TypoTage MAGYAR GRAFIKA 2004/7 Grafika a Grafikában

Hasonló dokumentumok
Officina. sans & serif. Egy betűtípus ffi ligatúrával a nevében, nem lehet annyira rossz.

2. Alapismeretek. Schulcz Róbert 2. Alapok v

C.) gy ligatúra (csak kurzív változata) A magyar nyelv számára volna kívánatos létrehozni a ligatúrát, csak az ólomszedés idejében volt ilyen, de

A betű anatómiája. Felső csúcs - Két fovonal külső keresztezési pontja a betűtest felső szakaszában

AZ ISKOLAÚJSÁG PÉLDA A FIATALOK DIGITÁLIS SZÖVEGEINEK TIPOGRÁFIÁJÁRA

Tipográfia. Tananyagok motion design, webdesign, interface design témákban: timetodesign.hu/tananyag.html

A márka megjelenítése, márka elemek A logo A logo körül minimálisan szabadon hagyandó terület

A MÉKISZ tanúsított minőség védjegy. A MÉKISZ tanúsított minőség védjegy megjelenésére, felhasználására vonatkozó szabályok gyűjteménye

Á ű ó ó

ű ű ű Ú Ú Á ű Ö ű ű Ú Ő É

ű Ö ű Ú ű ű ű Á ű

Á Ó ű ű Á É ű ű ű ű Ú Ú

Á Á ő ő Ö ő ő ö É ö ő ö ő ő ö ő ő ö ő ő ü ö

ű Ú ű ű É Ú ű ű

Á Ö Ö Ö Ö ú ú Ö Ö Ó Ó ú ú Ü ú Ó Ö Ö Ü Ó Ö Ö Á Ó ú ú ú ű Ö Ö Ö Ö Á Ó Ö Ó ú ú Ö

ö ö Á Á Ó Á ö ö ö ö ö ú ű ö ö Á Á ű ű ö ö ö ö ű

Ó Ó ö ú ö ö ö ö ü ú ú ö ö ö ú ú ö ö ö ú ú ú ű ö ö ú ö ü ö ö ö ö ü ú Á ö ü Á ö ö ö ö ö ö

ó ő ő ó ő ö ő ő ó ó ó ö ő ó ó ó ö ő ó ő ő ö Ö ő ö ó ő ö ő ő ú ö ö ü ö ó ö ö ö ő ö ö Ö ú ü ó ü ő ő ő ő ó ő ü ó ü ö ő ö ó ő ö ő ö ü ö ü ő ö ö ó ö ő ő ö

Á Ü É Ü Ú Ü É

Ó é é Ó Ó ő ű Ó Ö ü Ó é Ó ő Ó Á Ö é Ö Ó Ó é Ó Ó Ó Ó ú Ó Ó Ó Ó ű Ö Ó Ó Ó é Ó Ó ö Ö Ó Ö Ö Ó Ó Ó é ö Ö é é Ü Ó Ö Ó é Ó é ö Ó Ú Ó ő Ö Ó é é Ö ú Ó Ö ö ű ő

ü ü Ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü É ü ü

Ú ű É ű ű Ü Ü ű ű Ú É ű ű Ü ű ű ű ű ű ű ű Ú ű ű

Á ó ó ó Ü Ü ó ó Ü ó ó ú ú ó ó Ü ó ó ó Ü ó ó

ű ő ő ő

ú ö ö ö ö ö ö Á ö ö ö á á á ű Ü ű ö ö Á á Á

ú Ó ú ú ú ú ú ú ú É Á

Ó Ó ó ö ó

ó Ó ú ó ó ó Á ó ó ó Á ó ó ó ó Á ó ú ó ó ó

É É Ö

ü ú ú ü ú ú ú ú

É Á Á Ö Á

ö ő ü ö ő ő ü ü ő ő ő ü ö ü ü ő ú ő ő ő ü ő ő ő ő ő ú ő ő ü ő ő ő ü ö ü ú ő ő ő ő ü ü ő ő ú

é ü ó ö é Ö é ü é é ó ö é ü ü é é ó ó ó é Á é é ü ó é ó ó é ö ö ö é é ü é ü é é ö ü ü é ó é é é é é é ö é é é é é é ö é ó ö ü é é é ü é é ó é ü ó ö é

Tipográfia a szövegszerkesztésben A tipográfia fogalma

Webdesign II Oldaltervezés 3. Tipográfiai alapismeretek

2. oldal egységes f A jogszabály A Miniszterelnök Kabinetfőnöke a nemzetközi fejlesztési együttműködésről és a nemzetközi huma-nitárius segítségnyújtá

(Walter Gropius) (Director of Design) egy 1970-ben tartott ATYPI-kongresszuson. hogy hiába végez több száz tervezőgrafikus a brit művészeti

Gót betű: Blackletter, Gothic (UK), Old English, gotisch, törtvonalú betű, broken script, gebrochene schrift

Herman Ottó Általános Iskola / Herman Ottó Tudásközpont

Multimédia 2. Tipográfiai alapfogalmak A betű Számítógépes karakterek

É ú É ö ö ű ö ö ö ú ú ú ű ű ú ö ű ö ű ű ü ö ö ü ű ö ü ö ö ö ö ú ü ö ö ö ú ö ö ú ö ö ú ü ú ú ú ű ü ö ö ű ú ű ű ü ö ű ö ö ö ű ú ö ö ü ú ü ö ö ö ü ú ö ű

É Ö Á Í Á Ó Ö ü

BUJDOSO GYÖNGYI FAZEKAS ATTILA // / / KEZDOLEPESEK TERTIA KIADÓ

ű ú Í Ó Á ú Ű ű Ő Ö Á ú Ű Ü ú ú Á ú ű

ú ú ö ö ü ü ü ü ű ü ü

ú ű ú ú ű ú ű ű ú ű ú ű Á ű ű Á ű ű ú ú ú ú ú ú ű ú ú ú ú ú ú ú ú

Ö Ö ű ű ű Ú Ú ű ű ű Ú ű

ő ő ő ő ú É ü ú ú ű ú ű ő ő ő ő Á Á ü ő É É É É É É Á Ú Á Á ő ő ő ő ő É Á Á Á ő ő ő Á ü ő ő ü

Á Á Ö Ö Ü É Ö É É Á Ú É É É É Á Á Ö Ö Ő

Ö Ö Ú Ó Ö ű Ő Ő ű ű Ü Ő Ó Ő

Ó ű ű Á ú ű ű ú ú ú ű ű É ú É Á Á ú ű Ü Á Ü Á ű Ö Ú É Ó É Á Á Á Ű Á úá Á Ö É Ö É Ü

é ú é é é é é é é é é é é é ú é ö é é é ö Ő é é é ú é é é é é é é é ö é é é ö é Ö é é ö é ö é é é ű é ö ö é ö é é ö ö é é ö ö é ö é Ö é ú é é é é é é

ő ö ő ú ő ö ö ő ó ő ö ü ú ö ö ó ő ö ü ó ó ó ó ő ő ő ó ó ú ő ü ő ö ö ó ü ö ö ő ű ö ö ő ú ú ó ö ő ű ö ó

ú ú ü ü Á ú ú ü ű ű ú ü ü ü ü

É ö Ű ő ű ő ő ű ű

ó ú ú ü ú ő ó ő ő ó ó ó ö ó ü ő ó ő ö ü ü ó ö ő É ó ö ö ö ó ó ö ü ü ö ü ó ó ő ó ü ó ü ü ö ö É ú ó ó ö ú ö ü ü ó ó ó ü Á ö ö ü ó ö ó ö ö ö ö ó ó ö ó ó

ú Ü Í ú ú ú ú ú ú

ö ö ö ö ö ö ö ü ö ü ö ű ö ú ü ű ö ü Í ö ú ü ü ű ö ú ü Á ü

ü ö ú ö ú ü ö ü Á Ó ö ö ö ö ú ü ú ü ü ú ú ö ö ü ü ú ü ü ö ö ű ö ü ü ü ü ö ö

Ö ő ü Ö Ö Ő ü ő Ö Ö ü ű Á Í Ö ű ü ő ő ő Ö ü ü ő ő ő Ü ü ő ő ő ü ő ő ü ü

É ő ő ű ú Á ő Á ő ű ő ő ő ő ő ő ő ő ű ú ű ű ő ő ő ű

ő ő Ű ü ú ú Ú ü ű ő ő ő ő Á Á Í ü É ő ő ő ő ő É ő ú ú ú ő Á Ö ő

Ü ü Ü Ö Ó ö ü ö Ó Ú Ó ü Ó ö ö Á ö ö ö ö ü

ö ö ó ú ö ö ú ü ó ö ö Í ö ö ö ü ó ö ö ú ú ö ü ó ü ó ü ö ú ü ó ü ö ó Á Á ö ü ú ó ö ü ü ö ó ü ü Á ü ö ü ö ü ö ö ö ü ö ú ö ö ö ü ú ö ú ö ű ú ú ü ö ó ö ö

Í Ú É ő ő ú ö Ö ú ú ú ö ö ú ö ö ű ö ő ö ö ú ö ő ő ö ö ö ő ő ú ő ú ö ö ö ú ö ö ú ő ö ú ö ű ö ő Ó ő Á ö ő ö ö

É Í ü ú É ü ő ő ő ő ú ő ú ü ü ő ü ú ü ű ú ú ü ü Í ü ű ő ő É ő

é ö é Ö é é ő í ó í é ő ö ú é ó é ő ü ü é ó ö é é ó é é ö é ő í é é ő é é ö é ű ö é í ó é é í ö í ó í ó é é ö ó í ó ó í ó é é ö ő í ó ó í ó ü é í ü

ő ő ő ő ő ő ú ő ü Á ü ü ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő Ö Ó ő ő ő Ö ő ő ő


í ó ő í é ö ő é í ó é é ó é í é é í é í íí é é é í é ö é ő é ó ő ő é ö é Ö ü é ó ö ü ö ö é é é ő í ő í ő ö é ő ú é ö é é é í é é í é é ü é é ö é ó í é

Ö Ö ö Ó Ó Ó Ó Ü ú ü Ű Ö Ö Ö ö Ü ö Í ü ű

Ü ű ö Á Ü ü ö ö

ű ű ű ű Ü ű ű ű Ó ű Á ű Á Ö É É É Á É É É É Ü Á Á Á ű

ú ü ü ú Ö ú ü ü ü ü ü ú ü ú ü ű Í ü ü ű ü ű Ó ü Ü ű ú ú Á ü ű ű ü ü Ö ü ű ü Í ü ü

ű í ú ü ü ü ü ü Ó í ü í í í É Á

ö ö Ö ó ó ö ó ó ó ü ö í ü ú ó ó í ö ö ö ó ö ü ú ó ü ö ü ö ö Ö ü ö ö Ö ó

Í Í Ó ű Ü Ó Ó Ü ü Ö Í Ü Í Í ú Ö Ó Í ú ú Ö Ó É Í ű ú

ő ö ő ű ó ö ó ű Í Ö Ö Á Í Ó Ö Ü É Ö Ö Ö Á Á Ö É Á Ö

Í Í Í Ü Ó Ó Ö Á Ü Ü Ó Ü Ü Ó Ö Í É Ö

ű ú ú Ö ó Ö ó ó ó Ö ű ó ű ű ü Á ó ó ó ó ü ó ü Ö ó ó ó Ö ű ű ü Ö ű Á ú ú ú ó ű í í Ő ú Á É Ö í ó ü ű í ó ű ó Ö ú Ő ú ó í ú ó

í Ó ó ó í ó ó ó ő í ó ó ó ó

ö ü ü ú ó í ó ü ú ö ó ű ö ó ö í ó ö í ö ű ö ó Ú ú ö ü É ó í ö Ó Á í ó í í Ú ö ú ö ű ü ó

ö Ó ű ö ó í ó ü ö Ó ó í ö ö ó Ö ó ö í ó í ó Á í ó Á Á Ő ú ü ó Í ü ú ü

Ö Ö ú

Í ö ö ű ú ö ö Í ö ü ö ü

Ü

É Í Á Á É Ü Ó É É É É Í Ó Ó Ő Á Á É Á É É É É Á É É Á Á É É Á É Í


ó É ó í ó ó í í ö í ó í ö ö ö ü ö ó ó ó ü ú ö ü ó ó ö ö ü ü ü ö ö ó ö í ó ű Ü ó í ú í ö í ö í Í ó ó í í ö ü ö ö í ö í ö ö ö ü ó í ö ö ó í ú ü ó ö

í ó í ó ó ó í í ü ú í ú ó ó ü ü í ó ü ú ó ü í í ü ü ü ó í ü í ü ü í ü ü í ó ó ó í ó í ü ó í Á

Ö Ö Ö Ö Ö Á Ű É Ö Ö Ö

í í É í ó ó É ö í ó í ó í ó ó í ó í í ó ó ó í ö ö ö ö í í í ó ó ö ó

ú ű ű É ü ű ü ű ű í ü í ő í Ü ő ő ü ú Í ő ő í ú ü ü ő ü

ű ú ü ü ü Í ü ö ü ö ü ö ü Ó ü ö ü ö ö ü ű ű ú ü ö ö ü Ó ö ű ü ö ú ö ö ü ü ű ü ü ö ö ü ü ú ö ö ü ü ú ü

ö ő ő ü ü Ó ü ö ű Á ő ő ö ő Á Ó ű ö ü ő ő ű

ó ö í í ü Ű Ö ó ó ű ö ü Í í í ö Ö Ó ö Ű Ö ú ó ó í í ű ö ö ö ö í ó ö ö í ö ű ö ű ö ö ö ö ö í ó Ö Ö ü ú ö ó ü ö Ö ű ö Ö ü ó ö ö ó ö ö Ó í ű ö ű ö ö ű í

ű ö ú ö ö ö ö í ű ö ö ö ű ö ö ö í ü ú í ű í ö í ú ű í ü ö ö ú ö í ö ű ú ü ö ö í ö ü ö ú ű ö ö ö í Á í ü í ö ü ö í ü ö Ő ü ö í ű ü ö í í í í í

ü ö ö ő ü ó ó ú ó

ö ö ö Ö ö ú Ö í Ö ű ö í Ö í ö ü ö í ú Ö Ö ö í ű ö ö í ö ö Ő ö í ü ö ö í Ö ö ö í ö í Ő í ű ű í Ö Ó í ö ö ö ö Ö Ö ö í ü ö ö Ö í ü Ö ö í ö ö ö ö ö Ö ö í

í ü í ü ő ő ü Í ő ő ő ú í ő ő ö ö ö ű ü í ő ő í ú ö ö ú ő ő ú í ő í ő ö ö í ő ü ü í ő ö ü ü ú í í ü ő í ü Í í í í ö ő ö ü ő í ő ő ü ű ő ő í ő í í ő ő

Átírás:

TypoTage 3 L I P C S E, 2 0 0 4. J Ú L I U S 1 1., V A S Á R N A P M A C Z Ó P É T E R A FontFont legújabb katalógusát e-mailen küldött kérésemre rögtön megkaptam. A bemutatott illusztrációk egy részét nekik köszönhetem: FontFont.com Amint látni fogják, csaltam: még ebben a befejezô részben is szombat van, ám a napok változása észre sem vehetô. A vasárnap eseményeivel zárult a jubileumi Schriftenfest. Ole Schäfer örül, hogy a kilencvenes években kezdte a betûtervezést. Ebbôl fakadóan a design valamennyi stációját: technológia és jog (értsd honor) a magáénak ismeri. Az Audinak készült betûjét katalógusban használták elôször. Munkásságából a Fago példáját említi. Ezt a betût kilenc hónapig tervezte. Az íráshoz elôbb egyedi verziókat készített, a karaktereit redesignolta és addig alakította, amíg nem érezte kiforrottnak. Ez azt jelenti, hogy karakterenként akár 30 változatot is tervezett. Az alternatívákat szûkítette és kiszûrte. Tudatosan operál a vonalvastagsággal, a normál, félkövér és kövér változatoknál, a H, az E, az I azonos fôvonalakat kapott, de a ferdéket is egységesítette. Tervezôi hozzáállása nem önmagáért való okoskodás. Bár felmerül a kérdés: minek ilyen sokféle metszés? A tervezô jobb kiszolgálására, hogy válogathasson, és fôként, hogy ne torzítgasson (ennyit a felhasználóknak!) A Sächsische Zeitung részére headline-t tervezett. Nemcsak sans, rounded, serif és mono 72 MAGYAR GRAFIKA 2004/7 Grafika a Grafikában változatokat is. A betût elemeire bontva vizsgálja, a csatlakozásokat optikailag ellenôrzi és összeírja. Domino írását kihívásnak tekintette, ahol a fett változatokat úgy tervezte meg, hogy azok sem lettek szélesebb karakterek a normálnál, sôt három vonalvastagságukban a kurzívok is egy szélességet adnak. A betû folthatása sokkal erôsebb lett, a szövegkép is tömörebb így mutatja váltogatva a család tagjait. Kapcsolatfelvételre minden olvasónak a www.primetype. com internet címüket ajánlom. Veronika Grüger göttingeni születésû, igazán fiatal tervezô: 1999-ben diplomázott Lipcsében. Kézírástól ihletett végtelen sok nmnmnm betût rajzolva talált rá azokra a piciny részletekre, amelyekkel bemutatott betûjének saját hangulatot, és erôt adott. Ilyen a kezdô cseppecske az m, n, u vagy h betûk függôleges tengelyén, azonos törésû vonalvezetésével. A szokásostól eltérô módon enyhén jobbra dôlnek o, e betûi. A Leipziger Antikva és a Faust sokat segítettek, kiváló elôképek voltak a munkában. A családhoz 3/4 kövér és kurzív változatokat is készített. A betûket megrajzolta, beszkennelte majd fontographer programmal dolgozta fel. A betûvezetést kicsit lazábbnak érzi más írásokénál, betûtípusában a dinamikus duktus is maghatározó lett. Tervezésében tanárai, H. Korger és G. Wunderlich sokat segítettek. Martin Majoor volt az elsô nap utolsó elôadója. Elôadását ugyanolyan lelkes hangvétel és vidámság jellemezte, mint a nap elsô elôadását: A Helvetica egy tévedés volt. 1987 óta foglalkozik display Grafika a Grafikában MAGYAR GRAFIKA 2004/7 73

írástervezéssel. Vallja, hogy az antikva és a groteszk egy közös családot alkothat. A kötelezô katonai szolgálat helyett egy utrechti zenés színházhoz kerülhetett. Scala néven betût tervezett, a Scala sans változat ennek késôbbi átírása. Személyesen nagy elônynek érzi, hogy nem az ólom- fényszedés és digitális betûtervezés útját járta végig: Kezdetben csak 16 mac írás volt Különös kedvet érez hogy a betûkhöz kurrens számsort készítsen. Ugyanígy a ligatúrák komponálását is a betûtervezô feladatának tartja. 1999-ben N. Brody megkereste és egy új font tervezésére kérte fel. 1995-2000 között készült el a Seria, nagy fel- és lenyúló betûszáraival. A Varsói Ôsz fesztiválon próbálhatta ki elôször. (Felesége lengyel, életük Arnheim és Varsó vonzásában zajlik.) Következô írása a Nexus, A Scala serif néhány karaktere, 1988-ból és mellette a Seria elsô vázlatai, amelyet 1996-ban Varsó felé a vonaton, egy szalvétára rajzoltam. A Scala Sans elsô skiccein a fekete rajzot még fehér szövegjavítóval korrigáltam. Balra a FontFont katalógusából vett mintaoldalak. amely októberben jön ki. Serif és sans változatokkal. Ebben a sorrendben kell szerinte tervezni is. De nem elég csupán a betûk talpait levágni (ezzel ellentétben vidám váltogatással mutatta azonos szövegképként a serif és sans változatot). Aztán pedig kellett egy új családtag is: a Mix. Swash kapitálisokat is tervezett: díszes kezdôbetûnek aztán pedig mert úgy látja, hogy mindenki csinál írógépbetût, elkészítette hát a Nexus typewriter változatát: normált és boldot is természetesen. Végül pedig miért hiba a Helvetica? Elég, ha az Akzidens Grotesk (Berlin, 1898) karaktereivel egybevetjük. Az írás csontváza egyetlen vonal, erre épül a betû. Walbaumból indult és feltételezi, annak a részleteire építették. Majoor szerint a Syntax a jó groteszk bár az a semmibôl született (és ez a kedves kacsintás E. Meiernek szólt.) A vasárnap szinte pontosan azonos ritmusban indult. Elsô elôadóként Karl-Heinz Lange lépett a pódiumra. S hogy rögvest tájékozódjunk közölte, a klasszikus tervezés híve most is. A kalligráfiában az emóció a legfontosabb: Széles ecsettel írni, ezt kérem a hallgatóktól. Szép betûtípusa a Publica, tíz éven át készítette. 15 cm-es eredetiket rajzolt a mûnyomó papírra. Dekkelt és élesített, a szögeket írta újra és korrigálta az éleket. Meierrel, Schneiderrel egy generáció vagyunk, nem kellenek a körök, hogy azokból állítsam elô az íveket. mondta egy vállrándítással. Super ezt a betût még a fényszedés alapján transzponálta. Az egyes karaktereket újra és újra ellenôrizte, mert A Nexus jól mutatja ideámat: három típus, egy család. Eltéréseit a szövegminta jól érzékelteti. Serif, sans és mix, valamint typewriter 74 MAGYAR GRAFIKA 2004/7 Grafika a Grafikában Grafika a Grafikában MAGYAR GRAFIKA 2004/7 75

Schumacher-Gebler úr aktív moderátorként mindig megszólította az elôadókat. Tájékozottságát a szakmai hallgatóság is értékelte. nem tudta elviselni, hogy csaktechnikai adaptáció legyen Folyton ellenôriztem, összevetve azt az AvantGarde-dal és visszatértem a római kapitálishoz: az O és C betûk viszonyai mutatják. Az olvashatóság, ezt tartja a groteszk legnagyobb problémájának. Minima ezt az írást kifejezetten telefonkönyv számára tervezte K.H. Lange. Alapvetô elvárás volt a takarékosság és a jól olvasható kis fokozat. Akkoriban az eredetit digiset módon dolgozták fel, ezért a betûket már digiset raszterra rajzolta. Az egyes íveket: lépcsôket külön-külön kellett korrigálnia. Öt hónapig tartott ez a munka és 1989-ben már ezzel készült a berlini telefonkönyv. Váltsunk! Biblia. Egyenlô te- lefonkönyv? Terjedelmes szöveg, kis fokozat vagy mégsem? Biblica (Weidemann) betûtípusát összevetette saját Minimájával. Futura, Gill az antikvákat követve jelentek meg. Aztán jött az AvantGarde: a kör tökéletes és konzekvens alkalmazásával. A duktussal nem törôdik és az írás nehezen olvasható, mégis lélegzetelállító. Itt és közbevetôleg Günter Gerhard Lange második közbeszólására került sor. Herb Lubalin a perfekt marketing alkalmazásával és tervezôi következetességével új fejezetet nyitott. J. M. Fleischmann. Vagy inkább DTL Fleischmann? Az elôbbi egy 18. századi betûmetszô, az utóbbi a róla elnevezett betûtípus, amelyet Er- hard Kaiser készített. Antikva, kurzív, szöveg és display írásként regular, medium és bold változatokban. Az elôzmények 16 pontos fokozatú (részben kurzív) eredetik 1739-bôl valók és 1761-bôl származó próbanyomatai alkalmasak voltak a nagyításra. A tervezô az írás érzékeny részleteit bemutatva összehasonlítást tett a hoch barokk stílussal. A display már szinte klasszicistának mondható. A vaskosabb text karakter külön készült. És tervezett vagy harminc ligatúrát. A magasnyomás technológiája szerinte elevenebb mint az ofszet. 2002-ben újabb újratervezett betût készített. Ez a DTL Fell, Dr. Georg Fell angol püspökrôl kapta nevét, akihez az írás visszavezetett. A betûcsalád három számsorral bôvült: ugrálós, verzál és kapitális karakterekkel, amely a számok szöveg közti alkalmazásában tökéletes megoldásokat kínál. Fleischmannhoz képest a Fell inkább reneszánsz definiálja. A félkövéreknél a betûkép nagysága és minôsége nagy felelôsséget ró a tervezôre. Külön mozzanat a megfelelô ékezetek megtalálása: az egész szövegképet tönkretehetik. DTL Prokyon. Ez is E. Kaiser betûje. És a Dutch Type Library forgalmazza. 1997-2002 között tervezte. A család négy tagja: light, regular, medium és bold, álló és kurzív választható. Ennek a groteszknek az n és m karakterek erôsen absztrahált vonalvezetése az egyik Erhard Kaiser válaszol a feltett kérdésekre. A konferenciát követôen bocsátotta rendelkezésemre mindkét betûtípusának pdf-ben átküldött mintalapjait. 76 MAGYAR GRAFIKA 2004/7 Grafika a Grafikában Grafika a Grafikában MAGYAR GRAFIKA 2004/7 77

jellegzetessége, amely a le- és felmenô szárak egyszerûsítését, korrekt folytatását mutatja például a kurrens a esetében is. H. Korger több észrevételét is szívesen felhasználta, de a g ez benne maradt Fontos, és a jelenlévôk által percig kétségbe nem vont kijelentése a kurzív egyedi, újrarajzolt tervezésére vonatkozott. Nem elektronikus torzítás! A vastagság változása a Prokyon esetén 1,3%-os erôsítést jelentett. A vonalvezetést a werkschriften állandóan ellenôrizte. Munkájának összefoglalásáról alig két héttel késôbb pdf állományokat is küldött. Részben ezek adják e beszámoló képeit. Köszönöm. Andreas Stötzner más alkat. Analitikus, és felvetéseiben az eddigiektôl igen eltérô elôadást tartott. Mint általánosan ismert a különbözô írások között (itt a görög, a cirill és a latin jön elsôsorban szóba) a verzálisok igen hasonlóak, szinte egyformának is látjuk ezeket a görög és a latin esetében. A kurrensek különbözôsége viszont szembeszökô. A különféle nyelvekhez használatos írások homogén együttalkalmazásának feladatát próbálja megoldani betûtervezésében. Afrikában a latinnak is kialakultak bizonyos módosulatai, egyes karakterei jellegzetes sajátosságokat kaptak. Amíg az e betû a cirillben és a latinban azonos, addig a K hasonló, a d karakter pedig jelentôsen eltér. Ugyancsak érdekes, hogy a cirillben az u, k, l, m, h kurrens betûi azonosak a verzállal. A görögre pedig az átkötések kurzív jellege: vékony ferde csík vonalvezetése a jellemzô. A betûk végzôdése, a szerifek jellege is tipikus és megkülönböztetô jegyként szerepel. Analízisa után kompromiszszumokat keresett és a K betûn mutatta be az eltéréseket. 1834-bôl származó mintáján már látható a cirill és görög karakterek együttes alkalmazásának betûtervezôi szándéka. 1930-ból való az a szép példa, ami Eric Gill Perpetua betûtípusával készült. A groteszknek mára szépen összeillô változatai vannak más-más nyelvek közös használatához. Anton betûcsaládjával Andreas Stötzner a különbözôségek harmonikus összeolvasztására tesz javaslatot. A folyamatos szövegben a görög vagy cirill ne tûnjék idegennek, vagy kiemelésnek (kurzívnak). Munkájával egyébként éppen ott tart, hogy a nem-latin változatok kurzív karaktereit is megtervezze. Ha idegen nyelvként kurzív jelenik meg egy szövegben, az filológiai megkülönböztetés, de a kurziválás lehet a tipográfus szándéka is. Unicode -dal egyeztette az afrikai latin karaktereket és interneten az ottani szerzetes rendekkel is kapcsolatot keresett a betûk korrektúrájához. Az elôadáshoz ekkor többen hozzászóltak. Kérdés: vajon a görög és cirill latinosítása mellett gondolt-e arra, hogy a latinba oltsa például a görög jellemzôket? Furcsa, erre nem gondoltam, de megteszem és kipróbálom késôbb. J. Veljovic szerint ez a karakter-átalakítás részleges amputáció a cirillel. Génmanipuláció! Olyan, mint a holland paradicsom. Ugyanakkor a szándékot igenis nagyra tartja, de a Stimme (találta meg a szót) vagyis a hang, hanghordozás fontos, olyanképp, mint a fordítás, amely talán nem szó szerinti, de a nyelvet tökéletesen interpretálja. Günter Gerhard Lange, aki már korábban is markánsan véleményt formált, ismét bedobta magát. Végül is, aki az interneten a a bertholdtypes névre rákeres, portréjával találkozhat: frontember. Szerinte a fokozódó gazdasági egynemûség egyszínûséget hordoz. Fontos, hogy tudjuk, hova tartozunk, ezért a különbözôségeket meg kell ôriznünk. A németség egyfelôl teher a nemzeti tudatot vizsgálva, másfelôl a kultúra, és különösen az írás és könyvnyomtatás felôl vitathatatlanul magasba emel. Lipcse a minôséget adta a nyomdászat és tipográfia mûvészetéhez. A kézírástól a betûtervezésig nem oly hosszú az út. A gyerekek gyakran szenvednek a és félnek az írástól, de talán a tipográfia felôl vezetve ôket oldódna ez a félelem. A tradíció jó, az elôrelépés még inkább emelte fel végül a hangját. Andreas Seidel Ingo Preußszal az interneten ismerkedett meg (Typeforum.de). Elôadásukban a Goutch und Heyse schwabachi D betûjétôl indulva a digitalizálás lépéseit vették sorra. Az összevetés más-más korok betûivel markáns különb- Albert Pool elôadása: Schlechte Strasse Achten Sie auf Ihr Gebiss, vagy szabad szakfordításomban: úthibák, vigyázzon a nyelvére (a fogazatára) Kurt Weidemann nemcsak az ünepi megnyitó beszédet tartotta, végig jelen volt, és láthatóan jól érezte magát. Piros magasszárú tornacipôje és szalmakalapja szinte csábította a vele beszélgetni vágyó hallgatóságot, és ô élvezte a népszerûségét. 78 MAGYAR GRAFIKA 2004/7 Grafika a Grafikában Grafika a Grafikában MAGYAR GRAFIKA 2004/7 79

E már nem része a lipcsei anyagnak: Andreas Stötzner a mainzi Gutenberg Gesellschafttól ajándékba kapott évkönyvben publikálta betûjét Az Andron három változata a betûtípus jellemzôinek szöveges magyarázatával az alsó két sorban. Az Andron betûcsalád latin, görög és cirill karakterei; a sajátos afrikai latin betûk; tervezôi kiemelések a betû végzôdéseinek bemutatására. ségeket mutat. Peter Jensen és Rudolf Koch (ha másra nem is, de a Kabelra emlékezünk biztosan?) betûinek vizsgálatakor a kiinduláshoz megkeresték az eredetiket. A nyomtatás a betûképhez plusz kveccset adott. Ezt a a betûtervezôk jól tudták, ismerték: minél kisebb fokozatról van szó, arányait tekintve annál jelentôsebb volt ez a kveccsgyûrû. A történelmi elôzményekkel rendelkezô írások esetén tehát a digitalizálásnak ezt a betûkép torzulást azaz erôsödést figyelembe kellene vennie Ennek a schmitz -nek, piszkolódásnak a mértékét egy digitális betû esetén is vizsgálták. Az új technológia a matematika árnyékában mûködik, virtuális a tér, amelyet raszterra bontunk. A betûtervezésnek a technikája és a jellemzôk is sokat változtak. Albert-Jan Pool holland, aki Németországban él. Korábbi cége a Dutch Type. Elôbb Geviet Noordzij tanítványa volt. Betûtípusai közül az OCR-F 1995-bôl való, és a FontFont legújabb katalógusában is szerepel, amelybôl egy-két írást e cikkhez átvettem. Az URW++ valamint a FontShop International forgalmazza írásait. JetSet Sans egy olyan betûtípusa, amely nevében hordozza a megbízót. A benzinkút hálózatában ezzel a betûtípussal találkozunk. Tervezéséhez skicceket készített az egyes karakterekrôl, majd beszkennelve számítógépen dolgozott tovább. A DTL HeinGas szintén egy cég arculatához tervezett betûtípusa. A regular, a medium és a bold változat, valamint kurzívjaik is készen vannak. Ilyen egyszerû volt és a pdf oldalait sorra kattintgatja: álló-dôlt, médium-dôlt. Majd visszafelé dôlt-médium stb. Mintha tényleg csak ennyibôl állna! DIN 17 (1940): Ez egy kis történeti hátrakacsintás, nem kevés iróniával. A tervezô a korabeli bürokrácia kacifántos elôírásait is felolvassa: un. fett mittelschrift tervezésérôl van szó. Magyarul ez kövér középírás leginkább molett. Aztán a DIN 1451 (1943-ban készült) szinte redisztollal írt feliratain derülhetünk, amely nemcsak esetleges, de kellôen merev is. És a racionalizálás groteszkhez vezetett. Mai példái a mélygarázsok falain igen emlékeztetnek erre. Poolt E. Spiekermann kereste meg, és hívta a Meta Designhoz, hogy a fiókjából elôvegye ezt a Verkehrsschriftet és a kövér változat megtervezésére rábeszélje. Light, regular, medium, bold és black változatait mutatja be. GGG, azaz gelb-gut-günstig, ami utalás talán a FontFont jól ismert internetoldalaira: meglátogatására ezekben az emlékidézô napokban gyakran sort kerítettem magam is. A konferencia végére szánt elôadónk maga Erik Spiekermann egy hollandiai útja miatt már nem érkezett meg, így Günter Gerhard Lange, a korábban már emlegetett nagy öregek egyike mondott záróbeszédet. Miért is van az, hogy bizonyos termékekre bizonyos írásokat választunk, és vannak betûk amelyek csak kozmetikumokhoz jók? A Futura a Volkswagen írása volt sokáig (az ismert VAG saját, kerek, talpatlan végzôdésû betûtípusán túl), de a Toyota és a Renault ugyanazt az írást használták egyszerre. A Jaguár óriásplakátján és katalógusában is egy autópálya-betût választott, hol van az autó sajátja? Az autópályákon pedig nagy a sokféleség Az írás maga az ember? Ez eléggé közhelyes. És a betûtípusok? Befejezésül a tervezôk hitet tettek munkájuk mellett: folytatni fogják, nem csak értünk, magukért is, mert ez a feladat életreszóló hivatás is egyben. Akinek pedig ez a két nap nem elég, találkozzon az ATYPI prágai gyûlésén velük és a többiekkel, szeptember 30. és október 2. között! (Voltak, akik eljutottak oda is, és talán majd egyszer errôl is szót ejthetünk.) Eckehart SchumacherGebler vidám napraforgót adott át a hölgyelôadóknak, és közösen feldobták Kurt Weidemannt, akinek piros tornacipôjét akkor is bárki megcsodálhatta. Majd egy illatos kávé, és némi csokis keksz után a társaság lassan szétszéledt. Volt még pár órám a vonatig. Sétáltam egyet az itt-ott még/már újra felismerhetô városban, ahol a hagyományokat ápolják és a régi patinás házakat szépen renoválták, bár a belvárosban, a Thomas Kirche mögött még egy egész épülettömb hiányzik. Lefényképeztem néhány szép feliratot. Hátha. Mert az infodesign itt dübörög, és már egy kicsit beavatottnak éreztem magam 80 MAGYAR GRAFIKA 2004/7 Grafika a Grafikában Grafika a Grafikában MAGYAR GRAFIKA 2004/7 81