Európai Unió, 2010 A sokszorosítás a forrás megnevezésével engedélyezett



Hasonló dokumentumok
Európai Unió, 2010 A sokszorosítás a forrás megnevezésével engedélyezett

Kistermelő: az 1. (1) bekezdésében meghatározott tevékenységet végző természetes személy;

Intézményközi referenciaszám: 2014/0100 (COD)

TERMÉKMINŐSÍTÉS ÉS TERMÉKHIGIÉNIA. Az Agrármérnöki MSc szak tananyagfejlesztése TÁMOP /1/A

A vidékfejlesztési miniszter /2011. ( ) VM rendelete. egyes önkéntes megkülönböztető megjelölések élelmiszereken történő használatáról

A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE (XXX)

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D049061/02 számú dokumentumot.

Uwe CORSEPIUS, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )

EURÓPAI BIZOTTSÁG EGÉSZSÉGÜGYI ÉS ÉLELMISZERBIZTONSÁGI FŐIGAZGATÓSÁG

A vadhús szerepe a helyi élelmiszerellátásban

A 2001/95/EK irányelv és a kölcsönös elismerésről szóló rendelet közötti összefüggés

A vidékfejlesztési miniszter /2011. ( ) VM rendelete egyes önkéntes megkülönböztető megjelölések élelmiszereken történő használatáról

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

/2006. ( ) FVM rendelete

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

MELLÉKLETEK. a következőhöz: A BIZOTTSÁG (EU) / FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ HATÁROZATA

EGYES HATÓSÁGI ÜGYEK, ÜGYLEÍRÁSOK. Zala Megyei Kormányhivatal Keszthelyi Járási Hivatala Élelmiszerlánc-biztonsági és Állategészségügyi Osztály

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

A MEZŐGAZDASÁGI ÉS ERDÉSZETI TRAKTOROKKAL FOGLALKOZÓ BIZOTTSÁG ELJÁRÁSI SZABÁLYZATA

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 20. (OR. en)

NÉBIH Állategészségügyi és Állatvédelmi Igazgatóság

Szabadkai Andrea Kislépték Egyesület , Nagyvárad

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

36/2014. (XII. 17.) FM rendelet. az élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatásról

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 8. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Ref. Ares(2015) /11/2015

AZ EURÓPAI UNIÓ (19.01) TANÁCSA (OR. 5421/11 DENLEG

A másodlagos élelmiszervizsgálat aktuális kérdései

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, augusztus 11. (11.08) (OR. en) 13421/11 DENLEG 113 AGRI 557

Nemzeti Élelmiszer Nyomonkövetési Platform

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, január 25. (26.01) (OR. en) 5674/12 DENLEG 4 AGRI 38 FEDŐLAP

MELLÉKLET I. MELLÉKLET AZ ÚJ ÉLELMISZERRÉ TÖRTÉNŐ MINŐSÍTÉSRE IRÁNYULÓ KONZULTÁCIÓS KÉRELMET KÍSÉRŐ LEVÉL MINTÁJA

Magyar joganyagok - 3/2010. (VII. 5.) VM rendelet - az élelmiszer-előállítással és -for 2. oldal fogalmait is alkalmazni kell. 3. (1)1 A megyei kormán

MELLÉKLET. a következőhöz: A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

EURÓPAI BIZOTTSÁG EGÉSZSÉGÜGYI ÉS ÉLELMISZERBIZTONSÁGI FŐIGAZGATÓSÁG

T/4818. számú törvényjavaslat. a géntechnológiai tevékenységről szóló évi XXVII. törvény módosításáról

Iránymutatások Hatóságok közötti együttműködés a 909/2014/EU rendelet 17. és 23. cikke értelmében

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ IRÁNYELVE ( )

Iránymutatások. a jelzáloghitelekről szóló irányelv alapján a hitelközvetítőkre vonatkozó uniós szintű engedélyről szóló értesítésről EBA/GL/2015/19

Az ellenırzések helyszínei:

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Egészségügyi Minisztérium

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, szeptember 10. (10.09) (OR. en) 13470/12 DENLEG 79 AGRI 551 FEDŐLAP

TANÁRKÉPZÉS: AZ ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANÁROK KÉPZÉSÉNEK HELYZETE ÉS KILÁTÁSAI EURÓPÁBAN

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

(EGT-vonatkozású szöveg)

XT 21023/17 hk/ms 1 TFUK

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 17. (OR. en)

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 95. cikkére és 152. cikke (4) bekezdésének b) pontjára,

Tájékoztató a Vidékfejlesztési Minisztérium élelmiszeriparral, valamint a 3/2010. VM rendelet végrehajtásával kapcsolatos elképzeléséről

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Az ASP gazdasági hatásai

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 2. (OR. en)

ÖKOLÓGIAI ÜZEMLEÍRÁS

EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ IRÁNYELVE ( )

A HELYBEN TÖRTÉNŐ ÉRTÉKESÍTÉS HAGYOMÁNYAI, MÓDJAI, KIALAKULT FORMÁI, SZERVEZETI HÁTTERÜK

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )

Nemzeti Élelmiszer Nyomonkövetési Platform

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, május 27. (OR. en) 10040/13 DENLEG 47 AGRI 332

Az élettársak és a házaspárok vagyonjogi rendszereivel kapcsolatos rendeletekre irányuló javaslatok

EUROPEAN COMMISSION. Útmutató az élelmiszer-higiéniáról szóló 852/2004/EK rendelet bizonyos rendelkezéseinek végrehajtásáról

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 77/25

I. fejezet. Általános rendelkezések. II. fejezet

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

1. A napirend elfogadása A mellékletben szereplő I. napirendi pontok jóváhagyása

(EGT-vonatkozású szöveg)

Az élelmiszeripar jogi környezete. Deák Ferenc Földművelésügyi Minisztérium Élelmiszerlánc-felügyeleti Főosztály főosztályvezető-helyettes

FELELŐSSÉGKIZÁRÓ NYILATKOZAT

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a C(2014) 7993 final számú dokumentumot.

ÖKOLÓGIAI ÜZEMLEÍRÁS

A földművelésügyi miniszter 61/2016. (IX. 15.) FM rendelete a GMO-mentességre utaló jelölésről M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y évi 138.

sz. TÁMOGATÁSI MEGÁLLAPODÁS EGYETLEN KEDVEZMÉNYEZETT A PROJEKT CÍME [RÖVIDÍTVE]

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 279/47

Engedélyezési útmutató. I. A már létező ÁÉKBV-k és ABA-k PPA-ként történő engedélyezésének közös szabályai

MELLÉKLET. a következőhöz A BIZOTTSÁG JELENTÉSE évi éves jelentés a szubszidiaritásról és az arányosságról

Javaslat A TANÁCS IRÁNYELVE

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

A GÉPJÁRMŰVEKKEL FOGLALKOZÓ MŰSZAKI BIZOTTSÁG ELJÁRÁSI SZABÁLYZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Kistermelői termékelőállítás szerepe Magyarország vidékfejlesztési. stratégiájában

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 1. (OR. en)

(2014/434/EU) 1. CÍM A SZOROS EGYÜTTMŰKÖDÉS LÉTESÍTÉSÉRE VONATKOZÓ ELJÁRÁS. 1. cikk. Fogalommeghatározások

A GMO-mentes jelölés jogszabályi háttere. dr. Jasinka Anita főosztályvezető-helyettes Földművelésügyi Minisztérium Jogalkotási Főosztály

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 4. (08.12) (OR. en) 16554/08 ADD 1. Intézményközi referenciaszám: 2006/0006 (COD) SOC 746 CODEC 1694

L 358/12 Az Európai Unió Hivatalos Lapja BIZOTTSÁG

A BIZOTTSÁG 1060/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2013. október 29.) a bentonit valamennyi állatfaj takarmány-adalékanyagaként történő engedélyezéséről

A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE (XXX)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

MÓDOSÍTÁSOK előterjesztette: Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság

Átírás:

Európai Bizottság BIZOTTSÁGI SZOLGÁLATI MUNKADOKUMENTUM a higiéniai csomag rugalmasságról szóló egyes rendelkezéseinek értelmezéséről Iránymutatás az illetékes hatóságok számára

Európai Unió, 2010 A sokszorosítás a forrás megnevezésével engedélyezett

EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, SEC(2010) BIZOTTSÁGI SZOLGÁLATI MUNKADOKUMENTUM a higiéniai csomag rugalmasságról szóló egyes rendelkezéseinek értelmezéséről Iránymutatás az illetékes hatóságok számára MUNKADOKUMENTUM: NEM FELTÉTLENÜL TÜKRÖZI A BIZOTTSÁGI SZOLGÁLATOK NÉZETÉT HU HU

TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 3 2. Eltérés a mellékletektől/mentesülés a mellékletek alól... 4 3. A mellékletek kiigazításai... 5 4. Kizárások... 7 4.1. A 178/2002/EK rendelet hatálya alá nem tartozó tevékenységek... 7 4.2. A 852/2004/EK rendelet (általános élelmiszerhigiénia) és a 853/2004/EK rendelet (állati eredetű termékek higiéniája) hatálya alá nem tartozó tevékenységek... 8 4.3. Csak a 853/2004/EK rendelet (állati eredetű termékek higiéniája) hatálya alá nem tartozó tevékenységek... 9 MEGJEGYZÉS EZT AZ IRÁNYMUTATÁST A HIGIÉNIAI RENDELETEK VÉGREHAJTÁSÁHOZ KAPCSOLÓDÓ ÚTMUTATÓKKAL EGYÜTT KELL HASZNÁLNI: ÚTMUTATÓ A 852/2004/EK RENDELET EGYES RENDELKEZÉSEINEK VÉGREHAJTÁSÁHOZ, ÚTMUTATÓ A 853/2004/EK RENDELET EGYES RENDELKEZÉSEINEK HOZ ÚTMUTATÓ A HACCP-ELVEKEN ALAPULÓ ELJÁRÁSOK VÉGREHAJTÁSÁRÓL ÉS BIZONYOS ÉLELMISZER-IPARI VÁLLALKOZÁSOKBAN A HACCP-ELVEK KÖNNYEBB VÉGREHAJTÁSÁHOZ, EZEKBEN A DOKUMENTUMOKBAN MEGTALÁLHATÓK A SZAKKIFEJEZÉSEK ÉS A HIGIÉNIAI RENDELETEK VÉGREHAJTÁSÁRA IRÁNYADÓ SZABÁLYOK MAGYARÁZATAI, BELEÉRTVE A RUGALMASSÁGI RENDELKEZÉSEKET IS. AZ ÚTMUTATÓK AZ EGÉSZSÉG- ÉS FOGYASZTÓÜGYI FŐIGAZGATÓSÁG HONLAPJÁN OLVASHATÓK: HTTP://EC.EUROPA.EU/FOOD/FOOD/BIOSAFETY/HYGIENELEGISLATION/GUIDE_EN.HTM HU 2 HU

1. BEVEZETÉS Ez a dokumentum a higiéniai csomag rugalmasságról szóló egyes rendelkezései jobb megértésének alapjául szolgál, amelynek segítségével a tagállamok hatékonyabban tudják majd használni ezeket a rendelkezéseket. Hangsúlyozni kell, hogy a higiéniai csomag rugalmassága nem csak az ebben a dokumentumban említett pontokra korlátozódik. A higiéniai rendeletekben foglalt rugalmassági rendelkezések a következő lehetőségeket kínálják: az alábbiak alkalmazása: i. a mellékletekben előírt bizonyos követelményektől való eltérés vagy ezek alóli mentesség (lásd a 2. fejezetet), ii. a mellékletekben előírt bizonyos követelmények kiigazításai (lásd a 3. fejezetet), néhány tevékenység kizárása a higiéniai rendeletek hatálya alól (lásd a 4. fejezetet). A rugalmassági rendelkezések alkalmazásához a tagállamoknak általában nemzeti intézkedéseket kell elfogadniuk. A rugalmassági rendelkezések végrehajtásának alapelvei a szubszidiaritás és az átláthatóság: a szubszidiaritás elve alapján a helyi problémák megoldására helyzetüknél fogva a tagállamok a legalkalmasabbak, az átláthatóság elve alapján az ilyen nemzeti intézkedések mindegyik tervezetéről tájékoztatni kell a Bizottságot és a többi tagállamot (lásd az 5. fejezetet). Mivel a higiéniai csomag elvei és követelményei megnyitották az európai piacot valamennyi élelmiszer-ipari vállalkozó előtt, minden nemzeti intézkedésről már a tervezet fázisában értesíteni kell a Bizottságot és a többi tagállamot, hogy lehetőségük nyíljon megjegyzéseket fűzni a jogszabálytervezethez, amely elfogadás után hatályba lép. Különböző értesítési eljárásokat lehet alkalmazni. a) Értesítés a nemzeti intézkedések tervezeteiről 1 Az értesítési eljárások az uniós szintű szabályok bizonyos szintű harmonizálását is biztosítják (pl. meghatározzák a kis mennyiség, a helyi, a marginális és a korlátozott tevékenységek fogalmát, valamint azokat a létesítményeket, amelyek különleges földrajzi korlátozások alá tartozó régióban találhatók stb.). 1 Említésre került az állat-egészségügyi szolgálatok vezetőinek címzett levelekben is, számuk: E2/RD/ca D(2006) 520001, 2006.1.19. és SANCO/E2/ACR/ca D(2008) 520889, 2008.11.27. HU 3 HU

Az Európai Unió Bíróságának ítélkezési gyakorlata szerint ha az értesítési kötelezettséget nem teljesítik, ez az érintett technikai szabályzat elfogadása során eljárási hiányosságnak számít; ennél fogva a technikai szabályzat nem alkalmazható és egyénekkel szemben kivitelezhetetlen. Az értesítést mellőző nemzeti intézkedések jogsértési eljárás indításához vezethetnek. b) Egyedi értesítési eljárás a hagyományos jellemzőkkel rendelkező élelmiszereknek biztosított eltéréshez a nemzeti szintű elfogadás után. 2. ELTÉRÉS A MELLÉKLETEKTŐL/MENTESÜLÉS A MELLÉKLETEK ALÓL 2 Az eltérés/mentesülés azt jelenti, hogy a tagállamnak lehetősége nyílik engedélyezni az élelmiszer-ipari vállalkozók számára, hogy bizonyos körülmények között ne alkalmazzák a higiéniai csomag egyes rendelkezéseit. A higiéniai rendeletek kimerítően felsorolják mindazokat a körülményeket, amely fennállásakor eltérés fogadható el. Az ilyen eltéréseket biztosító minden intézkedést csak komitológiai eljárás útján lehet meghozni. Bizonyos esetekben a higiéniai rendeletek lehetővé teszik az illetékes hatóság számára, hogy bizonyos fokú rugalmasságot engedélyezzenek. Ezeket a helyzeteket általában a következő kifejezések jelzik: ha az illetékes hatóság engedélyezi, kivéve, ha az illetékes hatóság másképpen engedélyezi, az illetékes hatóság engedélyével stb. Példák: Az állatot az élelmiszerlánccal kapcsolatos információk kísérhetik, ha az illetékes hatóság ezt engedélyezi. A vágóhidakon nem kötelező külön olyan helyet biztosítani, ahol az állatok szállítási eszközének tisztításához, mosásához és fertőtlenítéséhez szükséges megfelelő létesítmények vannak, amennyiben létezik a közelben hatóságilag engedélyezett hely és létesítmény. A helyszín, ahol a hagyományos jellemzőkkel rendelkező élelmiszereket 3 a jellegzetességek létrejöttéhez részben szükséges környezetben tartják, amely különösen nem sima, vízhatlan, nedvszívó vagy a korróziónak nem ellenálló anyagokból készült falakat, mennyezeteket és ajtókat, valamint természetes, földtani falakat, mennyezeteket és padlókat foglal magában. A nemzeti szintű eltérések esetenkénti odaítélése azonban a tagállamok feladata. A nemzeti intézkedések tervezetéről, amely lehetővé teszi az eltéréseket, értesíteni kell a Bizottságot és a többi tagállamot. 2 3 A 852/2004/EK rendelet 13. cikkének (2) bekezdése, a 853/2004/EK rendelet 10. cikkének (2) bekezdése és a 854/2004/EK rendelet 17. cikkének (2) bekezdése. A 2074/2005/EK rendelet 7. cikke. HU 4 HU

Értesítés a nemzeti intézkedések tervezeteiről Elvek a) minden nemzeti intézkedés tervezetéről értesíteni kell a Bizottságot és a többi tagállamot, b) három hónapos várakozási idő lép életbe, amely alatt a Bizottsághoz észrevételeket lehet küldeni, c) mindegyik tagállamnak és a Bizottságnak is lehetősége nyílik észrevételeket tenni, d) a nemzeti intézkedéseket csak akkor fogadhatják el a tagállamok, ha konszenzus születik róluk. A 98/34/EK irányelv szerinti értesítési eljárás Minden olyan nemzeti intézkedéstervezet érintett, amelynek célja technikai intézkedések vagy előírások megállapítása (pl. az egyedi eltérésekre (2. fejezet, kivéve a hagyományos jellemzőkkel rendelkező élelmiszerek) vagy a kizárásokra (4. fejezet) elfogadott minden nemzeti intézkedés). A 98/34/EK irányelv szerinti értesítési eljárást a TRIS-rendszer kezeli. A nemzeti intézkedéstervezetekről értesítést küldő tagállamoknak a tervezetet a nemzeti kapcsolattartó ponton keresztül kell elküldeniük a Bizottságnak. A 98/34/EK irányelvvel a Vállalkozáspolitikai Főigazgatóság foglalkozik, amely kifejlesztette a TRIS-t, a tagállamok és a Bizottság által az intézkedéstervezetek továbbítására használt szoftvert. A fordításokkal szintén a Vállalkozáspolitikai Főigazgatóság foglalkozik. Értesítési eljárás a hagyományos jellemzőkkel rendelkező élelmiszerek esetében A hagyományos jellemzőkkel rendelkező élelmiszerekre egyszerűsített értesítési eljárást (egyszerű tájékoztatást) kell alkalmazni (2074/2005/EK rendelet 7. cikke). Ez esetben a tagállamok az egyéni vagy általános eltérések megadásától számított 12 hónapon belül értesítik a Bizottságot és a többi tagállamot az eltérésekről, beleértve a kiigazított követelmények, és az érintett élelmiszerek és létesítmények rövid leírását. Nem alkalmazható várakozási idő, és a többi tagállam és a Bizottság sem tehet észrevételeket. 3. A MELLÉKLETEK KIIGAZÍTÁSAI 4 A kiigazítások azt jelentik, hogy a tagállamoknak bizonyos körülmények között lehetőségük nyílik a higiéniai csomag mellékleteiben előírt követelményeket kiigazítani. 4 A 852/2004/EK rendelet 13. cikkének (3) (5) bekezdése, a 853/2004/EK rendelet 10. cikkének (3) (5) bekezdése és a 854/2004/EK rendelet 17. cikkének (3) (5) bekezdése. HU 5 HU

A szabályok sajátos helyi körülményekhez való igazításának felelőssége a tagállamoké, ugyanis ők vannak a legjobb helyzetben ahhoz, hogy megítéljenek egy adott esetet, és megfelelő megoldásokat találjanak, feltéve hogy a higiéniai rendeletek célkitűzéseinek megvalósulása nem kerül veszélybe. A tagállamok a mellékletekben előírt követelmények kiigazítása céljából nemzeti intézkedéseket fogadhatnak el. A nemzeti intézkedések fő célja a következőkre korlátozódik: a) lehetővé tenni a hagyományos termelési módszerek további alkalmazását (az élelmiszer termelésének, feldolgozásának vagy forgalmazásának bármely szakaszában) 5 (pl. hagyományos szárított rénszarvashús (FI), vagdalt és nem vagdalt húsból készült nyersen szárított húskészítmények (BG), a baromfi azonnali zsigerelése (FR)), b) kielégíteni a különleges földrajzi korlátokkal rendelkező régiókban található élelmiszer-ipari vállalatok igényeit (pl. hegyvidéki sajttermelő gazdaságokon hideg- és melegvizes mosogatók (DE), lehetőség arra, hogy a hegyvidéki sajttermelő gazdaságokon az élelmiszereket külön, ne pedig a mosogatókban kelljen mosni (DE)). 6, c) kiigazítani a létesítmények kivitelezésére, tervezésére és felszerelésére irányadó követelményeket 7 (pl. különleges húsdaraboló létesítmények a kiskapacitású (adott kapacitású) vágóhidakon működő élelmiszer-ipari vállalatokban (CZ)). Az állati eredetű termékek hatósági ellenőrzésének szervezésével kapcsolatban a nemzeti intézkedések a hatósági ellenőrzésekre vonatkozó követelményeket is kiigazíthatják a következő célból: a) a hagyományos termelési módszerek további alkalmazásának biztosítása 8, b) kis kapacitású vagy különleges földrajzi korlátokkal rendelkező régiókban elhelyezkedő élelmiszer-ipari vállalkozások igényeinek kielégítése 9, c) kísérleti projektek engedélyezése új megközelítések kipróbálásának lehetővé tétele érdekében a hús higiéniai ellenőrzése terén. Eddig csak egy értesítés (FR) érkezett, amelynek az értékelése folyamatban van 10. 5 6 7 8 9 10 A 852/2004/EK rendelet 13. cikkének (4) bekezdése a) pontjának i. alpontja, a 853/2004/EK rendelet 10. cikkének (4) bekezdése a) pontjának i. alpontja és a 854/2004/EK rendelet 17. cikkének (4) bekezdése a) pontjának i. alpontja. A 852/2004/EK rendelet 13. cikkének (4) bekezdése a) pontjának ii. alpontja, a 853/2004/EK rendelet 10. cikkének (4) bekezdése a) pontjának ii. alpontja és a 854/2004/EK rendelet 17. cikkének (4) bekezdése a) pontjának ii. alpontja. A 852/2004/EK rendelet 13. cikke (4) bekezdésének b) pontja és a 853/2004/EK rendelet 10. cikke (4) bekezdésének b) pontja. A 854/2004/EK rendelet 17. cikkének (4) bekezdése a) pontjának i. alpontja. A 854/2004/EK rendelet 17. cikkének (4) bekezdése a) pontjának ii. alpontja. A 854/2004/EK rendelet 17. cikkének (4) bekezdése a) pontjának iii. alpontja. HU 6 HU

A tagállamoknak meg kell magyarázniuk a kiigazítás okát és jellegét, valamint adott esetben összefoglalást kell benyújtaniuk az elvégzett kockázatelemzésről. Az ilyen kiigazítások lehetőségével élő termékek ezáltal forgalomba hozhatók az EU piacán. Értesítés a nemzeti intézkedések tervezeteiről Elvek a) minden nemzeti intézkedés tervezetéről értesíteni kell a Bizottságot és a többi tagállamot, b) három hónapos várakozási idő lép életbe, amely alatt a Bizottsághoz észrevételeket lehet küldeni, c) mindegyik tagállamnak és a Bizottságnak is lehetősége nyílik észrevételeket tenni, d) a nemzeti intézkedéseket csak akkor fogadhatják el a tagállamok, ha konszenzus születik róluk. A higiéniai csomag szerinti értesítési eljárást 11 kell alkalmazni: A nemzeti intézkedéstervezetekről értesítést küldő tagállamoknak el kell küldeniük a tervezetet a Bizottságnak és a többi tagállamnak (pl. a 3. fejezetben meghatározott mellékletek kiigazításaihoz elfogadott összes nemzeti intézkedést). A fordítással az értesítést küldő tagállam foglalkozik. Szükség esetén a tagállamoktól a Bizottsághoz érkezett megjegyzéseket az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság ülésein meg lehet vitatni. A kísérleti projektek engedélyezésére irányuló nemzeti intézkedésekről történő értesítés esetén az értesítési eljárásokról szóló, fent említett elvek és szabályok alkalmazandók. A kísérleti projekt eredményeit, amint rendelkezésre állnak, meg kell küldeni a Bizottságnak. 4. KIZÁRÁSOK 4.1. A 178/2002/EK rendelet hatálya alá nem tartozó tevékenységek 12 Ez a következőkre terjed ki: a) a magáncélú, házi használatra történő elsődleges termelés b) a magáncélú, házi fogyasztású élelmiszerek házi készítése, kezelése vagy tárolása. 11 12 A 852/2004/EK rendelet 13. cikkének (5) (7) bekezdése, a 853/2004/EK rendelet 10. cikkének (5) (7) bekezdése és a 854/2004/EK rendelet 17. cikkének (5) (8) bekezdése. A 178/2002/EK rendelet 1. cikkének (3) bekezdése. HU 7 HU

A magáncélú házi fogyasztás nem tartozik az EU általános élelmiszerjogának hatálya alá, ezért a higiéniai csomag hatálya alá sem tartozik 13. Ilyen esetekben ha a tagállamok szükségesnek tartják, szigorúbb nemzeti szabályokat is elfogadhatnak (pl. Trichinella-vizsgálat a magáncélú házi fogyasztásra levágott sertéseken vagy Trichinella-vizsgálat a magáncélú házi fogyasztásra levadászott vaddisznón). Értesítés a nemzeti intézkedések tervezeteiről Elvek a) minden nemzeti intézkedés tervezetéről értesíteni kell a Bizottságot és a többi tagállamot, b) három hónapos várakozási idő lép életbe, amely alatt a Bizottsághoz észrevételeket lehet küldeni, c) mindegyik tagállamnak és a Bizottságnak is lehetősége nyílik észrevételeket tenni, d) a nemzeti intézkedéseket csak akkor fogadhatják el a tagállamok, ha konszenzus születik róluk. A 98/34/EK irányelv szerinti értesítési eljárás Minden olyan nemzeti intézkedéstervezet érintett, amelynek célja technikai intézkedések vagy előírások megállapítása (pl. az egyedi eltérésekre (2. fejezet, kivéve a hagyományos jellemzőkkel rendelkező élelmiszerek) vagy a kizárásokra (4. fejezet) elfogadott minden nemzeti intézkedés). A 98/34/EK irányelv szerinti értesítési eljárást a TRIS-rendszer kezeli. A nemzeti intézkedésekről értesítést küldő tagállamoknak a tervezetet a nemzeti kapcsolattartó ponton keresztül kell elküldeniük a Bizottságnak. A 98/34/EK irányelvvel a Vállalkozáspolitikai Főigazgatóság foglalkozik, amely kifejlesztette a TRIS-t, a tagállamok és a Bizottság által az intézkedéstervezetek továbbítására használt szoftvert. A fordításokkal szintén a Vállalkozáspolitikai Főigazgatóság foglalkozik. 4.2. A 852/2004/EK rendelet 14 (általános élelmiszerhigiénia) és a 853/2004/EK rendelet 15 (állati eredetű termékek higiéniája) hatálya alá nem tartozó tevékenységek Ide tartozik az elsődleges termelők azon tevékenysége, amellyel kis mennyiségű alaptermékkel közvetlenül látják el a végső felhasználót, vagy a végső felhasználót 13 14 15 A 852/2004/EK rendelet 1. cikke (2) bekezdésének a) és b) pontja, valamint a 853/2004/EK rendelet 1. cikke (3) bekezdésének a) és b) pontja. A 852/2004/EK rendelet 1. cikke (2) bekezdésének c) pontja. A 853/2004/EK rendelet 1. cikke (3) bekezdésének c) pontja. HU 8 HU

közvetlenül ellátó helyi kiskereskedelmi létesítményeket 16 17 (pl. nyers tej, tojás 18, méz, gyümölcs, zöldség, vadak). A tagállamoknak kötelező nemzeti szabályokat elfogadniuk. A 178/2002/EK rendelet és a 882/2004/EK rendelet általános rendelkezései azonban alkalmazandók az ilyen tevékenységek szabályozására. Értesítés a nemzeti intézkedések tervezeteiről Elvek a) minden nemzeti intézkedés tervezetéről értesíteni kell a Bizottságot és a többi tagállamot, b) három hónapos várakozási idő lép életbe, amely alatt a Bizottsághoz észrevételeket lehet küldeni, c) mindegyik tagállamnak és a Bizottságnak is lehetősége nyílik észrevételeket tenni, d) a nemzeti intézkedéseket csak akkor fogadhatják el a tagállamok, ha konszenzus születik róluk. A 98/34/EK irányelv szerinti értesítési eljárás Minden olyan nemzeti intézkedéstervezet érintett, amelynek célja technikai intézkedések vagy előírások megállapítása (pl. az egyedi eltérésekre (2. fejezet, kivéve a hagyományos jellemzőkkel rendelkező élelmiszerek) vagy a kizárásokra (4. fejezet) elfogadott minden nemzeti intézkedés). A 98/34/EK irányelv szerinti értesítési eljárást a TRIS-rendszer kezeli. A nemzeti intézkedésekről értesítést küldő tagállamoknak a tervezetet a nemzeti kapcsolattartó ponton keresztül kell elküldeniük a Bizottságnak. A 98/34/EK irányelvvel a Vállalkozáspolitikai Főigazgatóság foglalkozik, amely kifejlesztette a TRIS-t, a tagállamok és a Bizottság által az intézkedéstervezetek továbbítására használt szoftvert. A fordításokkal szintén a Vállalkozáspolitikai Főigazgatóság foglalkozik. 4.3. Csak a 853/2004/EK rendelet (állati eredetű termékek higiéniája) hatálya alól kizárt tevékenységek A 178/2002/EK, a 852/2004/EK és a 882/2004/EK rendeletet az ebben a pontban említett összes esetre alkalmazni kell, és a tagállamoknak kötelező nemzeti szabályokat elfogadniuk. 16 17 18 A 852/2004/EK rendelet 1. cikke (2) bekezdésének c) pontja. A 853/2004/EK rendelet 1. cikke (3) bekezdésének c) pontja. A többi uniós jogszabály, pl. a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról szóló 1234/2007/EK rendelet XIV. melléklete A. pontjának 2. alpontjában foglalt rendelkezések sérelme nélkül. HU 9 HU

a) Az elsődleges termékeken kívüli más termékek kis mennyiségei Ez a következőkre terjed ki: i. a gazdálkodó azon tevékenysége, amely során a gazdaságban levágott baromfi és nyúlfélék húsának kis mennyiségével közvetlenül látják el a végső felhasználót, vagy a végső felhasználót közvetlenül ellátó helyi kiskereskedelmi létesítményeket 19 20, ii. azok a vadászok, akik a vadhús kis mennyiségével közvetlenül látják el a végső felhasználót, vagy a végső felhasználót közvetlenül ellátó helyi kiskereskedelmi létesítményeket 21. A kis mennyiséget illetően az alapelv a szubszidiaritás elve, ugyanis a tagállam feladata a helyi körülményektől függően tovább árnyalni ezt a fogalmat, és a nemzeti jogszabályok értelmében megállapítani az élelmiszerbiztonság garantálásához szükséges szabályokat. Már megkezdődött a munka azzal kapcsolatban, hogy milyen mértékben lehetne esetleg harmonizálni a fogalmat. b) Kiskereskedelem i. A 853/2004/EK rendelet nem alkalmazandó a végső felhasználót állati eredetű termékkel közvetlenül ellátó kiskereskedelmi létesítményekre (pl. hentesüzletekre, szupermarketekre, gazdaságon folytatott sajttermelésre stb). A kiskereskedelmi létesítményeket ezért nem kell engedélyezni. A tagállamok azonban elfogadhatnak nemzeti szabályokat a 853/2004/EK rendelet (pl. engedélyezés) kiskereskedelemre való alkalmazása érdekében. ii. A 853/2004/EK rendelet akkor alkalmazandó kiskereskedelemre, ha a tevékenységeket azzal a céllal hajtják végre, hogy egy másik létesítményt lássanak el 22 (pl. egy hentesüzlet egy étterembe vagy iskolai ebédlőbe húst szállít). Ez esetben a kiskereskedelmi létesítményeket engedélyezni kell. iii. A 853/2004/EK rendelet azonban nem alkalmazandó olyan kiskereskedelmi egységekre, amelyek csak más kiskereskedelmi egységeket látnak el az állati eredetű élelmiszerrel, és ez a nemzeti jog szerint csak marginális, helyi és korlátozott tevékenység 23. Az ezzel a rendelkezéssel élő létesítményeket nem kell engedélyezni. Helyi: az élelmiszert csak a helyi piacra szánják, az ellátott létesítménynek a közvetlen szomszédságban kell lennie. 19 20 21 22 23 A 853/2004/EK rendelet 1. cikke (3) bekezdésének d) pontja. A többi uniós jogszabály, pl. a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról szóló 1234/2007/EK rendelet IVX. melléklete B. pontjának 3. alpontjában foglalt rendelkezések sérelme nélkül. A 853/2004/EK rendelet 1. cikke (3) bekezdésének e) pontja. A 853/2004/EK rendelet 1. cikke (5) bekezdésének b) pontja. A 853/2004/EK rendelet 1. cikkének (5) bekezdése b) pontjának ii. alpontja. HU 10 HU

Marginális: a tevékenység az ellátó létesítmény vállalkozásának csak egy kis része, vagy a létesítmény vállalkozásának fő tevékenysége, de abszolút értékben kis mennyiségű élelmiszert érint. Korlátozott: az ellátás csak bizonyos típusú termékeket vagy létesítményeket érint. Az ennek az eltérésnek a végrehajtására irányuló elvekről 2005-ben született megegyezés a tagállamokkal, amelyet belefoglaltak a 853/2004/EK rendelet végrehajtási útmutatójába. Ezeknek a rendelkezéseknek az volt a célja, hogy pl. a hentes el tudjon látni hússal helyi iskolai ebédlőket vagy éttermeket. Sosem volt az a cél, hogy pl. a szupermarketek részesülhessenek ilyen lehetőségben. Értesítés a nemzeti intézkedések tervezeteiről Elvek a) minden nemzeti intézkedés tervezetéről értesíteni kell a Bizottságot és a többi tagállamot, b) három hónapos várakozási idő lép életbe, amely alatt a Bizottsághoz észrevételeket lehet küldeni, c) mindegyik tagállamnak és a Bizottságnak is lehetősége nyílik észrevételeket tenni, d) a nemzeti intézkedéseket csak akkor fogadhatják el a tagállamok, ha konszenzus születik róluk. A 98/34/EK irányelv szerinti értesítési eljárás Minden olyan nemzeti intézkedéstervezet érintett, amelynek célja technikai intézkedések vagy előírások megállapítása (pl. az egyedi eltérésekre (2. fejezet, kivéve a hagyományos jellemzőkkel rendelkező élelmiszerek) vagy a kizárásokra (4. fejezet) elfogadott minden nemzeti intézkedés). A 98/34/EK irányelv szerinti értesítési eljárást a TRIS-rendszer kezeli. A nemzeti intézkedésekről értesítést küldő tagállamoknak a tervezetet a nemzeti kapcsolattartó ponton keresztül kell elküldeniük a Bizottságnak. A 98/34/EK irányelvvel a Vállalkozáspolitikai Főigazgatóság foglalkozik, amely kifejlesztette a TRIS-t, a tagállamok és a Bizottság által az intézkedéstervezetek továbbítására használt szoftvert. A fordításokkal szintén a Vállalkozáspolitikai Főigazgatóság foglalkozik. HU 11 HU