Nájomná zmluva. I. Predmet a účel zmluvy

Hasonló dokumentumok
ZMLUVA č. 240/ Ba

ADÁSVÉTELI SZERZİDÉS ÉS LICENC MEGADÁSI SZERZİDÉS

č. 535/ /2011. számú rendelete, Nariadenie vlády Slovenskej republiky A Szlovák Köztársaság Kormányának december 19-éről, z

Formát Vysvetlenie Poznámka číslic neuvádza sa. Maďarsko vydáva DIČ, ktoré sa neuvádzajú v úradných dokladoch totožnosti.

KOMISIA MESTSKÉHO ZASTUPITEĽSTVA PRE ŠKOLSTVO A MLÁDEŽ MESTA DUNAJSKÁ STREDA A DUNASZERDAHELY VÁROS KÉPVISELŐTESTÜLETÉNEK

Mestský úrad Kolárovo

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

Új Szöveges dokumentum

NÁJOMNÁ ZMLUVA. Bérleti szerzódés. AGROPODNIK SLAMOZ spol. s r.o. Hlavná 480, Zemplínska Teplica, IČO : 362Q4<M7'.! ) CIC :

TE 835/2012 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

POLGÁRMESTERE. b) öt év feletti, illetve határozatlan időtartamú bérbeadás joga a Képviselő-testület hatáskörébe tartozik.

Javaslat a Salgótarján, Petőfi út 85. (hrsz.: 923) szám alatti volt általános iskola sportpályájának ingyenes használatba adására

Zmluva o spolupráci. zmluvu o spolupráci. I. Predmet zmluvy

1. A biztonsági kamerák működési feltételei szakmai tájékoztatás

E L Ő T E R J E S Z T É S

Jegyzőkönyvi kivonat DEMECSER VÁROS ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK 33/2014.(III.13.) HATÁROZATA. A városi sportpálya bérbeadásáról

MAKÓ VÁROS POLGÁRMESTERÉTŐL FROM THE MAYOR OF MAKÓ

LAKÁSBÉRLETI SZERZŐDÉS

Készült: Abony Város Önkormányzat Képviselő-testületének augusztus 11-i rendkívüli zárt üléséről.

TE- 283/2015 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

2/F. SZÁMÚ MELLÉKLET: TÁRSAS VÁLLALKOZÁSOKKAL KÖTENDŐ MEGBÍZÁSI MEGÁLLAPODÁS KLINIKAI VIZSGÁLATBAN VALÓ RÉSZVÉTELRE

A Tolna Megyei Önkormányzat Közgyűlésének szeptember 20-i ülése 6. számú napirendi pontja

BÉRLETI M E G Á L L A P O D Á S

ELŐTERJESZTÉS. Tiszavasvári Város Önkormányzata Képviselő-testületének február 20-án tartandó ülésére

Salgótarján Megyei Jogú Város Alpolgármestere. J A VA S L A T az önkormányzat tulajdonában lévő Csalános úti sporttelep használatba adására

SZABOLCS SZATMÁR BEREG MEGYEI MÉRNÖKI KAMARA ESZKÖZ BÉRBEADÁSI SZABÁLYZAT

E L Ő T E R J E S Z T É S

BÉRLETI ÉS ÜZEMELTETÉSI SZERZŐDÉS

Zmluva o výpožičke zbierkových predmetov

Javaslat a Salgótarján, Játszó út 2. 4/1 szám alatti lakás műterem céljára történő bérbeadására

2/D. SZÁMÚ MELLÉKLET: MEGBÍZÁSI MEGÁLLAPODÁS KLINIKAI VIZSGÁLATOKKAL KAPCSOLATOSAN SZABADFOGLALKOZÁSÚ JOGVISZONY LÉTESÍTÉSÉRE EGYÉNI VÁLLALKOZÓ

VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK spracovaná v zmysle 9 ods. 9 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

RÉTSÁG VÁROS ÖNKORMÁNYZATÁNAK KÉPVISELŐ-TESTÜLETE 2651 Rétság, Rákóczi út 20. Telefon: 35/

E L Ő T E R J E S Z T É S

Egyéb előterjesztés Békés Város Képviselő-testülete március 31-i ülésére

PÁLYÁZATI FELHÍVÁS. Makó Város Önkormányzata EGYFORDULÓS, NYÍLT PÁLYÁZATOT HIRDET. a tulajdonát képező

8600 SIÓFOK, FŐ TÉR 1. TELEFON FAX:

Zákon č. 372/1990 Zb. A Tt. 372/1990. számú, A SZABÁLYSÉRTÉSEKRŐL O PRIESTUPKOCH. szóló törvénye augusztus

Egyéb előterjesztés Békés Város Képviselő-testülete január 28-i ülésére

3. A tárgyalandó témakör tárgyilagos és tényszerű bemutatása

VÁLLALKOZÁSI SZERZŐDÉS

Hajdúhadház Város Önkormányzata Polgármesterétől Hajdúhadház, Bocskai tér 1. Tel.: 52/ , Fax: 52/

Javaslat. ingatlan használati jogának átadására a Nógrád Megyei Katasztrófavédelmi Igazgatóság részére.

Nagycenk Nagyközség Önkormányzata és az EH-SZER Kft. között létrejött

Kritéria prijímacích skúšok pre školský rok 2016/2017

EGYÜTTMŰKÖDÉSI MEGÁLLAPODÁS

KIVONAT. H a t á r o z a t

Balatoni Regionális Történeti Kutatóintézet, Könyvtár és Kálmán Imre Emlékház Felnőttrészleg, Előadóterem bérlésének szabályai

Egyéb előterjesztés Békés Város Képviselő-testülete február 23-i ülésére

VÁLLALKOZÁSI SZ E R Z Ő D É S

ELŐTERJESZTÉS. Maglód Város Önkormányzat Képviselőtestületének február 16-ai ülésére. 11. napirend

Javaslat a Rónafalui Művelődési Ház Rónafaluért Baráti Társaság részére történő ingyenes használatba adására

1) A tárgyalandó témakör tárgyilagos és tényszerű bemutatása

1. A tárgyalandó témakör tárgyilagos és tényszerű bemutatása

Egyéb előterjesztés Békés Város Képviselő-testülete április 29-i ülésére

Kivitelezési szerződés

Alcsútdoboz Települési Önkormányzat Képviselő-testületének szeptember 25-ei soros ülésére

MANDÁTNA ZMLUVA. o poskytovaní právnych služieb. č. R /2012

Hantos Községi Önkormányzat Képviselő-testületének 139/2015. (XI.05.) számú határozata

Salgótarján Megyei Jogú Város Polgárm es tere

BÉRLETI SZERZŐDÉS. Eszköz neve, típusa Mennyiség Gyártási szám

mint megbízott, (továbbiakban Vállalkozó), együttes említésük esetén Felek között, az alulírott napon és helyen, az alábbi feltételekkel:

Egyéb előterjesztés Békés Város Képviselő-testülete március 30-i ülésére

MAKÓ VÁROS POLGÁRMESTERÉTŐL FROM THE MAYOR OF MAKÓ

Egyéb előterjesztés Békés Város Képviselő-testülete március 31-i ülésére

1. A tárgyalandó témakör tárgyilagos és tényszerű bemutatása

Megállapodás Pécs Megyei Jogú Város Önkormányzata TETTYE FORRÁSHÁZ Pécsi Városi Víziközmű Üzemeltetési Zártkörűen Működő Részvénytársaság Előzmények

SZABOLCS SZATMÁR BEREG MEGYEI MÉRNÖKI KAMARA ESZKÖZ BÉRBEADÁSI SZABÁLYZAT

Vzorová kúpna zmluva IAD uzatvorená podľa 409 a nasledujúcich Obchodného zákonníka

K I V O N A T. Javaslat energiamenedzsment megbízási szerződés aláírására

POLGÁRMESTER 8600 SIÓFOK, FŐ TÉR 1. TELEFON FAX:

Evidenčné číslo Mestského úradu v Dunajskej Strede. Prosíme nevypĺňať! / Kérjük, ne töltse ki! Názov a adresa žiadateľa / A kérvényező neve és címe:

A Tolna Megyei Önkormányzat Közgyűlésének február 15-i ülése 12. sz. napirendi pontja

ADÁSVÉTELI SZERZŐDÉS Fajta és mennyiség szerint meghatározott dolog határidős adásvételére

Pénz- és Vagyonkezelési Szabályzat

E L Ő T E R J E S Z T É S. Várpalota Város Önkormányzati Képviselő-testületének december 11-i ülésére

Előterjesztés. A Körzeti Megbízotti Iroda használati megállapodásáról

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata

SZERZŐDÉS személyes egészségterv készítésére

95 íjdáh. Tárgy: Hozzájárulás a XVI. Kerület Kertvárosi Egészségügyi Szolgálata által kötendő bérleti szerződéshez

HAJDÚHADHÁZ VÁROSI ÖNKORMÁNYZAT POLGÁRMESTERI HIVATALÁNAK VEZETÉKES ÉS RÁDIÓTELEFONOK HASZNÁLATÁRA VONATKOZÓ SZABÁLYZATA

Salgótarján Megyei Jogú Város Polgármestere

Megbízási Szerződés (módosítás)

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata

ELŐTERJESZTÉS a Berettyóújfalui Szakképzési Centrummal kötendő megállapodásról

KIVONAT. H a t á r o z a t

N i t r i a n s k e h o s a m o s p r á v n e h o k r a j a

NYÍREGYHÁZA MEGYEI JOGÚ VÁROS KÖZGYŰLÉSÉNEK. 306/2004. (XI.2.) számú. h a t á r o z a t a

Hallgatók teendői a záródolgozatok kapcsán. 13 Dolgozat beadása a) 2 x dolgozat CD-vel

Makó Város Önkormányzat Képviselő-testületének Városfejlesztési, Városüzemelési, Lakásügyi, és Turisztikai Bizottsága 6900 Makó, Széchenyi tér 22.

Bérleti szerződés., mint bérlő között határozott bérlet tárgyában az alábbiak szerint. I. ELŐZMÉNYEK

GARÁZS BÉRLETI SZERZŐDÉS JÓVÁHAGYÁSA. ELŐTERJESZTÉS a képviselő-testület augusztus 30-i ülésére

OE-RH-/2013 Budapest, május 14. 2/2013. Rektori Utasítás Az Óbudai Egyetem tantermeinek és egyéb helyiségeinek igénybevételére

110/2012. (VII. 27.) önkormányzati határozat. Fenntartói jog átadása FENNTARTÓI JOG ÁTADÁSÁRÓL SZÓLÓ MEGÁLLAPODÁS

Tervezet. Szombathelyi Önkormányzati Házkezelési Kft. Székhelye: 9700 Szombathely, Welther K. u. 4.)

EGYÜTTMŰKÖDÉSI MEGÁLLAPODÁS AZ ORSZÁGOS KULTURÁLIS KÖZFOGLALKOZTATÁSI PROGRAM MEGVALÓSÍTÁSA TÁRGYÁBAN

BALATONBOGLÁR VÁROS ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETE

KRUŽNIANSKE OBECNÉ OZNAMY

Abony Városi Önkormányzat Polgármesterétől H-2740 Abony Tel.,fax: (53) Kossuth tér 1.

Átírás:

Nájomná zmluva uzavretá podľa zák. č. 116/1990 Zb. o nájme a podnájme nebytových priestorov v znení neskorších predpisov, 17 ods. 1 zák. č. 131/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov a 8 zák. č. 176/2004 Z. z. o nakladaní s majetkom verejnoprávnych inštitúcií a o zmene zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 259/1993 Z. z. o Slovenskej lesníckej komore v znení zákona č. 464/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov medzi : Prenajímateľ: Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre sídlo: Tr. A. Hlinku č. 1, 949 74 Nitra štatutárny orgán: prof. RNDr. Libor Vozár, CSc., rektor IČO: 00157716 DIČ DPH: SK 2021246590 DIČ: 2021246590 bankové spojenie: Štátna pokladnica, Bratislava číslo účtu: (ďalej len prenajímateľ ) a Nájomca: Budapesti Gazdasági Főiskola (Vysoká škola ekonomická v Budapešti) sídlo: 1149 Budapest, Buzogány u. 11-13 štatutárny orgán: Sándorné dr. Kriszt Éva, rektorka identifikačné číslo inštitúcie:fi 82314 DIČ: 15329822-2-42 číslo účtu: IČO: 15329822-854-312-01 (ďalej len nájomca ) ďalej spoločne ako strany. I. Predmet a účel zmluvy 1. Prenajímateľ je vlastníkom objektu s. č. 2577 na pozemku registra KN-C parc. č. 4603 k. ú. Zobor vedeného v katastri nehnuteľností Katastrálneho úradu v Nitre Správy katastra Nitra na LV č.2591 pre katastrálne územie Zobor, obec Nitra, okres Nitra. 2. Prenajímateľ prenecháva nájomcovi do nájmu učebné priestory nachádzajúce sa v objekte bližšie popísanom v ods. 1, špecifikované v Zozname miestností UKF, označené podľa číselníka UKF nasledovne: prednášková miestnosť DRB 106 (71,3 m 2 ), seminárna učebňa DRB105 (46,0 m 2 ), počítačová učebňa DRB 107 (44,6 m 2 ) (ďalej len predmet nájmu ), za účelom realizácie vzdelávania v odbore cestovný ruch - pohostinstvo na Fakulte cestovného ruchu a spoločného stravovania Vysokej školy ekonomickej v Budapešti, teda nájomcu. Priestorové vymedzenie (pôdorys) miestností je uvedené v prílohe č.1, ktorá tvorí neoddeliteľnú súčasť tejto zmluvy.

II. Nájomné a úhrada za služby spojené s nájmom 1. Zmluvné strany sa dohodli na nájomnom, v ktorom sú zahrnuté náklady na teplo, vodné - stočné, energie a réžia (ďalej len: služby spojené s nájmom) a je stanovené na základe vnútorného aktu riadenia rektora UKF v Nitre ako prenajímateľa, a to Smernice UKF č. 1/2008 Cenník prenájmu priestorov a doplnkového technického vybavenia na UKF, účinnej od 1.2.2008. Výpočet denného nájomného podľa jednotlivých prenajímaných miestností je uvedený v prílohe č. 2. Nájomné je oslobodené od dane. 2. Zmluvné strany sa dohodli, že k poslednému dňu mesiaca vystaví nájomca súpis využívaných nebytových priestorov, v ktorom uvedie rozpis dní, kedy skutočne došlo k užívaniu prenajatých miestností počas mesiaca. Tento súpis svojím podpisom schváli za prenajímateľa kontaktná osoba. Na základe toho prenajímateľ vystaví konečnú faktúru za predmetný mesiac. 3. Trvanie semestrov je určené príslušným univerzitným dokumentom nájomcu: Harmonogram akademického roka, ktorý je schvaľovaný akademickými orgánmi nájomcu pre každý akademický rok osobitne. O presnom trvaní semestra informuje prenajímateľa nájomca písomne, a to minimálne mesiac pred začatím príslušného semestra. 4. V prípade neuhradenia nájomného v lehote splatnosti faktúry, t. j. do 30 dní od jej vystavenia, sa nájomca zaväzuje uhradiť prenajímateľovi úrok z omeškania. Výška úrokov omeškania podľa nariadenia vlády SR č.87/1995 Z. z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia Občianskeho zákonníka v znení nariadenia č.586/2008 Z. z. je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu. 5. Zmeny výšky nájomného budú riešené dodatkom k zmluve na základe novej platnej smernice UKF, schválenej akademickými orgánmi UKF, o ktorej bude nájomca písomne informovaný do 10 dní od jej schválenia. 6. V prípade, že nájomca neuzavrie s prenajímateľom dodatok k tejto zmluve podľa ods. 5, okrem prípadu, že nevie akceptovať zvýšené náklady na nájomné, do 10 pracovných dní po preukázateľnom doručení písomnej informácie o zmene výšky nájomného nájomcovi, zaväzuje sa nájomca prenajímateľovi zaplatiť zmluvnú pokutu vo výške 200,- EUR. V prípade, že nájomca nevie akceptovať zvýšené náklady na nájomné podľa ods. 5, o čom písomne informuje prenajímateľa najneskôr do 5 pracovných dní po preukázateľnom doručení písomnej informácie o zmene výšky nájomného nájomcovi, zmluvné strany sa zaväzujú skončiť nájom dohodou v zmysle čl. V. ods. 1 písm. ba). III. Práva a povinnosti zmluvných strán 1. Práva a povinnosti prenajímateľa: a) prenajímateľ nezodpovedá za škody na majetku nájomcu, ktorý sa nachádza v prenajatých nebytových priestoroch, b) počas trvania zmluvného vzťahu prenajímateľ je povinný zabezpečiť nájomcovi vstup do predmetu nájmu, ako aj jeho nerušené užívanie, c) prenajímateľ sa zaväzuje odovzdať nájomcovi do užívania predmet nájmu v stave spôsobilom na užívanie za podmienok a v termíne stanovenom v tejto zmluve; zmluvné strany sa dohodli, že pri odovzdaní predmetu nájmu do užívania nájomcovi sa o stave predmetu nájmu spíše zápisnica s rozpisom stavu jednotlivých miestností, d) prenajímateľ sa zaväzuje zabezpečiť, aby:

da) predmet nájmu nebytové priestory vrátane ich vybavenia boli v takom stave, aby ich bolo možné používať na dohodnutý účel, a to po celý čas trvania tejto nájomnej zmluvy, db) sociálne zariadenia budovy, v ktorej sa predmet nájmu nachádza, boli v prevádzkyschopnom stave; dc) aby počas doby nájmu mohol nájomca predmet nájmu nerušene užívať, e) pokiaľ v termíne nájmu pre vykonanie prác súvisiacich s údržbou, renováciou, opravou, adaptáciou, rozširovaním, modernizáciou budovy nemožno prenajaté priestory (učebne) používať na vzdelávacie účely, prenajímateľ je povinný zabezpečiť nájomcovi náhradné priestory na vzdelávacie účely. Podľa potreby o tejto skutočnosti vopred písomne informuje nájomcu. 2. Práva a povinnosti nájomcu: a) nájomca sa zaväzuje strpieť vykonanie prác súvisiacich s údržbou, renováciou, opravou, adaptáciou, rozširovaním, modernizáciou budovy (ďalej len práce ); prenajímateľ sa zaväzuje vykonať tieto práce tak, aby nerušil účel nájmu, študentov, vyučovanie, b) nájomca sa zaväzuje uhradiť všetky škody, ktoré vzniknú na predmete nájmu v dôsledku zavineného konania jeho alebo tretích osôb, ktoré sa v predmete nájmu budú nachádzať, a to uvedením do pôvodného stavu alebo finančným vysporiadaním, c) nájomca je povinný dodržiavať hygienické predpisy, predpisy PO a BOZP; o týchto predpisoch prenajímateľ preukázateľným spôsobom dopredu informuje nájomcu, d) nájomca sa zaväzuje neprenechať predmet nájmu do nájmu, podnájmu, resp. výpožičky tretím osobám, e) nájomca sa zaväzuje zabezpečiť, aby jeho študenti pri výučbe v priestoroch nájomcu mali pri sebe preukaz študenta nájomcu, ktorým sa budú preukazovať pri vstupe do predmetu nájmu; kontrolu pohybu študentov nájomcu v prenajatých priestoroch sa zaväzuje zabezpečiť prenajímateľ svojím zamestnancom študijným referentom Fakulty stredoeurópskych štúdií Univerzity Konštantína Filozofa v Nitre. 3. Z dôvodu ochrany majetku prenajímateľa a právnej istoty oboch zmluvných strán sa tieto dohodli, že zápisnicu o odovzdaní a prevzatí predmetu nájmu budú spisovať počas doby nájmu každý piatok do 8.00 hod. a každú sobotu od 16.00 hod.. Zodpovedných zamestnancov za prenajímateľa a za nájomcu určia kontaktné osoby prenajímateľa a nájomcu uvedené v článku 6 tejto zmluvy. 4. V deň skončenia nájmu je nájomca povinný odovzdať prenajímateľovi uvoľnený predmet nájmu v stave, v akom ho prevzal, s prihliadnutím na opotrebenie aké je obvyklé pri riadnom užívaní a údržbe, o čom sa zmluvné strany zaväzujú spísať zápisnicu. 5. V prípade, že nájomca neuvoľní prenajímané priestory do lehoty uvedenej v čl. IV., je povinný za každý začatý deň omeškania uhradiť prenajímateľovi zmluvnú pokutu vo výške 1,- EUR. IV. Doba nájmu 1. Táto zmluva sa uzatvára na dobu určitú, a to od 01. septembra 2012 do 31. januára 2020 počas dvoch dní v týždni, a to piatok a sobotu od 8,00 hod do 16,00 hod.. 1. Táto zmluva zaniká: a) uplynutím doby, na ktorú bola uzavretá, V. Skončenie nájmu

b) pred uplynutím doby, na ktorú bola uzavretá: ba) písomnou dohodou zmluvných strán, bb) písomnou výpoveďou zo strany prenajímateľa v zmysle 9 ods.2 písm. a), b), d),f), g) zák. č. 116/1990 Zb. v znení neskorších predpisov, t. j. ak: - nájomca užíva nebytový priestor v rozpore s touto zmluvou alebo, - nájomca o viac ako jeden mesiac mešká s platením nájomného alebo služieb, ktorých poskytovanie je spojené s nájmom alebo, - nájomca alebo osoby, ktoré s ním užívajú nebytový priestor, napriek písomnému upozorneniu hrubo porušujú pokoj alebo poriadok alebo, - bolo rozhodnuté o odstránení stavby alebo o zmenách stavby, čo bráni užívať nebytový priestor alebo, - nájomca prenechá nebytový priestor alebo jeho časť bez súhlasu prenajímateľa. bc) písomnou výpoveďou zo strany nájomcu v zmysle 9 ods. 3 zák. č.116/1990 Zb. v znení neskorších predpisov, t. j. ak: - nájomca stratí spôsobilosť prevádzkovať činnosť, na ktorú si nebytový priestor najal alebo, - nebytový priestor sa stane bez zavinenia nájomcu nespôsobilý na zmluvne dohodnuté užívanie alebo, - prenajímateľ mu neodovzdal nebytový priestor v stave spôsobilom na zmluvne dohodnuté alebo obvyklé užívanie, v tomto stave ho na svoje náklady neudržiava a nezabezpečuje riadne plnenie služieb, ktorých poskytovanie je s užívaním nebytového priestoru spojené. bd) z dôvodov uvedených v 14 písm. a), c) zák. č. 116/1990 Zb. v znení neskorších predpisov, t. j.: - zánikom predmetu nájmu alebo, - zánikom právnickej osoby, ktorá je nájomcom, be) písomnou výpoveďou ktorejkoľvek zo zmluvných strán, a to aj bez uvedenia dôvodu so 6 mesačnou výpovednou lehotou, ktorá začína plynúť prvým dňom mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom bola výpoveď preukázateľne doručená druhej zmluvnej strane. VI. Záverečné ustanovenia 1. Túto zmluvu možno meniť len dohodou zmluvných strán a to jej písomnými dodatkami podpísanými štatutárnymi orgánmi oboch zmluvných strán. 2. Zmluvné strany sa dohodli, že všetky právne úkony súvisiace s touto zmluvou sa vyhotovujú písomne (list, fax, e-mail) a bezodkladne, najneskôr však do 2 (t.j. dva) dni sa doručia druhej strane spôsobom, aby bolo možné jednoznačne preukázať prevzatie písomnosti adresátom. 3. Kontaktná osoba zo strany prenajímateľa: Meno: RNDr. Komzsík Attila, PhD., dekan e-mail: akomzsik@ukf.sk telefón: 00421 37 6408 853 fax: 00421 37 6408 853 4. Kontaktná osoba zo strany nájomcu: Meno: dr. Zimányi Krisztina, dekanka e-mail: zimanyi.krisztina@kvifk.bgf.hu telefón: 0036-1-374-62-08 fax: 0036-1-302-29-56 5. Zmluvné strany vyhlasujú, že sú oprávnení túto zmluvu podpísať bez obmedzenia.

6. Táto zmluva (vrátane príloh) predstavuje úplnú dohodu zmluvných strán o predmete tejto zmluvy (o nájomnom vzťahu strán) a nahrádza všetky predchádzajúce ústne alebo písomné dohody, zmluvy a opatrenia zmluvných strán súvisiace s predmetom tejto zmluvy, pokiaľ boli platne uzavreté podľa právneho poriadku Slovenskej republiky. 7. Táto zmluva je platná dňom jej podpisu oboma zmluvnými stranami. Platnosť tejto zmluvy je podmienená predchádzajúcim písomným súhlasom Akademického senátu Univerzity Konštantína Filozofa v Nitre. Predchádzajúci súhlas s uzavretím tejto zmluvy vydal Akademický senát UKF v Nitre uznesením č. 28/11-32 zo dňa 28. novembra 2011. 8. Účinnosť táto zmluva v zmysle 47a ods.1 zákona č.40/1964 Zb. (Občiansky zákonník) v znení neskorších predpisov nadobúda dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia v Centrálnom registri zmlúv vedenom Úradom vlády Slovenskej republiky. Tento deň, vzhľadom na bod IV.1 tejto zmluvy, je 1. september 2012. Prenajímateľ o nadobudnutí účinnosti tejto zmluvy bezodkladne písomne informuje nájomcu. 9. Táto zmluva je vyhotovená v 10 rovnopisoch, z ktorých päť je vyhotovených v jazyku slovenskom a päť v jazyku maďarskom, pričom prenajímateľ dostane dva vyhotovenia v jazyku slovenskom a dva vyhotovenia v jazyku maďarskom a nájomca dostane tri vyhotovenia v jazyku slovenskom a tri vyhotovenia v jazyku maďarskom. V prípade sporov sa vychádza zo slovenského textu zmluvy. 10. Zmluvné strany prehlasujú, že táto zmluva vyjadruje ich slobodnú a vážnu vôľu, je určitá, zrozumiteľná, nie je uzavretá v tiesni a za nápadne nevýhodných podmienok. 11. Zmluvné strany sa dohodli, že zmluva sa riadi právnym poriadkom Slovenskej republiky. 12. Zmluvné strany sa dohodli, že všetky spory vyplývajúce z plnenia záväzkov v zmluve obsiahnutých sa budú riešiť vzájomným rokovaním s cieľom dosiahnuť dohodu, v prípade, že sa nedohodnú, miestne a vecne príslušným na vyriešenie sporu je v zmysle právneho poriadku Slovenskej republiky príslušný všeobecný súd prenajímateľa v Slovenskej republike. 13. Táto zmluva vznikla na základe vzájomného a zhodného prejavu strán a strany ju po prečítaní a spoločnej interpretácii ako prejav svojej vôle svojim podpisom potvrdzujú. Nitra, 03. augusta 2012 Budapest, 03. augusta 2012...... prof. RNDr. Libor Vozár, CSc. zast.: Sándorné Dr. Kriszt Éva rektor rektorka Univerzity Konštantína Filozofa Budapesti Gazdasági Főiskola v Nitre Potvrdzujem.... Budapesti Gazdasági Főiskola Falusi Károlyné generálna riaditeľka pre technické a ekonomické záležitosti

Príloha č. 1 Pôdorys jednotlivých miestností

Príloha č. 2 Výška denného nájomného jednotlivých miestností podľa internej smernice UKF č. 1/2008 účinnej od 1.2.2008. Číslo a typ učebne prednášková miestnosť DRB 106 Seminárna miestnosť DRB 105 počítačová učebňa DRB 107 Zodpovedá typu podľa Smernice rektora UKF v Nitre č.1/2008 Učebňa 100 miest na UKF v Nitre Učebňa 25 miest na UKF v Nitre Počítačová učebňa so 16-20 počítačmi UKF Nitra Rozloha (m2) Kapacita (počet osôb) Počet vyučovacích hodín za deň 8,00-16,00 hod. Denné nájomné v za 8 hodín 71,3 49 8 135,80 46,0 24 8 67,10 44,6 16 8 304,10 Nájomné je oslobodené od dane.

Bérleti szerződés amely létrejött a lakás és nem lakás célú helyiségek bérbeadásáról szóló többször módosított 1990. évi 116. számú törvény, a 2002. évi 131. számú törvény 17. (1) bek., a közintézmények vagyongazdálkodásáról szóló 2004. évi 176. sz. törvény 8. -a, valamint a Szlovák Erdészeti Kamaráról szóló, a 2002. évi 464. számú törvénnyel módosított 1993. évi 259. számú törvény alapján egyrészről Nyitrai Konstantin Filozófus Egyetem székhelye: Tr. A. Hlinku 1, 949 74 Nitra (Nyitra) képviseli: prof. RNDr. Libor Vozár, CSc. rektor statisztikai száma: 00157716 közösségi áfa-adószáma: SK2021246590 adószáma: 2021246590 számlavezető bank: Štátna pokladnica (Államkincstár), Bratislava bankszámlaszám: kapcsolattartó személy: (a továbbiakban: Bérbeadó ), másrészről Budapesti Gazdasági Főiskola Székhelye: 1149 Budapest, Buzogány u. 11 13. Adószáma: 15329822-2-42 Bankszámlaszáma: Statisztikai számjele: 15329822-8542-312-01 képviseletében: Sándorné dr. Kriszt Éva rektor Intézményi azonosítója: FI 82314 ( továbbiakban: Bérlő ) együttesen a továbbiakban mint Szerződő Felek között alulírott helyen és napon az alábbi feltételekkel: I. A szerződés tárgya és célja 1. Bérlő a Zobor ingatlan-nyilvánítási területen a KN-C nyilvántartásban a 4603 helyrajzi számon a 2577. számú, a Nyitrai Földhivatalban vezetett ingatlan-nyilvántartásban a Nyitrai járás, Nyitra település, Zobor ingatlan-nyilvántartási területre vonatkozó 2591 számú tulajdoni lapon nyilvántartott ingatlan tulajdonosa (továbbiakban: Ingatlan). 2. Bérbeadó bérbe adja, Bérlő pedig bérbe veszi az 1. bekezdésben feltüntetett Ingatlanban található következő helyiségeket, melyek az egyetem által használt számozás szerint az alábbi módon kerültek megjelölésre: DRB 106 előadó (71,3 m 2 ), DRB105 szemináriumi helyiség (46,0 m2), DRB 107 számítógépes terem (44,6 m 2 ), (továbbiakban: bérlemény). Az említett helyiségeket Bérlő Kereskedelmi, Vendéglátóipari és Idegenforgalmi Kar turizmus vendéglátás szakon folyó oktatásának lebonyolítása céljából veszi bérbe. A tantermek alaprajza jelen szerződés 1. sz. mellékletét képezi. II. A bérleti díj összege és a bérleti viszonnyal összefüggő szolgáltatások díja 1. A Szerződő Felek közös megegyezésével megállapított bérleti díj összege magában foglalja a fűtés díját, a víz- és csatornadíjat, az energiaszolgáltatás és az üzemeltetés költségeit (továbbiakban: közüzemi költség); a bérleti díj összege a Konstantin Filozófus Egyetem rektorának, mint Bérbeadó képviselőjének belső irányelve alapján - ingatlanok, helyiségek és műszaki berendezések bérbeadásáról szóló 1/2008 számú egyetemi belső irányelv - került megállapításra, a díjak 2008. február 01-jétől

alkalmazandóak. Az egyes tantermekre vonatkozó napi bérleti díjak a 2. számú mellékletben találhatók. A bérleti díj ÁFA mentes. 2. A Szerződő Felek rögzítik, hogy Bérlő a hónap utolsó napján összesítő jelentést készít a használt helyiségekről, melyben felsorolja, mely napokon került sor a bérletre az adott hónap során. Az összesítést Bérbeadó részéről a kapcsolattartó személy aláírásával jóváhagyja. Bérbeadó ez alapján állítja ki a teljesített hónapra vonatkozó számláját. 3. Az egyes szemeszterek hosszát Bérlő erre vonatkozó dokumentuma határozza meg, ez az egyes akadémiai évekre az egyetem szervei által meghatározott időterv. Bérlő a szemeszterek pontos időtartamáról Bérbeadót előzetesen, a szemeszter megkezdése előtt egy hónappal írásban értesíti. 4. Amennyiben Bérlő a Bérbeadó által feltüntetett bérleti díjat nem téríti meg a bérleti díjról kiállított számlában feltüntetett határidőben mely a számla kiállítását követő 30 nap, késedelmi kamatot köteles fizetni. A Polgári Törvénykönyv egyes rendelkezéseinek végrehajtásáról szóló 586/2008. számú kormányrendelettel módosított 87/1995. számú kormányrendelet értelmében a késedelmi kamat 8 százalékponttal magasabb, mint az első késedelmes napra érvényes, az Európai Központi Bank által megállapított alapkamat. 5. A bérleti díj részét képező fűtési díjban, a víz- és csatornadíjban, az energiaszolgáltatási és az üzemeltetési díjakban bekövetkezett változásokat az egyetemi szervek által jóváhagyott új irányelv értelmében megfogalmazott, e szerződéshez csatolandó kiegészítés rögzíti, melyről Bérlő az egyetemi szervek jóváhagyását követő 10 napon belül írásbeli tájékoztatást kap. Bérlő a II. 6. pontban rögzítettek szerint köteles nyilatkozni a bérleti díj változtatásának elfogadásáról. 6. Amennyiben a Bérlő a II. 5. pont szerinti szerződésmódosítást nem köti meg Bérbeadóval kivéve azt az esetet, amikor ezt jogszerűen megtagadhatja arra hivatkozva, hogy nem áll módjában elfogadni a megváltozott bérleti díjat- a bérleti díj változásáról szóló tájékoztatás igazolt átvételét követő 10 munkanapon belül, a szerződésmódosítás késedelmes megkötése esetén, 200 euró összegű kötbért köteles Bérbeadónak fizetni. Bérlő, amennyiben nem áll módjában elfogadni a megváltozott bérleti díjat, írásban tájékoztatja Bérbeadót a bérleti díj változásáról szóló tájékoztatás bizonyított átvételét követő 5 munkanapon belül. Ez utóbbi esetben Szerződő Felek kötelezik magukat a bérleti szerződés közös megegyezéssel történő megszüntetésére jelen szerződés V. 1. ba) pont értelmében. III. Szerződő Felek jogai és kötelességei 1. Bérbeadó jogai és kötelezettségei a) Bérbeadó nem felel a Bérlő tulajdonát képező és a Bérlő által bérelt helyiségekben található vagyontárgyakon keletkezett károkért, b) Bérbeadó a szerződéses jogviszony teljes időtartamára köteles biztosítani Bérlő részére a bérleménybe történő bejutást, valamint annak zavartalan, akadálymentes használatát, c) Bérbeadó köteles a bérleményt rendeltetésszerű használatra alkalmas állapotban, jelen szerződésben meghatározott feltételekkel és időpontban Bérlőnek átadni. A Szerződő Felek megállapodtak abban, hogy a bérleménynek a Bérlő részére történő átadásakor a bérlemény állapotáról az egyes helyiségek állapotát rögzítő jegyzőkönyvet vesznek fel. d) Bérbeadó köteles gondoskodni arról, hogy da) a bérlemény és a berendezés a jelen bérleti szerződés fennállása alatt rendeltetésszerű használatra alkalmas állapotban legyen; db) az épületben ahol a bérlemény található a szociális helyiségek üzemképes állapotban legyenek; dc) a bérlet ideje alatt Bérlő zavartalanul használhassa a bérleményt, e) ha az épület karbantartásával, felújításával, javításával, átalakításával, bővítésével, korszerűsítésével kapcsolatos munkálatok miatt a bérlet időpontjában a bérleményt (a tantermeket) oktatási célra nem lehet használni, Bérbeadó köteles másik megfelelő helyet biztosítani Bérlő részére az oktatás lebonyolítására. Erről a tényről Bérlőt lehetőség szerint előzetesen írásban értesíti. 2. Bérlő jogai és kötelességei: a) Bérlő köteles tűrni az épület karbantartásával, felújításával, javításával, átalakításával, bővítésével, korszerűsítésével kapcsolatos munkálatokat (továbbiakban: munkálatok); Bérbeadó oly módon köteles ezeket elvégezni, hogy a bérlet célját, a hallgatókat, a képzést ne zavarja;

b) Bérlő köteles megtéríteni mindazokat a károkat, amelyek maga vagy a bérleményben tartózkodó harmadik személyek bizonyítottan felróható magatartása eredményeképpen a bérleményben keletkeznek, azaz vagy köteles visszaállítani az eredeti állapotot, vagy pedig pénzben kell a kárt megtérítenie. c) Bérlő köteles megtartani a higiéniai, tűz- és munkavédelmi előírásokat, ezekről az előírásokról Bérbeadó előzetesen igazolható módon tájékoztatja, d) Bérlő kötelezi magát arra, hogy harmadik személyeknek nem adja bérbe, sem kölcsönbe az általa bérelt helyiségeket, e) Bérlő köteles biztosítani, hogy a Bérbeadó tulajdonában levő helyiségekben folyó oktatás alatt hallgatói maguknál tartják a Bérlő által kiállított hallgatói kártyát, ezzel igazolják magukat a bérleménybe történő belépéskor; Bérbeadó kötelezi magát arra, hogy a bérleményben való tartózkodásuk alatt Bérlő hallgatóit saját alkalmazottja, a Nyitrai Konstantin Filozófus Egyetem Közép-európai Tanulmányok Karának oktatási referense ellenőrzi. 3. A Bérbeadó vagyonának és a kölcsönös jogbiztonság védelme érdekében a Szerződő Felek rögzítik, hogy a bérlet ideje alatt a bérlemény átadását-átvételét rögzítő jegyzőkönyvet minden pénteken reggel 8.00 óráig és minden szombaton délután 16.00 óra után készítik el. A felelős személyeket a jelen szerződés VI. cikkében feltüntetett kapcsolattartó személyek jelölik ki. 4. A bérleti viszony megszűnésének napján Bérlő olyan állapotban köteles a bérleményt Bérbeadónak átadni, amilyen állapotban azt figyelembe véve a rendeltetésszerű használatból és a karbantartásból eredő elhasználódást átvette. 5. Ha Bérlő nem üríti ki a bérelt helyiségeket a IV. cikkben rögzített időpontig, a késedelem minden megkezdett napjára 1 euró összegű kötbért köteles Bérbeadónak fizetni. IV. A bérleti viszony időtartama 1. Jelen szerződést Szerződő Felek meghatározott időre, azaz a 2012. szeptember 01-jétől a 2020. január 31. -ig terjedő időtartamra, heti két alkalomra, péntek és szombati napokra 8.00. - 16.00. óra közötti időtartamra kötik. V. A bérleti viszony megszűnése 1. Jelen szerződés megszűnik: a) a szerződésben rögzített időtartam elteltével. b) a szerződésben rögzített időpont előtt: ba) a Szerződő Felek megegyezése alapján, bb) az 1990. évi 116. számú törvény 9. (2) bek. a), b), d), f), g) pontjai értelmében a Bérbeadó általi felmondással, azaz amennyiben: - Bérlő a bérleményt a jelen szerződéssel ellentétesen használja, vagy - Bérlő egy hónapnál többet késik a bérleti díjnak vagy a bérlettel összefüggő szolgáltatások díjának megfizetésével, vagy - Bérlő vagy a bérleményt Bérlővel együtt használó személyek írásbeli figyelmeztetés ellenére súlyosan zavarják a nyugalmat vagy a rendet, vagy - döntés született az építmény elbontásáról vagy olyan mértékű megváltoztatásáról, hogy az lehetetlenné teszi a bérlemény használatát, vagy - Bérbeadó beleegyezése nélkül Bérlő a bérleményt másnak átadja. bc) az 1990. évi 116. számú törvény 9. (3) bek. értelmében a Bérlő általi felmondással, azaz ha: - Bérlő nem folytathatja tovább azt a tevékenységet, amelynek céljára a bérleményt bérbe vette, vagy - a Bérlőnek nem felróható ok miatt a bérlemény a szerződésben rögzített használatra alkalmatlanná válik, vagy - Bérbeadó a bérleményt Bérlőnek nem olyan állapotban adta át, hogy az a szerződésben rögzített vagy a rendeltetésszerű használatra alkalmas legyen, ebben az állapotban saját költségére nem tartja fenn, és nem biztosítja azoknak a szolgáltatásoknak a szabályos teljesítését, amelyek a bérlemény használatával összefüggenek. bd) az 1990. évi 116. számú törvény 14. a) és c) pontjában felsorolt okokból, azaz ha

- megsemmisül a bérlemény, - megszűnik a Bérlő mint jogi személy. be) Szerződő Felek másik félhez intézett, indoklás nélküli, írásbeli felmondásával (ún. rendes felmondás). Ebben az esetben a felmondási idő 6 hónap, mely a szerződés felmondásának a másik félhez történő igazolt elküldését követő hónap első napjával kezdődik. VI. Záró rendelkezések 1. Jelen szerződés csak közös megegyezés alapján, a Szerződő Felek képviselői által aláírt írásbeli kiegészítésekkel módosítható. 2. Szerződő Felek megállapodnak abban, hogy a jelen megállapodás körébe eső minden jognyilatkozatot írásban (levél, fax, e-mail) haladéktalanul, legkésőbb azonban 2, azaz két napon belül a Szerződő Felek kötelesek írásba foglalni és megküldeni egymásnak oly módon, hogy az értesítés címzett általi átvétele egyértelműen bizonyítható legyen. 3. Kapcsolattartó a Bérbeadó részéről: Név: RNDr. Komzsík Attila, PhD. dékán E-mail: akomzsik@ukf.sk Tel: 00421 37 6408 853 Fax: 00421 37 6408 853 4. Kapcsolattartó a Bérlő részéről: Név: dr. Zimányi Krisztina dékán Email: zimanyi.krisztina@kvifk.bgf.hu Tel: 06-1-374-62-08 Fax: 06-1-302-29-56 5. Szerződő Felek kijelentik, hogy a jelen szerződés aláírására minden korlátozás nélkül jogosultak. 6. A jelen szerződés (ideértve annak mellékleteit) a Szerződő Felek bérleti jogviszonyával kapcsolatos teljes megállapodást képezi, és ebben a körben hatálytalanít minden, a Szerződő Felek által egymás között a jelen szerződés tárgyára vonatkozóan megkötött vagy megtett korábbi megállapodást, egyezséget és intézkedést, ha azokat a Szlovák Köztársaság jogrendje szerint hatályosan kötötték. 7. Jelen szerződés Szerződő Felek részéről történő aláírással válik hatályossá. A szerződés a Nyitrai Konstantin Filozófus Egyetem Akadémiai Szenátusának előzetes írásbeli jóváhagyása esetén hatályos. A szerződést a Nyitrai Konstantin Filozófus Egyetem Akadémiai Szenátusa 2011. november 28-án kiadott 28/11-32 számú határozatában előzetesen jóváhagyta. 8. A többször módosított 1964. évi 40. számú törvény (Polgári Törvénykönyv) 47a (1) bek. értelmében a szerződés a Szlovák Köztársaság Kormánya mellett vezetett Központi Szerződés-nyilvántartás által történő közzététel napját követő napon válik hatályossá, mely nap jelen szerződés IV. 1. pontjára tekintettel legkésőbb 2012. szeptember 01. Bérbeadó a Bérlőt a hatályba lépés napjáról haladéktalanul írásban értesíti. 9. Jelen szerződés tíz példányban készül, öt példány szlovák, öt példány pedig magyar nyelvű. A Bérbeadót két szlovák és két magyar nyelvű példány, a Bérlőt pedig három szlovák és három magyar nyelvű példány illeti meg. Vitás esetekben a szerződés szlovák nyelvű szövege a mérvadó. 10. Szerződő Felek nyilatkozzák, hogy jelen szerződés szabad és komoly akaratukat fejezi ki, konkrét tartalmú, érthető, nem kötötték sem szorult helyzetben, sem feltűnően előnytelen feltételekkel. 11. Szerződő Felek megállapodnak abban, hogy jelen szerződés viszonylatában a Szlovák Köztársaság jogrendje az irányadó. 12. Szerződő Felek megállapodnak abban, hogy a szerződésben rögzített kötelezettségek teljesítésével kapcsolatos vitákat tárgyalásos úton, békés megegyezés céljával rendezik. Megegyezés hiányában

a vita eldöntésére a Szlovák Köztársaság jogrendje értelmében a Bérbeadó szerint illetékes szlovák általános bíróság hatásköre és illetékessége az irányadó. 13. Jelen szerződés a Szerződő Felek kölcsönös és egybehangzó akaratukat tükrözi; elolvasását és közös értelmezését követően, mint akaratukkal mindenben megegyezőt írják alá. Nyitrán, 2012. augusztus 3. Budapesten, 2012. augusztus 3 prof. RNDr. Libor Vozár, CSc. a Nyitrai Konstantin Filozófus Egyetem rektora Budapesti Gazdasági Főiskola képv.: Sándorné Dr. Kriszt Éva rektor Ellenjegyzem. Budapesti Gazdasági Főiskola Falusi Károlyné gazdasági és műszaki főigazgató

2. 1. számú melléklet: A tantermek alaprajza

számú melléklet Az egyes tantermek 2008. február 1. óta hatályos 1/2008 számú egyetemi belső irányelv értelmében megállapított napi bérleti díjai A terem típusa az 1/2008 sz. Alapterület Tanterem száma és Egyetemi nagysága Befogadóképesség típusa belső irányelv (m2) szerint DRB 106 Tanterem 100 előadóterem DRB 105 szemináriumi helység DRB 107 számítógépes szaktanterem A bérleti díj ÁFA mentes. főig Tanterem 25 főig Számítógépes szaktanterem 16-20 számítógéppel Az egy napon oktatott tanórák száma 8,00-16,00 Bérleti díj 1 napra -ban 71,3 49 8 135,80 46,0 24 8 67,10 44,6 16 8 304,10