Az Ön kézikönyve DELONGHI EO 1490W

Hasonló dokumentumok
A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA P Q A B C D

A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA D C FONTOS TUDNIVALÓK A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el az összes tudnivalót.

Az Ön kézikönyve DELONGHI EO 1821

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

Elektromos grill termosztáttal

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274

Főzőlap

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Az Ön kézikönyve DELONGHI BDM S

T80 ventilátor használati útmutató

Popcorn készítő eszköz

MELEGLEVEGŐS FRITŐZ R-286

Az Ön kézikönyve PALSON CAPRICE

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZK64X A68

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

Q30 ventilátor használati útmutató

Bella Konyhai robotgép

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

TORONYVENTILÁTOR

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Biztonsági tudnivalók

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

O R I O N. OTB-8633/Y Használati útmutató

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

Turbo fritőz

Klarstein konyhai robotok

STIHL AK 10, 20, 30. Biztonsági tudnivalók

Dupla főzőlap

Szilikon zacskók. Termékismertető

Ultrahangos párásító

Kicsi piteformák. Az útmutatóhoz egy receptet is mellékeltünk, így új piteformáit azonnal kipróbálhatja.

Zitruspresse orange. Kenyérpirító

Raclette grillsütő

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

Klarstein Herakles

Mini-Hűtőszekrény

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL

Konyhai robotgép

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

SMOKER (FÜSTÖLŐ)

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Klarstein VitAir Fryer

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

gorenje KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kérjük figyelmesen olvassa el az alábbi használati útmutatót a készülék használata el tt!

Heizsitzauflage Classic

Omnichef minisütő. A berendezés részei: Paraméter adatok. Használat közben óvja a berendezés üvegajtaját víztől. Az üveg megsérülhet.

Vertikális grillsütő

Az Ön kézikönyve DE DIETRICH DHD787X

B C I L F G H A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA

Száraz porszívó vizes szűrővel

Quickstick Free Sous-vide

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

Q80 ventilátor használati útmutató

CITRUS JUICER CJ 7280

89 max , min. 550 min min min min min. 560

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Aroma diffúzor

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

KERÁMIA VÍZFORRALÓ R-7805

Kenyérpirító. Használati utasítás - Hinweise - Instructies - Istruzioni - Instrucciones

Torony ventilator

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

Felhasználói kézikönyv

Etanolos kandalló

OSZLOP VENTILÁTOR R-819

3 FUNKCIÓS BOTMIXER R-581

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

PALACSINTASÜTŐ GRIL R-201

Impressa F50 / F5 / F505 Használati utasítás

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

Kenyérpirító Használati útmutató

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

PHHB 690 MJ. User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

SMAKSAK. Receptkönyv

OLAJSÜTŐ DF-2003A. Használati utasítás A termék kizárólag háztartási használatra való. Kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót használat előtt.

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX 66301K-MN 96G

Kávédaráló ML-150-es típus

ELEKTROMOS OLAJSÜTŐ R-284

R-332. Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ. Gőzölős vasaló R-332

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

Átírás:

Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás Kezelési útmutató Használati útmutató Felhasználói kézikönyv Kezelési utasítás

Kézikönyv absztrakt: @@@@@@- a hálózati csatlakozóaljzat min. 16 A névleges áramersséggel és földelvezetékkel rendelkezik. A gyártó cég minden felelsséget elhárít abban az esetben, ha ezt a balesetvédelmi elírást nem tartják be. A süt legels használata eltt távolítsa el a készülék belsejében található összes csomagolóanyagot és papírt, mint pl. védkartonok, használati utasítás, manyag zacskók, stb. A süt legels használata eltt maximum hmérsékleten, legalább 15 percig üresen mködtesse a készüléket az "új" szag és a füst megszüntetésére, melyet a szállítás eltt a ftszálak felületére felvitt védanyagok okoznak. A mvelet alatt szellztesse a szobát. FIGYELEM! A csomagolás eltávolítása után ellenrizze az ajtó és a készülék épségét. Az ajtó üvegbl készült, tehát törékeny. Ajánlatos kicseréltetni az ajtót, ha az üveg eltört, megrepedt vagy megkarcolódott. A süt használata, tisztítása és elmozdítása során vigyázzon, nehogy a süt ajtaja becsapódjon, ersen megütdjön vagy a felmelegedett üvegre hideg folyadék kerüljön. A készülék mködése közben a süt ajtaja és küls felülete nagyon felmelegedhet. A sütn mindig a forgatógombokat, a fogantyúkat és a nyomógombokat fogja meg. Semmilyen tárgyat ne támasszon a süt tetejére. Sose érjen a fémbl készült részekhez vagy a süt üvegéhez. Szükség esetén használjon edényfogó kesztyt. Ez az elektromos készülék magas hmérsékleten üzemel, amely égési sérüléseket okozhat. Ne engedje, hogy a készüléket csökkent szellemi-fizikai-szenzorikus képesség vagy nem megfelel tapasztalattal és tudással rendelkez személyek (beleértve gyermekek) használják, hacsak nincsenek egy, a biztonságukért felels személy felügyelete alatt és/vagy nem lettek kellen felvilágosítva annak használatáról. A gyermekeket felügyelet alatt kell tartani hogy ne használhassák játékszerként a készüléket. Üzemelés közben ne mozgassa a készüléket. Ne használja a készüléket ha - a tápvezeték hibás. - leesett vagy azon sérüléseket ill. mködési rendellenességeket észlel. Ezekben az esetekben a veszélyek elkerülésére a készüléket el kell vinni a legközelebbi márkaszervizbe. Ne hagyja, hogy a tápvezeték a süt meleg részeihez érjen és lelógjon a munkafelület szélérl. Sose csatlakoztassa le a készüléket az elektromos hálózatról a tápvezeték meghúzásával. Hosszabbító használata eltt ellenrizze, hogy annak állapota megfelel, valamint rendelkezik-e földelt villásdugóval és a kábelvezeték keresztmetszete legalább akkora mint a készülék tápvezetékéé. Az áramütés veszélyének elkerülésére sose mártsa vízbe vagy más folyadékba a tápvezetéket, a villásdugót vagy a készüléket. Ne helyezze a készüléket hforrások közelébe. Sose helyezzen gyúlékony anyagokat a süt közelébe vagy a bútor alá, amelyre a süt van állítva. A kenyér könnyen megéghet, ezért pirítás vagy grillezés közben mindig tartsa figyelemmel a sütt. Sose üzemeltesse a készüléket polc vagy állvány alatt ill. gyúlékony anyagok (pl. függönyök, rednyök, stb.) közelében. Ne használja a sütt hforrásként. Sose tegyen a készülék belsejébe papírt, kartont vagy manyagot és ne támasszon semmit a süt felületére (pl. szerszámok, sütrácsok, más tárgyak). A szellznyílásokba semmit ne helyezzen és azokat ne zárja el. Ha az étel vagy a süt más részei meggyulladnának, a tüzet sose próbálja meg vízzel eloltani. Tartsa zárva a süt ajtaját, húzza ki a villásdugót és egy nedves ruhával fojtsa el a lángokat. Ez a süt nem beépíthet típusú. A süt ajtajának kinyitása után vegye figyelembe az alábbi tudnivalókat: - Ne fejtsen ki túlzott nyomást az ajtóra nehéz tárgyakkal és a fogantyút sose húzza lefelé. - Sose támasszon a nyitott ajtó felületére nehéz edényeket vagy a sütbl éppen kivett, forró lábasokat ill. serpenyket. Tekintetbe véve az egyes országokban érvényes eltér elírásokat, ha a készüléket a vásárlás helyétl eltér országban kívánja használni, azt ellenriztesse egy márkaszervizben. A személyi biztonság védelme érdekében egyedül sose szerelje szét a készüléket, mindig forduljon egy márkaszervizhez. A készüléket kizárólag háztartási használatra tervezték. A süt professzionális célra történ, nem megfelel vagy a használati utasítástól eltér használata Kg. esetén a gyártó sem felelsséget, sem jótállást nem vállal a termékért.

Ha a sütt nem használja vagy meg akarja tisztítani, mindig kapcsolja le az elektromos hálózatról. A tápvezeték károsodása esetén a cserét a gyártó, vagy márkaszervize, illetve kizárólag egy hasonló szakképesítéssel rendelkez személy végezheti el a biztonságos használat érdekében. Ez a készülék megfelel az elektromágneses összeférhetségre vonatkozó 2004/108/EK irányelvnek, valamint az élelmiszerekkel érintkezésbe kerül anyagokról és tárgyakról szóló 2004/10/27-i 1935/2004/EK rendelet elírásainak. Ezt a készüléket nem szabad küls idzít órával (timer) vagy különálló távirányító rendszerrel mködtetni. A készüléket hátsó részével a falhoz tolva kell elhelyezni és üzemeltetni. rizze meg a használati utasítást 84 ÖSSZEFOGLALÓ TÁBLÁZAT Programma Funkcióválasztó gomb állása Termosztát gomb állása Sütrács és tartozékok helyzete Megjegyzések / Tanácsok Kiolvasztás (*) 60-245 - Kímél sütés - Ételek melegen tartása 60 Ideális lasagne, húsok, pizza, torták és olyan ételek készítésére, melyek felületének ropogósra kell sülnie (gratinírozás), valamint kenyér sütésére. A tartozékok használatához kövesse a 88. oldalon található táblázat útmutatását. Ez a funkció emellett ideális két szinten való egyidej sütésre. Sütési tanácsok a 90. oldalon találhatók. Ideális töltött zöldségek, hal, plum cake (püspökkenyérhez hasonló sütemény) és kisebb szárnyasok sütésére. A tartozékok használatához kövesse a 88. oldalon található táblázat útmutatását. Sütés légkeveréses sütben (*) 60-245 Sütés hagyományos sütben 60-245 Ideális mindenféle Grillezés 245 Ha a sütben van diétás hagyományos grilételekhez való sütrács lezésre; hamburger, virsli, rablóhús, pirítós kenyér, stb. @@old.):.... @@old.).. @@old.):.. @@90. old.):....termoszt&auuml;trácsot (G) az alsó vezetsínbe és tegye rá egy lapos tányérban a kiolvasztandó ételt, majd zárja be az ajtót. @@@@ A sütrácsot (rajta egy serpenyvel) a 85. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@alsó Megjegyzések és tanácsok Használja a zsírfelfogó tálcát, kb. 50 perc után fordítsa meg a csirkét. Használja a zsírfelfogó tálcát, 50 perc után fordítsa meg a húst. Használja a zsírfelfogó tálcát, 30 perc után fordítsa meg a húst. Használja a zsírfelfogó tálcát, kétszer keverje meg. Használja a zsírfelfogó tálcát. Használja a zsírfelfogó tálcát. Használjon egy tortaformát. Használja a zsírfelfogó tálcát. Használja a beolajozott zsírfelfogó tálcát. Malacsült 900 g 220 70 min. " Stefánia vagdalt (egybesült fasírozott) 650 g Tepsiben sült burgonya 500 g 200 55 min. " 200 50 min. " Lekváros rácsos 700 g Rétes 1 kg Piskóta 700 g (Omlós) Keksz 100 g Kenyér 500 g 180 180 160 180 200 40 40 45 14 min. min. min. min. " " " " " 25 min. SÜTÉS HAGYOMÁNYOS SÜTBEN Ez a funkció ideális mindenféle halétel, töltött zöldségek, valamint felvert tojásfehérjébl készült vagy hosszú idej sütést (több mint 60 perc) igényl édességek készítésére. A sütést végezze az alábbiak szerint: Illessze a sütrácsot a táblázatban jelzett helyzetbe. @@@@@@ A süt 5 perces elmelegítése után helyezze a sütbe a sütni kívánt ételt. Termosztát sütrács Sütési id gomb helyzete 200 200 200 200 200 200 35 35 35 30 perc perc perc perc alsó " " " " " Program Gratinírozott makaróni 1 Kg. Lasagne 1,5 kg Pisztráng 500g Töltött kalamájó (kalmár) 450g Gratinírozott paradicsom 550g Tonhallal töltött cukkini 750g Megjegyzések és tanácsok Használjon egy tzálló edényt. Használjon egy tzálló edényt. Használja a zsírfelfogó tálcát. Használjon egy tzálló edényt, félkész állapotban fordítsa meg. Használja a beolajozott zsírfelfogó tálcát. Használja a zsírfelfogó tálcát; tegyen bele olajat és paradicsomot, adjon hozzá vizet. Használjon egy plum cake sütformát. Használja a beolajozott zsírfelfogó tálcát. Felszolgálás eltt pihentesse legalább 1 napig. 40 perc 40 perc Plum cake (püspökkenyérhez hasonló sütemény) 1 kg Meringa (habcsókhoz hasonló olasz édesség) 180 120 75 perc 50 perc " " 88 A pizzasüt tál használata (kiszerelés szerint) This plate has been designed for optimum cooking of fresh and frozen pizzas.

The special Ez a tál a (friss vagy fagyasztott) pizza sütésének optimalizálására lett tervezve; a speciális nyílások lehetvé teszik, hogy a nedvesség eltávozzon, így a pizza belül is ropogós lesz. Friss pizza sütéséhez azt tanácsoljuk, hogy olajozza meg a pizzasüt tálat mieltt rátenné a kinyújtott tésztát, míg fagyasztott pizza esetén azt egyszeren csak tegye a tálra. A süt beállított hmérsékletre való elmelegítése után helyezze a tálat a süt alsó vezetsínébe illesztett sütrácsra. PIZZATÉSZTA RECEPT Hozzávalók: 500 g liszt, 280 g víz, 1 csomag friss éleszt, 1 kiskanál só, 2 kiskanál olívaolaj. Elkészítési mód: Oldja fel az élesztt langyos vízben, adja hozzá a lisztet, a sót, az olívaolajat, majd jól dolgozza össze és formázzon egy cipót. 2 óráig hagyja pihenni a tésztát. Az alábbi táblázatban néhány sütési id van feltüntetve: fagyasztott pizza súly 283-565 gr 595-765 gr 795-1020 gr hmérséklet 220 C 220 C 220 C sütési id * 15 perc 20 perc 25 perc friss pizza súly 283-425 gr 452-707 gr hmérséklet 220 C 220 C sütési id * 25 perc 30 perc (*) A sütési idk csak jelzés értékek és a pizza típusának függvényében változhatnak. 89 GRILLEZÉS Illessze a lapos sütrácsot (G) a fels vezetsínbe. @@ Ha a sütben van diétás ételekhez való sütrács (O): tegye a grillezni kívánt ételt a zsírgyjt tálcára (H) illesztett diétás ételekhez való sütrácsra (O), majd helyezze az egészet a lapos sütrácsra (G). Ha a sütben nincs diétás ételekhez való sütrács (O): tegye a grillezni kívánt ételt közvetlenül a lapos sütrácsra (G) (a zsírgyjt tálcát (H) az alsó ftszálra kell helyezni a lecsorgó zsír felfogására). Zárja be az ajtót. @@@@@@@@@@Két ételt egyidej készítése esetén a következ egyszer szabályokat kell betartani. 1. Az egyidej sütés által igényelt sütési id hosszabb mint az egyes ételek külön-külön való elkészítéséhez szükséges id. 2. Félkész állapotban a 2 zsírfelfogó tálca helyzetét meg kell fordítani. Ennek megfelelen a fels zsírfelfogó tálcát az alsó sütrácsra az alsót pedig a fels sütrácsra kell tenni. Emellett ne felejtse el fél fordulattal elforgatni a zsírfelfogó tálcákat Megjegyzés: a sütrácsokat az oldalsó ábra szerint kell elhelyezni. fels ftszál alsó ftszál (*) csak néhány modellnél 90 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS A gyakori tisztítás megakadályozza a füstök és rossz szagok képzdését sütés közben. Ne hagyja, hogy zsír gyljön fel a süt belsejében. Mieltt bármilyen tisztítási mveletbe kezdene mindig húzza ki a villásdugót a hálózati csatlakozóaljzatból. A süt ajtaját, bels falait és a süt zománcos vagy lakkozott felületeit mosószeres vízzel tisztítsa meg, majd törölje jól szárazra. A süt alumíniumbevonatú belsejének tisztításához sose használjon maró hatású szereket (fémtisztító spray) és a süt falait ne kaparja hegyes vagy éles vágószerszámokkal. A süt küls felületének tisztítására használjon mindig nedves szivacsot. Kerülje a dörzshatású szerek alkalmazását, amelyek megsérthetik a süt felületének festékbevonatát. Ügyeljen, hogy a süt tetején található nyílásokon keresztül ne kerüljön víz vagy folyékony szappan a készülék belsejébe. A készüléket sose mártsa vízbe és ne mossa vízsugár alatt. A süt összes tartozéka a konyhai edényekhez hasonlóan kézzel vagy mosogatógépben tisztítható. MORZSATÁLCÁVAL ELLÁTOTT SÜT Húzza ki a tálcát a süt aljából (oldalsó kép) és kézzel mossa el. Makacs szennyezdések esetén meleg szappanos vízzel öblítse el a tálcát és szükség esetén enyhén dörzsölje át, de ne karcolja meg. Mszaki adatok Nettó súly 5.5 kg Frekvencia 50/60 Hz Felvett teljesítmény 1400 W Feszültség 220-240 V A termék megfelel módon történ hulladékkezelésére vonatkozó fontos tudnivalók a 2002/96/EC irányelv értelmében. A hasznos élettartamának végére érkezett készüléket nem szabad a lakossági hulladékkal együtt kezelni. A leselejtezett termék az önkormányzatok által kijelölt szelektív hulladékgyjtkben (hulladékgyjt udvar) vagy az elhasználódott készülékek visszavételét végz kereskedknél adható le. Az elektromos háztartási készülékek szelektív gyjtése és kezelése lehetvé teszi a nem megfelelen végzett hulladékkezelésbl adódó, a környezetet és az egészséget veszélyeztet negatív hatások megelzését és a készülék alkotórészeinek újrahasznosítását, melynek révén jelents energia- és erforrás-megtakarítás érhet el.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Az elektromos háztartási készülékek szelektív gyjtésére és kezelésére vonatkozó kötelezettséget a terméken feltüntetett áthúzott szemétgyjt edény (szemeteskuka) jelzés mutatja. 91.