A hatvani Széchenyi Zsigmond Vadászati Múzeum*



Hasonló dokumentumok
2. Local communities involved in landscape architecture in Óbuda

Képleírási segédlet középszintű angol nyelvi vizsgákhoz. Horváth Balázs Zsigmond, Lövey Zoltán. Publio kiadó. Minden jog fenntartva!

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

3. Történeti kertek rekonstrukciója Tatai Angolkert és Alcsúti Habsburg kastély kertje

RENDEZVÉNYTERMEK / EVENT VENUE

STUDENT LOGBOOK. 1 week general practice course for the 6 th year medical students SEMMELWEIS EGYETEM. Name of the student:

Smaller Pleasures. Apróbb örömök. Keleti lakk tárgyak Répás János Sándor mûhelyébõl Lacquerware from the workshop of Répás János Sándor

Expansion of Red Deer and afforestation in Hungary

A modern e-learning lehetőségei a tűzoltók oktatásának fejlesztésében. Dicse Jenő üzletfejlesztési igazgató


JAVÍTÓ VIZSGA ANGOL NYELV 2015/2016

OLYMPICS! SUMMER CAMP

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

Csoportosítsd a szövegben található szavakat! / Group the words according to the text.

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment

On The Number Of Slim Semimodular Lattices

(Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat

± ± ± ƒ ± ± ± ± ± ± ± ƒ. ± ± ƒ ± ± ± ± ƒ. ± ± ± ± ƒ

Széchenyi István Egyetem

DF HELYETTESÍTŐ NYELVVIZSGA 1. (Angol nyelv) február 21. Név:. Neptunkód: 1. feladat

Utolsó frissítés / Last update: február Szerkesztő / Editor: Csatlós Árpádné

Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel


Lopocsi Istvánné MINTA DOLGOZATOK FELTÉTELES MONDATOK. (1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL) + ANSWER KEY PRESENT PERFECT + ANSWER KEY

For the environmentally aware

AZ ERDÕ NÖVEKEDÉSÉNEK VIZSGÁLATA TÉRINFORMATIKAI ÉS FOTOGRAMMETRIAI MÓDSZEREKKEL KARSZTOS MINTATERÜLETEN

Tudok köszönni tegezve és önözve, és el tudok búcsúzni. I can greet people in formal and informal ways. I can also say goodbye to them.

Skills Development at the National University of Public Service

EEA, Eionet and Country visits. Bernt Röndell - SES

First experiences with Gd fuel assemblies in. Tamás Parkó, Botond Beliczai AER Symposium

Madách Trade Center Bt Budapest, Madách I. út T (+36 1) , (+36 1) F (+36 1)

A V Á R B Ű V Ö L E T É B E N

Minta ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA II. Minta VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

Using the CW-Net in a user defined IP network

A rosszindulatú daganatos halálozás változása 1975 és 2001 között Magyarországon

7. fejezet. Édes otthon / Sweet home. Fodor Marianna / Rozman Katalin: Beszélek magyarul?! 1.

HALLÁS UTÁNI SZÖVEGÉRTÉS 25. Beauty and the Beast Chapter Two Beauty s rose

KERÜLETI DIÁKHETEK VERSENYKIÍRÁS 2017.

JustareminderaboutschoolphotosonThursday2May.Summeruniformplease.

FELELETVÁLASZTÓS TESZT

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2013 A CSOPORT. on of for from in by with up to at

- Bevándoroltak részére kiadott személyazonosító igazolvány

Regional Expert Meeting Livestock based Geographical Indication chains as an entry point to maintain agro-biodiversity

Sebastián Sáez Senior Trade Economist INTERNATIONAL TRADE DEPARTMENT WORLD BANK

Osztályozó vizsga. Angol nyelv. 10., 11., 12. évfolyam

Construction of a cube given with its centre and a sideline

- eqµah ³. -ry³eblbmebjkargar³

Utolsó frissítés / Last update: Szeptember / September Szerkesztő / Editor: Csatlós Árpádné

Agri- environment in the Rural Economy in Hungary Agnes Kaloczkai, Hungarian Academy of Sciences

7. osztály Angol nyelv

A Putnoki-dombság földalatti denevérszállásai

Yacht Irodaház 1118 Budapest, Budaörsi út 75.

Felhívás. érted is amit olvasol? (Apostolok Cselekedetei 8:30)

KELET-ÁZSIAI DUPLANÁDAS HANGSZEREK ÉS A HICHIRIKI HASZNÁLATA A 20. SZÁZADI ÉS A KORTÁRS ZENÉBEN

Megyei Angol csapatverseny 2015/16. MOVERS - 3. forduló

Előszó.2. Starter exercises. 3. Exercises for kids.. 9. Our comic...17

Abigail Norfleet James, Ph.D.

open air design ÚJPESTI PLÉBÁNIA

RÉZKULTÚRA BUDAPESTEN

A vadgazdálkodás minősítése a Dél-dunántúli régióban

practices Mosaic and timed mowing Mosaic and timed mowing Mosaic and timed mowing 10 m wide fallow strips (4 parcels)


Correlation & Linear Regression in SPSS

Emelt szint SZÓBELI VIZSGA VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY VIZSGÁZTATÓI. (A részfeladat tanulmányozására a vizsgázónak fél perc áll a rendelkezésére.

24th October, 2005 Budapest, Hungary. With Equal Opportunities on the Labour Market

There is/are/were/was/will be

A BÜKKI KARSZTVÍZSZINT ÉSZLELŐ RENDSZER KERETÉBEN GYŰJTÖTT HIDROMETEOROLÓGIAI ADATOK ELEMZÉSE

SALLAI JÓZSEF: GAZDAGÍTÓ HELYI ÖRÖKSÉG

TOURNAMENT DRAW ALL KYOKUSHIN KARATE WT - TOURNAMENT DRAW ALL KYOKUSHIN KARATE WT - TOURNAMENT DRAW

Év Tájépítésze pályázat Wallner Krisztina. 1. Vízparti sétány kiépítése Balatonfüreden, 3 km hosszon

Nagykőrösi telephely részletes adatai

Decision where Process Based OpRisk Management. made the difference. Norbert Kozma Head of Operational Risk Control. Erste Bank Hungary

NYOMÁSOS ÖNTÉS KÖZBEN ÉBREDŐ NYOMÁSVISZONYOK MÉRÉTECHNOLÓGIAI TERVEZÉSE DEVELOPMENT OF CAVITY PRESSURE MEASUREMENT FOR HIGH PRESURE DIE CASTING

TestLine - Angol teszt Minta feladatsor

Angol B2 prezentáció - English B2 presentation Témák - Topics

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

Paediatrics: introduction. Historical data.

Szent László TISZK (SZLTISZK) Kocsis Ibolya

Sex: Male Date of Birth: 02 August 1947 Citizenship: Hungarian

A Dunaújvárosi Kortárs Mûvészeti Intézet meghívására kezdtünk foglalkozni Dunaújváros

FAMILY STRUCTURES THROUGH THE LIFE CYCLE

Idegen nyelv angol 9. évfolyam

Angol érettségi témakörök 12.KL, 13.KM, 12.F

Results of the project Sky-high schoolroom SH/4/10

3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése

Milyen végzettség, jogosultság szükséges a pályázaton való részvételhez?

OFFICE CAMPUS property of IMMOFINANZ

mondat ami nélkül ne indulj el külföldre

DR. BOROMISZA ZSOMBOR. A zalakarosi termáltó tájbaillesztése

EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD A Phrasal Verb hadsereg! 2. rész

Kiadó raktárak és irodák Storages/Production Space and Offices to Let Budapest IX., Gubacsi út 32.

FÖLDRAJZ ANGOL NYELVEN

ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP

1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése

A JUHTARTÁS HELYE ÉS SZEREPE A KÖRNYEZETBARÁT ÁLLATTARTÁSBAN ÉSZAK-MAGYARORSZÁGON

Bird species status and trends reporting format for the period (Annex 2)

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

III. Bajai Gabona Partnerség. III. Baja Grain Partnership

A TÓGAZDASÁGI HALTERMELÉS SZERKEZETÉNEK ELEMZÉSE. SZATHMÁRI LÁSZLÓ d r.- TENK ANTAL dr. ÖSSZEFOGLALÁS

Átírás:

ANNALES HISTORICO-NATURALES MUSEI NATIONALIS HUNGARICI Volume 106 Budapest, 2014 pp. 241 254 A hatvani Széchenyi Zsigmond Vadászati Múzeum* Hecker K. 1, Bajzáth J. 2 & Csorba G. 2 ** 1 Nemzetközi Vadászati és Vadvédelmi Tanács, H-2026 Budakeszi, Pf. 82 E-mail: k.hecker@cic-wildlife.org 2 Magyar Természettudományi Múzeum, H-1088 Budapest, Baross u. 13 E-mail: bajzath@nhmus.hu, csorba@nhmus.hu Abstract The opening of the Széchenyi Zsigmond Hunting Museum in the baroque Grassalkovich Mansion in Hatvan, Hungary was the realisation of a 100-year-old dream. The Hungarian hunting and fishing culture and traditions are shown through nine exhibitions on three floors: game species of the Carpathian Basin, clothing, music, art pieces etc. related to or inspired by hunting. The museum uniquely combines traditional elements like display cabinets with interactive computers, which allow the visitor a playful learning experience and thorough understanding of the role of hunting in our modern, mostly urbanised society. In the park of the castle, in two modern buildings, the so-called Adventure Place provides the chance for everyone to try shooting with laser guns and bowhunting, which gives an insight into the practices of modern hunting. With 9 figures. Key words Grassalkovich Mansion, Hatvan, Hungary, Hunting Museum BEVEZETÉS Nagy érdeklődés övezte 2014. március 29-én Hatvanban a Széchenyi Zsigmond Kárpát-medencei Magyar Vadászati Múzeum megnyitóját. A Magyar Termé szet tudományi Múzeum tagintézményeként megnyílt Grassalkovich-kastély kapuinak kitárásával több régi álom is egyszerre valósult meg. Adott volt egy kastély, amely évtizedeken át üresen állt, egyre romosabb állapotba került, és kereste azt a szerepét, amelyen keresztül megújulhat, megszépülhet. Ugyanakkor adott volt a szándék, hogy a magyar vadászati kultúra méltó helyen mutatkozhasson be a nagyközönségnek. Ez a két cél Hatvanban találkozott, így az épület új funkciót kapott, és befogadta a vadászati múzeumot (1. ábra). * A Vadászati Múzeum 2014. március 29. és november 30. között a Magyar Természettudományi Múzeum tagintézménye volt. ** Kapcsolattartó szerző

242 Hecker K., Bajzáth J. & Csorba G. Éppen száz esztendeje, 1914-ben fogalmazta meg Sugár Károly, a Vadász-lap szerkesztője: Építse meg az Országos Magyar Vadászati Védegylet a magyar vadászat múzeumát, hogy ebben vadászati emlékeinket időtlen időkre megőrizzük. Építse meg az Országos Magyar Vadászati Védegylet a magyar vadászatnak olyan templomát, amelyik újabb ezredévig fogja hirdetni a magyar nép dicsőségét és a magyar vadászat világhírét. A 2011-es FeHoVa (Nemzetközi Fegyver-, Horgász- és Vadászkiállítás) megnyitóján dr. Semjén Zsolt miniszterelnök-helyettes nyilvánosságra hozta, hogy a régen áhított múzeum Hatvanban fog megépülni: a 250 éves Grassalkovich-kastély ad neki otthont, és 2014 tavaszán átadják. Különleges adalék a történethez, hogy az Országos Magyar Vadászati Védegylet 1881-es megalakulása is Hatvan városához köthető. A múzeum legfontosabb missziója talán éppen az, amit a miniszterelnökhelyettes 2011-es megnyitó beszédében hangsúlyozott: a magyar vadászat becsületének helyreállítása szempontjából kulcsfontosságú, hogy az egész társadalom lássa, a magyar vadászati kultúra része az egyetemes magyar kultúrának. A múzeum kiállításai a vadászati kultúra értékeinek és társadalmi hatásának bemutatása mellett az általános természetismereti ábrázolást is teljesen újragondolt, modern köntösben jelenítik meg. 1. ábra. A hatvani Grassalkovich-kastély felújított homlokzata (fotó: Kreatív Flotta) Fig. 1. The renovated front of the Grassalkovich Mansion in Hatvan (photo Kreatív Flotta)

A hatvani Széchenyi Zsigmond Vadászati Múzeum 243 Egyedülálló módon, a kastély hosszú ideje hőn áhított rekonstrukciója és a kiállítások berendezése együttes tervezés eredménye: a múzeumi funkció és az épület egy közösen gondolkozó csapat keze nyomán formálódott. Mind Hatvan város vezetése, mind a kiállítások szakmai tervezését és kivitelezésük koordinációját végző Magyar Természettudományi Múzeum büszke erre a közös vállalkozásra. A 9 állandó kiállítás a kastély három szintjén (pince, földszint, emelet) tekinthető meg, és kiegészül a keleti mellékszárnyban található időszakos kiállítási térrel. Az állandó kiállítások bemutatják a Kárpát-medence legfontosabb élőhelyeit és vadfajait, a magyar vadászat és vadgazdálkodás hagyományait és eredményeit, társadalmi beágyazottságát, kulturális szerepét, a halászat és a horgászat hagyományait és jelenét. A FÖLDSZINTEN LÁTHATÓ KIÁLLÍTÁSOK A múzeumi tárlatok bevezetőjeként A kezdetek Vadászat, halászat a jégkorban címmel életkép (2. ábra) mutatja be, hogy őseink a jégkor idején miként használták a természet erőforrásait, hogyan halásztak, miként hasznosították az elejtett zsákmány minden részét, mit jelentett számukra a vadászat. A diorámában a jégkori ember és használati eszközeinek rekonstrukciói láthatók. Az első életkép mellett stilizált jelenkori erdőrészletet ábrázoló dioráma látható, amelyben egy mai természetjáró ember alakja áll. A diorámák közötti térben a látogatók interaktív számítógépes program segítségével megismerhetik a jégkorban és napjainkban vadászott állatfajokat. A fogadótérben a vendégek hangharangok alatt hangolódhatnak rá a vadászat szellemiségére a zene, az irodalom és a természet hangjai segítségével. Az előtérből továbbhaladva a 11 méter belmagasságú, ún. kétszintes térben A Kárpátmedence élőhelyei és vadfajai nézhetők meg (3. ábra). A monumentális, körbejárható dioráma a vadgazdálkodás és a vadászat szempontjából legfontosabb vadfajokat és élőhelyeiket mutatja be a tengerszint feletti magasságnak megfelelően fokozatosan emelkedő installáció-együttes segítségével. A kiállítás a sík vidéki, alföldi, vízparti élőhelyektől (földszint) a magashegyi rétekig, a Kárpátok bérceiig (emeleti szint) szemlélteti az egyes vadfajok természeti, vadgazdálkodási és vadászati értékét. Szintén a földszinten, az épület másik szárnyában kapott helyet A hatvani Grassalkovich-kastély című kiállítás. A vendégek a korabeli dokumentumok alapján újraépített enteriőrökben sétálva áttekinthetik a Grassalkovich-kastély történetét. A tárlat külön megemlékezik a Hatvanyakról, hozzájuk köthető a kastély virágkora.

244 Hecker K., Bajzáth J. & Csorba G. Az említett termekhez a kastély keleti (földszinti) szárnyában elhelyezkedő kávézó felől juthatnak el a látogatók innen nyílik a bejárat. Már a kávézó falait is a régi enteriőröket bemutató régi fényképek másolatai díszítik. Az archív fotók és a meglévő dokumentumok alapján elkészített három enteriőr-rekonstrukcióban a Hatvanyak idejét megelevenítő bútorok, fényképek, berendezési tárgyak jelennek meg szalonszerű környezetben. A korabeli élet megismerését képek, vitrinek és interaktív tájékoztató anyagok segítik. A szobákban bemutatott további dokumentumok, festmények képet adnak a Hatvany-műgyűjtemény kivételes gazdagságáról. Tovább haladva a keleti mellékszárny közlekedőfolyosóján juthatnak el a látogatók Barokk vadászkonyha kiállításhoz (4. ábra), amely a Grassalkovich-kastély ban feltételezhetően egykor ténylegesen működő barokk vadászkonyha rekonst ruk ciója, korabeli bútorokkal és eszközökkel berendezve. EMELETI KIÁLLÍTÁSOK Az emeleten, a reprezentatív díszteremben található a Világrekord trófeák című kiállítás, ahol a látogatók megtekinthetik a magyar vadgazdálkodás büszkeségeit: a hazánkat világhírű vadászati úticéllá tevő gím- és dámtrófeákat. A dísztermen keresztül a vendégek az egykori nagyszalonba (az ún. vadászszalonba) juthatnak, ahol a Széchenyi Zsigmond emlékszoba kapott helyet (5. ábra). Az eredeti műtárgyak, a műtárgymásolatok és a bútorrekonstrukciók a vadászszalonok hangulatát idézik, a teremben az egykori kályhafülke helyén elhelyezett információs panelen pedig a szalon egykori berendezési tárgyai láthatók. A Széchenyi Zsigmond dolgozószobájaként berendezett enteriőr (az író eredeti íróasztalával, az íróasztalon személyes tárgyaival), benne az Afrikáról és más vadászútjainak helyszíneiről szóló filmekkel, a könyvespolcán található könyvekkel, köztük 19. század végi, 20. század eleji vadászírók könyveinek régi kiadásaival, régi útikönyvekkel és a szerző életét bemutató két dokumentumfilmmel, mind közelebb viszik a látogatót a múzeum névadójának megismeréséhez. A szalonban található (érintőképernyős számítógépes egységgel ellátott) asztalnál digitalizált korabeli újságok, könyvrészletek olvashatók. A teremben továbbá korabeli, tematikus lapok mint a neves Szalon Újság vagy a Vasárnapi Újság és a Széchenyi Zsigmond által az útjain készített fényképalbumok rekonstrukciói vannak elhelyezve. A Széchenyi Zsigmond emlékszobán áthaladva jutunk a kifejezetten a vadászat iránt érdeklődő látogatók részére rendezett A trófeaközpontú vadászat és a trófeabírálat című kiállítási részbe. Ez az agancs és a tülök (szarv) fejlődését, a trófeaközpontú vadászatot és a trófeabírálat különböző módszereit mutatja be

A hatvani Széchenyi Zsigmond Vadászati Múzeum 245 2. ábra. Jégkori vadászok (fotó: Korsós Z.) Fig. 2. Ice Age hunters (photo Z. Korsós)

246 Hecker K., Bajzáth J. & Csorba G. 3. ábra. Hegyvidéki nagyvadfajok Kárpát-medencei életkép (fotó: Korsós Z.) Fig. 3. Big game species of the mountains still life from the Carpathian Basin (photo Z. Korsós) 4. ábra. Barokk konyha időutazás fűszerillatfelhőben (fotó: Kreatív Flotta) Fig. 4. Baroque kitchen time travelling in the odour cloud of spices (photo Kreatív Flotta)

A hatvani Széchenyi Zsigmond Vadászati Múzeum 247 5. ábra. Széchenyi Zsigmond emlékszoba úri hangulat (fotó: Korsós Z.) Fig. 5. Zsigmond Széchenyi Memorial Room noble ambience (photo Z. Korsós) 6. ábra. A vadászat hatása minden művészeti ágban irodalom, festészet, szobrászat, zene jelentős (fotó: Kreatív Flotta) Fig. 6. Hunting had a strong influence on all arts literature, painting, sculpting, music (photo Kreatív Flotta)

248 Hecker K., Bajzáth J. & Csorba G. tárgyakkal, interaktív programokkal, filmekkel. A terem egyúttal trófeabírálatok és más, oktató jellegű szakmai rendezvények helyszínéül is szolgálhat. A magyar vadászirodalom klasszikusai iránt érdeklődők a pihenőtérnek kialakított multimédiás olvasószobában lapozhatják fel a hazai vadászírók digitálisan feldolgozott műveit többek között a névadó Széchenyi Zsigmond, valamint Teleki Sámuel, Kittenberger Kálmán vagy Fekete István írásait. Szintén a díszteremből, nyugati irányban nyílik A vadászat kultúrtörténete című állandó kiállítás (6. ábra), ahol négy teremben a vadászat kultúrájának időrendi és tematikus egységekbe rendezett tárgyi emlékei: fegyverek, vadászati eszközök és vadászati témával kapcsolatos képzőművészeti alkotások tekinthetők meg. A szobák elrendezésükben a Hatvanyak idejében meglévő enteriőröket tükrözik. Az eredeti műalkotások, nemesmásolatok és tárgyi emlékek mellett interaktív számítógépen a vadászkürtjelek hallhatók, egy ismeretterjesztő film pedig a Kárpát-medence főúri vadászkastélyait mutatja be. ALAGSORI KIÁLLÍTÁSOK A pinceszinten A vadászat, halászat és a horgászat története tárul fel. A tárlat három egységre tagolódik: bemutatja a vadászat hétköznapjait a Kárpát-me dencében a honfoglalástól napjainkig, a folyóvizek és tavak halfajait Magyarországon, valamint a népi halászat eszközeit és a modern horgászat jellegzetességeit (7. ábra). KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK A kastély parkja is jelentős rekonstrukción esett át. A Hatvany-korszakot idézi a helyreállított szökőkút (8. ábra) a körülötte magasodó hatalmas vadgesztenyékkel és más fákkal, de a park alsóbb szintjeire vezető lépcsőt is gyönyörűen felújították. A park mai mérete ugyan töredéke az egykorinak, de még így is impozáns, a benne található épületek pedig szintén a vadászati múzeum repertoárját bővítik. Az Élménytér (9. ábra) két épületében vadismereti és vadászati ügyességi tér, gyermekjátszóház, valamint vadászattal kapcsolatos interaktív játékok kaptak helyet. Itt található még a dr. Nagy Endréről elnevezett rendezvényterem is, mely konferenciák, koncertek és esküvők lebonyolítására is alkalmas. A park nyugati szélén, az egykori fiúkollégium földszintjén megnyílt Grassalkovich Étterem hal- és vadételekkel várja a látogatókat, az épület emeletén pedig további tárlatokat alakítanak ki a közeljövőben. A múzeumlátogatást újabb élményekkel gazdagítja a közeli Szúnyog-sziget élőállat-bemutatója, ahol a hazai nagyvadfajok mellett őshonos háziállatainkkal is találkozik az, aki elsétál a Zagyva töltésén túlra.

A hatvani Széchenyi Zsigmond Vadászati Múzeum 249 A Széchenyi Zsigmond Vadászati Múzeum már országos szinten is debütált: bemutatkozott az idei Múzeumok Majálisán, bekapcsolódott a Múzeumok 7. ábra. Horgászbotok evolúciója (fotó: Bauer N.) Fig. 7. Evolution of fishing rods (photo N. Bauer)

250 Hecker K., Bajzáth J. & Csorba G. 8. ábra. A felújított kút a díszudvarban (fotó: Babecz Á.) Fig. 8. The renovated fountain in the mansion yard (photo Á. Babecz) Éjszakája országos programba, melynek során számos hatvani intézménnyel közösen, egész estés ismeretterjesztő és szórakoztató játékokkal, vadételkóstolással csalogatták az odalátogatókat. 9. ábra. Az Élménytér 50 m-es szárazcsúszdája is sok látogatót vonz (fotó: Babecz Á.) Fig. 9. The 50 m dry slide is also a highlight of the Adventure Place (photo Á. Babecz)

The Széchenyi Zsigmond Hunting Museum in Hatvan 251 Köszönetnyilvánítás Köszönjük a Magyar Természettudományi Múzeum azon dolgozóinak fáradhatatlan munkáját, akik a kiállítások építésében részt vettek. *** The Széchenyi Zsigmond Hunting Museum in Hatvan* K. Hecker 1, J. Bajzáth 2 & G. Csorba 2 ** 1 International Council for Game and Wildlife Conservation (CIC), H-2026 Budakeszi, P. O. Box 82, Hungary. E-mail: k.hecker@cic-wildlife.org 2 Hungarian Natural History Museum, H-1088 Budapest, Baross u. 13, Hungary E-mail: bajzath@nhmus.hu, csorba@nhmus.hu INTRODUCTION With the opening of the Zsigmond Széchenyi Hunting Museum of the Carpathian Basin in Hatvan, as a branch of the Hungarian Natural History Museum, several old dreams have come true. On the one hand there was a mansion standing empty for decades, searching for a function through which it could be revived. On the other hand, there was a wish to create a worthy location, where Hungarian hunting culture could be shown to the public. These two intentions met in Hatvan: the building received a worthy new function and the hunting museum got its place (Fig. 1). At the opening of the 2011 FeHoVa (International Exhibition for Fishing, Hunting and Arms) Dr Zsolt Semjén, Deputy Prime Minister announced that the long-awaited museum would be hosted in the 250-year-old Grassalkovich Mansion in Hatvan. The most important mission of the hunting museum is, emphasized also in the opening speech of the Deputy Prime Minister, to restore the image of hunting in Hungary, for which it is utterly important that the people are able to see that Hungarian hunting culture plays a key role in the overall Hungarian culture. The exhibitions present, besides the values and social influence of hunting culture, also wildlife-related scientific knowledge in a completely re-thought and modern way. * Between 29 March and 30 November 2014 the Hunting Museum was a member institution of the Hungarian Natural History Museum. ** Corresponding author

252 K. Hecker, J. Bajzáth & G. Csorba The nine permanent exhibitions are arranged on the three floors of the mansion, completed by a temporary exhibition room in the eastern wing. The permanent exhibitions show the most important habitats and game species of the Carpathian Basin, the traditions and results of Hungarian hunting and game management, its cultural role and social embeddedness, as well as the traditions and present image of fishing and angling. EXHIBITIONS ON THE GROUND FLOOR The visitor meets first our ancestors (Fig. 2) in the diorama Beginnings Hunting and Fishing in the Ice Age, showing how these ancient humans used natural resources, how they used each and every part of their prey, and what hunting could have meant for them. Next to this first diorama is a contemporary forest with a hiker and an interactive computer showing the game species of these two time periods. In the arrival hall three voice-bells help the visitor to prepare for the spirit of hunting through music, literature and the voices of nature. Following the route, the next, double-levelled room shows the Game Species and their Habitats of the Carpathian Basin in a monumental (11 m high) diorama (Fig. 3). The displays showing the conservation and management value of game species are arranged according to their typical habitats from the plain areas and river beds to the Carpathian regions following a gradual elevation increase within the room. The Grassalkovich Mansion in Hatvan, in three rooms, shows the history and the styles of the mansion in the two main periods of its past, with special emphasis on the Hatvany family. That was the time of prosperity and wealth. The pictures and original paintings from the archives show the lifestyle and richness of the Hatvany family and their art collection. Last, but not least, walking towards the east wing, one finds the Baroque Hunting Kitchen, with contemporary furniture and tools (Fig. 4). EXHIBITIONS UPSTAIRS The representative hall is host to the World Record Trophies, where the strongest fallow and red deer antlers are exhibited, which made Hungary a world renowned hunting destination. Through the hall visitors enter the big saloon, where the Zsigmond Széchenyi Memorial Room was established (Fig. 5). Original works of art and furniture resemble the ambience of the hunting saloons. Like in each room upstairs, in the former stove niche, an information panel shows the original establishment of the saloon. The room itself is arranged as the office of Count Zsigmond Széchenyi

The Széchenyi Zsigmond Hunting Museum in Hatvan 253 (1898 1967), the greatest Hungarian hunter-novelist, with his original bureau and personal objects on it. Monitors show a biographical film and scenes from different places where he went hunting. On the table, one can also scroll through the copies of his photo albums showcasing his hunting trips. With all these objects the visitor gets a glimpse of the rich experiences he gained throughout his life. The following two rooms show the real hunting: Trophy oriented hunting and Trophy measuring and evaluation. The development of the antlers and horns, the different trophy measurement methods are exhibited through objects, interactive programs and films. On the other side of the hall, in the west wing, four rooms demonstrate the Cultural History of Hunting in units ordered chronologically and by theme: hunting arms, art works, hunting horn signals and hunting mansions of the Carpathian Basin (Fig. 6). In the corridor, a resting area is established as a multimedia reading room and gives an insight into the work of Hungarian hunter-authors e.g. Zsigmond Széchenyi, Sámuel Teleki, Kálmán Kittenberger and István Fekete. EXHIBITIONS IN THE BASEMENT The exhibition History of Hunting, Fishing and Angling is divided into three units: the everyday life of hunters in the Carpathian Basin from the original settlement of Hungarians until today, the fish species of rivers and lakes in Hungary, as well as the tools and characteristics of fishing and angling (Fig. 7). ADDITIONAL FUNCTIONS The park of the mansion also underwent a considerable reconstruction. The renovated fountain (Fig. 8) with huge horse chestnut and other trees around it and the stairs leading to the lower parts of the park resemble the Hatvany-era. The size of the park today is only a fraction of what it was, but is still very impressive, and the buildings around increase the repertoire of the hunting museum. The so-called Adventure Place (Fig. 9) offers knowledge on game species and the chance to practice one s hunting skills, but contains also a playing room for smaller children. The Dr Endre Nagy Event Hall can also be found here, which hosts conferences, concerts and weddings. On the west side of the park, in the former boy s dormitory, the Grassalkovich Restaurant awaits its guests with fish and game dishes, and the top floor will host further exhibits in the near future.

254 K. Hecker, J. Bajzáth & G. Csorba The museum experience is enriched with the game park on the Szúnyog (Mosquito) Island close-by, where besides the native big game species the visitor can see the ancient Hungarian farm animals. The Zsigmond Széchenyi Hunting Museum was introduced already to the nation at the May Feast of Museums and during the Night of the Museums on 21st June, in which all cultural institutions of the city of Hatvan were involved. * Acknowledgements The authors thank the staff members of the Hungarian Natural History Museum, who have worked on the building of the exhibitions, for their tireless efforts.