvételt egy perc múlva (kézi leállítás nélkül), és a memóriakapacitás elérésekor (a micro-sd-kártya megtelt). Nyomja meg a POW/REC (13) gombot a készülék bekapcsolása céljából. Addig nyomogassa a LOOP/MOTION gombot (11), amíg a kék státusz- LED (9) nem kezd el lassan villogni. Nyomja meg újra a POW/REC (13) gombot hogy a felvétel egy kontrasztkülönbség fellépésekor elinduljon. A státusz-led (10) elkezd piros fénnyel villogni, jelezvén ezzel, hogy a felvétel elindult. A kék státusz-led-nek (9) lassan villognia kell. d) Automatikus felvétel memóriakorlátozás nélkül Ebben a beállításban a felvétel automatikusan elindul, ha a kamera a képen kontrasztkülönbséget (pl. mozgást) észlel. A kamera leállítja a felvételt egy perc múlva (kézi leállítás nélkül). A memóriakapacitás elérése után (megtelt a micro-sd-kártya) a legrégebbi felvételeket az új felvétel felülírja. Nyomja meg a POW/REC (13) gombot a készülék bekapcsolása céljából. Addig nyomogassa a LOOP/MOTION gombot (11), amíg a kék státusz- LED (9) nem kezd el gyorsan villogni. Nyomja meg újra a POW/REC (13) gombot hogy a felvétel egy kontrasztkülönbség fellépésekor elinduljon. A státusz-led (10) elkezd piros fénnyel villogni, jelezvén ezzel, hogy a felvétel elindult. A kék státusz-led-nek (9) gyorsan kell villognia. e) A felvételek megtekintése A felvett video- és audio-adatok megnézéséhez kösse össze a készüléket egy számítógéppel. A számítógépre az alábbi módon csatlakozzon: Csatlakoztassa az USB-csatlakozókábel szélesebbik csatlakozóját a számítógépre. Miután a számítógép a készüléket tömegtárként felismerte, megnézheti a felvételt egy alkalmas program (pl. Media-Player) segítségével. Az operációs rendszertől függően a számítógép beállításait adott esetben illeszteni kell (pl. a meghajtó betűjelének a kiosztása/engedélyezése). A megfelelő utasításokat az operációs rendszer súgójában találja meg. Amikor a készüléket leválasztja a számítógépről, tartsa be az adott operációs rendszer eljárásmódját. A felvétel fájlformátuma AVI. Ha számítógépe nem tudja lejátszani a felvételeket, adott esetben telepítenie kell még egy megfelelő segédfájlt (Xvid -2003.01.01.-28062007.exe ). A segédfájl letöltésére és telepítésére vonatkozó információkat talál az interneten a www.divx.com/divix/windows/download web-oldalon. A dátum és a pontos idő beállítása A készüléknek a video- és audio felvételekhez szükséges pontos idejének a beállításához kösse össze a készüléket egy számítógéppel. A fájlokkal együtt tárolt dátum és pontos idő beállításához kösse össze a készüléket egy számítógéppel. Csatlakoztassa az USB-csatlakozókábel szélesebbik csatlakozóját a számítógépre. Miután a számítógép a készüléket tömegtárként felismerte, lemezegységként jelzi ki. Az operációs rendszertől függően a számítógép beállításait adott esetben illeszteni kell (pl. a meghajtó betűjelének a kiosztása/engedélyezése). A megfelelő utasításokat az operációs rendszer súgójában találja meg. Amikor a készüléket leválasztja a számítógépről, tartsa be az adott operációs rendszer eljárásmódját. Hozzon létre egy szövegfájlt (.txt), és adja számára a SET_TIME.txt nevet (a nevet nagybetűkkel kell írni). Nyissa meg ezt a fájlt, és adja be a pontos idő és a dátum megfelelő értékét az alábbi táblázatnak megfelelően. 2 0 1 0 0 4 2 3 1 0 4 5 0 0 év hónap nap óra perc másodp erc A jelen példa beállításával a következő dátumot adjuk be: év= 2010 hónap= 04 nap= 23 óra= 10 perc= 45 másodperc= 00 Tárolja a fájlt ( SET_TIME.txt ) a készüléken, ill. a megfelelő lemezegységen. g) A készülék némítása A készüléket időszakosan elnémíthatja (nincs hangjelzés). Nyomja meg a "MODE" (12) gombot kb. 3 másodpercig. Egy hangjel fogja jelezni, hogy a készülék némítva van (nincs hangjelzés). A hangjeleket újra aktívvá teheti a MODE gomb (12) kb. 3 másodpercig tartó újbóli megnyomása által. 10. Karbantartás és ápolás A készüléket egy puha, tiszta és száraz kendővel tisztítsa. Ne használjon agresszív tisztítószert vagy vegyszert, mert a ház megsérülhet (elszíneződhet). A készüléknek nincsenek Ön által karbantartandó részei. Ezért sose nyissa fel. 11. Eltávolítás

Azokat a készülékeket, amelyek az itt található szimbólummal vannak jelölve, nem szabad a háztartási hulladék közé dobni. Az ilyen elhasznált elektromos és elektronikus készülékeket elkülönítetten kell eltávolítani. Tájékozódjon a helyi hatóságoknál a szabályozott eltávolítás lehetőségeiről. Az elkülönített eltávolítás hozzájárul az elhasznált készülék újrahasznosításának különböző formáihoz. Ezzel segít annak megakadályozásában, hogy adott esetben káros anyagok kerüljenek a környezetbe. Elemek és akkumulátorok Önt, mint végfelhasználót jogszabály (az elemekre vonatkozó rendelet) kötelezi minden elhasznált elem és akku leadására. Tilos azokat a háztartási szemétbe kidobni! A károsanyag tartalmú elemek/akkuk az itt feltüntetett szimbólumokkal vannak megjelölve, amelynek megfelelően tilos az eltávolítás a háztartási szemétbe. A legfontosabb nehézfémek jelölései a következők: Cd=kadmium, Hg=higany, Pb=ólom (a jelölés az elemeken és akkumulátorokon a szöveg mellett látható szeméttároló edény ikon alatt található). Az elhasznált elemek/akkuk ingyenesen leadhatók lakóhelye gyűjtőhelyein, fiókjainkban, valamint minden olyan helyen, ahol elemeket/akkukat forgalmaznak. Ezzel eleget tesz törvényi kötelezettségeinek és hozzájárul a környezet védelméhez. 12. Hibakeresés A hibákat hangjelek és az összes státusz-led ciklikus villogássorozata jelzi. Az alábbi táblázat segítségével hozzárendelheti a hibát a megfelelő hangjelekhez és LED-jelzésekhez: Hangjel Állapotjelző LED-ek Állapot Megoldás egyszer nincs tápáramellátás hibája áramcsatlakozást ellenőrizni akkumulátort feltölteni kétszer kétszer egymásután hiba az SD-kártyán SD-kártyát ellenőrizni, SD-kártyát formatálni háromszor háromszor egymásután CMOS hiba forduljon a szervizhez négyszer négyszer egymásután kimerült az akku az akkut feltölteni 13. Műszaki adatok Bemenőfeszültség (USB-tápegység)... 100-240 V váltó/ 50 Hz Kimenőfeszültség (USB-tápegység) 5 V =/0,85 A micro-sd-kártya (max. 32 GB Felbontás max... 1280 x 1024 / 8 fps Méretek: (h x szé x ma) kb. 25 x 49 x 72 mm Súly: 87 gramm