UNGI EGYHÁZMEGYE MATIOCZ 1

Hasonló dokumentumok
ABAÚJI EGYHÁZMEGYE GÖNC 1

BORSOD-GÖMÖR-KISHONTI EGYHÁZMEGYE SZIKSZO 1

Nagy Barcza. Galgócz, Ivánka

Minthogy immár schola mestert tartanak

AZ ÉVI EGYHÁZLÁTOGATÁS 1

Jelentkező neve Épület neve Épület címe

Éves munkaterv 2011/2012

Zöld. Narancs - Kék. Kék Vacsora - Karin

Sport XXI. Mezei, Mosonmagyaróvár U11 (2005 és később születettek), CSAPAT EREDMÉNY

IV. Korcsoport Fiú Csapateredmények a 4 legjobb csapattaggal

A IV. osztály góllövőlistájának végeredménye H. NÉV CSAPAT GÓLOK SZÁMA 1 Fodor Artúr Törökszentmiklósiak 61 2 Drotter Zsolt Grande Szanda 33 3 Tóth

A NICKI SZENT ANNA TEMPLOM

Vallás. Írta: Administrator április 05. hétfő, 19:01 - Módosítás: december 20. kedd, 21:56

Név Titulus Kollégium Választó elektori gyűlés

XXV-ik éuf September October ik füzet. HUSZ JÁNOS.

2012. szeptember 1. 1 / 15 oldal

TORNA DIÁKOLIMPIA "B" KATEGÓRIA ORSZÁGOS DÖNTŐ 2015/2016 tanév Budapest V-VI. korcsoport HALADÓ fiú csapatbajnokság

A Belügyminisztérium vezető tisztségviselői november április

60m U11 Fiú Futam Döntő

Mogyoróska. házasságok

A DALLAMOK RENDJE a MNT I. kötete alapján

TORNA DIÁKOLIMPIA ORSZÁGOS DÖNTŐ 2005/2006 tanév Budapest, március 31-április 1. V-VI. korcsoport "B" kategória fiú csapatbajnokság

A IV. osztály góllövőlistája 30 forduló után H. NÉV CSAPAT GÓLOK SZÁMA 1 Szekeres Tibor Besenyszög 43 2 Nagy Csaba Kovács Tüzép 42 3 Drotter Zsolt

Egyházközségi Híradó. NINCS ITT, FELTÁMADT! (Lk 24,6)

TORNA DIÁKOLIMPIA ORSZÁGOS ELŐDÖNTŐ

Lánchíd Darvas Kupa Terematlétika Verseny. Kecskemét Városi Döntő

JEGYZŐKÖNYV. Községháza tanácskozó terme. igazgatási előadó Tomics Jánosné. pályázó, Diósdról Pradán Ilona

Sport XXI. mezei Szombathely

Pont Hely

05. Dél-Tisza Tagszövetség 2011.Standard Hím kategóriában eredményt elért galambok: 1. Molnár Péter Pál U21 Hu H 65,8482 ko m 2.

Ez 46,1-24 A fejedelem és az áldozatok rendje

N y i l v á n t a r t á s az önkormányzat kitüntetettjeiről évtől

TORNA DIÁKOLIMPIA ORSZÁGOS DÖNTŐ 2004/2005 tanév Pécs, április V-VI. korcsoport "B" kategória fiú csapatbajnokság

ERDEI MÚZEUM Dr. Kovács Jenő

Szigethy Éva. A kocsmárosné fia

362 EGYÜÁZTÖRTÉNELMI ADATOK.

neve címe vezetője Kossuth u Dózsa Gy. u Kossuth tér Köztársaság tér Kálvin tér Kölcsey u. 7.

A TANÉV RENDJE 2018/2019.

KOSZTOLÁNYI HÍRADÓ. Kosztolányi Dezső. Kosztolányi Dezső Céltársulás november 30. I. évf./1.

Bevezetés az egyházlátogatási jegyzőkönyvekhez

Kadet férfi-női tőr magyar bajnokság. Budapest, február 10-11

Olimpici Grand Prix. Országos Bajnokság Serdülõ Fiú Párbajtõr Keszthely, 2009' június 06. szombat. Végeredmény (sorszám szerint), oldal 1/2

Gábeli Ádám és felesége, Gábeli Teréz gyerekeikkel az 1900-as években

200 m. fiú hátúszás 3. versenyszám Országos csúcs: 1:55.88 (Bernek Péter )

100 m fiú gyorsúszás "B" 1. versenyszám

8. Győr-Lipót futóverseny Egyéni abszolút eredmények

Magyar Birkózó Szövetség Hungarian Wrestling Federation

SZKC207_04_05. Naptárak és ünnepek I II.

KATOLIKUS EGYHÁZ-LÁTOGATÁSI JEGYZŐKÖNYVEK század

Wesselényi Miklós Sport Közalapítvány Fittségi felmérés június 3. Budapest, Margitszigeti Atlétikai Centrum III. korcsoport fiú egyéni

Serdülő Férfi Tőr Egyéni OB május 27. Törekvés

IV. Korcsoport Fiú m Csapateredmények a 4 legjobb csapattaggal

A gróf Károlyi Sándor által 1714-ben kiadott szőlő privilégiuma, törvénye és rendtartása.

A Szent Márton Európai Kulturális Útvonal magyarországi szakasza gyalogosok számára

Otthon Melege Program ZBR-NY/14 "Homlokzati Nyílászárócsere Alprogram" Nyugat-Dunántúli régió pályázatainak miniszteri döntése

Tel./Fax: Mobil: Vágtató kupa 2010 NYERGESÚJFALU. Végeredmény. Zoltek Zrt.

Adószám, adóazonosító. Név

A 2017/2018-as tanév rendje

Eszkimó-Indián játékok június Hajdúnánás

8. Győr-Lipót futóverseny

Ideiglenes felvételi jegyzék 2017/2018-as tanévre. 0010: 4 évfolyamos gimnázium kód: Közlekedés gépész kód: Agrár gépész

Születési év. Helyezés. Úszott idő Név. Születési év. Általános Iskola. Általános Iskola

Séta a szülőfalumban. Beder Beáta V. osztályos tanuló

hogy egyek legyenek A komáromi Szent András Plébánia hírlevele A terápia a küldetés!

SZOLFÉZS CSOPORTOK 2016/17

Tanítási év helyi rendje 2015/2016

2012. január 16., Városi B kategóriás úszó diákolimpia, Nagykanizsa

Tápióság Község Önkormányzata Képviselő-testületének február 12-én, órakor tartott közmeghallgatásának jegyzőkönyve

KATOLIKUS EGYHÁZKÖZSÉGEINK F

Lap1 LEJÁRT SÍRHELYEK -ABC NÉV LEÁNYKORI NÉV SZÜL. ELHUNYT SÍRHELY

100 m fiú gyorsúszás "B" 1. versenyszám

Hely. Atléta Sz. év Nevező Pálya Eredmény

Tanítványok kiemelkedő versenyeredményei

Uram! Téged tartottunk hajlékunknak

IV. Korcsoport Fiú Csapateredmények a 4 legjobb csapattaggal

Wadokai Magyar Bajnokság 1. forduló EGYESÜLETI PONTTÁBLA. Bronz pontok (3)

Törpici Párbajtőr Idényzáró Balaton Bajnokság Fiú Csapat Balatonfüred, június 19. Fodor Gábor Nagy József mentőtiszt

BOROS KÖZMONDÁSOK. A bor a némát is megtanítja szólani. A bor az öregember teje. A bor értéke a kora.

Eger város Hatvan II. negyed fertálymesterek névsora 1768-tól a városi jegyzőkönyvek szerint Holló Gergely Hajnal András

UP BAJNOKI MÉRKŐZÉSEK kedd (Pápa)

TORNA DIÁKOLIMPIA "B" KATEGÓRIA ORSZÁGOS DÖNTŐ 2015/2016 tanév Budapest II. korcsoport fiú csapatbajnokság

1975-ben végzett IV. a Autószerelő Igazgató: Nagy László Osztályfőnökök: Kerényi László Vascsur Ernő Derzsi László

EREDMÉNYJELENTŐ ÍV. Osztály: Erőlista szám. Erőlista szám. Min. Értékszám Név. Tábla. Értékszám Min. 0 Kulcsár Tamás. 0 dr.

A IV. osztály góllövőlistája 30 forduló után - végeredmény H. NÉV CSAPAT GÓLOK SZÁMA 1 Suki István Team Zero 42 2 Csordás Ádám FIDO 39 3 Begala Tamás

Atlétika - Mezei futó Diákolimpia országos döntő

MOB SPORT XXI. MEZEI U11 EGYÉNI SZOMBATHELY Bene Noel 2006 SZoESE U11 2 Czeczeli Bende 2007 Gothard Jenő Ált. Isk.

M ár meg isházasodik, ha tizenöt-tizenhat éves

Fülöp Mihály Magyar Kupa Újonc Országos Bajnokság Fiú tőr egyéni

Pont Hely

(közlekedésgépész szakmacsoportos nappali rendszerű alapozó oktatás)

hrsz a terven NAGY LÁSZLÓ MESTER U /1 SZILÁGYI JÓZSEF MESTER U /2 DANKÓ LÁSZLÓ MESTER U MÁTÉ ISTVÁNNÉ MESTER U /1

5. osztály Elérhető pontszám: 79 pont. S.sz. Név Iskola Felkészítő tanár Pontszám Helyezés 1. Pinte Dóra Baltazár Dezső

EMELT SZINTŰ ANGOL TANULMÁNYI TERÜLET 1. vizsgacsoport

Pont Hely

Közigazgatás Csengelén

file://\\server\kozosadattar\nyekijanos\üzletek listája\uzlet.html

Amint ment, mendegélt egy nagy királyi városon keresztül, meglátta a folyosóról a király a nagy betűket s leküldte inasát, hogy nézné meg, mi van

XVI. oily sokáig pusztán hevernek, a hoszszas idő,

11 ÓRÁTÓL 11 ÓRA 45 -IG I.EMELET KOLLÉGIUM 1K3-AS TEREM

Hely. Cím Csapatnév Össz.

Átírás:

UNGI EGYHÁZMEGYE MATIOCZ 1 Ehhez tartozó filialis eklézsia Vaikocz. 2 In Visitatorum praesentiam venientes Judex primarius Nemet Mihály, collega ejus Nemet György, Jurati cives Onoska Mátyás, Nemet Miklós, Bakai Tamás, Gal Lukács fide mediante fassi sunt quae hic notata. 3 Officium Pastoris A három fő ünnepeken reggel Matioczon prédikál, délest Vaikoczon. Hétköznap szerdán Matioczon, pénteken Vaikoczon. A patrónusok búzából decimát adnak, tavasz vetésből is aszerint. Egészhelyes jobbágy két kalongya búzát ad, 64 kévéjével. Félhelyes egy kalongyát. Zsellér, aki falu szeriben lakik, 16 dénárt. Az udvarban lakó zsellér 8 dénárt. Minden maga kenyerén való ember három pénzt, gyónó garasnak hívják. Kereszteléstől egy tyúk, egy kenyér. Halott temetéstől, ha prédikál, 25 dénár, ha csak énekel, 8 dénár. Matioczi, Vaikoczi minden két egész jobbágy egy szekér fával tartozik. Szántóföldek. Palo felől való nyomásra a Borsó szerben hat föld egy széltében. Az ország útja mellett egy elődűlő föld, Palora véggel. A Radicsi határban, az ország útjára véggel, két föld. Gieongieosi Jánosné asszonyomnál volt. Azon mezőre egy kaszáló rét, jó. Vaikoczon a patrónus uraim dézsmát adnak a búzából, rozsból. A jobbágyok kepét. A zsellérek aszerint, mint a Matiocziak. Mind Matioczon, mind Vaikoczon az özvegyaszszonyok, kik guzsalyokkal keresik, három sing vásznat adnak. Mind a két nyomásra egy-egy rét vagyon. A Vaikoczi és Matioczi határban, Budaháza 4 felől, egy szélben vagyon két föld, Gieongieosiné asszonyomnál vagyon most. Mind a patrónusok, mind a község constanter offirmálják, hogy a Matioczi Prédikátorsághoz való. A Vaikoczi mezőn vagyon egy nyomásra két kaszáló rét, annak egyikére, mely a Sikalon vagyon a Budaházi nemes uraim kapdosnak. TARNOCZ 5 Ehhez tartozó filialis eklézsiák Darma, Bottfalva, Lakart, Trask, Kontz haza. 6 Officium Pastoris A Darmaiak Tarnoczra járnak prédikációt hallgatni. 1 Mátyóc [Szk. Maťovce], Ung vm. Az egyházlátogatás ideje 1618. 2 Vajkóc [Szk. Kapušianske Vojkovce] 3 Az egyházlátogatók elé jővén Német Mihály főbíró, tiszttársa Német György, Onoska Mátyás, Német Miklós, Bakai Tamás, Gál Lukács esküdt polgárok, eskü alatt vallották, amik itt feljegyeztettek. 4 Budaháza [Szk. Budince], Ung vm. 5 Ungtarnóc Tarnóc [U. Tarnyivci], Ung vm. Az egyházlátogatás ideje 1619. 6 Darma Őrdarma [U. Sztorozsnicja], Botfalva [U. Botfalva], Lakárt [Szk. Lekárovce], Trask Botfalva 1907*, Koncháza [U. Koncovo], Ung vm. 1

ANNO 1619. 23 Maji in Tarnocz praesentibus Generosis D.D. Patronis Francisco Tarnoczi et Michaele Tarnoczi, Pastore tum temporis Nicolao Uyfalusi, ex Tarnocz judex primarius Benedictus Hegedüs, Andreas Jacab, Ambrosius Kovacs jurati cives, ex Darma filiali Joannes Keovendi, Gregorius Hesel, ex Konczhaza Martinus Bodnar, Stephanus Sandor, Matthaeus Mathe, ex Bottfalva Basilius Foorka, Matthias Kovacs, ita recensuerunt et statuerunt: 7 Karácsony nap itthon kétszer prédikál a Prédikátor. Másod nap mindkétszer itthon, harmad nap reggel itthon, délest akármely filiálisban megy. Köznapokon szerdán itthon, pénteken Koncz hazara megy prédikálni. Tarnoczon minden egész jobbágy két kalongya búzát ad, 64 kévéjével. Félhelyes a felét adja. A nemes uraim szakasztva adnak. Guzsalyával élő asszony három sing vásznat. Kereszteléstől egy tyúk, egy kenyér. A harangozónak minden, aki búzával fizet, két-két kéve búzát ad. Szántóföldek. A felső mezőre 12 föld vagyon Darma felől. Az alsó mezőre 11 vagyon, egy láza is, kit régtől fogva Pap tövisének hívtak. Ugyanott vagyon egy rétecske is. Bottfalusiak a Mesternek fizetnek aszerint, amint a Tarnocziak a Prédikátornak. A Lakardi jövedelemnek harmada a Mesternek jár. Nota hic: Antiquus usus, diligenter inquirendus, quid et quantum solverint Lakartienses. 8 Traskról úgy fizetnek a Prédikátornak, mint Tarnoczon. Kontz hazaról aszerint. Ugyan onnét a harangozónak két kéve búza jár mindenektől. Darmaról aszerint fizetnek a Prédikátornak, mint Tarnoczról. A harangozónak innen is két-két kéve búzát adnak, akik búzával fizetnek. Halott temetéstől, ha kétszer prédikál, adnak 16 dénárt, ha egyszer, 8 dénárt. Ennek harmada a Mesternek jár. A harangozónak három pénzt adnak a harangozásért. Ehez tartozó filialis Bozos. 10 Officium Pastoris Itthon prédikál csak, a Bozosiak bejárnak. ŐR 9 7 Tarnócon, 1619. május 23-án Tarnóczi Ferenc és Tarnóczi Mihály patrónus urak, Ujfalusi Miklós akkori lelkész jelenlétében, Tarnócról Hegedűs Benedek főbíró, Jakab András, Kovács Ambrus esküdt polgárok, Darma leányegyházból Kövendi János, Hésel György, Koncházáról Bodnár Márton, Sándor István, Máthé Máté, Botfalváról Fórka Balázs, Kovács Mátyás úgy végeztek és határoztak. 8 Itt meg kell jegyezni: Régi szokás, szorgalmasan kiderítendő, hogy mit és mennyit fizessenek a lakártiak. 9 Őr Őrdarma [U. Sztorozsnicja], Ung vm. Az egyházlátogatás ideje 1619. 10 Bozos Őrdarma 1907*, Ung vm. 2

Az Őri uraim szakasztva adnak. A jobbágy két kalongya búzát, 64 kévéjével. Félhelyes egyet. A Mesternek egy kalongyát adnak. Zsellér a Prédikátornak ad 16 dénárt, Mesternek 8 dénárt. Földek. Az Ungon túl 4, a folyóvíz mellett öt. A Bozosi határban 3, erdő alatt a Bor lázán 3, Tarnocz felől való nyomásra harminc, a réttel egyetemben. Bozos: Minden helyes jobbágy 52 kéve búzát ad, egy tyúkot, félhelyes 26 kévét. A zsellér 8 dénárt. Halott temetéstől 16 dénár. KEREKNIE 11 Ehhez tartozó megyék: Homok, Hozzumező. 12 Judex ejus pagi primarius Csaszar Simon, collega ejus Csaszar Tamás, jurati cives Rahoncz András, Jacab Mihály, Komor Pál, Jacab Pál deposito juramento fassi. 13 Officium Pastoris Minden vasárnap otthon Kereknieben prédikál, harmad vasárnap délest Homokra megy ki. Hozzumezőre köznap, egy héten egyszer. Aki maga ekéjével szánt, hatvannégy kéve búzát ad. Aki nem szánt 32 dénárt. Ha félhelyes, s ha egész jobbágy is, aszerint 32 dénárt ad, ha maga nem szánthat. Zsellér 16 dénárt. Özvegyasszony 3 sing vásznat. Gyónó garas 2 dénár. Az Úr vacsorájához kenyeret, bort a Prédikátor tartozik adni. Minden embertől egy kepe tyúk. Halott temetéstől, ha kétszer prédikál a Minister, 32 dénár. Ha egyszer, 16 dénár. Ha csak énekel, 8 dénár. Harmada ezeknek a Mesteré. Hozzu Mezőről, ha halottat hoznak s elébe megy, 8 dénár. Ha prédikál, 16 dénár. A Homoki jövedelem a Mesteré. Ott két szántóföld vagyon a Mester számára. Minden egész jobbágy 52 kéve búzát ad. Félhelyes, ha tizenkét kalongya búzája vagyon, egy kalongyát, ha kevesebb, 32 dénárt. Zsellér 16 dénárt. Özvegyasszony három sing vásznat. Halott temetéstől 8 dénár. Kereszteléstől egy tyúk, egy kenyér. CSASZLOCZ 14 Ehhez tartozó megyék: Nagi Gejeöcz, Kis Gejeöcz, Tekergenÿ, Barania. 15 Officium Pastoris Két vasárnap otthon prédikál, a harmadikon a megyékben. A három nevezetes ünnepeken reggel, délest otthon, hétfőn, kedden a megyékben. 11 Kereknye [U. Koritnyani], Ung vm. Az egyházlátogatás ideje 1619. 12 Homok [U. Holmok], Unghosszúmező [U. Dovhe Pole],Ung vm. 13 Ennek a falunak a főbírája Császár Simon, tiszttársa Császár Tamás, Rahoncz András, Jakab Mihály, Komor Pál, Jakab Pál esküdt polgárok letett esküjük alatt vallották. 14 Császlóc [U. Csaszlivci], Ung vm. Az egyházlátogatás ideje 1618. 15 Nagygejőc [U. Veliki Hejivci], Kisgejőc [U. Mali Hejivci], Tekergény Ketergény [U. Rozivka], Baranya [U. Baraninci], Ung vm. 3

Csaszolczban minden maga szántó ember, vagy egész, vagy félhelyes, két kalongya búzát ad, 64 kévéjével. Aki cimborával szánt, 52 kévét. Zsellér 16 dénárt. Özvegyaszszony 3 sing vásznat. Kereszteléstől egy tyúk, egy kenyér. Temetéstől 8 dénár. Ha prédikál 16 dénár. Kis Gejöcz Minden szántó ember egy kalongya búzát 28 kévéjével. Félhelyes is aszerint, akinek búzája vagyon. Aki nem szánt, egy csetert búzát ad. Özvegyasszony 3 sing vásznat. Garaspénz 4 dénár. Hac observatione, ut etiam praeter annuas festivitates Nativitatem, Resurrectionem Domini et Pentecosten, Coenam Domini administret Pastor. 16 Szántóföldek. A Kis Gejőczi egyik felé is 5, másik felé is 5 vagyon. Rét is, egyfelé is egy, másfelé is egy. A parókiális házhoz három darab föld vagyon. Temetéstől 8 dénár. Az oskola föld mellett vagyon három darab föld, a Prédikátoré. Vamos Gejőcz egyenlőképpen fizet a Csaszlociakkal, de úgy, hogy akinek 16 kalongyája vagyon, csak egy kalongyát ad és 16 dénárt. A Prédikátor házát [a Nagy Gejőciek és Kis Ge]jőciek építik, a pit[vart] [a Csaszló]ciak, a kamorát a Tekergenyiek, az istállót a Baranyiak. Mester jövedelme Csaszloczon minden búzás ember három kéve búzát ad, avagy 3 dénárt. Egyéb ember is 3 dénárt. A Baranyi jövedelem épen a Mesteré, úgy fizetnek, mint a többi helyekről. Az quartának harmada a Mesteré. A Baranyi quarta épen a Mesteré. Amit Baranyiaban a nemes uraim fizetnek, a Prédikátor a Mesterrel azt kétfelé osztja. Egyik rész a Prédikátoré, másik a Mesteré. Gejeoczben vagyon az oskola hat földje. KORLAT HELMECZ 17 Szántóföld nincs. Búzából egészhelyes jobbágy 72 kévét ad. Minden falu-szeriben való helyes ember egy boglya szénát ad. Félhelyes egész kalongya búzát ad. Zsellér 16 dénárt. Özvegyasszony 3 sing vásznat. Minden külön kenyeres 3 dénárt. Akinek szőleje vagyon, 8 icce bort. Minden patrónus három kalongya búzát ad. Minden helyes ember egy szekér fát. A patrónusok, mindegyik 16 icce bort. Rectoris Amennyi szekér fát hoznak a Prédikátornak [ ], abból hat [ ] [ ] a Mesternek. Minden külön kenyeres, mind jobbágy, zsellér fél csetert búzát ad a Mesternek. A patrónusok egy csetertet. Bort minden szőlős ember egy pintet. Mikor a makknak termése vagyon, a Papnak, Mesternek a patrónusok egy-egy verő disznót adnak. Halott temetéstől semmi. Kereszteléstől egy tyúk, egy kenyér. 16 Azzal a fenntartással, hogy az évi ünnepeken, karácsonyon, húsvéton és pünkösdön kívül is a lelkész szolgáltassa ki az úrvacsorát. 17 Korláthelmec [U. Holmec], Ung vm. Az egyházlátogatás ideje 1619. 4

SZEREDNYE 18 Ehhez tartozó filialis Ignecze. 19 A három nevezetes ünnepeken első nap reggel és délest otthon. Másodnap reggel Igneczen, délest otthon. Két vasárnap reggel, délest otthon, harmad vasárnap reggel Igneczen, délest ismét otthon. Pénteken, szerdán otthon. Pastoris A várból a Prédikátornak két verő disznó jár, két hordó bor, 32 forint, két só. A két malomból sabbathalis. Szántóföldek. A felső mezőre 6, a másik nyomásra [ ]ros szántóföld három-három darab része. Vagyon két szőlő, amelyeket a város mível, a Prédikátor viseli gondját a szedésének. A búzának, tavasz veteménynek, amit kévében kötnek, tizede a Prédikátoré. Minden külön kenyeres egy garast, egy tyúkot, egy ludat. (Lúdból tizedet.) Aki búzát nem adhat, 16 dénár pénzt ad. Kereszteléstől egy tyúk, egy kenyér. Esketéstől, aki nem béradó, 40 dénárt. Halott temetéstől, ha prédikál, 25 dénár. Ha szerdán, pénteken esik a temetés, semmit nem adnak, mert akkor ugyanis rendi a Prédikátornak, hogy prédikál. Mester jövedelme A Prédikátor búza jövedelmének harmada a Mesteré. Akik búzát nem adhatnak, tizenhat pénzzel fizetnek, annak harmada a Mesteré. Halott temetéstől 8 dénár. Minden külön kenyeres, akinek szőlője vagyon, 8 icce bort. A Prédikátornak járó tyúkból és lúdból a Mesternek harmadrész jár. A prédikációra és halottnak a Mester harangoz. Takarodó vonásra harangozó vagyon, annak jövedelme ez: Minden szőlős ember egy icce bort ad. Ha bora nincs, annyi pénzt ad, amennyire akkor a bornak iccéje jár. BATFA 20 ANNO 1616. 9. Septembris Seniore D. Joanne Balog Tholnaeo visitata est haec Ecclesia, per Petro H. Zomborium tunc conseniorem et alios quos secum assumserat. Judex Primarius Battfensis Toth Ferenc, Jurati Cives Boldisar János, Bodo György, Sile András. Ex Palo Zuth János nobilis persona. Ex Sislocz Kovacs János. Nota. Hi fide mediante fassi quondam Joannem Ecsedi Pastorem illius loci eum Magnificus D. Dominus Valentinus Homonnai, nescitur cujus rei gratia, plurimum ex proventu pastoris diminuisse. 21 18 Szerednye [U. Szeredne], Ung vm. Az egyházlátogatás ideje 1619. 19 Ignéc [U. Znyaceve], Bereg vm. 20 Bátfa [U. Derevci], Ung vm. Az egyházlátogatás 1616-ban volt. 21 1616 szeptember 9-én Tolnai Balog János esperes látogatta meg ezt az egyházat, Zombori H. Péterrel, akkori esperes helyettessel és másokkal, akiket maga mellé vett. Bátfai főbíró Tóth Ferenc, esküdt polgárok Boldizsár János, Bodó György, Sile András. Pallóból Zuth János nemes személy. Sislócból Kovács János. Megjegyzendő: Ezek eskü alatt vallották, hogy néhai Ecsedi János itteni lelkészt nagyságos Homonnai Bálint, nem tudni mi okból, igen megrövidítette a lelkészi jövedelemben. 5

A három nevezetes ünnepnapokon reggel, minden harmad nap otthon, Batfan prédikál, délest kimegy Sisloczra, Paloba, 22 ismét otthon Batfan délest prédikál. Minden vasárnap reggel Batfan, délest Sisloczon, Paloban ugyanakkor, ismét délest otthon Batfan. Szerdán, pénteken Bartfan prédikál. Minden egész jobbágy 64 kéve búzát ad, fél jobbágy 32 kévét. Zsellér 16 dénárt. Özvegyasszony 3 sing vásznat. Esketésért a vőlegény egy pénzt, a menyasszony kendőt ad. A vőlegénnyel lévő vendégek egy-egy pénzt. Gyónó garas 3 dénár. Kereszteléstől egy tyúk, egy kenyér. Temetéstől Batfan 4 dénár, [ha kimegy] ugyan a halott elébe, 16 dénár. Ha Batfan énekel, avagy prédikál is, a megyéből hozott halottól 8 dénár. Szántóföldek. A Batfai határban vannak csak földek. A kert alatt a Kender szerben kettő. A Szorosban négy, a Palai útban 3. A Közep szerben egy, a Rövid szerben egy. Hozzu Nyilban egy. A forrás előtt 1. Nagy Szeogben 2. Az Elő bokorra, a Nagy holdak szerében 1. A keresztútra is egy. A gyepre 2. Rét, arra a nyomásra 2. Egyik a Pap gyokra, a másik a Palai határon, a Nagy szögben. Másfelé való földek: a Pap kertje alatt egy, a Gat szögben egy. A Horgosban egy, a Bot patakjában három. A Nagy holdak szerben 1. A malom útra 1. A gyepre 4. Rétek. Egy a Bot patakján, a gyepre kettő. Negyedik a nagy vermeken túl. A Batfaiak, Palaiak, Sislocziak minden két jobbágy egy szekér fával tartozik a Prédikátornak. SZELMENCZ 23 Ehhez tartozó filiálisok: Nagy Szelmencz, Petraxa. 24 Minden vasárnap kétszer otthon prédikál. Ha érkezik, úgy Szelmenczben is elmegy. Köznapokon, szerdán, pénteken otthon. Főünnepeken [ ] [ ] otthon. [ ] adnak búzát. Az [ ] kalongyával, [ ] 64 kéve búzát ad. Félhelyes is annyit, zsellér 23 dénárt. Egész Kis Szelmenczben minden külön kenyeres 23 dénárt. Özvegyaszszony 3 sing vásznat. A filiálisokban is aszerint fizetnek. Földek. A Sas dombja farkon 10. A Bab szerben 7. Rétek. A Ravasz lyuk alatt [ ] rét. Komjati Pál 1617. esztendőben egy darabot elfoglalt a Prédikátor [ ] udvarában, kertjében. Az eklézsia reája kereste volna, de úgy alkudtak, hogy egy jó rétet adott érette a Nyilasban. 22 Sislóc [U. Sislivci], Palló [U. Pallo], Ung vm. 23 Kisszelmenc Szelmenc [U. Szolonci], Ung vm. Az egyházlátogatás 1619-ben volt. 24 Nagyszelmenc [Szk. Veľké Slemence], Petruska Szirénfalva [Szk. Ptrukša],Ung vm. 6

ABARA 25 Ehhez tartozó filialis Mezpest. 26 A Prédikátor harmad vasárnap délest megy prédikálni Mezpestre. A főünnepeken másod és harmadnap kimegy délest. Vagyon egy malom, amelyből szombat estétől fogva vasárnap estig két [ ] a Prédikátornak jár. Minden helyes jobbágy 64 kéve búzát ad, két kalongyát tesz. Félhelyes 32 kéve búzát. Zsellér 16 dénárt. Özvegyasszony 3 sing vásznat. Minden külön kenyeres egy garast. Kereszteléstől egy tyúk, egy kenyér jár. Földek. A giakon való nyomáson vagyon 10 szántóföld, [ ]. A harmadik [ ] [ ]. A Mez Pesti jövedelem a Mesteré. Minden egész jobbágy egy kepét, 64 kévéjével. Félhelyes félannyit. A jobbágy 3 dénárt, egy tyúkot. Zsellér 16 dénárt. Özvegyasszony 3 sing vásznat. Ezek a Mesteré. A kereszteléstől a Prédikátor veszi a jövedelmet. Halott temetéstől, ha kimegy és Abarara kíséri, 32 dénár. Ha Abara végén várja, semmit nem adnak. A scholat, kerítésével, a Mez Pestiek építik. Ehhez tartozó filialis Iske. 28 BEES 27 Egy vasárnap reggel otthon, délest Isken. Más vasárnap reggel Isken, délest otthon. Köznapokon Isken, Beesben egyszer-egyszer. Főünnepeken otthon reggel prédikál, délest pro arbitrio 29 Isken, délest is otthon. Harmadnapján Beesben, délest amott. Jobbágy, 16 kévéjével, négy keresztet. Félhelyes félannyit. Egész jobbágy 3 dénárt, egy tyúkot. Zsellér 16 dénárt. Némely özvegyasszony guzsalyával keresi, 3 sing vásznat ad. Jobbágy [ ] [ ]. [Kereszteléstől egy] tyúk, egy kenyér. Földek. A kert aljában 1. A Tomorokban [ ]. A Kis kender szeren kettő. Az [ ] járóban kettő, az Andre harasztjára mennek véggel. A határ út mellett, Kis Halvara véggel 2. Ugyanott a szőlő szerében, az ország útja mellett 2. A feljáróban, a Naszara véggel kettő. A Csicseri határ felől való nyomáson, a Hozzuban kettő. A rétre járóban kettő. A Seren szögben 2. Kozma Balázsé napnyugatról, másfelől Varga Andrásé. A Kis Hoszuban eodeolleo, Iskere jár véggel kettő. Ugyanott a Sovany szeren, a Kovacs tóra véggel 2. Ugyanott a Kis tegla szeren 2. Raska felé való nyomáson 2, délről Klam Jánosé. Hardicsa szögben 2. Eodeolleo, mellette Klam Tamásé. A rosos dombon 2, Haller Istváné napkeletről, más felől Lantos Jánosé. Kercsima dombján, a Drozjak ortványára véggel, kettő. Lapat szerben kettő az út mellett. Az Ondrog szögben egy. Klam 25 Abara [Szk. Oborín], Zemplén vm. Az egyházlátogatás ideje 1619. 26 Mészpest [Szk. Kucany], Zemplén vm. 27 Bés [Szk. Beša], Ung vm. Az egyházlátogatás ideje 1619. 28 Iske [Szk. Ižkovce], Ung vm. 29 szabad akarat szerint 7

Istvannal, másik Orosz Györgynél. Csicseri Ambrus uram jobbágyánál. Ezeket a Kerczima dombra cserélték, az eklézsia viseljen gondot róluk. Rét a Pakas farkon 1. A Fokos tavat mikor halásszák, a Papnak harmada jár. Ehhez tartozó filialis Vajan. 31 CSICSER 30 ANNO 1617 Generosus Do[minus] [Decoratus] [Ma]jorum stemmatibus et suis virtutibus Ambrosius Csicseri, fautor Ecclesiarum, Ecclesiasticorum benignus, propriis sumtibus de novo aedificari curavit templum [ ] ligneum in Vajan, ad quod curandum reservandumque certos fundos attribuit. Ordinem concionandi idem cum ceteris Patronis consentiendo hunc instituit: 32 Egy vasárnap reggel, délest Csicserben prédikál a Prédikátor. Más vasárnap reggel Vajanban, délest Csicserben. Szerdán otthon Csicserben, csütörtökön Vajánban. Pénteken Csicserben. A patrónusok búzából decimát adnak. A tizedelés a Prédikátor dolga, maga megy ki a mezőre, avagy az [ ] hozatja. Egész jobbágy 64 kévét ad, ha húsz kalongya búzája vagyon. Akinek húsz kalongyánál kevesebb vagyon, [ ] kalongyát és 16 dénárt ad, egy tyúkot. Akinek tizenhat kalongyája vagyon 25 dénárt. Halott temetéstől 6 dénár. Harangozónak 3 dénár. Abból, ami megmarad, harmada a Mesteré. Kereszteléstől egy tyúk, egy kenyér. Szántóföld. Makkos alá vagyon négy föld. A második nyomásra 6. Harmadik nyomásra [ ]. Mester jövedelme Vajanban [ ] szerről a Mesternek fizet. Akinek 20 kalongyája vagyon, egy kalongyát, akinek 15 vagyon, egy kalongyát, 6 pénzt, egy tyúkot. Akinek tíz kalongyája vagyon, 25 dénárt. A nemes uraim decimájából Csicserben és Vajanban ami a Prédikátoré, annak harmada a Mesteré. A quartából nem jár a Mesternek. KAPOS 33 Ehhez tartozó filialisok Makcsa, Viszoka, Budahaza, Veskocz. 34 Két vasárnap egymás után reggel, délest otthon prédikál. Harmadik vasárnap először Viszokan, onnan általmegy Makcsaban, délest itthon prédikál, ha reája érkezik. Pénte- 30 Csicser [Szk. Čičarovce], Ung vm. Az egyházlátogatás ideje 1619. 31 Vaján [Szk. Vojany], Ung vm. 32 Az ősök koszorúival és saját erényeivel ékeskedő, nemzetes Csicseri Ambrus úr, az egyházak segítője, a lelkészek jótevője, 1617-ben, Vajánban, a saját költségével, újonnan, fatemplom építéséről gondoskodott. Annak gondozására és fenntartására bizonyos földeket adott. A prédikálás rendjét a többi patrónussal egyetértve így rendelte. 33 Nagykapos [Szk. Veľké Kapušany], Ung vm. Az egyházlátogatás ideje 1619. A kiegészítést 1626-ra keltezték. 34 Mokcsa[?] [Szk. Mokča], Viszoka Magasrév [Szk. Vysoká nad Uhom], Budaháza [Szk. Budince], Veskóc [Szk. Veškovce], Ung vm. 8

ken, szerdán otthon, Kapost prédikál. Budahazara a Mester megy prédikálni harmadik vasárnap. Aki maga ekéjével szánt, negyven kéve búzát ad, mind Kis Kapost, Nagy Kapost és Csepelyben. 35 Pénzzel is fizetnek, azt a bírák fölvetik a községre, és ez a summa néha többre, néha kevesebbre megy, aszeint, hogy a marhás emberek állapotja jobban, avagy alább vagyon. Szántóföldek. A Kis Kaposi mezőn a felső nyomásra 12. Az alsó mezőn [ ]. Harmadik mezőn a [ ] 12. Búza, bárány dézsmából octava jár a Prédikátornak. Abból a Mesternek a Kaposi quartán kívül tertia jár. Az Úr rétje között, az Úr kertje alatt vagyon egy rét. A Galamb lázon vagyon [ ]. Filialisok jövedelme Minden jobbágy [ ], zsellér 12 ½ dénár. A Budahazi, Makcsai és Veskoczi quartából harmad rész. Halott temetéstől, ha prédikál a Prédikátor, 25 dénár, avagy amint az embereknek jóakaratjok. A Mesternek külön 16 dénárt adnak. A harangozónak minden embertől 4 dénár. A halottnak való harangozásért 6 dénár. A Mester jövedelme. Didactrum: Amely gyermek még grammatikára nem érkezett, attól 50 dénár. Aki grammatikát tanul, 1 forint. Esketéstől a Prédikátornak a násznépe egy-egy pénzt ad. Kereszteléstől Kis Kapost egy tyúk, egy kenyér. Nagy Kapost 12 dénár. A Csepelyiek bizonyos számon a Mesternek adnak 10 forintot. * ANNO 1626. Suri Gáspár Kaposi főbíró, Kis Kaposi főbíró Czenki János bíróságukban Nagy Kaposon lakozó Lukacz Deak János egy atyjától mararadt örökséget, mely vagyon a Kab lázon, ajándékozott a Papsághoz [ ] rétet, mely vagyon a Sayga István, Balogh János, Varga György és Sarga István rétje között. Egy [ ] szántóföldek vannak, mely szántóföldeket el [ ] ugyanakkor, mivelhogy a Lukacz Deak [ ] szántották volt, jegy köveket rakván be[ ]. [ ] egyházfiak, úgymint Nagy Kaposi Soliom Benedek, Kis Kaposi Kiraly Bálint, Regetei Zabó [ ] [ ]. Ehhez tartozó filialis Mogyoros, Kerecz. 37 MOKCSA 36 A vitézlő Mokczai János ad jóakaratjából esztendőnként Vas vini No 1. Lőrét is ad vas No 1. Amikor disznó marháink meghíznak, verő ártányt ad No 1., hol penig meg nem híznának, amint találtatik, úgy viszik. A vitézlő Mokczai László hasonlóképpen ad jóakaratjából vas vini No 1. Lőrét is italára ad vas No 1. Amikor disznó marháink meghíznak, No 1. A vitézlő Mokczai Gáspár ad jóakaratjából vas vini No 1. Lőrét is italára 35 Ungcsepely [Szk. Čepeľ], Ung vm. 36 Mokcsa [Szk. Mokča], Ung vm. Mokcsa 1621-ben bizonyosan anyaegyház. Lehetséges, hogy előtte Nagykapos leányegyháza volt. 37 Ungmogyorós [Szk. Liesková], Kerész [Szk. Krisov] Mokcsakerész. Ung vm. 9

vas No 1. Verő marhát is, amikor meghíznak. Holott penig borunknak termése nem lenne, akkor a hordó borért adunk a Prédikátor uramnak, külön-külön nyolc-nyolc forintot. A lőréért adatik egy-egy négely ser. Ebből a megnevezett proventusból az Schola Mester számára tudatik ki a harmad rész, úgymint egy hordó bor, egy hordó lőre és egy verő marha. Ezeken kívül, mind fejenként itt, Mokczai nemes uraim adnak ismét az Ungon lévő majorságokból, azaz Radbol, Homokrol, Matyoczrol, Tegenyebol, Kerezbol, Mogiorosrol, Mokczabol, Vajanbol decimat, úgymint gabonájokból, árpájokból és zabjokból, melyet sarlóval vesznek fel. A tavaszt mindenestől Prédikátor uramnak rendeltük itt Mokczaban. Ugyanezen mater eklézsiában lévő polgári rendek, kik szántó emberek, kik jobbágyoknak neveztetnek, adnak egy-egy kalongya gabonát, 32 kévéjével. A zsellérek adnak külön-külön 8 dénárt. Az egész Mogyorosi nemes uraim adnak Prédikátor számára a Schola Mesterrel együtt decimát mind gabonájokból, s mind árpájokból [mindenből, amit kévébe] kötnek. Ugyanezen Mogyorosi polgárok a Prédikátornak a Schola Mesterrel együtt, külön-külön minden jobbágy egy-egy kalongyát. A zsellérek 8 dénárt. Az özvegyasszonyok különkülön három sing vásznat. A Kerezi nemes uraim hasonlóképpen mind gabonájokból, tavaszokból decimát adnak a Prédikátornak a Schola Mesterrel együtt. A polgárok is, minden jobbágy, egy-egy kalongyát. A zsellérek 8 dénárt. Kereszteléstől egy tyúk, egy kenyér adatik a Prédikátornak. Ha kenyere, tyúkja nincsen, a régi szokás szerint adassék pénzül a szolga rendektől, vagy szegényektől. Az esketéstől a násznépe külön-külön ad egy-egy pénzt, a vőlegény egy garast, a menyasszony egy kendőt. A temetéstől a Prédikátor uramnak, amikor prédikál, adnak 16 dénárt, melynek a harmad része a Mesteré. Hol penig kétszer kívánnak prédikálást, a második prédikálástól adatik viszont nyolc pénz, az csak a Prédikátor számára lészen. Amikor nem prédikálnak, hanem csak énekszóval viszik a halottat, akkor a Prédikátor, akár legyen jelen, akár csak a Mester énekeljen, nyolc pénzt adnak, kiből a Mesternek harmada jár. NB. Post hanc constitutionem accesit deliberatio Ecclesiae talis in generali synodo. 38 Ha a Prédikátor egyszer prédikál, 25 dénár. Ha kétszer 50 dénár. A Mesternek külön 8 dénár, mely ez ideig még minden eklézsiában observáltatott. 39 A gyermekek tanításától a Mesternek adatik az ábécédáriusoktól, míg az olvasásra jutna, 15 dénár. Ha olvasva tanul, míg könyv nélkül nem megy, 25 dénár. Ha könyv nélkül tanul grammatikát, 50 dénár. Mokczai László uram adott a parókiához egy rétet, kit ennek előtte is Pap rétjének neveztek. Mokczai Gáspár uram adott egy rétet az Udocznal. A Prédikátor háza és schola felől azt végeztük, hogy közből építse mind a három falu, Mokcza, Mogyoros, Kerez, ki-ki [ ] épületekkel [ ]. A gabona és egyéb tavaszbeli jövedelem felől úgy végeztünk, hogy amikor behordják, akkor minden harmadik kévének egyikét a mester asztagjára teszik, külön-külön rakva, tudja ki-ki az övét, és csépelje, mikor akarja. 38 Ezután a végzés után így nőtt az egyház rendelése az egyetemes zsinaton. 39 megtartották 10

SZERETVA 40 Ehhez tartozó filialisok Kis Szeretva, Palin, Kraska. 41 A főünnepeken első nap mindkétszer otthon. Másnap reggel otthon, délest a filiálisokba megy, de publice 42 megjelenti, melyik filiálisba megy ki. Minden másod vasárnap a filiálisokba kimegy délest, és otthon is prédikál délest. A patrónusok azelőtt tizedet adtak a Prédikátornak mindnyájan, de most csak némelyik adja meg. Azért kell instálni és laborálni, 43 hogy mindegyik adja meg most is. Egész jobbágy egy kepe búzát ad, 64 kévét tészen. Fél jobbágy, fél kepét. Zsellér 8 dénárt. Kereszteléstől egy tyúk, egy kenyér. A komapénz a Mesternek jár. Ha Palinból vagy a többi filiálisból hoznak halottat, 16 dénárt adnak, harmada a Mesteré. Ha prédikál, akivel miben alkudhat, azt veszi. Szántóföldek. Az alsó nyomásra hat. Kaszáló rét. Az alsó nyomásra 1. A Kraskai földön jó rétek vannak a Prédikátor számára. Ugyanott, Kraskan egy zsellére is vagyon a Prédikátornak, Thelekesi Mihálynak hívják. Mester jövedelme A Kis Szeretvaiak a Mesternek aszerint fizetnek, mint a Nagy Szeretvaiak a Prédikátornak. Nagy Szeretvanak is a fele a Mesternek fizet. KUCSIN 44 Ehhez tartozó filialisok Hrabocz, Kladzom. 45 Minden egész jobbágy egy kepét, 64 kévét tészen. Ugyanannyit, azaz 64 kévét a Mesternek is. Zsellér a Prédikátornak 4 dénárt. Annyit ad a Mesternek is. Halott temetéstől, ha nem prédikál, 16 dénár. Ha a filiálisba kimegy, 32 dénár. Kereszteléstől 2 dénár. Avatástól kenyér, tyúk, 16 dénár. Szántóföldek. Egyik nyomásra vagyon csak négy szántóföld. Hrabocz Fél jobbágy 32 kévét ad. Zsellér 4 dénárt. Halott temetéstől, ha ott temetik, 16 dénár. Kereszteléstől 2 dénár. Avatástól egy kenyér, egy tyúk. 40 Nagyszeretva [Szk. Stretava], Ung vm. Az egyházlátogatás ideje 1619. 41 Kisszeretva [Szk. Stretavka], Pályin [Szk. Palín], Kráska [Szk. Krášok], Ung vm. 42 nyílvánosan, világosan 43 kérelmezni és munkálkodni 44 Alsóköcsény [Szk. Kučín], Zemplén vm. Az egyházlátogatás ideje 1619. 45 Alsóhrabóc Alsógyertyán [Szk. Nižný Hrabovec], Klazány [Szk. Kladzanny], Zemplén vm. 11

Kladzom Egész jobbágy egy kepét, manipulos 64. Inquilinus 46 4 dénár. Halott temetéstől 32 dénár. Kereszteléstől, avatástól ut supra. Harangozónak egész jobbágy manipulos 2, fél jobbágy manipulus 1. BUTKA 47 Ehhez tartozó filialisok Szelepka, Dubroka, Kamonia. 48 Vasárnap reggel és délest otthon prédikál, a filiálisokba nem tartozik kijárni. Solutio 49 Butkay Istvan uram az ő fizetéséből dézsmát adott. A szombati vámból decima jár, annak harmada a Mesteré. Fáy Benedek udvarából jár 25 kereszt búza. [ ] szakasztván adnak jóakaratjokból. Butka felső szeri, Dobróka, Szelepka alsó szeri a Prédikátornak fizet. Egész jobbágy ad 4 keresztet, keresztenként manipulos 14, félhelyes fél kepét, azaz 2 keresztet. A zsellér 4 dénárt. Özvegyasszony három sing vásznat. Kamonyaiak jóakaratjok szerint fizetnek. Kereszteléstől egy tyúk, egy kenyér, a komák egy-egy pénzt. Esketéstől a vőlegény két pénzt, nász úr 2 dénárt, vőfély két dénárt, nyoszolyó asszony 2 dénárt, a násznépe egyegy pénzt. Halott temetéstől 25 dénár. Szántóföld a felső nyomáson kettő. A Szala[?] alatt kettő. Hajczaban [ ] föld az országút mellett. A közép nyomáson 7 föld. [ ] alatt egy, az országúton túl, az Rakocziaban. [ ] [ ]. Alsó nyomásra a Róka lyukban 2. A falu végén is 2. Ehhez tartozó filialis Szalok. 51 DEREGNIE 50 Főünnepeken első napon reggel, délest otthon. Másod napon kimegy a filiálisba, délest otthon. Két vasárnap reggel délest otthon, harmad vasárnap reggel kimegy Szalokra. Köznapokon otthon prédikál. Minden jobbágy egy kepét ad, 64 kéve búzát tészen. Félhelyes félannyit ad. Zsellér, akinek vetése vagyon, egy keresztet ad, 16 kévét tészen. Özvegyasszony 3 sing vásznat. Zsellér, akinek vetése nincs, felesége, gyermeke vagyon, 16 dénárt ad. Halott temetéstől 46 zsellér 47 Butka [Szk. Butkovce], Zemplén vm. Az egyházlátogatás ideje 1619. 48 Szelepka Dénesújfalu [Szk. Sliepkovce], Dubróka Dobróka [Szk. Dúbravka], Kamonya Dobróka 1907*. 49 fizetés 50 Deregnyő [Szk. Drahňov], Zemplén vm. Az egyházlátogatás ideje 1619. A kiegészítés kelte a 17. század közepére tehető. 51 Szalók [Szk. Slavkovce], Zemplén vm. 12

Deregniebeol semmit nem adnak. Ha Szalokba megy a Prédikátor, és ott temetik el [a halottat], 8 dénárt adnak. Kereszteléstől tyúk, kenyér. Szalokban komapénz. A halott temetésért a Deregneiek adnak egy-egy szekér fát esztendőnként. Mester jövedelme A Pásztor a magáéból Deregnyőről is 10 keresztet, Zalokrol is 10 keresztet. Mind a két faluból a jobbágy, ki egészhelyes, 1 keresztet. Félhelyes manipulos 8. A zsellér, akinek vetése vagyon, manipulos 2. Rét vagyon egy Rosagon, ez is 8 forintban zálogban. (Félhelyes négy kéve búza, négy kéve rozs. Takarodó vonásért minden külön kenyeres ember egy kenyeret.) 52 UNGVÁR 53 Filiales Alsó Felső Domonya, Reviczke, Kemencze, Arok, Petrocz, Huzak, Minay. 54 Ex Civitate: 55 A magyar eklézsia, Ungvár, 90 forintot. Ex Arce: 56 A Meszei malomból a három keréknek egyike mindenkor neki jár. Búza 100 capeciae tritici, 57 tíz sing faylongis, 58 huszonöt köböl búza a Diós malomból, tíz szekér széna. Item ex Civitate: 59 Két szőlő vagyon, melyet a Prédikátor maga építtessen, egyik Moto, mely vagyon a Jaksic Szabo Györgyné szőlője mellett. Másik út alja, Bornemiza szőlő szomszédságában. A feliben Kadas Péter szőlője és Balogh Gáspáré. Szántóföldek. Egyik a Hozzu kő útján, másik a temető felől való nyomásra, a Horvath István földjére jár véggel. Halott temetéstől 75 dénár. Kereszteléstől 6 dénár. A vidéki embertől egy tyúk, azon kívül, avagy egy kenyér, avagy 3 dénár. Az esketéstől fizetés jár, mind a vendégektől, s mind a vőlegénytől. A filiálisok közül a Főpásztoré Alsó Domonya és Radvancz. Minay a Mesteré. A több filiálisok a Kápláné. Rectoris Annuatim ex civitate flor. 50. 60 Az asztaltartásért 40 forint a Prédikátortól és két cseber bor. A halott temetéstől 32 dénár. Didactrum ab elementariis 25 dénár. De caeteris nummorum judicium esto. 61 Pulsatoris Minden embertől, kinek külön szőleje vagyon, just. 2. 62 A harangozásban minden [ ]. 52 A zárójelben adott szöveg újabb kiegészítés. 53 Ungvár [U. Uzshorod], Ung vm. Az egyházlátogatás ideje 1619. 54 Alsódomonya [U. Domaninci], Felsődomonya [U. Onokivci], Nevicke [U. Nevicke], Ókemence [U. Kamjanicja], Árok [U. Jarok], Ungpetróc [Szk. Petrovce], Huszák Ungludas [Szk. Husák], Minaj [U. Minaj], Ung vm. 55 a várostól 56 a várból 57 kepe búza 58 finom posztó 59 szintén a várostól 60 A várostól évente 50 forint. 61 A többi pénzről törvény legyen. 62 A harangozó jövedelme. két icce bor. 13

SALAMON 63 Filialisok Zahon, Csap. 64 Akinek porgolatja 65 vagyon, 50 dénárt ad és egy boglya szénát. Akinek porgolatja nincsen, 25 dénárt. A Kis mezőn vagyon három szántóföld. Zahon Akinek ekéje jár, két kalongya búzát ad. Aki cimborával szánt, és 12 kalongya búzája vagyon, az is két kalongyát ad. Akinek tizenkét kalongyának alatta vagyon, egy köböl búzát. A kalongya 26 kévéből áll. Garaspénzt 5 dénárt adnak. Özvegyasszony 3 sing vásznat. Földek. A Pap tövisénél vagyon kettő. A Surk felé való nyomásra, a temető végében három. Salamonról, akinek marhája vagyon, egy szekér fát ad. DOBRONY 66 Ehhez tartozó filialisok Kis Dobroni, Csomonia, Telek. 67 Egy vasárnap reggel otthon prédikál Nagy Dobroniban, délest is otthon. Más vasárnap reggel Kis Dobroniban, délest otthon. Köznapokon mindenkor otthon. Harmad vasárnap reggel Csomonian. Teleken, amikor hozzá érkezik. Nagy Dobronyban minden maga szántó ember 52 kévét, cimborás 26 kévét ad. Zsellér 18 dénárt. Garaspénz 2 dénár. Minden barmos embertől egy szekér fa. A patrónus decimát ad, mind a búzából, mind a malomból. A garaspénzt minden ember megadja. Az egy-egy szekér fáért, egy-egy szekér szénát adnak. 63 Tiszasalamon [U. Szolomonove], Ung vm. Az egyházlátogatás ideje 1619. 64 Záhony; Csap [U. Csop], Ung vm. A Csapra vonatkozó adatok olvashatatlanok. 65 Kerítés. Az irtvány földeket gyakran el-, vagy körülkerítették ( tanorok). Valószínűleg itt körülkerített földet kell értenünk porgolat alatt. 66 Nagydobrony [U. Velika Dobrony], Bereg vm. Az egyházlátogatás ideje 1619, illetve 1621. A tanító jövedelmét 1641-ben jegyezték le. 67 Kisdobrony [U. Mala Dobrony], Csomonya Csongor (1898) [U. Csomonin], Bereg vm. Telek Tiszaágtelek [U. Tiszjanka], Szabolcs vm. 14

* ANNO 1621 mense Junio Nagi Dobroni, una cum Csomonia Filiali D. Thomam Munkacsi qui in Ministerio Ecclesiastico jam fere 24 annos serviverat, rejecit et alium Ministrum quaesivit: Kis Dobroni vero cum altera filiali Telek D. Thomam recepit, separans sese a Nagi Dobroni. Harum Ecclesiarum visitatio sic processit. 68 Officium Pastoris Egy vasárnap otthon prédikál a Prédikátor reggel, délest Csomonian. Más vasárnap reggel Csomonian, délest otthon. A három ünnepek közül pünkösd napján reggel prédikál Csomonian. Akinek a dézsmától tizenkét kalongya búzája marad, 26 kévéjével két kalongyát ad a Prédikátornak. Akinek búzája nincs, 18 dénárt. Özvegyasszony három sing vásznat. Kereszteléstől tyúk, kenyér. Minden ember egy-egy tyúkot ad, Szent Miklos tyúknak hívják. Minden marhás ember egy szekér fát, Csomoniaról is. A patrónus dézsmát ad a Dobronyi búzájából. A malom hasznából is dézsmát ad, szer nélkül, vám nélkül őröl. A patrónus annak felette két verő disznót ad. Mindazoknak, amit a patrónus ad, annak harmada járna a Mesternek, ha tartanának Mestert, a disznóknak egyike. Mikor az úr a Lazzon tavaszt vettet, zabot, annak dézsmájáért annyi számú kereszt gabonát ad. Quarta búza is jár. Praesentes fuerunt Dobronyenses, a főbíró Sandor Péter, az esküdtek Szabo Tamás, Marton kovács, Bano Antal, Szanio János, Vindo Miklós. Csomonyenses Jurati cives Kelemen Mihály, Szeocs András, Beder János. Szántóföldek. A Kerepecs háton kettő, Palczo Mátyásé egyfelől, Ördeog Istváné másfelől mellette. Mesterséghez való föld kettő, kicsiny, Pap István földje megy rá véggel. Csomonia felé öt egy csomóban, négy azok mellett régen Mesterséghez való volt. A Csomoniai határban a Keoteseske előtt két föld vagyon, kinek a dézsmája (ötöde) a Prédikátornak jár. A Nagy hídnál is kettő, annak is az ötöde. * A Nagy Dobroni Schola Mesternek ANNO 1641 rendelték, hogy minden szántó-vető emberek, mind Nagy Dobronról, Csomonyaról tíz-tíz kéve búzát adjanak, mind tyúknak, fának harmada a Mesteré. Az úr tavából is, mikor foghatnak, harmada jár, hogyha a pásztorral együtt a tónak gondját viseli. Mivel penig a Csomoniaiak a fele szolgálatot kívánják, az építésnek is fele övék legyen. 68 Nagydobrony Csomonya leányegyházzal együtt 1621. júniusában Munkácsi Tamás urat, aki az egyházi szolgálatban már csaknem 24 évet szolgált, kivetette, és más lelkészt keresett. Kisdobrony viszont Telekkel, a másik leányegyházzal Tamás urat befogadta, elszakítván magukat Nagydobronytól. Ezeknek az egyházaknak a látogatása így ment végbe. 15

KIS DOBRONY 69 Filialis Telek. 70 Egy vasárnap reggel Kis Dobronyban, délest Teleken, más vasárnap reggel Teleken, délest Kis Dobronyban. Szerdán Teleken, pénteken Dobronyban. Minden maga ekéjével szántó ember, mindkét faluból, két kalangyát ad, 26 kévéjével. Akinek tíz kalangyája nincsen, amiben megállapodik a Prédikátorral. Egy-egy szekér fát. Zsellér 33 dénárt. Szántó földek. [ ] [ ]. A Renecz mögött egy, melyet Rakoczi Györggyel a kert alatt való egyik földért cseréltek el, melyet Debreczeni Tamás acceptalt. 71 Filialis Radics 73 Otthon prédikál mindenkor. DOBO RUZKA 72 Minden helyes jobbágy két kalongya búzát ad, per manip. 64. 74 Félhelyes egy kalongyát. Zsellér 16 dénárt. Gyónó garas 3 dénár mindenkitől. Özvegyasszony három sing vásznat. Az úr vetéséből egész tized, a Prédikátor maga megy ki a tizednek eljegyzésére. Rétek. Egy a kert alatt vagyon. Másutt az erdő felől való réten két darab. A Cerére egy, az Ivancsi Lénárté mellett. Földek. Budahaza felé való nyomáson hat egy széltében, a Darocziné asszonyom földje mellett. A Feir földön, Tomori Jánosné földje mellett 1. Más a Szigetre megy véggel, Kulosi János mellett. Az Uy kep szerin Ragias Jánosné mellett 1. A Keo giakrán, a Darocziné asszonyomé mellett 2. A Füzes szerben egy. A kert lábján egy, Tomori Tamás földje mellett. Palagi felé való szerben, a kert alatt egy, a rét mellett. A Pap szögben hat együtt. A Tó szögén 1. Gereo Mátyásé mellett. A Harbon egy, Ragias Istváné mellett. Halott temetéstől a Ruszkaiak semmit nem adnak. (Ex deliberatione Ecclesiae den. 25. 75 Énekléstől 8 dénár.) Kereszteléstől egy tyúk, egy kenyér. A Radicsiak aszerint fizetnek, mint a Ruszkaiak. Mester jövedelme Az úr dézsmájából amit adnak, harmada a Mesteré. A quartának is a harmada. A Radicsi jövedelemnek fele a Mesteré. 69 Kisdobrony [U. Mala Dobrony], Bereg vm. Ezeket az adatokat csak a 17. század közepén jegyezték le. 70 Telek Tiszaágtelek [U. Tiszjanka], Szabolcs vm. 71 elfogadott 72 Dobóruszka [U.], Ung vm. Az egyházlátogatás ideje 1619. 73 Radics[?], Ung vm. 74 egyenként 64 kévéjével 75 Az egyház rendeléséből 25 dénár. 16

A földeket, ha másnak adja a Prédikátor, ötödét veszi. Nota. A templomhoz [ ]ban hét föld vagyon. Ötöde a templom szükségére való volna. Egynéhány esztendeje, hogy az úr számára decimálták, mivel a templomot Dobo Ferenc őnagysága de novo építette. Magnificus D. D. Rakocius de eo requirendus erat. 76 NIARAD 77 Generosus Dominus Nicolaus Niaradi, notarius Comitatuum Zemplen et de Ung, Suo tempore constituit, et multo labore effecit, ut hi tres pagi Niarad Mater Ecclesia, Filiales Kelecsen et Mocsar in unum consentiant, et ipsemet consentientibus aliis statuit hoc modo de Ecclesia illa. 78 Mindenkor otthon prédikál. A fő patrónus Niaradi uram Matioczi majorságából decimát ad és két boglya szénát. A több patrónusok három kalongya búzát, 32 kévéjével. Szénát ketten egy boglyát. Minden két jobbágy egy boglya szénát. Minden jobbágy egy szekér fát. Zsellér 16 dénárt. Mocsarból 79 minden jobbágy 32 kévéjével két kalongya búzát ad. Temetéstől, ha egyszer prédikál, 16 dénár, ha kétszer, 32 dénár. Fát, szénát a Kelecseniek 80 is adnak. Mester jövedelme Kelecsenből a fizetés a Mesteré. Akinek 20 kalongyája vagyon, két kalongyát ad. Akinek 10 kalongyája vagyon, egy kalongyát ad. Akinek kevesebb, 16 dénárt. Mindegyik faluból a harangozásért 3 dénár. A Kelecseniek búzából úgy fizetnek a Prédikátornak, mint a Niaradiak. Mocsari, Kelecseni quartának harmada a Mesteré. Niaradiak [ ] keresztyénpénzt adnak, annak az octavájából a Mesternek harmad rész jár. 76 Méltóságos Rákóczi György urat erről meg kellett kérdezni. 77 Ungnyarád [Szk. Ňarád], Ung vm. Az egyházlátogatás ideje 1619. 78 Nemzetes Nyarádi Miklós Zemplén és Ung vármegyék jegyzője, a maga idejében rendelkezett és sokat fáradozott, hogy ez a három falu, Nyarád anyaegyház, Kelecsény és Mocsár leányegyházak egyetértésben legyenek, és ő maga, mások egyetértésével, erről az egyházról így rendelkezett. 79 Magyarmocsár [Szk. Močiar] Nyarádkelecsény, Ung vm. 80 Magyarkelecsény [Szk. Kľačany] Nyarádkelecsény, Ung vm. 17

PALOCZ 81 Ehhez tartozó filialisok Bajanhaza, Tegenie, Mogioros, Kerész. 82 Paloczon két vasárnap egymás után reggel, délest prédikál. Harmad reggel Kerészben, délest otthon. A Bajanhaziakhoz is aszerint jár, mint Keresziekhez. Minden egészhelyes jobbágy két kalongyát ad, egy kalongya 32 kéve. Félhelyes félanynyit. Zsellér 16 dénárt. Aki egészhelyben lakik, s nem adhat búzát, 32 dénárt. Más ember házában lakó zsellér 8 dénárt. Özvegyasszony 3 sing vásznat. Egész jobbágy egy tyúkot ad, kepetyúknak hívják, két zsellér egyet. Karácsonytól fogva Szent János napig, ha kinek malaca vagyon, egyet ad. Halott temetéstől, ha prédikál, 25 dénár. Harangozó kéve, kettő. Mogioros Minden szántó jobbágy egy kalongya búzát ad, 32 kévéjével. Fél jobbágy egy keresztet. Zsellér 8 dénárt. Özvegyasszony 3 sing vásznat. A Keresziek olim solverunt sicut Mogiorosienses, nunc volunt solvere hoc modo: 83 Jobbágy 20 dénárt. Zsellér 10 dénárt. A Bajanhaziak úgy fizetnek, mint a Mogiorosiak. A Prédikátor háza építésével úgy tartoznak, mint a Palocziak és a Tegeneiek. Tegenie Jobbágy 20 dénárt. Zsellér 10 dénárt. Földek. Viszoka felé való nyomásra. A kert alján 6 föld vagyon egy széltében, Tanoroknak hívják. Viszokai út által 2 egymás mellett. A Juhász dombon 2 egymás mellett. A Csürke dombon 4 egy széltében. Napkeletről János kovács tója felől. A Szonna mögött 1. Bajanhazi út által egy, mely a fövenyesen vagyon. Kozma tava végén 2. A másik nyomásra. A falu végén, Bajanhazi út által, 2 egymás mellett. A Horkai útra véggel 4 egy széltében, a közép tóra véggel. Tegenienél a határban 4. Egy kenderföld az Okolaton. Az erdő felé, a schola kert alatt, 4 egy széltében. A scholához 2, annak felső szomszédja Saffrani János, alsó a Prédikátoré mellett Barkoci uram földje. A Radics tava mellett 4 egy széltében. Az Ektelek dombon 4 egy széltében. Az erdő alatt, a Szeretvai szög út mentében, 8 egy széltében. A kenderes kertben 1, Saffrani Jánosé délről. 81 Pálóc [Szk. Pavlovce nad Uhom] Pálóc leányegyházai között vannak olyanok, amelyeket Mokcsánál is feltüntettek. Valószínűleg Mokcsa anyaegyházi helyzete átmeneti volt. A leányegyházak helyzete is változhatott. Pálócon is minden bizonnyal 1619 táján jártak az egyházlátogatók. 82 Bajánháza [Szk. Bajany], Tegenye [Szk. Ťahyňa], Ungmogyorós [Szk. Liesková], Kerész [Szk. Krisov] Mokcsakerész. Ung vm. 83 A kérésziek régen úgy fizettek, mint a mogyorósiak, most így akarnak fizetni. 18

Rétek. A Viszokai kertek alatt 1. A Ligeten alsó nyilas. A belső Ligeten, a Büdeos Gorongieon 1. A Hoorkak előtt való patak mellett 1, a patak két felén. Fél szélről Egied Györgyé. Az asszony réten, az első szélen 1. Szabo Pálé mellette napkeletről. Nota. Deliberatio in Synodo Generali Abarini habita de ordine ac serie solvendi et concionandi in pago Bajanhaza. 84 A mi szegény falunknak, Bajanhazanak, és a benne lakosoknak Prédikátoroknak rendeltetett fizetések ez: Aki annak előtte 32 pénzt adott, úgymint jobbágy, adjon ezután 40 dénárt. A zsellérek penig singuli 85 25 dénárt. Ezen felül, minthogy búzával nem fizetnek, minden külön kenyeres egy-egy boglya szénát. A tanító penig, aki lenne és ez mostani is, így szolgáljon. Két vasárnap egymás után reggel Paloczon, azután Viszokára menjen, meg viszont vissza Paloczra menjen, kiváltképpen nyári időn. Harmadik vasárnap reggel Viszokán, onnan Bajanhazara menjen ebédig, Délest ismét Paloczra. Annak felette minden kedden kimenjen Bajanhazara. A sátoros ünnepeken első nap reggel és délest Paloczon. Másodnap Viszokán reggel prédikálva, úrvacsorát osztogasson. Azon kívül Bajanhazan is prédikáljon és úrvacsorát osszon ebéd előtt. Délest Paloczon prédikáljon. Harmadik napján mind reggel, délest Paloczon. A Viszokaiak mindenekben aszerint fizetnek, mint a Palocziak. Mivel eleitől fogva a Mester hozásában controversia 86 volt. Erről így deliberált 87 az eklézsia. Palocziak elsőbben, azután Viszokaiak, harmadszor Bajanhaziak tartozzanak Mestert hozni. Másodszor is aszerint Palocz, Viszoka, Bajanhaza hozza. Harmadik sorban a Tegenyiek hozzanak. Minden falu maga ereje szerint fizet. ZOBRANC 88 A templomnak, parókiának és scholanak építésével tartoznak minden faluk a várossal együtt. Minden egész jobbágy két kalongyát ad, 26 kéve egy kalongyában. Fél jobbágy egy kalongyát. Zsellér 8 dénárt. Özvegyasszony 8 dénárt. Kereszteléstől egy tyúk, egy kenyér. Halott temetéstől, ha csak énekelnek, 16 dénár, harmada a Mesteré. Ha prédikál, 50 dénár. Az énekléstől ugyan megadják az 16 dénárt, és harmada akkor is a Mesternek jár. Ha két prédikációt tesznek, egy forint jár. Ha a megyékből hoznak halottat, s a város végére mennek eleiben, 32 dénár, harmada a Mesteré. Ha a város határából kimennek eleiben, 60 dénár, harmada a Mesteré. Ha a filiálisba kimennek a halottért, 1 forint, harmada a Mesteré. Esketéstől a násznagy 3 dénárt, a szószóló 3 dénárt, a vőlegény 4 dénárt, a vőfély 3 dénárt, nyoszolyó 2 dénárt, a násznépe egy-egy pénzt. Mester jövedelme Revistseről 89 minden egész jobbágy egy kepét, azaz 56 kévét, mint Zobranczon a Prédikátornak. Ruszkoczról és Jeszeniöről 90 aszerint. 84 Az abarai egyetemes zsinaton hozott rendelet a fizetés és a prédikálás rendjéről Bajánháza faluban. 85 egyenként 86 nézeteltérés, háborúság 87 határozott 88 Szobránc [Szk. Sobrance], Ung vm. Az egyházlátogatás 1619-ben, vagy röviddel azután volt. 89 Reviscse Felsőrőcse [Szk. Veľké Revištia], Ung vm. 19

Szántóföldek. Rebnycze felől való nyomásra 20. Tyba felől való nyomásra 39. Rétek. A Rebnycei határban 1. Zobranczi határban 3. Komoroci határban 1. Vagyon egy rét az Osztroi határban, kit a Prédikátor bír. Másik is vagyon, melyet Ribnycei ember, Konieszka György nevű, Nagi Mihaly Jánosné asszonyom jobbágya bír. A Komoroci határban is vagyon, melynek felét Eperjesi György uram, felét Komoroci Mihályné bírják. HANAINA 91 Ehhez való megyék Saros Reviscze, Josza. 92 Nota. Quondam Lucska fuit Mater Ecclesia, filiales ad eam pertinentes Fekeshaza, Zavodka, Kis Gesen. Nunc vero Pastor Hanainaiensis illis instituit, pauperes [ ] sunt, et per se Pastorem alere non possunt. 93 Minden vasárnap reggel otthon Hanainan tótul, magyarul, délest kimegy a filiálisokba. A fő ünnepeken két nap reggel, délest otthon, harmadnapján a filiálisokba megy, reggel, délest azokban prédikál. A patrónusok tizedet adnak. Egész jobbágy egy kepét, 64 kévéjével. Fél jobbágy 32 kévét ad. Zsellér 8 dénárt. Saaros Revisczen aszerint fizetnek, mint Hanainan. Fekeshazan jóakaratjából, aki mit ad. Zavodkan egy jobbágy egy negyed gabonát. Fél jobbágy, fél negyedet. Lucskan, Geseneben aszerint. Joszaról egy jobbágy egy kepét, fél jobbágy, félannyit. Szántóföldek. Zavodka felé való nyomáson [ ]. A hidak közt való mezőn 3. Rétek. A kis híd mellett 1. Az úr láza alatt, a nagy hídnál, egy darab. Zavodka felé, a tizenegy föld végében, egy rét. Zavodka felől is egy darab rétecske. Ubres felől 1. A Brecsko alatt egy sásos rét. Mester jövedelme Reviscse a Mester számára fizet. Halott temetéstől 16 dénárt adnak, harmada a Mesteré. Ha Reviscsere mennek 1 forint, harmada a Mesteré. Kereszteléstől egy tyúk, egy kenyér, a Pásztoré az. Az Úr vacsorájától amit adnak, annak harmada a Mesteré. 90 Ruszkóc Törökruszka [Szk Ruskovce], Jeszenő [Szk. Jasenov], Ung vm. 91 Hanajna [Szk. Hnojné], Ung vm. Az egyházlátogatás 1619-ben, vagy röviddel azután volt. 92 Sárosreviscse Sárosrőcse [Szk. Blatné Revištia], Jósza [Szk. Jovsa], Ung vm. 93 Megjegyzendő: Lucska egykor anyaegyház volt, a hozzá tartozó leányegyházak Fekésháza, Zavodka, Kisgézsény. Most azonban a hanajnai lelkész szolgál náluk, szegények és maguknak nem képesek lelkészt tartani. Lucska Vámoslucska [Szk. Lučky], Fekésháza [Szk. Fekišovce], Zavadka Fogas [Szk. Závadka], Ung vm. Kisgézsény [Szk. Hažín nad Chirochou] Zemplén vármegyei község, minden bizonnyal nem azonos az itt megnevezett helységgel. Az Ung vármegyei Gézsény [Szk. Hažín], szomszédságában feküdhetett valaha. 20

Magyar, tót Prédikátor szokott lenni ott. NAGY MIHALI 94 Ehhez tartozó filialisok Szocsogo, Orliocz, Verbocz, Nagi Zalacska, Kis Zalacska, Lesztamer, Bethlen, Petroc, Topolia, Sztarnian, Varkond, Nagi Gesem. 95 A városunk fele, melyen a Prédikátor lakik, a Prédikátornak fizet. A filiálisok közül Csocsogo, Nagi Zalacska, Orliocz, Verbocz, Lesztamer, Bethlen, Nagi Gesem a magyar Prédikátornak fizet. A város a Prédikátornak, aki egész jobbágy, két kalongyát ad, egy kalongya 26 kéve. Fél zsellér 26 kévét. Negyedrész 13 kévét. Zsellér 16 dénárt. Kereszteléstől tyúk, kenyér. Halott temetéstől 16 dénár, melynek hat pénze a magyar Prédikátoré, a tíz pénze a tót Prédikátoré a Mesterrel. A városnak fele a Mesteré, és aszerint fizetnek, mint a Prédikátornak. A tót Prédikátor számára vannak Kis Zalacska, Topolia, Petrocz, azok is úgy fizetnek, mint a többi. Minden megyékbe a tót Prédikátor jár. Halott temetéstől, ha kimegy a magyar Prédikátor, 1 forint, vagy amiben megalkudhatnak az emberek. Esketéstől a hivatalosok egy-egy pénzt, harmada a tót Prédikátoré. A tót Prédikátor két vasárnap a megyékre kimegy, harmadik vasárnap otthon, Nagi Mihaliban prédikál. Keresztelésért, esketésért, temetésért bejárnak a megyékből. A halott elébe, a város végére kimennek, és énekszóval deducalják. 96 A harangozó számára Sztranian, Varkond aszerint fizetnek, mint a Prédikátornak, akik deputaltattak. 97 A malomnak egyike, a Topoly, a Kápláné, Mester részére a Bethleni szombaton délesttől fogva, vasárnap délig. A Nagi Mihalyi Ferenc uram malma a Prédikátor számára szolgál. A patrónusok jóakaratjok szerint ki 20 keresztet, ki többet, ki kevesebbet ad. A Georke hegyéről [ ] [ ] a Banffy részből két cseber bor jár. A Mesternek minden embertől egy pint bor jár, penna bornak hívják. VINNA 98 Ehhez tartozó filialisok Kis Tarna, Zbugia, Kalusa, Huszin, Lokocso. 99 Két Prédikátor vagyon: magyar, tót. 94 Nagymihály [Szk. Michalovce], Zemplén vm. Az egyházlátogatás ideje 1619-1620. 95 Szocsogó Csecsehó Zuhogó [Szk. Čečehov], Orlóc puszta Kisverbóc közelében; Verbocz Kisverbóc [Szk. Vŕibovec], Nagyzalacska [Szk. Veľké Zalužice], Kiszalacska [Szk. Malé Zalužice], Ung vm. Lasztomér [Szk. Lastomír], Bethlenpuszta Mocsár 1907* [Szk. Močarany], Petróc [Szk. Petrovce nad Laborcom], Topolyán [ Szk. Topoľány], Zemplén vm., Sztarnyán Laborcszög [Szk. Straňany], Várkond Vinna 1907* [Szk. Vinné], Gézsény [Szk. Hažín], Ung vm. 96 vezetik be, kísérik be 97 akiket kijelöltek 98 Vinna [Szk. Vinné], Ung vm. Az egyházlátogatás ideje 1619-1621. 99 Tarna [Szk. Trnava pri Laborci], Ung vm., Izbugya [Szk. Zbudza], Zemplén vm., Kaluzsa Ungtavas [Szk. Kaluža], Huszin Kuszin Harapás [Szk. Kusín], Lokocsó Klokocsó Hajagos [Szk. Klokočov], Ung vm. 21