A XXIII. MANYE-kongresszusra elfogadott elıadások listája. Az elıadás címe Az interkulturális kommunikáció elmélete és gyakorlata tegnap és ma

Hasonló dokumentumok
NYELV TÁRSADALOM KULTÚRA Interkulturális és multikulturális perspektívák I II.

NYELV TÁRSADALOM KULTÚRA Interkulturális és multikulturális perspektívák I II.

A XXIII. MANYE-kongresszusra elfogadott előadások listája. Fontos figyelmeztetés:

címnegyedív1 MANYE XXIII. PROGRAMFÜZET

NYELVI KOMPETENCIA - KOMMUNIKATÍV KOMPETENCIA

2009. november 26 csütörtök

Szent László Napi futás. Szent László napi 10-es abszolút eredménylista

Szent László Napi futás Szent László napi 10-es nemenkénti eredménylista. Férfi

Szent László Napi futás Szent László napi 10-es nemenkénti és kategóriánkénti eredménylista

Új módszerek az alkalmazott nyelvészeti kutatásban

Program. Június 28. kedd 9:00 9:30 A jelentkezők fogadása, regisztráció (előadóknak regisztrálni a nap

Sapientia EMTE Gazdaság- és Humántudományok Kar. Közgazdaság képzési ág Csoportbeosztás tanév

A Jel és jelentés konferencia programja (A konferencia helyszíne: Budapest, VI. kerület, Lendvay u. 5.) október 29.

HORVÁTH MIHÁLY EMLÉKVERSENY 2008.

202. tanterem. 101 Idegenvezető, magyar-angol két tanítási nyelvű oktatás 9kny.a. Születési hely

Descendants of Urbanus Benedek

1. A OSZTÁLY Bogdán Dániel Bogdán Edina Bogdán György Bogdán György Bogdán Krisztián Bogdán László Bogdán Richárd Czimmerman Patrik Horváth Dorotina

Beosztás a január között tartandó záróvizsgára. Bizottság száma: 1. sz. Terem szám: B 052.

Megye: Kolozs Körzet: Kolozsvár Osztály: II.

IMPLOM JÓZSEF KÖZÉPISKOLAI HELYESÍRÁSI VERSENY ORSZÁGOS DÖNTŐ január EREDMÉNYEK

Megye: Kolozs Körzet: Kolozsvár Osztály: II.

Kedves Hallgatók! Jó tanulást kívánunk: Linda, Gabi, Nóra

15 km Férfi 18 év alatt. 15 km Férfi km Férfi km Férfi 40-49

PTE BTK Magyar Nyelv- és Irodalomtudományi Intézet Nyelvtudományi Tanszék

2016/2017. Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny

OKTV országos döntő angol nyelv Kováts Tímea 12.b 2. helyezés. fizika Frigyes Tamás 12.b. Kovács Péter. kémia Takács Gergő 12.c Mag Zsuzsa 12.

Kedves Hallgatók! Köszönjük, és jó tanulást kívánunk: Gabi és Nóra

Név oszt. helyezés Kategória felkészítő tanár Kiss Hunor 1.a Gál Csabáné. Név oszt. helyezés Kategória felkészítő tanár

Zrínyi Ilona Matematikaverseny megyei forduló Csermák Dávid 7.b 9. helyezés

4032 Debrecen, Böszörményi út 138., 1. Dr. Apáti Ferenc egyetemi docens Tanszék

2012. augusztus Szakiskola

NYELVI MÍTOSZOK, IDEOLÓGIÁK, NYELVPOLITIKA ÉS NYELVI EMBERI JOGOK KÖZÉP-EURÓPÁBAN ELMÉLETBEN ÉS GYAKORLATBAN

2000. évi Kállai Ernő művészettörténészi-művészetkritikusi ösztöndíjpályázat

specializáció mintatanterve kreatív írás szeptemberétől

IV. DEBRECENI FUTÓKARNEVÁL 2. Nap -- TEREPFUTÁS augusztus 23. Kategória Eredmények

Eredménylista Erdővidék

Rólad szól levelezı verseny I. fordulójának eredménye

F-111/ éves bejelentési nyilvántartási időszak lejárt:

Kedves Hallgatók! Jó tanulást kívánunk: Gabi és Nóra

Járási tantárgyi vetélkedők

ANGOL. Vargáné dr.kiss Katalin-Göncz Hajnalka. Március 26. Igazgatási épület Baligács László angol B2 B2

Angol komplex verseny írásbeli fordulójának eredménye. pontszám tanuló neve évfolyam kategória felkészítı tanár iskola neve

Pályaalkalmassági interjú Időpont: július 19. Helyszín: Sapientia EMTE, Csíkszeredai Kar 2-es terem Kezdés időpontja: 10.

Feladta Horváth Attila. Feladta Beck László. Feladta Kádas Miklós 4 Abszolut hely.: 11 Start: 10:15:30 beérkez 14:44:37

Eredménylista. 3. Papp Richárd Márton Gabriella Báthory István Általános Iskola Szilágysomlyó 149,5

Bezerédj István Kereskedelmi és Közgazdasági Szakközépiskola, Kereskedelmi Szakiskola

Egészségügyi alapismeretek. Sorszám Teljes név Iskola Eredmény. 1 Geiger Tímea Ferenczi Sándor Egészségügyi Szakközépiskola, Miskolc 95%

Descendants of Urbanus Benedek

Alkalmazott Nyelvészeti Tanszékek 7. Országos Találkozója

Eredménylista. Megye: Szilágy. Körzet: Zilah. Osztály: 2. osztály Sorszám

27. FutaVác Vác Future 6.4 km nemenkénti és kategóriánkénti eredménylista

Jelentkezési űrlap. Tanuló neve Felkészítő neve Iskola neve Település Tollbamon dás

Női Kard Egyéni. rang vezetéknév utónév

Pátyi Terepfutás szeptember 01, vasárnap

Eredménylista Fürkész verseny, körzeti szakasz,

5. osztály. 19 Gál Zsofia Kolozsvár Németh Nóémi Medgyes Török Ildikó Medgyes

REFORMÁTUS KÖZÉPISKOLÁK XVIII. ORSZÁGOS KÉMIAVERSENYE 7. évfolyam április

II. Tisza-parti Gyógy- és Élményfürdő Félmaraton

SPORTSZAKOS HALLGATÓK 59. SPORTTALÁLKOZÓJÁNAK VERSENYEREDMÉNYEI

Tisza-parti Gyógy- és Élményfürdő Félmaraton

XV. FUTABONY - MAGAS ISTVÁN EMLÉKVERSENY 2014 EREDMÉNYEK

TESTNEVELÉS GYAKORLAT

H. Varga Gyula (szerk.) Tudatosság a kommunikációban. A kommunikáció oktatása 1. Tartalom. Beköszöntő... 5 Elméletek a tudatosságról

Hunfoglalás - Kékes-Vertikál, Kékestető 2 kör - 12 km nemenkénti és kategóriánkénti eredménylista

2009/2010. TANÉV ALAPÍTVÁNYI TÁMOGATÁSOK ÖSSZESÍTÉSE I. VIZSGADÍJAK

TORNA DIÁKOLIMPIA BUDAPESTI TERÜLETI DÖNTŐ 2006/2007 tanév Budapest, március V-VI. korcsoport "B" kategória leány csapatbajnokság

Sapientia Erdélyi Magyar Tudományegyetem Marosvásárhelyi Kar ikt. szám: 441/

EREDMÉNYLISTA. Tanuló neve Felkészítő neve Iskola neve Település Pontszám

Név Sportág Ösztöndíj kategória

Felkészítő pedagógus

EREDMÉNYLISTA. Megye: Maros. Körzet: Marosvásárhely és környéke. Osztály: V.

Comunicare și relații publice, K0 Kommunikáció és közkapcsolatok, K0 Data afișării / Kifüggesztve: 2014/07/19

I. Szigligeti félmaraton

Eredménylista. Megye: Hargita 1. osztály Körzet: Gyergyószentmiklós és környéke. Sorszám

Magyar mint idegen nyelv második tanár szak mintatanterve

Nyelvészet. I. Témakör: Leíró nyelvtan

Megyei matematika verseny 2009.

VIII. Villamosenergia-ipari Futótalálkozó

2014. március 4. - Szóbeli meghallgatás szakközépiskolába jelentkezett tanulóknak Bizottság Sorszám Időpont Tanuló neve Születési hely Születési idő

Akkreditációs és Minőségügyi Bizottság

MANYE XX. Az alkalmazott nyelvészet ma: innováció, technológia, tradíció

Várgesztesi Terepfutás május 12, vasárnap

Intézményvezető. Dessewffyné Szabó Erzsébet. magyar, orosz szakos tanár. Intézményvezető-helyettesek. matematika, kémia, informatika szakos tanár

Megyei versenyek. A verseny megnevezése Elért helyezés Tanuló neve Osztály Felkészítő tanár. Nyerges Tamás, Sajtos Olivér, Torgyik Éva, Wenczel Balázs

Primavera BalatonMan Kenese 2019 Kategóriás Eredmények

Eredménylista. Megye:_Hargita Körzet: Székelyudvarhely Osztály: 1. Sorsz. Tanuló neve Felkészítő neve Iskola neve Település Pontszám

Oktazon Vezetéknév keresztnév Végzettség középfokú iskolai

Eredménylista. Eredménylista

Eredménylista. Felkészítő Ssz. Tanuló neve Település Intézmény neve pedagógus. Kolozs Körzet: Kolozsvár Osztály: II.

Tanuló neve azonosító felvételi sorrend Megjegyzés

Név Telefon Mellék Ajtó Keller Anikó. 74/ igazgató

IV. Farkasordító Úri Félmaraton és 10km Futóverseny

2. oldal Dolhai Balázs Dombi Ádám dr. Buséter Gábor dr. Galó Zsolt dr. Gyürke Bettina dr. Kovács Nikolett dr. Nagy Dóra Zita dr. Németh István dr. Sán

Sz. 1 50m Gyorsúszás Férfi 7 éves és idősebb ben születettek Nincs szintidő

Eredménylista Szilágysomlyó

Kedves hallgatók! new english file bármelyik szint 7100 forint. law enforcement english 1 vagy forint

BBU Föld alatti futás

2. oldal Farkas Ferenc kormánytisztviselőnek; közös megegyezéssel Feke Anikó kormánytisztviselőnek, Grézál Ádám kormánytisztviselőnek, dr. Klemencsics

GIMNÁZIUM I. Név Osztály Iskola Felkészítő tanár Összesen Helyezés Megjegyzés

Átírás:

A XXIII. MANYE-kongresszusra elfogadott elıadások listája 2012. december 12. [A lista még bıvülhet, mert egy-két absztrakt módosítása még folyamatban van.] Fontos figyelmeztetés: Az elıadás elfogadása nem jelenti automatikusan a programba való bekerülést. A programba csak a részvételi díj beérkezése után kerülnek be a jelentkezık. NÉV Ablonczyné Mihályka Lívia Ajtay-Horváth Magda Antalné Szabó Ágnes Apróné G. Ágnes Jámbor Balázs Bagladi Orsolya Bajnóczi Beatrix Bakonyi István Bakti Mária Bándli Judit Bárdos Jenı Bartha Csilla Bartha Csilla Hattyár Helga Bartha Krisztina Benczes Réka Bene Annamária Bene Kata Benı Attila Bérces Emese Bilász Boglárka Boda István Károly Porkoláb Judit Bódi Zoltán Az elıadás címe Az interkulturális kommunikáció elmélete és gyakorlata tegnap és ma A modern szöveg megváltása (Tibor Fischer Good to Be God címő regényének magyar fordításáról) A tanári kérdezési stratégiák beszédmintázatai Tentatív nyelvhasználat a magyarországi angol nyelvő üzleti kommunikációban Gondolatok a jelentésföldrajzról a nyugat-európai elızmények tükrében magyar gombanevek jelentésföldrajza Kulturális tudatosság a felnıttek kommunikáció központú nyelvoktatásában Külföldiek Oroszországban oroszok külföldön Szinkrontolmácsolás és explicitáció Magyarul tanuló külföldiek egyet nem értési stratégiái a tanórán Ritmus a zenében, a beszédben és a nyelvtanításban Nyelv(ek) és identitáskonstrukciók magyarországi kisebbségi közösségekben Egy összehasonlító nyelvcserekutatás tanulságai A jelnyelvi törvény implementációjának lehetıségei és korlátai Szülıi attitődök a tanítási nyelv kiválasztásában kétnyelvő környezetben Nem csupán nyelvi játék: Az alliteráció és a rím szerepe a neologizmusokban A vajdasági magyar középiskolai tanulók aki, ami, amely(ik) vonatkozónévmás-használata Bába, ostetrica, Geburtshelferin A szülésznı fogalmának jelöléstani elemzése Kölcsönszók alakváltozatai és jelentésviszonyai a mai román magyar nyelvi érintkezésben Visszatérı megoldások az írásrendszerek történetében Nyelvi ideológiák és az iskola Nyelv és kultúra találkozása Orbán Ottó: Ostromgyőrőben c. kötetében Nyelvi kultúra és nyelvi viselkedésmód a közösségi médiában

Boócz-Barna Katalin Borbély Anikó Borbély Anna Borgulya Ágnes Bozsik Gyöngyvér Constantinovits Milán Vladár Zsuzsa Csák Éva Cs. Jónás Erzsébet Csábi Szilvia Csire Márta Csontos Nóra Dadvandipour Zsuzsanna Dávid Gergely Dávid Mária Dér Csilla Ilona Dobos Csilla Drahota-Szabó Erzsébet Falkné Bánó Klára Farkasné Puklus Márta Fazakas Emese Fazakas Orsolya Feldné Knapp Ilona Fóris Ágota Földesi András Fülöp Erzsébet Mária Gaál Péter Gaál Zsuzsanna Galgóczi-Deutsch Márta Gonda Zsuzsa Görcsné Muzsai Viktória Gróf Annamária Német mint idegen nyelvi alapszakos hallgatók interkulturális kompetenciája. A fejlesztés lehetıségei egy empirikus vizsgálat alapján A nonverbális kommunikáció és a természetes nyelv kapcsolata Nyelv és identitás: szociolingvisztikai kutatások hat magyarországi bilingvis közösségben A külföldi munkavállalók integrálódása a kultúraközi kommunikáció nézıpontjából A Kékszakállú külföldön avagy mit mond a hallgatóságnak angolul az egyik legnagyobb magyar opera? pontosabban tükrözni a modern valóságot A külkereskedelmi terminológia rendezı elvének változásai A helyzetmondatok kontrasztív pragmatikai vizsgálata A posztmodern irodalom nyelvi fügefalevelei mint fordítási kihívások Az Akadémiai Kiadó új angol szótárainak újdonságai Nyomtatott, online és e-olvasóra készült szótárak Magyar származásnyelvőek az osztrák (nyelv)oktatásban Figyelemirányítás az idézésben. A deiktikus nyelvi elem funkciója az egyenes idézésben Nyelvi udvariassági formák a tabrizi azeri tagadásban Valóban objektívek-e az ún. objektív feladatok? Belevaló-e a való? Módszertani fortélyok a határozók jelzısítésére Milyen funkciójúak a tölteléknek tartott elemek a spontán nyelvhasználatban? A nyelven belüli fordítás szerepe a nyelvek közötti szakfordításban A reáliák mint intertextuális elemek a kulturális szövegtérben Egy Interkulturális tanulmányok PhD-kurzus tanulságai A német-magyar munkahelyi kommunikáció interkulturális összefüggéseinek vizsgálata pragmatikai szempontból Van-e presztízse a magyar nyelvnek a román fiatalok körében? A nyelvcsere és nyelvmegırzés tényezıi a tel-avivi magyarok körében A többnyelvőség didaktikája. Gondolatok az idegennyelv-tanárképzés tartalmi megújításához Szinonimák a terminológiában Frazeológiai egységek mint vonzatkeretekre épülı címszavak Az idıskorúak és a nyelvhasználat Online szótár mobil szótár. Online szótárak és szótárhasználat okostelefonokon A narratív készség fejlıdése és szerepe a magyar mint idegen nyelv oktatásában Hódmezıvásárhely nyelvi látképének diakronikus vizsgálata üzlet- és szolgáltatásnevek szempontjából az 1900-as évektıl napjainkig Digitális szövegek olvasásának két típusa A nyelvi-kulturális homogenitástól a többnyelvő pragmatizmusig: egy bilaterális projekt fenntartható hozadéka Az ELDIA (European Language Diversity for All) projekt és A magyar

nyelv Szlovéniában esetspecifikus tanulmány eredményeinek bemutatása H. Tóth István A népköltészet és az anyanyelv-pedagógia egy taneszközben H. Varga Márta Rendhagyóság a magyarban Hajdú Zsuzsanna Módszertani kihívások az újraéledı középiskolai orosztanításban Hardi Judit Idegennyelvi szorongás fıiskolai angolórákon Hardiné Magyar Kérdıíves felmérés, empirikus kutatás a vallási nyelvhasználat, valamint Tamara egyes vallási sajtótermékek nyelvezete kapcsán Hegedős Rita Kognitív szemlélet a magyar mint idegen nyelv tanításában hagyományok és perspektívák Heltai Pál John Terry a bíróságon: pragmatikai kérdések jogi megközelítése Huszár Ágnes Tárgyilagosság és elkötelezettség a gendernyelvészetben Illés Éva Pragmatika az angol nyelv tanításában Illés-Molnár Márta A magyar mint származási nyelv és a nyelvtervezés. A németországi magyarság nyelvhasználatához Imre Attila Módbeli segédigék fordításának perspektívái magyar, angol és román nyelven Ittzés Dániel Tempestuosum mare huius vitae. Egy allegória fordításának kérdései Philipp Melanchthon De studiis theologicis címő beszédében Iványi Rudolf Nyelvi tudatosság és funkcionális nyelvtanítás a német mint idegen nyelv oktatásában Jakus Enikı A tanári szerepkör változásai az idegennyelv-oktatásban, az alternatív módszerek figyelembe vételével Jászné Kajmádi A német mint elsı idegen nyelv tanításának kihívásai Mónika Jegorov, Az udmurt és magyar frazeológia lingvokulturológiai szempontból Alekszandr Joachim László Morfológiai információk a MID tanulói számára készített szószedetekben és szótárakban (Fınévi és igei formák) Kanyó Réka Nıi és férfi olvasási stratégiák Károly Krisztina Szövegkohézió és fordítás: a referenciális kötések célnyelvi újrateremtésének problematikája a magyar angol fordításban Kertes Patrícia A nézıpont szerepe az érvelésben érvelı érettségi dolgozatok szövegtani elemzésének eredményei Kertes Patrícia A metapragmatikai tudatosság szerepe és funkciója az idegen nyelvi szövegalkotási képesség fejlesztésében Keszy-Harmath Facebook-retorika tanár és diák között Dániel Kis Ádám A biztonságtechnika metaforái Kiss Margit T. A digitális Mikes-szótár: nyelvtörténet és számítógépes lexikográfia Somogyi Magda találkozása Kiss Tímea Funkcionális alakzatvizsgálat Ady Endre verseinek angol, olasz és szlovák fordításaiban Klaudy Kinga Tíz éves az ELTE BTK Fordítástudományi Doktori Programja Koczogh Helga Pragmatikaierı-módosítók használata a társadalmi nem és a szociális Vanda távolság függvényében Kontráné Hegybíró Siket fiatalok megnyilvánulásai az anyanyelvrıl Edit Koutny Ilona A nemzetközi és kultúraközi kommunikáció alternatívái az EU-ban

Kovács Éva Kovács Gábor Kovács Ilona Julianna Kovács Máté Kövér Péter Kugler Nóra Kurtán Zsuzsa Laakso, Johanna Labancz Linda Ladányi Mária Lakatos-Báldy Zsuzsanna Lesznyikova, Galina Liebhardt Zsolt Lırincz Julianna Makkos Anikó Marthy Annamária Márton Emese Mátyus Kinga M. Nagy Ilona Varga Teréz Boda István Bényei Ágnes Modrián-Horváth Bernadett Molnár Anita Molnár Mária Molnár Tímea Szaknyelvi kommunikáció az egészségügyben Mítoszok a magyar nyelv eredetérıl a nyelvi nacionalizmus kontextusában Az orosz nyelv elsajátításának megkönnyítése kezdı szinttıl a gazdasági szaknyelvig Multimodalitás és interkulturalitás avagy jelentésteremtés egyetemi weblapokon A frazeológiai szójátékok és a nyelvi humor A szubjektivizáltság mutatói Szakmaiság és nyelvhasználat: tankönyvszövegek összehasonlító vizsgálata Az alkalmazott nyelvészet finnugor perspektíváiról A magyarországi kínaiak kétnyelvősége A jelentés szerepe a nyelvtanban és a nyelvtan tanításában A filmfordítás mint interkulturális kommunikáció és mint alkalmazott mőfordítás Finnugor nyelv oktatása finnugor anyanyelvőek számára. Esettanulmány az udmurt és magyar nyelv alapján Külföldi nyelvtanulók attitődjei a magyar mint idegen nyelv vonatkozásában Mőfordítás vagy pragmatikai adaptáció? Írásbeli szövegalkotás a közoktatásban és a közoktatás után Az ikes igék használatának vizsgálata a Semmelweis Egyetem Egészségtudományi Karán tanuló hallgatók körében Interkulturális kommunikáció a magyar mint idegen nyelv oktatásában Stílus a gyermeknyelvben A Margit-legenda (1510) szótárának kérdései Topikfolytonosság magyar és német nyelvő elbeszélı szövegekben Az óvoda tannyelvének megválasztása a kárpátaljai Beregszászban Temesi Mihály szerepe helyesírásunk megreformálásában Láttalak vagy láttalak téged? Testes vagy testetlen accusativusi személyes névmások a kanadai magyar nyelvváltozatban Rutinformulák korpusznyelvészeti vizsgálata Mujzer-Varga Krisztina Murányiné A mozaikszók a magyar szótárakban Zagyvai Márta Muráth Judit Terminológia a fordításban az empíria hasznáról Müller Márta Bajor nyelvjárás a lokális sajtóban N. Császi Ildikó A Vas megyei kiemelkedések és bemélyedések többnyelvő földrajzi köznevei (informatizált térképlapokon megjelenítve) N. Császi Ildikó Divatos, egyedi írásmódok a csetnyelvben Nagano, Robin Lee Common problems in English language research articles Nagy Sándor Erdélyi anziksz magyar mőfordítók a XX. század második felében István N. Fodor János Névföldrajz és családnévkutatás. A történeti magyar családnévvizsgálatok

Ortutay Katalin İrsi Tibor Pap Andrea Papp Andrea Parapatics Andrea Pelcz Katalin Perge Gabriella Petneki Katalin Piniel Katalin Csizér Kata Pintér Tibor Ludányi Zsófia Miháltz Márton Takács Dávid Pletl Rita Suba Réka Polcz Károly Prescott, Francis J. Prószéky Gábor Pusztai-Varga Ildikó Putz Orsolya Raátz Judit Ratajczak, Malgorzata Robin Edina Rózsavölgyi Edit Sáfár Ádám Gergely Salánki Ágnes Salánki Zsuzsa Sárosdyné Szabó Judit Sárosi-Márdirosz Krisztina-Mária Szaló Réka Schirm Anita újabb lehetıségei Regionális nyelvek az örök politikai bomba? A strukturalizmus alkonya? Germán és francia eredető állat- és ételnevek az angol nyelvben Udvariasság a bók válasz kontextusban. Magyar olasz interkulturális vizsgálat Szıllısy Klára a magyar mőfordítás nagyasszonya Nemi különbségek a szleng megítélésében és használatában Szita Szilvia Pelcz Katalin: MagyarOK. Egy új tankönyvcsalád elsı kötetének bemutatása Idegen nyelvő olvasási stratégiák Az interdiszciplinaritás szerepe az interkulturális tanulás megvalósításában A nyelvtanulási motiváció, szorongás és én-hatékonyság dinamikus alakulása a tudományos íráskészség órán helyesiras.hu az intelligens helyesíróportál A magyar nyelvő audiovizuális mősorok monitorizációjára vonatkozó kutatás metodológiai kérdéseinek bemutatása Az informális nyelvezet és a szleng standardizálása a filmfordításban A grounded theory of student enculturation into written academic discourse Kutatások egy pszicholingvisztikai indíttatású számítógépes nyelvfeldolgozás irányában A kvalitatív korpuszelemzés lehetıségei a fordítástudományban Amirıl az élet mesél. Hogyan alakítjuk ki az élet fogalmához kötıdı jelentéseket? Globalizációs és identifikációs jelenségek a mai magyar keresztnévadásban A nem verbális kommunikáció tükrözıdése a magyar és lengyel frazeológiában Mit árulnak el a statisztikák a lektorált fordításokról? A nyelvi és az interkulturális kompetencia fejlesztése az etandem keretein belül A nyelvek közötti multikulturalitás problémaköre a filmszinkronfordításban Színes reklámok A szín, a kép és a szöveg kölcsönhatása, valamint az elhelyezés szerepe egyes reklámhordozók esetében Az elnökök beszéde (A nyelvtervezés szerepe a kisebb finnugor nyelvek fennmaradásában) Kultúra közvetítése közmondásokon keresztül A román és az angol nyelv hatásának tulajdonítható (fordítási) jelenségek az erdélyi magyar audiovizuális médiában A gyermekeknek szóló televízióreklámok manipulációs stratégiái

Schmidt Ildikó Alfabetizálás a magyar mint idegen nyelv órákon Selmecziné Lois Idegen nyelvő és idegen nyelvi elemeket tartalmazó feliratok Budapesten Márta Séra Magdolna Iskolaválasztási motivációk Munkácson Sermann Eszter A terminológia-fejlesztés eszközei és módszerei Spanyolországban Simigné Fenyı A hallgatás jelentése a különbözı kultúrákban Sarolta Simon Valéria Hat a harmincból avagy az ELTE fennisztikai képzése a bolognai rendszer keretei közt Sólyom Réka Neologizmusok használatának és megértésének vizsgálata: egy szövegértési felmérés tanulságai Spiczéné Bukovszki Edit Tanulási stílusok vizsgálata és az eredmények hasznosítása a szaknyelvoktatásban Sturcz Zoltán Modern Nyelvoktatás: indulás és elsı korszak (1963 1989) Sváb Ágnes Cédulától a notepadig. A szövegalkotási stratégiák változása digitális környezetben Szabó Ágnes A mentális lexikon vizsgálata óvodás korban Szabó Luca Alice kalandjai Magyarországon Szabó Tamás Péter Rutinná vált hagyomány (Metanyelv az iskolában) Szabó Tamás Péter Óvodások és kisiskolások nyelvi ideológiái Mátyus Kinga Szabó T. Családi szocializáció multikulturális környezetben Annamária Szalai Andrea Egy kultúraspecifikus illokúcióserı-módosító pragmatikája: a feltételes átok szerepe a gábor romani interakcióban Szentgyörgyi Kétnyelvőség térben és idıben a középmagyar kori boszorkányperekben Rudolf Szilágyi Ildikó Kortárs francia költészet magyar fordításokban Szili Katalin A fogalmakról interkulturális nézıpontból Szilvási Andrea A levéltár szakos hallgatók magyarnyelv-oktatásában felmerülı nehézségek a pozsonyi Comenius Egyetemen Szilvási Zsuzsanna Közös északi nyelvpolitika Szirmai Monika Hagyományos szótanulás modern eszközökkel Czellér Mária Szőcs Tibor Nyelvünk és kultúránk areális kontextusa T. Balla Ágnes A kontrasztív nyelvoktatás szerepe a harmadik nyelv tanulása során T. Nagy László Hatékony nyelvtanulás multimédiás környezetben Tánczos, Outi A kisebbségi identitás kifejezıdése orosz-karjalai és erdélyi magyar újságokban Tatár Zoltán A megakadásjelenségek vizsgálati lehetıségei a beszélıprofil-készítésben Tóth Ágoston Disztribúciós szemantikai kísérletek Tóth Enikı A fınévi mutató névmások deiktikus használatáról egy kísérlet kapcsán Tóth Etelka A közösségi oldalak nyelvhasználatáról határok nélkül Tóth Gabriella A nyelvtani nem kategóriájának fordítási kérdései Tóth Máté ESEMÉNY-metonímiák vizsgálata kontrasztív adatok alapján Tóth M. Zsombor Zene és szöveg Dalszövegek retorikai elemzése Tóth Szilvia Meggyızés a pódiumon, befolyásolás az újsághasábokon Tóth Zsuzsanna Filozófiai szövegek fordítása: buddhista szövegek fordítása során felmerülı terminológiai kérdések

Tuska Tünde A nyelv és az etnikai identitás vizsgálata a tótkomlósi szlovákok körében Uhrin Erzsébet Nyelvi és kulturális sokszínőség Békéscsabán Válóczi Marianna A tolmács mint kulturális mediátor az üzleti tolmácsolási szituációban Varga Éva Kooperatív tanulás a fıiskolai gyakorlatban (EKF) Varga Éva (PPKE) Frazeológiai modifikációk. Nyelvi játékok a magyar és német reklámnyelvben, különös tekintettel a kép és szöveg viszonyára Varga Éva Katalin Terminusalkotás és terminológiai egységesülés Veres-Guspiel Agnieszka Személyközi viszonyok nyelvi jelölése többes számú névmások alkalmazásával Vermes Albert Szövegfeldolgozó szoftverek a fordításoktatásban Vígh-Szabó Melinda A szómezıelmélet alkalmazási lehetıségei a német mint idegen nyelv tanításában Vincze Katalin A rövidített szóalakok funkciói a német és a magyar nyelvben Vincze Mária 30 éves a szófiai Szt. Kl. Ohridszki Tudományegyetem Magyar Tanszéke A magyar mint idegen nyelv oktatásának nyelvpedagógiai áttekintése Vitányi Borbála Nyelvész urak jobban»tudják«. A költı jobban»érzi«(arany János) Újra a magyar nyelvtan és irodalom tantárgyi integrációjának lehetıségeirıl a középiskolai magyartanításban Volek-Nagy Egy szaknyelv sajátosságainak bemutatása. A magyar zenei utasításokról Krisztina Vörösné Rada Roberta Az Európa-nap jelentésének kialakulása és változása a magyar médiadiskurzusban Wallendums Tünde A fiatalok szótárhasználati szokásairól. A BGF KKK nyelvtanulói körében végzett szótárhasználati felmérés tanulságai Wirt Patrícia Rövidítések a mindennapi nyelvhasználatban Egy kérdıíves vizsgálat eredményei W. Somogyi Judit Szófaj és szófaji érték: magyar olasz kontrasztív szófajtani vizsgálat Zajacz Zita Fordítói mőveletek vizsgálata gyermekirodalmi képkönyvek fordításában Žagar Szentesi Orsolya Kristina A magyar nyelv melléknévi igeneveinek szófajváltásos elıfordulásai kontrasztív megközelítésben Katalinić Zsemlyei Borbála A romániai magyar audiovizuális mősorok néhány nyelvi vetülete. Gál Noémi Zsubrinszky Zsuzsanna Stilisztikai és toldalékhasználati bizonytalanságok A politikai korrektség (PC) nyelvi megnyilvánulásai