Az Ön kézikönyve PANASONIC SC-HC49EG

Hasonló dokumentumok
Az Ön kézikönyve PANASONIC SC-HC39EG

Az Ön kézikönyve PANASONIC SC-HC57

A távirányító használata

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Üzembe helyezési útmutató

Az Ön kézikönyve PANASONIC SC-AK350

Az Ön kézikönyve PANASONIC SC-NE3

Az Ön kézikönyve PANASONIC SC-HTE80EG

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Az Ön kézikönyve PANASONIC SC-PM600

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Bluetooth Software frissítés leírása Android eszköz használata esetén IVE-W530BT

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezelési útmutató Mikrohifi hangrendszer CD lejátszóval

XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

MÉRY Android Alkalmazás

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Az MP3 lejátszó használata

Kezelési útmutató Mikrohifi hangrendszer CD lejátszóval

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Az Ön kézikönyve PANASONIC SC-PMX9

Mikro Hi-Fi rendszer

Element T6. Hordozható Bluetooth hangszóró

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill

Kezelési útmutató Mikrohifi hangrendszer CD lejátszóval

Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Távirányító használati útmutató

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató

DF digitális képkeret Használati utasítás

Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HU Használati útmutató

Az Ön kézikönyve PANASONIC SC-HTB18

SJ5000 Felhasználói útmutató

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

Mini-Hűtőszekrény

Encore S2. Bluetooth sport fülhallgató WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft Budapest, Gubacsi út 6.

MD-3 Nokia zenei hangszórók

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

Kompakt mikro hifi rendszer

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

Az Ön kézikönyve PANASONIC SCAKX50

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

Az Ön kézikönyve PANASONIC SL-CT820

Tartalomjegyzék. Fontos Biztonsági Utasítások...2 Biztonsági előírások... 2 Fő Egység:... 3 Remote Control... 3

ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Az Ön kézikönyve PANASONIC SC-AK280

WiFi kezelési útmutató FISHER COMFORT PLUS sorozathoz

BT-23 használati utasítás

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

KÉZIKÖNYV. MAGYAR. Olvassa el ezt a kézikönyvet a készülék üzembe helyezése előtt, és tartsa kéznél mindig referenciaként.

Blu-ray lemez/dvd házimozi-rendszer. Kezdje itt Üdvözöljük, ön a gyors üzembe helyezési útmutatót olvassa

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Bluetooth Szoftverfrissítési Útmutató Android Okostelefonok segítségével. Kompatibilis 2012 utáni termékekkel CDE-13xBT & CDE-W235BT & CDA-137BTi

Használati útmutató. Gyors start

CK-100 Nokia autóskészlet /1

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A

Beltéri kandalló

RC11 Air Mouse. Használati útmutató

MAGYAR AD-47W Nokia vezeték nélküli audioadapter

Felhasználói kézikönyv

TORONYVENTILÁTOR

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Bebop. USB bluetooth AUX MIC

Bluetooth Software frissítés leírása

TC Terasz hősugárzó talppal

NeoTV 350 médialejátszó NTV350

A Memory Stick lejátszó használata

MAGYAR HI-FI RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MODELL XL-HF202PH(S) XL-HF202PH(BK) XL-HF302PH(T)

HU Használati útmutató

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.

RC12 Air Mouse. Használati útmutató

HU Használati útmutató

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

Átírás:

Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás Kezelési útmutató Használati útmutató Felhasználói kézikönyv Kezelési utasítás

Kézikönyv absztrakt: A készülék karbantartásakor vagy áthelyezésekor szüksége lehet rájuk.) A magyar fordítás az RQT9886-2R cikkszámú angol nyelvû kezelési útmutató alapján készült. A készülék csatlakoztatása, üzembe helyezése és beállítása elôtt kérjük, hogy figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót. Kérjük, hogy ôrizze meg ezt a kezelési útmutatót. Tartalomjegyzék Mellékelt tartozékok.... Biztonsági óvintézkedések Kezelôszervek ismertetése........................ @@@@..... A média behelyezése... Bluetooth mûködtetések.... Csatlakoztatás Bluetooth menün keresztül..... @@........ Bluetooth átviteli üzemmód.. Bluetooth bemeneti szint........ @@A média lejátszás mûködtetése..... Szokásos lejátszás (CD, ipod, USB, Bluetooth).. Rádiómûsor hallgatása 1 db Lap a támasztékokkal Lejátszás üzemmódok (CD, USB)....... 10...... 10 Automatikus programozás... 10 A beprogramozott rádióállomások hallgatása.... 10 A hang beállítása...... 11 Óra és az idôzítô...

.... 12 Az óra beállítása..... 12 Idôzített lejátszás..... 12 Elalvásidôzítô.. 12 Egyebek........ 13 Automatikus kikapcsolás.... 13 Bluetooth készenlét.. 13 A készülék és a távvezérlô távvezérléskódjának a megváltoztatása.... 13 Szoftver frissítés..... 13 Mielôtt a szervizhez fordulna. 14 A készülék és a média karbantartása Lejátszható média 16 A Bluetooth -ról.. 16..... 17 Ne használja a hálózati csatlakozókábelt más készülékkel. A kezelési útmutatóban szereplô termékszámok 2013 decemberétôl korrektek. Ezek változhatnak. Kompatibilis iphone/ipad/ipod 17 Kompatibilis CD

. 17 Kompatibilis USB-eszközök....... 17 Kompatiblis MP3-fájlok..... 17.... 18 Ebben a kezelési útmutatóban szereplô ismertetésekrôl A hivatkozott oldalak jelölése: XX. oldal Az ismertetett mûködtetések a távvezérlô használatára vonatkoznak, az eltéréseket külön jelölik. A készülék falra szerelése (lehetôség) 1 db csavar 2 db Falra erôsíthetô tartópánt 1 db Biztonsági tartó Tartozékok a falra szereléshez Mûszaki adatok... 20 Megfelelôségi nyilatkozat (DoC).... 21 Licencek........ 21 A támaszték felerôsítése a készülékre..... 22 Környezetvédelmi információk..... 23 A termék adattáblája a készülék fenéklapján található. 2 Biztonsági óvintézkedések VIGYÁZAT! A KÉSZÜLÉK LÉZERSUGÁRRAL MÛKÖDIK. VESZÉLYES SUGÁRZÁS LÉPHET FEL, HA A KÉSZÜLÉKET MÁSKÉPPEN HASZNÁLJA ÉS KEZELI, MINT AHOGY AZT A KEZELÉSI ÚTMUTATÓBAN LEÍRTÁK. NE TÁVOLÍTSA EL A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT, ÉS NE PRÓBÁLJA JAVÍTANI A KÉSZÜLÉKET. A JAVÍTÁST BÍZZA KÉPZETT SZAKEMBERRE. A készülék hátlapján lévô CLASS 1 LASER PRODUCT felirat azt jelenti, hogy a CD-játszó 1-es kategóriába tartozik és kis teljesítményû lézersugárral mûködik. 1. osztályú lézertermék FIGYELEM A készülék Tûz- és áramütésveszély vagy a készülék meghibásodásának a megelôzése érdekében Ne tegye ki a készüléket esônek, magas páratartalomnak, csepegô vagy freccsenô víznek. Ne helyezzen folyadékkal töltött tárgyat, például virágvázát a készülékre. Csak a javasolt tartozékokat használja. Ne távolítsa el a készülék burkolatát. Ne javítsa saját maga a készüléket. A javítást bízza képzett szakemberre. Ügyeljen rá, hogy ne essenek fémtárgyak a készülék belsejébe. Ne helyezzen súlyos tárgyakat a készülék tetejére. Hálózati csatlakozókábel Tûz- és áramütésveszély vagy a készülék meghibásodásának a megelôzése érdekében Gondoskodjon arról, hogy a hálózati feszültség megegyezzen a készüléken feltüntetett értékkel. A hálózat csatlakozódugót teljesen dugja be a csatlakozóaljzatba. Ne hajlítsa meg, és ne húzza meg a hálózati csatlakozókábelt erôsen.

Ne helyezzen rá nehéz tárgyakat. Ne fogja meg a hálózati csatlakozódugót nedves kézzel, mert ez áramütésveszélyes. A hálózati csatlakozókábel kihúzásakor a csatlakozódugót fogja meg. Ne használjon sérült hálózati csatlakozódugót vagy fali csatlakozóaljzatot. A hálózati csatlakozódugó a hálózatról történô leválasztás eszköze. Úgy telepítse ezt a készüléket, hogy a hálózati csatlakozót azonnal ki lehessen húzni, ha bármilyen probléma lépett fel. VIGYÁZAT A készülék A készülék lézersugárral mûködik, veszélyes sugárzás léphet fel, ha a készüléket másképpen használja és kezeli, mint ahogy azt a kezelési útmutatóban leírták. Ne helyezzen nyílt lánggal mûködô fényforrást, mint például égô gyertyát a készülékre. Használat közben a készülék érzékeli a mobiltelefonok által okozott rádiófrekvenciás készülékzavart. Kérjük, növelje a készülék és a mobiltelefon közötti távolságot, ha a zavart a mobiltelefon okozza. Ezt a készüléket mérsékelt éghajlatra tervezték. Elhelyezés A készüléket sima, egyenletes felületre helyezze. Tûz- és áramütésveszély vagy a készülék meghibásodásának a megelôzése érdekében Ne telepítse vagy ne helyezze a készüléket könyvespolcra, szekrénysorba vagy bármilyen más zárt térbe. Gondoskodjon arról, hogy a készülék szellôzése megfelelô legyen. Ne takarja le a készülék szellôzônyílásait újsággal, terítôvel, függönnyel vagy más hasonló anyaggal. Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfénynek, magas hômérsékletnek, magas páratartalomnak vagy erôs rezgésnek. Gombelem (Lítiumelem) Robbanásveszélyt okoz, ha az elemeket helytelenül cserélte ki. Csak a gyártó által javasolt típusra cserélje. Az elemek helytelen használata elektrolit szivárgást és tüzet okozhat. Vegye ki az elemeket és sötét, hûvös helyen tárolja, ha a távvezérl&ocirc mangán elem) 4 Csatlakoztatások Csatlakoztassa az antennát. Ragasztószalag (nem tartozék) URH (FM) szobaantenna (tartozék) A hálózati kábelt az összes csatlakoztatás elvégzése után csatlakoztassa. Ez a készülék még akkor is fogyaszt egy kevés villamosenergiát, ha a készüléket kikapcsolja. ( 20. oldal) Energiatakarékossági okokból húzza ki a csatlakozódugót a fali konnektorból, ha a készüléket hosszabb ideig nem fogja használni. Hálózati csatlakozókábel (tartozék) Háztartási fali konnektorhoz A hangsugárzóknak nincs mágneses árnyékolásuk. Ezért ne helyezze televízió, személyi számít&oaen feltöltôdött.) 6 Ügyeljen rá, hogy a média behelyezésekor vagy kivételekor a készülék ne essen le. A készülék áthelyezésekor gondoskodjon róla, hogy kivegye az összes médiát és hogy a készüléket készenléti üzemmódba kapcsolja. Bluetooth mûködtetések A Bluetooth audioeszköz hangját errôl a készülékrôl vezeték nélkül tudja hallgatni. A részletek érdekében lásd a Bluetooth eszköz használati útmutatóját. Folytassa az Egyérintésû csatlakoztatás (Csatlakoztatás NFC-vel) címû résszel, ha NFC (Közeli térerô kommunikáció) kompatibilis Bluetooth eszközt kíván használni. Csatlakoztatás Bluetooth menün keresztül Elôkészület Kapcsolja be az eszköz Bluetooth funkcióját és helyezze el az eszközt a készülék közelében. Egyérintésû csatlakoztatás (NFC) (Csatlakoztatás NFC-vel) Csak NFC kompatibilis Android eszközökhöz Amikor ennek a rendszernek az NFC érintô felületén megérint egy NFC (Közeli térerô kommunikáció) kompatibilis Bluetooth eszközt, a Bluetooth eszköz regisztrálásától kezdve a csatlakoztatás létrehozásáig, az összes elôkészületet be tudja fejezni. Elôkészület Kapcsolja be az eszköz NFC funkcióját. A Panasonic Music Streaming (ingyenes) alkalmazás telepítéséhez 4.1 verziónál alacsonyabb Android eszköz kell. 1 Írja be a Google Play keresés ablakába a Panasonic Music Streaming szöveget és utána válassza a Panasonic Music Streaming alkalmazást. 2 Indítsa el az eszközön a Panasonic Music Streaming alkalmazást. Kövesse az eszköz képernyô útmutatásait. Mindig az alkalmazás legfrissebb változatát használja. s Párosítás Bluetooth eszközökkel 1 Válassza ki a BLUETOOTH állást a [ ] gombbal.

Lépjen a 4. ponthoz, ha a kijelzôn a PAIRING (Párosítás) üzenet megjelent. Belépés a párosítás üzemmódba* 2 tás) állást. ] gomb megnyomásával válassza ki lást, 3 A [,és utána nyomja meg az [OK] gombot.az OK? YES álpárosítás az eszközzel Válassza ki a [PLAY MENU] gombbal a PAIRING (Párosí- 4 Válassza ki a Bluetooth eszköz Bluetooth menüjébôl az SC-HC49 állást. A csatlakoztatott eszköz neve néhány másodpercig látható a kijelzôn. 1 2 Válassza ki a BLUETOOTH állást a [ ] gombbal. 5 Indítsa el a lejátszást a Bluetooth eszközön. * A párosítás üzemmódba a készüléken lévô [ nyomva tartásával is beléphet. PAIRING] gomb Érintse meg és tartsa nyomva a készüléknek az NFC érintô felületén az eszközt [ ]. ( 4. oldal) A csatlakoztatott eszköz neve néhány másodpercre megjelenik a rendszeren, ha a Bluetooth eszköz regisztrációja és a csatlakoztatása befejezôdött. Helyezze távolabbra az eszközt a rendszertôl. Helyezze olyan helyre az eszközt, hogy az érzékelhetô legyen, ha az összeköttetés, az eszköznek az érintô felületen történô megérintése után sem jött létre. Indítsa el a lejátszást a Bluetooth eszközön. s Csatlakoztatás egy párosított Bluetooth eszközhöz 3 1 2 3 Válassza ki a BLUETOOTH állást a [ ] gombbal. A READY (Kész) üzenet jelenik meg a kijelzôn. Válassza ki a Bluetooth eszköz Bluetooth menüjébôl az SC-HC49 állást. A csatlakoztatott eszköz neve néhány másodpercig látható a kijelzôn. Indítsa el a lejátszást a Bluetooth eszközön. Frissíteni tudja a Bluetooth csatlakoztatást, ha a készülékhez egy másik eszközt érint meg. Az elôzôleg csatlakoztatott eszköz automatikusan bontva lesz. Indítsa újra az adott lejátszás alkalmazást, ha lejátszás közben a kép és a hang nincs szinkronban. A csatlakoztatás létrejöttekor az adott eszköz típusától függôen elôfordulhat, hogy a lejátszás elindul. Az eszköztôl függôen elôfordulhat, hogy az egyérintéses csatlakoztatás nem megfelelôen mûködik. Tolvajkulcsként, az azonnali megnyitás érdekében, írja be a 0000-t. A készülékhez max. 8 eszközt tud regisztrálni. Azt az eszközt fogja lecserélni, amelyet régóta nem használt, ha egy 9. eszközt párosítani. Ezt a készüléket egyszerre csak egy eszközhöz lehet csatlakoztatni. A készülék automatikusan próbálkozni fog, és a legutoljára csatlakoztatott Bluetooth eszközhöz fog csatlakozni, ha mûsorforrásként a BLUETOOTH-t választotta. 7 Bluetooth mûködtetések (folytatás) Bluetooth átviteli üzemmód Attól függôen tudja az átvitel sebességét változtatni, hogy az átvitel sebességét vagy a hangminôséget helyezi elônybe. Elôkészület Válassza ki a BLUETOOTH állást a [ ] gombbal. Ha már csatlakoztatta a készüléket egy Bluetooth eszközhöz, bontsa szét a csatlakoztatást. A Bluetooth eszköz csatlakoztatásának a megbontása 1 2 Miközben a Bluetooth eszköz csatlakoztatva van: A [PLAY MENU] gomb többszöri megnyomásával válassza ki a DISCONNECT? pontot. Válassza ki a [, ] gombbal az OK? YES állást és utána nyomja meg az [OK] gombot. 1 2 Válassza ki a [PLAY MENU] gombbal a LINK MODE állást. Válasszon üzemmódot a [, ] gombbal és utána nyomja meg az [OK] gombot. MODE 1: Csatlakoztatásra helyezi a hangsúlyt. MODE 2: A hangminôséget tekinti fontosnak. A Bluetooth eszköz csatlakoztatását a készüléken lévô [ PAIRING] gomb megnyomásával is megbonthatja. A Bluetooth eszköz csatlakoztatását megbontja, ha egy másik mûsorforrást (például CD) választ. Válassza a MODE 1 üzemmódot, ha a hang megszakad. Az alapértelmezés szerinti gyári beállítás: MODE 2. Bluetooth bemeneti szint Változtassa meg a bemeneti szint beállítását, ha a Bluetooth átvitel bemeneti hangszintje túl alacsony. Elôkészület Csatlakoztasson egy Bluetooth eszközt. 1 2 Válassza ki a [PLAY MENU] gombbal az INPUT LEVEL állást. Válasszon szintet a [, ] gombbal és utána nyomja meg az [OK] gombot. Válassza a LEVEL 0 szintet, ha a hang torz. Az alapértelmezés szerinti gyári beállítás: LEVEL 0. 8 A média lejátszás mûködtetése A következô jelzések a hozzáférhetô jellemzôket jelölik. CD : ipod : USB : s CD, USB, Bluetooth Az információ megtekintése CD-DA formátumú CD audio- és MP3-fájlokat tartalmazó CD ( 17. oldal) Kompatibilis iphone/ipad/ipod ( 17. oldal) MP3-fájlokat tartalmazó USB-eszköz ( 17. oldal) Nyomja meg egymás után többször a [DISPLAY, ipod MENU] gombot. Bluetooth : Amikor Bluetooth eszközt csatlakoztatott. Elôkészület: Kapcsolja be a készüléket.

Helyezze be a médiát vagy csatlakoztasson egy Bluetooth eszközt. Az audiomûsor-forrás kiválasztása érdekében nyomja meg a [CD/RADIO], [ipod/usb] vagy a [ ] gombot. A készülék távvezérlôjével történô Bluetooth eszköz mûködtetése érdekében, a Bluetooth eszköznek támogatnia kell az AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) profilt. Az eszköz állapotától függôen lehet, hogy néhány mûködtetés nem mûködik. A megjeleníthetô karakterek maximális száma: 30. Ez a készülék az 1.0, az 1.1 és a 2.3 ID3 elôtag verziót támogatja. A nem támogatott szöveges adatokat nem lehet megjeleníteni, vagy másképp jelennek meg. Album- és mûsorszámjelzések az MP3-fájlokhoz. A mûveletek a modellek között eltérôek lehetnek, ha iphone/ ipad/ipod eszközt használ. A _ : MP3 album száma T _ : MP3 mûsorszám száma. A _ jel az album vagy a mûsorszám száma helyett áll. : Ezt a jelzést szintén album jelölésére használják. : Ezt a jelzést szintén mûsorszám jelölésére használják. Lejátszás Állj Nyomja meg a lejátszás [ /] gombot. Nyomja meg az állj [s] gombot. USB A pozíciót a készülék megjegyzi, és a RESUME (Folytatás) jelzô megjelenik. Nyomja meg a [ /] gombot. A lejátszás újraindítása érdekében nyomja meg ismét ezt a gombot. A mûsorszámok léptetése érdekében nyomja meg a [ / ] vagy [ / ] gombot. CD, USB Az MP3 album léptetése érdekében nyomja meg a [ ] vagy [ ] gombot. Szokásos lejátszás ( CD, ipod, USB, Bluetooth ) s ipod Navigálás az iphone/pod menüben [, ]: Navigálás a menü tételek között. [OK]: Továbblépés a következô menühöz [DISPLAY, ipod MENU]: Visszalépés az elôzô menühöz. Pillanat állj Léptetés A modelltôl függôen (például ipod nano 7. generáció stb.) lehet, hogy nem szükséges albumot, mûvésznevet stb. választana az iphone/ipod-on. Az ios változattól függôen elôfordulhat, hogy ez a funkció nem elérhetô. Keresés Lejátszás vagy pillanat állj közben Nyomja meg és tartsa nyomva a [ / ] vagy [ / ] gombot. 9 A média lejátszás mûködtetése (folytatás) Lejátszás üzemmódok ( Válasszon lejátszás üzemmódot. CD Rádiómûsor hallgatása 30 FM (URH) rádióállomást lehet elôre beállítani. Elôkészület Ügyeljen arra, hogy csatlakoztassa az antennát. ( 5. oldal) Kapcsolja be a készüléket. A [CD/RADIO] gomb megnyomásával válassza ki az FM sávot., USB ) 1 2 A [PLAY MENU] gomb megnyomásával válassza ki a PLAYMODE vagy a REPEAT állást. Válasszon beállítást a [, ] gombbal, és utána nyomja meg az [OK] gombot. Felülírja az elôzôleg tárolt rádióadót, ha ugyanarra a programhelyre egy másik adót programoz be. PLAY MODE (Lejátszás üzemmód) OFF PLAYMODE 1-TRACK Törli a lejátszás üzemmód beállítást. Automatikus programozás Csak a kiválasztott mûsorszámot játssza le. 1, jelölés megjelenik. (Léptetés a kívánt mûsorszámhoz.) Csak a kiválasztott MP3-albumot játssza le. 1, megjelenik.) A tartalmat véletlenszerûen játssza le. RND jelzés megjelenik. A kiválasztott MP3-album mûsorszámait véletlenszerûen játssza le. Válassza ki a [ ] vagy [ ] gombbal az MP3 albumot. 1,, RND megjelenik.) 1 2 A [PLAY MENU] gomb többszöri megnyomásával válassza ki az A. PRESET állást. Válassza ki a [, ] gombbal a LOWEST (Legalacsonyabb) vagy a CURRENT (Pillanatnyi) frekvenciát, utána nyomja meg az [OK] gombot. LOWEST: A legalacsonyabb frekvenciától (FM 87,50) kezdôdô automatikus beállítás érdekében. CURRENT: A pillanatnyi frekvenciától kezdôdô automatikus beállítás érdekében*. A rádió az összes vehetô rádióállomást növekvô sorrendben tárolja az egyes programhelyekre. 1-ALBUM RANDOM 1-ALBUM RANDOM * A frekvencia megváltoztatása: Hangolás és programozás kézzel címû fejezetet. REPEAT (Ismétlés üzemmód) ON REPEAT Bekapcsolja az ismétlés üzemmódot. A jel megjelenik. Kikapcsolja az ismétlés üzemmódot. A beprogramozott rádióállomások hallgatása OFF REPEAT Random (Véletlenszerû) lejátszás közben, az elôzô mûsorszámhoz nem tud visszalépni. Törli az üzemmódot, ha a tolóajtót kinyitja. 1 2 3 A [PLAY MENU] gomb többszöri megnyomásával válassza ki a TUNEMODE állást. Válassza ki a [, ] gombbal a PRESET állást és nyomja meg az [OK] gombot. Válassza ki a [ / ] vagy [ / ] gombbal a kívánt programhelyet. 10 A hang beállítása s Hangolás és programozás kézzel Válasszon egy rádióadást.

1. A [PLAY MENU] gomb többszöri megnyomásával válassza ki a TUNEMODE állást. 2. Válassza ki a [, ] gombbal a MANUAL állást és nyomja meg az [OK] gombot. 3. Hangolja be a kívánt rádióadást a [ / ] vagy [ / ] gombbal. Az automatikus hangolás elindítása: Nyomja meg és addig tartsa nyomva az egyik [ / ] vagy [ / ] gombot, amíg a frekvencia el nem kezd gyorsan változni. A hangolás leáll, ha rádióállomást talált. A programhely beállítása 4. A rádióadás hallgatása közben Nyomja meg az [OK] gombot. 5. Válasszon egy programhelyet a [, ] gombbal és utána nyomja meg az [OK] gombot. A következô hangeffektusokat lehet hozzáadni a hanghoz. 1 2 A [SOUND] gomb többszöri megnyomásával válasszon egy effektust. Válassza ki a [, ] gombbal a beállítást és utána nyomja meg az [OK] gombot. HEAVY (Kemény, SOFT (Lágy), CLEAR (Tiszta), VOCAL (Ének) vagy FLAT (Egyenletes/Ki) Alapértelmezés szerinti beállítás: HEAVY. PRESET EQ (Beállított hangképek) BASS (Mély hangszín) TREBLE (Magas hangszín) D. BASS (Dinamikus mély) A szintet szabályozza ( 4-tôl +4-ig). s Az FM hangminôség javítása 1. FM adás vétele közben a [PLAY MENU] gomb többszöri megnyomásával válassza ki az FM MODE állást. 2. Válassza ki a [, ] gombbal a MONO állást, és nyomja meg az [OK] gombot. Ezt a beállítást tárolni lehet. Ennek érdekében folytassa a Hangolás és programozás kézzel címû rész 4. lépésével. SURROUND (Térhangzás) ON D.BASS (Bekapcsolt mély) vagy OFF D.BASS (Kikapcsolt mély) Alapértelmezés szerinti beállítás: ON D.BASS. ON SURROUND (Térhangzás be) vagy OFF SURROUND (Térhangzás ki) Alapértelmezés szerinti beállítás: OFF SURROUND Visszatérés a sztereó adásokhoz: válassza a 2. lépésben a STEREO állást. Törli a MONO üzemmódot, ha a frekvenciát megváltoztatja. Néhány hangforrásnál hangminôségromlást tapasztalhat, ha ezeket az effektusokat használja. Kapcsolja ki az effektusokat, ha ez történt. s A pillanatnyi jel állapotának a megjelenítése FM adás vétele közben a [PLAY MENU] gomb megnyomásával válassza ki az FM STATUS állást, utána nyomja meg az [OK] gombot. FM ST: FM jelet hangolt be és az FM jel sztereó FM: Nem hangolt jelet vagy az FM jel monó. FM MONO: Az FM hangminôség javítása címû rész 2. lépésében a MONO üzemmódot választotta ki ( fent). s RDS-adatok megjelenítése A [DISPLAY] gomb megnyomásával jelenítse meg a szöveges adatokat. Valahányszor ezt a gombot megnyomja: PS: Rádióállomás neve PTY: Mûsorszám típusa FREQ: Frekvencia A STEREO jelzés jelenik meg, ha sztereó rádióadást hangolt be. Ez a rendszer meg tudja jeleníteni az egyes területeken fogható rádiós adatrendszer (RDS) által sugárzott szöveges adatokat. (Az RDS lehet, hogy nem mûködik, ha a vétel gyenge. ) 11 Óra és az idôzítô Az óra beállítása Ez egy 24-órás rendszerû óra. Az idôzítô beállításainak a megjelenítése: a [SETUP] gomb többszöri megnyomásával válassza ki a TIMER ADJ. állást és utána nyomja meg egyszer az [OK] gombot. A zenei mûsorforrás és a hangerô jelzése is meg fog jelenni, ha az idôzítôt bekapcsolta. Készenlétben a beállítások megjelenítése érdekében, nyomja meg kétszer a [DISPLAY, ipod MENU] gombot, ha az idôzítô be lett kapcsolva. Az idôzítô beállítása után a készüléket normál körülmények között tudja használni, azonban: Az idôzítô kezdési ideje elôtt kapcsolja készenlétbe a készüléket. Az idôzítô továbbra is azt az audioforrást és hangerôt fogja használni, ami az idôzítô bekapcsolásakor be volt állítva, még akkor is, ha az audioforrás és a hangerô megváltozott. F 1 2 A [SETUP] gomb többszöri megnyomásával válassza ki a CLOCK állást. @@Az idô 10 másodpercre jelenik meg. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Az elalvásidôzítônek mindig elsôbbsége van. s Az idôzítô bekapcsolása Készítse elô a kiválasztott zenei mûsorforrást, és állítsa be a kívánt hangerôt. A [SETUP] gomb többszöri megnyomásával válassza ki a TIMER SET állást. @@ A jelzô megjelenik. @@@@@@20 percig nem végzett mûveletet. @@@@@@@@lépésben az ON állást válassza. @@@@és a 3. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@(A ባ lépés megkezdése elôtt várjon legalább 3 percet.) ባ Miközben nyomva tartja a készüléken a készenlét/bekapcsoló [ ] gombot, csatlakoztassa újra a hálózati vezetéket. Addig tartsa nyomva a [ ] gombot, amíg a készülék kijelzôjén a - - - - - - - - jelzés meg nem jelenik. ቤ Engedje el a készenlét/bekapcsoló [ ] gombot. Lemez Hibás jelzések vagy a lejátszás nem indul el.

Gyôzôdjön meg arról, hogy a lemez kompatibilis-e a készülékkel. ( 17. oldal) A lencse párás lett. Várjon kb. egy órát, és utána próbálja meg ismét. USB mûködtetések A készülék lejátszás [ /] gomb megnyomására nem reagál. Húzza ki az USB eszközt, és utána csatlakoztassa újra. Vagy kapcsolja ki, majd ismét be a készüléket. Az USB-meghajtót vagy annak tartalmát nem lehet kiolvasni. Az USB meghajtó formátuma vagy annak a tartalma nem kompatibilis a készülékkel. ( 17. oldal) Ennek a készüléknek az USB host funkciója lehet, hogy néhány USB-eszközzel nem mûködik. Az USB gyors meghajtó mûködése lassú. A nagyméretû fájlok vagy a magas memóriatartalom kiolvasása tovább tart. Az eltelt idô eltér az aktuális játékidôtôl. Helyezze át vagy mentse el az adatokat egy másik USB eszközre, és formattálja újra az USB eszközt. Az összes beállítás visszatér a gyári állapotba. A memóriában lévô tételeket újból be kell majd állítania. Szokásos problémák Lejátszás közben búgás hallható. Hálózati kábel vagy fénycsô van a csatlakozókábelek közelében. Helyezze a többi készüléket és vezetékeket távolabbra a készüléke vezetékeitôl. A készülék nem mûködik. Lehet, hogy a készülék egyik biztonsági áramköre mûködésbe lépett. Állítsa vissza a készüléket a következôk szerint. ቢ A készenlét/bekapcsoló [ ] gombbal kapcsolja készenlétbe a készüléket. Tartsa nyomva kb. 10 másodpercig a készüléken lévô készenlét/bekapcsoló [ ] gombot, ha a készülék nem kapcsol át készenléti üzemmódba. @@@@@@@@MP3-t nem lehet kiolvasni. @@@@ Nagyon kevés a lemezen lévô adat. @@@@( 5. @@@@@@ Kapcsolja ki a tévét vagy a másik audiolejátszót, vagy válassza külön a készüléktôl. Helyezze távolabbra a készüléktôl a mobiltelefont, ha interferencia lépett fel. iphone/ipad/ipod Nem tudja tölteni vagy mûködtetni. Ellenôrizze, hogy az iphone/ipad/ipod-ot megfelelôen csatlakoztatta-e. ( 6. oldal) Csatlakoztassa az iphone/ipad/ipod-ot, vagy indítsa újból az iphone/ipad/ipod-ot. Készenléti üzemmódban a töltés nem az USB kábel csatlakoztatásától kezdôdik. Kapcsolja be a készüléket és ügyeljen rá, hogy a töltés a készenlét üzemmódba történô átkapcsolás elôtt elkezdôdjön. Az iphone/ipad/ipod akkumulátora lemerült. Töltse fel az iphone/ipad/ipod akkumulátorát és mûködtesse újból. A port (adatkapu) használatakor kapcsolja be a készüléket. Ne kapcsolja ki ezt a készüléket mindaddig, amíg az iphone/ ipad/ipod mûködô képessé nem válik. Távvezérlô A távvezérlô nem megfelelôen mûködik. Az elem lemerült vagy hibásan helyezte be az elemet. ( 4. oldal) 14 Bluetooth A párosítást nem lehet befejezni. Ellenôrizze a Bluetooth eszköz csatlakoztatását. Az eszközt nem lehet csatlakoztatni. Az eszköz párosítása sikertelen volt, vagy a regisztráció fel lett cserélve. Próbálja meg az eszközt ismét párosítani. ( 7. oldal) A készüléket egy másik eszközhöz csatlakoztathatta. Bontsa szét a másik eszköz csatlakoztatását, és próbálja meg az eszközt ismét párosítani. ( 5. oldal) Csatlakoztatta az eszközt, de a hangot nem lehet a készüléken keresztül hallani. Néhány beépített Bluetooth eszköznél, a hang kimenetet az SC-HC49 készülékhez kézzel kell beállítani. Olvassa el a részleteket az eszköz használati útmutatójában. A hang megszakad. Az eszköz kívül esik az összeköttetés 10 m-es tartományán. Helyezze közelebb a Bluetooth eszközt a készülékhez. Távolítsa el a készülék és az eszköz között lévô összes tárgyat. 2,4 GHz-es sávban mûködô (vezeték nélküli útválasztó, mikrohullámú berendezés, vezeték nélkül telefon) interferenciát okozhatnak. Helyezze közelebb a Bluetooth eszközt a készülékhez és helyezze távolabbra a többi eszköztôl. A stabil összeköttetés érdekében a MODE 1-et (1. módszer) válassza. ( 8. oldal) Az egyérintésû csatlakoztatás (NFC funkció) nem mûködik. Gondoskodjon róla, hogy a készülék és az eszköz NFC funkciója be legyen kapcsolva. ( 7. oldal) IPOD_DOCK OVER CURRENT ERROR USB OVER CURRENT ERROR Az iphone/ipad/ipod túl sok áram fogyaszt. Húzza ki az iphone/ipad/ipodot, és kapcsolja ki, majd ismét be a készüléket. Az USB eszköz túl sok áramot fogyaszt. Az USB-tôl eltérô mûsorforrást válasszon, távolítsa el az USB-t és kapcsolja ki a készüléket.

NODEVICE Az iphone/ipad/ipod vagy az USB-eszköz nem megfelelôen lett behelyezve. Olvassa el az útmutatásokat és próbálja meg ismét. ( 6. oldal) Az iphone/ipad/ipod akkumulátora lemerült. Töltse fel az iphone/ipad/ipod-ot és mielôtt csatlakoztatja, kapcsolja be. NO DISC Helyezze be a lejátszani kívánt lemezt. ( 6. oldal) NO PLAY A behelyezett CD nem CD-DA vagy MP3 formátumú. Ezt nem lehet lejátszani. Vizsgálja felül a tartalmat. Csak támogatott formátumot tud lejátszani. ( 16. oldal) Az USB eszközön lévô fájlok megsérülhettek. Formattálja az eszközt és próbálja meg ismét. Probléma lehet a készülékkel. Kapcsolja ki a készüléket, és utána próbálja meg ismét. NOT SUPPORTED Olyan iphone/ipad/ipod-ot csatlakoztatott be, amelyet nem lehet lejátszani ( 16. oldal). Kapcsolja be az iphone/ipad/ipod-ot és csatlakoztassa hibátlanul, ha az eszköz kompatibilis. PLAYERROR Nem támogatott MP3 fájlt játszott le. A rendszer átlépi azt a mûsorszámot, és a következôt fogja lejátszani. READING A készülék ellenôrzi a CD információt. Utána ez az üzenet eltûnik és megkezdôdik a lejátszás. REMOTE २ (A २ egy számot helyettesít) A távvezérlô és a készülék eltérô távvezérlô kódot használ. Változtassa meg a kódot a távvezérlôn. Amikor a REMOTE 1 látható, nyomja meg és tartsa 4 másodpercnél tovább nyomva az [OK] és a [ ] gombot. Amikor a REMOTE 2 látható, nyomja meg és tartsa 4 másodpercnél tovább nyomva az [OK] és az [CD/RADIO] gombot. VBR A rendszer a változó bitsebességû (VBR) mûsorszámok miatt nem tudja megjeleníteni a hátralévô játékidôt. Üzenetek A készülék kijelzôjén a következô üzenetek vagy szervizszámok jelenhetnek meg. --:- Elôször csatlakoztatta a hálózati csatlakozókábelt, vagy idôközben hálózati feszültségkimaradás történt. Állítsa be az idôt. ( 11. oldal) ADJUST CLOCK Az óra nincs beállítva. Állítsa be az órát pontosan. ADJUST TIMER Az idôzített lejátszás nincs beállítva. Állítsa be megfelelôen. AUTO OFF Kb. 20 percig nem használta a készüléket és egy percen belül a készülék le fog kapcsolni. A törlés érdekében nyomja meg valamelyik gombot. CHECKING CONNECTION A készülék ellenôrzi a csatlakoztatott iphone/ipad/ipod-ot. Gondoskodjon róla, hogy az iphone/ipad/ipod akkumulátora ne legyen lemerülve, és hogy az iphone/ipad/ipod be legyen kapcsolva és a csatlakoztatása hibátlan legyen. ( 6. oldal) ERROR Hibás mûveletet hajtott végre. Olvassa el az útmutatót és próbálja meg ismét. FǢǢ (A Ǣ egy számot helyettesít) Probléma van a készülékkel. Jegyezze fel a kijelzôn lévô számot, húzza ki a hálózati csatlakozó vezetéket, és forduljon a márkaszervizhez. ILLEGAL OPEN A tolóajtó nem a megfelelô pozícióban van. Kapcsolja ki, majd ismét be a készüléket. Forduljon a márkaszervizhez, ha ez az üzenet ismét megjelenik. 15 A készülék és a média karbantartása Karbantartás elôtt húzza ki a hálózati csatlakozókábelt a fali konnektorból. A Bluetooth -ról A Panasonic nem vállal felelôsséget, azokért az adatokért és információkért, amelyek a vezeték nélkül adattovábbítás miatt kompromittálják. s A készülék burkolatát puha száraz kendôvel tisztítsa Csavarjon ki egy vízben megnedvesített kendôt és törölje le a port, és utána törölje át egy száraz kendôvel, ha a felület nagyon piszkos. A hangsugárzó burkolatának a tisztításakor finom kendôt használjon. Ne használjon papír zsebkendôt vagy egyéb olyan anyagot, amely szétesik, mállik. Kisebb darabok kerülhetnek a hangsugárzó belsejébe. A tisztításhoz soha ne használjon alkoholt, festékhígítót, benzint. Mielôtt vegyszerrel kezelt tisztítókendôt használ, gondosan olvassa el a kendôhöz mellékelt figyelmeztetéseket és útmutatásokat. s A felhasznált frekvenciasáv Ez a készülék a 2,4 GHz-es frekvenciasávot használja. s A készülék tanúsítványa Ez a készülék alkalmazkodik a frekvenciakorlátozásokhoz, és a frekvencia törvények betartásáról, elfogadott tanúsítvánnyal rendelkezik, így a vezeték nélküli mûködéshez nem kell engedély. Azonban a következô mûveletek a törvény szerint büntetendôk. A készülék szétszerelése/átalakítása. A készülék hátlapján feltüntetett elôírások eltávolítása. s A használatra vonatkozó megszorítások A vezeték nélküli átvitelre és/vagy az összes Bluetooth -t felszerelt eszköz használhatóságára nincs garancia.

Az összes eszköznek meg kell felelnie a Bluetooth SIG, Inc. szabványoknak. Az eszköz mûszaki adataitól és a beállításaitól függôen lehet, hogy a csatlakoztatás nem jön létre, és néhány mûködtetés eltérhet. Ez a készülék támogatja a Bluetooth biztonsági jellemzôit. Azonban a mûködtetés környezetétôl és/vagy a beállításoktól függôen, ez a biztonság lehet, hogy nem elegendô. Vezeték nélküli adatátvitelnél legyen elôvigyázatos. Ez a rendszer nem tud adatokat átvinni egy Bluetooth eszközre. s A lencse karbantartása Az üzemzavarok megelôzése érdekében, rendszeresen tisztítsa meg a lencsét. A port légfúvó ecsettel távolítsa el, és használjon vattarudacskát, ha a lencse nagyon piszkos. Ne használjon CD típusú lencsetisztítót. Ne hagyja a tolóajtót huzamosabb ideig nyitva. Ez a lencse elszennyezôdését fogja okozni. Ügyeljen rá, hogy ne érintse meg a lencsét az ujjával. Lencse s A használhatóság hatótávolsága s A lemezek tisztítása ÍGY NE TEGYE Ezt a készüléket max. 10 méteren belül használja. A hatótávolság a környezettôl, akadályoktól, vagy interferenciáktól függôen csökkenhet. s Más eszközök által okozott zavarok A rádiófrekvenciás hullámok által okozott interferencia miatt a készülék hibásan mûködhet, és a hang ugrálhat vagy zaj léphet fel, ha ezt a készüléket túl közel helyezi egy másik Bluetooth eszközhöz, vagy egy 2,4 GHz frekvenciasávot használó eszközhöz. A készülék hibásan mûködhet, ha a közelben lévô rádióállomásról stb. érkezô rádióhullámok túl erôsek. Törölje át egy megnedvesített kendôvel, utána törölje szárazra. s A lemezek használatára vonatkozó figyelmeztetések A gondatlanságból elkövetett karcolások és ujjlenyomatok elkerülése érdekében a lemezeket a szélénél fogja meg. Ne ragasszon címkét vagy matricát a lemezre. Ne használjon lemeztisztító sprayt, benzint, festékhígítót, antisztatizáló folyadékot vagy bármilyen más oldószert. Ne használja az alábbi lemezeket. Olyan lemezeket, amelyeken az eltávolított címke vagy matrica helyén ragasztó maradványok vannak (kölcsönzôbôl kivett lemezek stb.). Nagyon görbe vagy karcos lemezeket. Szabálytalan alakú, például szív alakú lemezeket. s Rendeltetésszerû használat Ezt a készüléket normál, általános használatra tervezték. Ne használja ezt a készüléket rádiózavarokra érzékeny berendezés közelében vagy annak környezetben (például repülôterek, kórházak, laboratóriumok stb.). s A készülék leselejtezése vagy eladása A készülék rögzítheti a mûködtetési eljárásaira vonatkozó információkat. Kövesse a felvett információk törlésére és az összes beállítás gyári állapotba történô visszaállítására vonatkozó mûveleteket, ha errôl a készülékrôl leselejtezés vagy eladás révén lemond. ( 13. oldal, Az összes beállítás visszaállítása gyári állapotba). A készülék memóriája lehet, hogy rögzítette a megtörtént mûveleteket. 16 Lejátszható média Kompatibilis iphone/ipad/ipod Dokkolóval kompatibilis (Lightning csatlakozó használatával) iphone 5s / iphone 5c / iphone 5 ipod touch (ötödik generáció) ipod nano (hetedik generáció) Ez a készülék a CD-DA formátummal megegyezô lemezeket tudja lejátszani. A készülék lehet, hogy a felvétel állapotától függôen, néhány lemezt nem képes lejátszani. Kompatibilis CD Az alábbi CD-logóval ellátott lemez. Port csatlakoztatással kompatibilis [Az ajánlott USB kábel használatával (nem tartozék)] iphone 5s / iphone 5c / iphone 5 / iphone 4S / iphone 4 / iphone 3GS / iphone 3G / iphone ipad mini Retina kijelzôvel / ipad Air / ipad (harmadik és negyedik generáció) / ipad 2 / ipad / ipad mini ipod touch Elsô, második, harmadik, negyedik és ötödik generáció ipod nano Második, harmadik, negyedik, ötödik, hatodik és hetedik generáció (2013 decemberétôl) Kompatibilis USB-eszközök A készülék az összes USB-eszköz csatlakoztatását nem garantálja. A készülék a FAT12, FAT16 és a FAT32 fájlrendszert támogatja. A készülék az USB 2.0 teljes sebességet támogatja. Ez a készülék max. 32 GB-ig tudja támogatni az USB-eszközöket. Kompatibilis MP3-fájlok Támogatott formátum: az.mp3 vagy.mp3 kiterjesztésû fájlok. Kompatibilis tömörítési tényezô: 16 kb/s és 320 kb/s (sztereó) között.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Az MP3 fájlok elkészítésének a módjától függôen lehet, hogy a fájlokat nem a számozás sorrendjében fogja lejátszani, vagy egyáltalán nem lehet lejátszani azokat. A kompatibilitás függ a szoftver verziójától. Mielôtt a készüléket használja, frissítse fel az iphone/ipad/pod-ot a legújabb szoftverrel. Legyen tudatában annak, hogy a Panasonic nem vállal felelôsséget az adatok és/vagy azok információinak az elvesztéséért. Ne csatlakoztassa a következô modelleket a porthoz. ipod classic, ipod [4. generáció (színes kijelzô), és az 5 generáció (video)], ipod nano (1. generáció). Nem kívánt mûködés léphet fel. CD-R/RW lemez A mûsorszámok és az albumok maximális száma: 999 mûsorrész és 254 album. (Beleértve a gyökérmappát is.) Lemezformátum: ISO 9660 1 vagy 2 szint (a kiterjesztett formátumok kivételével). A készülék csak a lemez belsô részén rögzített felvételi típust játssza le, ha a lemezen MP3 és normál (CD-DA) audioadatok is vannak. A készülék a csomagírással rögzített fájlokat nem tudja lejátszani. USB eszközre A mûsorszámok és az albumok maximális száma: 8000 mûsorrész és 799 album. (Beleértve a gyökérmappát is.) Többkapus (port) USB kártyaolvasó csatlakoztatásakor csak egy memóriakártyát lehet kiválasztani. Tipikusan az elôször behelyezett memóriakártyát válassza ki. 17 A készülék falra szerelése (lehetôség) Ezt a készüléket a tartozék tartókar segítségével falra lehet szerelni. Ügyeljen rá, hogy a felhasznált csavar és a fal elég erôs legyen ahhoz, hogy legalább 33 kg-ot elbírjon. A csavarok és egyéb más tételek nem tartozékok, mivel a típus és a méret az egyes telepítéstôl függôen változik. A szükséges csavarokra vonatkozó részletek érdekében lásd az Útmutatások a falra szereléshez címû rész 5. lépését. Kiegészítô biztonsági óvintézkedésként, rögzítse a készüléket a falhoz, egy leesést megakadályozó zsineggel. Útmutatás a falra szereléshez Mielôtt telepítésbe kezd, kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati kábel csatlakozódugóját a fali dugaszolóaljzatból. 1 A tartótalp leválasztása a készülékrôl. Csavarja ki a rögzítôcsavart a készülék alján. Húzza le gyengéden a tartótalpat az ábra szerint a készülékrôl. Tegye az eltávolított csavart és a tartótalpat biztonságos helyre. Tartótalp Tartótalp A telepítés tartozékai s Mellékelt tartozékok 1 db biztonsági tartó 1 db csavar 2 db falra szerelhetô tartókar s További szükséges tartozékok (kereskedelemben megvásárolható) 4 db csavar a falra szerelhetô tartókarhoz 1 db rögzítô csavar a biztonsági tartóhoz 1 db leesést megakadályozó zsinegf1 1 db menetes szem F1 Olyan zsineget használjon, amely 33 kg-nál nagyobb terhet is képes megtartani. (kb. 1,5 mm-es átmérôvel). Rögzítôcsavar Rögzítôcsavar Puha takaró vagy kendô Puha takaró vagy kendô A biztonsági tartó lenyelésének a megelôzése érdekében tartsa távol a gyermekektôl. A csavarok lenyelésének a megelôzése érdekében tartsa távol a gyermekektôl. A falra szerelhetô tartókar lenyelésének a megelôzése érdekében tartsa távol a gyermekektôl. 2 Rögzítse csavarral (tartozék) a készülékre a biztonsági tartót. A csavar szorítónyomatéka: 50 N.cm 70 N.cm Biztonsági óvintézkedések Szakszerû telepítésre van szükség. Képzett szakemberen kívül soha ne végezze senki más a telepítést. A PANASONIC A NEM MEGFELELÔ TELEPÍTÉSBÔL VAGY A HASZNÁLAT MIATT BEKÖVETKEZETT BÁRMILYEN ANYAGI KÁRÉRT, SÚLYOS SÉRÜLÉSÉRT, BELEÉRTVE A HALÁLT IS, NEM VÁLLAL FELELÔSSÉGET. FIGYELMEZTETÉS: A sérülések megelôzése érdekében ezt a berendezést biztonságosan, a kezelési útmutatóban leírtak szerint kell a falra felszerelni. Csavar (tartozék) 3 Erôsítse fel a leesést megakadályozó zsineget (nem tartozék) a készülékre. Zsineg (nem tartozék) (Folytatás a következô oldalon) 18 4 Mérje meg és jelölje ki a falra szerelhetô tartópántok helyét a falon. A csavarok helyének a kijelöléséhez használja az alábbi ábrát. 6 Méretek a falra szerelhetô tartókar felerôsítéséhez Fogja meg két kézzel, és akassza fel biztonságosan a falra szerelt tartópántokra. Mielôtt a készüléket felhelyezi a falra, csatlakoztassa az antennát és a hálózati csatlakozókábelt.