ÁBTL / 20 /1968 /1

Hasonló dokumentumok
A BM M ÉS SZERVEZÉSI CSOPORTFŐNÖK BM BELBIZTONSÁGI OSZTÁLYVEZETŐ KÖZÖS INTÉZKEDÉSE

PARANCSA A MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG BELÜGYMINISZTERÉNEK ÁBTL /1/1969 / számú. Budapest, évi március hó 25-én BELÜGYMINISZTÉRIUM

ÁBTL /2/1968 /1

A MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG BELÜGYMINISZTERÉNEK. 33/1980. számú PARANCSA

ÜTEMTERV. az évre tervezett továbbképző tanfolyamok, RBV továbbképzések, valamint lőgyakorlatok végrehajtására

ÁBTL /12/1968 /1

II. Főcsoportfőnök-helyettes "M" és Szervezési Csoportfőnök IV/I. Csoportfőnök I/II. Csoportfőnök

ÁBTL /1977 /1 SZIGORÚAN TITKOS! BELÜGYMINISZTÉRIUM II. Főcsoportfőnökség. Szám: 50-76/1977. VEZETŐI ÁLTAL évben

A MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG BELÜGYMINISZTERÉNEK. 1/1980. számú UTASÍTÁSA

É Í Á Á É Ü Ó É É É É Í Ó Ó Ő Á Á É Á É É É É Á É É Á Á É É Á É Í

ö ő ő ü ü Ó ü ö ű Á ő ő ö ő Á Ó ű ö ü ő ő ű

Ü

ú Ü Í ú ú ú ú ú ú

Í Ó ü ü í ü ü ü í Í í É í í Í Í ü ü ü í Í ü

ü É ö É É ö ö ö ü ö ö Á ű ö ű ű ű Á Í ö ö Ó ö

ó É ó í ó ó í í ö í ó í ö ö ö ü ö ó ó ó ü ú ö ü ó ó ö ö ü ü ü ö ö ó ö í ó ű Ü ó í ú í ö í ö í Í ó ó í í ö ü ö ö í ö í ö ö ö ü ó í ö ö ó í ú ü ó ö

ű ú Í Ó Á ú Ű ű Ő Ö Á ú Ű Ü ú ú Á ú ű

í í É í ó ó É ö í ó í ó í ó ó í ó í í ó ó ó í ö ö ö ö í í í ó ó ö ó

1966. I.4. ÜGYRENDJE sz. példány. A BM KORMÁNYŐRSÉG PARANCSNOKSÁG ÁBTL / 1966 /1 BELÜGYMINISZTÉRIUM /1966.

Ö Ö Ö Ö Ö Á Ű É Ö Ö Ö

Í Í Í Ü Ó Ó Ö Á Ü Ü Ó Ü Ü Ó Ö Í É Ö

É ö Ű ő ű ő ő ű ű

Ö Ö Ú Ó Ö ű Ő Ő ű ű Ü Ő Ó Ő

ő ö ő ű ó ö ó ű Í Ö Ö Á Í Ó Ö Ü É Ö Ö Ö Á Á Ö É Á Ö

í Ó ó ó í ó ó ó ő í ó ó ó ó

í ó ő í é ö ő é í ó é é ó é í é é í é í íí é é é í é ö é ő é ó ő ő é ö é Ö ü é ó ö ü ö ö é é é ő í ő í ő ö é ő ú é ö é é é í é é í é é ü é é ö é ó í é

é ö é Ö é é ő í ó í é ő ö ú é ó é ő ü ü é ó ö é é ó é é ö é ő í é é ő é é ö é ű ö é í ó é é í ö í ó í ó é é ö ó í ó ó í ó é é ö ő í ó ó í ó ü é í ü

í í í í ó í ó ö ö í ű ü ó ó ü ú Á Á ó ó ó ó ó ó í ó ö ö ü Ó ö ü í ö ó ö í í ö í ó ó í ö í ú ó ú í ö ú ö ö ö í ó ó ó ú ó ü ó ö í ó ó í í í Á í ó ó ó

ú ű ú ú ű ú ű ű ú ű ú ű Á ű ű Á ű ű ú ú ú ú ú ú ű ú ú ú ú ú ú ú ú

ö ö ó ú ö ö ú ü ó ö ö Í ö ö ö ü ó ö ö ú ú ö ü ó ü ó ü ö ú ü ó ü ö ó Á Á ö ü ú ó ö ü ü ö ó ü ü Á ü ö ü ö ü ö ö ö ü ö ú ö ö ö ü ú ö ú ö ű ú ú ü ö ó ö ö

é ú é é é é é é é é é é é é ú é ö é é é ö Ő é é é ú é é é é é é é é ö é é é ö é Ö é é ö é ö é é é ű é ö ö é ö é é ö ö é é ö ö é ö é Ö é ú é é é é é é

Í Ú É ő ő ú ö Ö ú ú ú ö ö ú ö ö ű ö ő ö ö ú ö ő ő ö ö ö ő ő ú ő ú ö ö ö ú ö ö ú ő ö ú ö ű ö ő Ó ő Á ö ő ö ö

ö ü ü ú ó í ó ü ú ö ó ű ö ó ö í ó ö í ö ű ö ó Ú ú ö ü É ó í ö Ó Á í ó í í Ú ö ú ö ű ü ó

ö ö Ö ó ó ö ó ó ó ü ö í ü ú ó ó í ö ö ö ó ö ü ú ó ü ö ü ö ö Ö ü ö ö Ö ó

ö Ó ű ö ó í ó ü ö Ó ó í ö ö ó Ö ó ö í ó í ó Á í ó Á Á Ő ú ü ó Í ü ú ü

ö ö ö ö ö ö ö ü ö ü ö ű ö ú ü ű ö ü Í ö ú ü ü ű ö ú ü Á ü

Ü ü Ü Ö Ó ö ü ö Ó Ú Ó ü Ó ö ö Á ö ö ö ö ü

ű ú ú Ö ó Ö ó ó ó Ö ű ó ű ű ü Á ó ó ó ó ü ó ü Ö ó ó ó Ö ű ű ü Ö ű Á ú ú ú ó ű í í Ő ú Á É Ö í ó ü ű í ó ű ó Ö ú Ő ú ó í ú ó

ű í ú ü ü ü ü ü Ó í ü í í í É Á

É Í ü ú É ü ő ő ő ő ú ő ú ü ü ő ü ú ü ű ú ú ü ü Í ü ű ő ő É ő

ú ü ü ú Ö ú ü ü ü ü ü ú ü ú ü ű Í ü ü ű ü ű Ó ü Ü ű ú ú Á ü ű ű ü ü Ö ü ű ü Í ü ü

Í Í Ó ű Ü Ó Ó Ü ü Ö Í Ü Í Í ú Ö Ó Í ú ú Ö Ó É Í ű ú

ü ö ö ő ü ó ó ú ó

Ö ő ü Ö Ö Ő ü ő Ö Ö ü ű Á Í Ö ű ü ő ő ő Ö ü ü ő ő ő Ü ü ő ő ő ü ő ő ü ü

ő ö ő ú ő ö ö ő ó ő ö ü ú ö ö ó ő ö ü ó ó ó ó ő ő ő ó ó ú ő ü ő ö ö ó ü ö ö ő ű ö ö ő ú ú ó ö ő ű ö ó

í ó í ó ó ó í í ü ú í ú ó ó ü ü í ó ü ú ó ü í í ü ü ü ó í ü í ü ü í ü ü í ó ó ó í ó í ü ó í Á


ó ú ú ü ú ő ó ő ő ó ó ó ö ó ü ő ó ő ö ü ü ó ö ő É ó ö ö ö ó ó ö ü ü ö ü ó ó ő ó ü ó ü ü ö ö É ú ó ó ö ú ö ü ü ó ó ó ü Á ö ö ü ó ö ó ö ö ö ö ó ó ö ó ó

Ö Ö ú

ő ő ő ő ő ő ú ő ü Á ü ü ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő Ö Ó ő ő ő Ö ő ő ő

ú ú ü ü Á ú ú ü ű ű ú ü ü ü ü

ő ő ő ő ú É ü ú ú ű ú ű ő ő ő ő Á Á ü ő É É É É É É Á Ú Á Á ő ő ő ő ő É Á Á Á ő ő ő Á ü ő ő ü

ü ö ú ö ú ü ö ü Á Ó ö ö ö ö ú ü ú ü ü ú ú ö ö ü ü ú ü ü ö ö ű ö ü ü ü ü ö ö

Í ö ö ű ú ö ö Í ö ü ö ü

ú ú ö ö ü ü ü ü ű ü ü

ű ú ó ó ü í Á Á ú ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó í ó ü É ű ü ó í ü í í í í í ó í ü í í ó ó Á

É ő ő ű ú Á ő Á ő ű ő ő ő ő ő ő ő ő ű ú ű ű ő ő ő ű

ű ö ú ö ö ö ö í ű ö ö ö ű ö ö ö í ü ú í ű í ö í ú ű í ü ö ö ú ö í ö ű ú ü ö ö í ö ü ö ú ű ö ö ö í Á í ü í ö ü ö í ü ö Ő ü ö í ű ü ö í í í í í

ó ö í í ü Ű Ö ó ó ű ö ü Í í í ö Ö Ó ö Ű Ö ú ó ó í í ű ö ö ö ö í ó ö ö í ö ű ö ű ö ö ö ö ö í ó Ö Ö ü ú ö ó ü ö Ö ű ö Ö ü ó ö ö ó ö ö Ó í ű ö ű ö ö ű í

Ü ű ö Á Ü ü ö ö

Ö Ö ű ű ű Ú Ú ű ű ű Ú ű

í ü í ü ő ő ü Í ő ő ő ú í ő ő ö ö ö ű ü í ő ő í ú ö ö ú ő ő ú í ő í ő ö ö í ő ü ü í ő ö ü ü ú í í ü ő í ü Í í í í ö ő ö ü ő í ő ő ü ű ő ő í ő í í ő ő

Ö Ö ö Ó Ó Ó Ó Ü ú ü Ű Ö Ö Ö ö Ü ö Í ü ű

É Ö Á Í Á Ó Ö ü

ű Á ü ő ö í ö ö ő ő ő ő ö

ö ö ö Ö ö ú Ö í Ö ű ö í Ö í ö ü ö í ú Ö Ö ö í ű ö ö í ö ö Ő ö í ü ö ö í Ö ö ö í ö í Ő í ű ű í Ö Ó í ö ö ö ö Ö Ö ö í ü ö ö Ö í ü Ö ö í ö ö ö ö ö Ö ö í

ú ű ű É ü ű ü ű ű í ü í ő í Ü ő ő ü ú Í ő ő í ú ü ü ő ü

í í ü í í í í í Ó ő ő í í í Ú ü Ú í í Ú ő ü Ú ü ő

É ú É ö ö ű ö ö ö ú ú ú ű ű ú ö ű ö ű ű ü ö ö ü ű ö ü ö ö ö ö ú ü ö ö ö ú ö ö ú ö ö ú ü ú ú ú ű ü ö ö ű ú ű ű ü ö ű ö ö ö ű ú ö ö ü ú ü ö ö ö ü ú ö ű

ő ő Ű ü ú ú Ú ü ű ő ő ő ő Á Á Í ü É ő ő ő ő ő É ő ú ú ú ő Á Ö ő

ű ú ü ü ü Í ü ö ü ö ü ö ü Ó ü ö ü ö ö ü ű ű ú ü ö ö ü Ó ö ű ü ö ú ö ö ü ü ű ü ü ö ö ü ü ú ö ö ü ü ú ü

ü ő ő ü ü ő ő ű í í ű ő ő ő ü ő ő í í ő ő ő ő ő ő ü ü í ő Ö ő ü í ő ü í í ő ü ő í ő ő í í ő ü ü í ő ü í ő í ő í ő ü í ő í ü í í ő

BM. ORFK. VEZETŐ BŰNÜGYI HELYETTESÉNEK. 11. számú. Tárgy: A vizsgálati csoportok felállítása a megyei rendőr főkapitányságokon.

A M agyar N épköztársaság. és a M unkásőrség O rszágos P aran csn o k án ak 5. szám ú

A MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG BELÜGYMINISZTERÉNEK 014. szám ú PARANCSA. Budapest, évi augusztus hó 6-án.


ÁBTL /41/1964

S z á m : 68-21/ TÜK. BELSŐ HASZNÁLATRA! A BM I/4./ÜDÜLTETÉSI ÉS GYERMEKNEVELTETÉSI/ OSZTÁLY VEZETŐJÉNEK

A MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG BELÜGYMINISZTERÉNEK 30/1981. számú UTASÍTÁSA

12/1990. BM ut. A MAGYAR NÉPKÖZ BELÜGYMINISZTERÉNEK 17/1981. számú UTASÍTÁSA

INTÉZKEDÉSE. 3/1978. számú BELÜGYMINISZTÉRIUM TITKÁRSÁG VEZETŐJÉNEK. Budapest, évi október hó 18-án. TITKÁRSÁGA /3/1978.

A BELÜGYMINISZTÉRIUM "M" ÉS SZERVEZÉSI és IV/I. CSOPORTFŐNÖKÉINEK 4-es számú. a BM szervezeti és vezetői változásairól. Budapest, október 19-én.

Á ú ú ű ű ú ú Í ú ú Ö ű Ö ű Ö Ö ű ű ú ÍÍ Í ú Í Í Í Í Í ú ú

148/2004. (V. 7.) Korm. rendelet

ő ű í ő ú í í Á ű í ő ő ő ő í É í í ő Ö Ö Ö Á Í Á ő ő ő ő É ő ő ú ú ú í ő Á Ö ő ő

íő ö Ú ö ö ő í ű í ű í í ű ö í ö Ü ö

Á Ó É É Ú É ő í ő ő ö ő ö ő í ö ö ü í ő í ő ö ű ő í ü ü ő í ö ő ü ő ú ü í í ű ü ő ő ő í ö í ú ö ő ö ü ő ő ő É

í ű í í í ű ö ü ü ö ú ű ú ö ö í í í ű ö ü ü ö ö ö ö í í í ű ö ü ü ö ü ö í í í ű í ö í ö ö ű í ü ü ö í ö ö ö ü í í ű í ú ö ö ö ü ö ö ú ö ö ö ü ö ö ö ö

ÁBTL /4 /1985 /1

ú ü ú ö ú í ü í ű ö ü ü ú ú ö ú ö íö í ú ü

Í Á ő é é é é é ő é ő é ő é Í Á Ú Á Á é ő é ő é é é é é ű é é é é é é é é Á é é é é é ú ú é é é é é é é ú é é é é é é é é é é é ő é é é é é é é é ű é

Ó ö ü í ü ö ü ü ü ö ü ö ö í ü ü ü ü ö ö í ö ü ö É ü ü ü É ö ü ö ö ü ü ö ü í ü ö í

Ú ú ö é ö é Ú ú ö ű ö ö ű ö é ö ö é í í Ö ö í í Á Á Ó é ű ü é é ü ú é ü é ű ü é

ó Ó ó Ó Ő ó Ő Ó Í

ó ú ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó ü ó ü ö ü ó Á Á Ő ű ü ó ó ó Í ó ü ú ü Á Á ű ö ó ó ó ó ö ü

ó í ú ő ó ó ü ő í ú ó ü Ö Í ö ő ü ö ö ó ő ü Ü ö Ö ö ü ó ü ú ö Ö í í ő ö ü ú ü ü ó í ő ő ü í ü É ő ő Í ö ö ó ő ó ó ő ü ö ü ő ó ő ő ö Ö ő ü ő ő ő ü ö ö

ü ű ü ó ő ó ű ú ő ó ő ű ü ó ő ó ő í ő ó ó ő ő í ó ő ő ü ó ű ü ó ő ő Ö ő ü íí ő í ű ü ó ő ü ő í ő ű ü ó ő ő

ö ű é é é é é é ü é é é é ű é é ü é é é é é ó ó é Í é í é é é é ó ö é ö ö ö ó é é í é é é é Ő é é é ü ü é é é ö ö ö é ü é é í é ó ü é é ü é ó é ó ó é

ö í Á Á Á ö É É í É Á Á Á Á Á É ő ö í ő ö ő ö í ü ő ö ő ö ő ü ö ő ö í ő ő ő ö í ő ő ú ö ű ö ő ö í

ő ő ó é ő ő ő é ú é ő é é ú ó é é é í é í í é ű é ö é é é Ö ó í é é é ő ő é ö ó é Í ö ö ő é é é ő ó ó ú ö ó í ó ő ő é é ő ü ö é é é Ö é í í é ú ü é ö

Átírás:

2 2 BELÜGYMINISZTÉRIUM SZIGORÚAN TITKOS! KÜLÖNÖSEN FONTOS! 10-21/ 20-1968. H K :030/68.m.par. A MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG BELÜGYMINISZTERÉNEK 0020 számú P A R A N C S A Budapest, 1968. augusztus 1. A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága értékelése óta Csehszlovákiában a helyzet tovább romlott. A nemzetközi imperializmus szövetkezve a csehszlovákiai belső reakciós erőkkel súlyos helyzetet teremtettek. A reakciós erők előretörése veszélyezteti a csehszlovák munkásosztály hatalmát, a szocializmus építésében elért sikereket és a haladó erők biztonságát. Ez az egyre inkább fenyegető veszélyt felismerve a Csehszlovák....... hű és törvényes képviselői /: szervei :/ segítségért fordultak a Varsói Szerződés tagállamaihoz - közte hazánk - kommunista és munkáspártjaihoz, valamint kormányaihoz szocialista forradalmuk vívmányainak megvédése érdekében. Pártunk és Kormányunk megvizsgálva és megértve a csehszlovák belső helyzet súlyosságát - internacionalista elkötelezettségéből, a csehszlovák haladó erők nemzeti érdekeinek támogatásából kiindulva - úgy döntött, hogy a kért segítség megadását / : beleértve a Magyar Népköztársaság fegyveres erőinek segítségét is :/ testvéri kötelezettségének tekinti és biztosítja. ÁBTL - 4.2. - 10-21 / 20 /1968 /1

- 2 - Figyelembe véve az így kialakult nemzetközi és belpolitikai helyzetet - a külső és belső ellenségeink várható aktivitásáta BM. és alárendelt szerveit az alábbiak végrehajtására u t a s í t o m : Á L L A M B I Z T O N S Á G : a./ Különös figyelmet fordítsanak a társadalomra veszélyes személyek rendszeres ellenőrzésére. b./ Fokozni kell az idegenforgalom ellenőrzését. A törvényeinket megsértő, izgató- zavartkeltő magatartást tanúsító külföldi személyekkel szemben gyors, erélyes intézkedéseket kell tenni. c./ Operatív és nyílt úton fokozni az intézkedéseket a nagyobb tömegeket mozgató rendezvények biztosítására. / : kulturális, sport, egyházi. :/ d./ A hálózattartó operatív szervek sűrítsék az ügynökséggel való találkozásokat és szerezzenek pontos értesüléseket a reakciós elemek elképzeléseiről. e./ Az ellenség fokozódó tevékenysége esetén, gyorsítsák a feldolgozó és vizsgálati munkát. f./ Fokozzák a főcsoportfőnökség által biztosított objektumok, intézmények hálózati operatív biztosítását. Az államtitkok védelme érdekében aktívabb ellenőrzést vezessenek be. g./ Nyílt ellenséges cselekmények nyomozásának / : falfirkálás, propaganda, röpcédulázás, tűz, robbanás, stb.:/ helyszínelő operatív tisztek vezénylésével történő azonnali megkezdését. h./ Biztositsák, hogy a gyakorlatban résztvevő katonai egységeinket kötelességük teljesítése közben zavartkeltő személyek ne akadályozzák. i./ Tekintsék fontos feladatuknak a fegyelemmel, a harckészültséggel, technikai eszközök hadrafoghatóságával - általában a morális állapottal - összefüggésben kiadott parancsok, utasítások maradéktalan végrehajtásának ellenőrzését. ÁBTL - 4.2. - 10-21 / 20 /1968 /2

- 3 - BM. H A T Á R Ő R S É G : A Határőrség Parancsnoka szoros együttműködésben a Magyar Néphadsereg és a Szovjet Hadsereggel az alábbi intézkedéseket hajtsa végre: Erősítse meg az Északi határszakaszt: a./ A 9. hőr. kerület - az 1. kh. z-tól - a 2. kh. z-tól - a 2. ker. tisztes iskoláról - a 3. ker. tisztes iskoláról b./ A 10. hőr. kerület - az 1. kh. z-tól - az 1. ker. tisztes iskoláról - a 11. ker. tisztes iskoláról c./ A Győr-i Ö. Z-t - az 5. kh. z-tól - a 4. kh. z-tól d./ A 9., 10. hőr. kerületet és a győri Ö. z-t. A Déli határszakaszt az alábbiak szerint g a./ Az 5. hőr. kerületet a 6. kh. z-tól b./ A 6. hőr. kerületet a 3. kh. z-tól c./ A 3., 4.,5. és 6. kerületnél a tisztes iskolák állományát a kialakult irányokba a szükséglet nek megfelelően kell felhasználni. Határforgalom ellenőrzés terén: a./ A magyar-csehszlovák határszakaszon az összes közúti, vasúti és folyami forgalom ellenőrző pontokon teljes határzárt rendelek el. b./ Valamennyi helyen meg kell szüntetni a magyar-csehszlovák közös forgalom ellenőrzést és a közös vasúti határállomások működését. Ezzel kapcsolatban intézkedni kell: ÁBTL - 4.2. - 10-21 / 20 /1968 /3

- 4 - - a magyar személyzet csehszlovák területről történő visszavezénylésére, - a magyar területen lévő csehszlovák személyzet lefegyverzésére, őrizetére és visszatelepítésére. c./ Meg kell szüntetni az 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. és 11. hőr. kerület FEP-jein a csehszlovák állampolgárok k i léptetését. A beléptetésüket azonban biztosítani kell. d./ Meg kell szüntetni a budapesti FEP-en a Csehszlovákiát érintő repülőgépek kiléptetését, az érkező csehszlovák állampolgárokat továbbengedni nem lehet. A Csehszlovákiába, Ausztriába menő személy- és teherhajó kiléptetését, a Jugoszláviába menő csehszlovák személy- és teherhajók kiléptetését meg kell szüntetni. Az érkező csehszlovák személy- és teherhajókat fel kell tartóztatni. e./ A magyar-csehszlovák határszakasz teljes hosszában 5-8 km. mélységű határövezetet kell létesíteni. Az őrsök erejével meg kell akadályozni külföldi rendszámú gépjárművek e sávban való belépését. f./ A magyar-csehszlovák határszakaszon meg kell akadályozni a területi, párt, állami és gazdasági szervek vagy egyes személyek részéről mindennemű helyi kezdeményezésen alapuló kapcsolatfelvételt a túloldali szervekkel és személyekkel. g./ Az északi határszakaszon átjövő magyarországon politikai menedékjogot kérő csehszlovák állampolgárokat vissza kell irányítani - a zzal az indokkal hogy nincs okuk ilyen lépés megtételére. Aki ennek nem tesz eleget őrizetbe kell venni és határsértőként kezelni. BM. K A R H A T A L O M: a./ Biztosítsa a szovjet és magyar csapatok harci gyakorlatát b./ A határok megerősítéséhez szükséges erőket az alábbiak szerint bocsássa a Határőrség rendelkezésére: Északi határszakaszra: - a miskolci, a debreceni kh. z-tól. ÁBTL - 4.2. - 10-21 / 20 /1968 /4

- 5 - Déli határszakaszra: - a szegedi és pécsi kh. z-tól. Nyugati határszakaszra: - a győri, szombathelyi kh. z-tól. A további feladatok megoldására a tartalékok kialakításáról gondoskodjanak. c./ Szervezzék meg a biztonsági őrizetbe kerülő személyek elhelyezését, élelmezését és őrzését. R E N D Ő R I SZERVEK: a./ Biztosítsák a gyakorlatban résztvevő szovjet és magyar katonai egységek zavartalan mozgását. Az útvonalakat szükség szerint zárják. b./ A budapesti és a megyei főkapitányok - a vonatkozó parancsok és utasítások szellemében - cselekedjenek öntevékenyen és határozottan az ellenséges elemek tevékenységének megelőzésében, megszakításában. Lépjenek fel az esetleg jelentkező pánikkeltőkkel és gyáva magatartást tanúsítókkal szemben. c./ Az összes rendőri szervek ügynöksége hírszerző lehetőségeinek és egyéb operatív eszközök aktív igénybevétele és alkalmazása utján működési területükön tartózkodó kapitalista országok külképviseleti szervein dolgozó személyek, valamint ezen országok ideiglenes benttartózkodó állampolgárainak fokozott ellenőrzése. d./ Fontosabb politikai, népgazdasági, katonai objektumok, intézmények, közlekedési csomópontok hírközlési centrumok fokozott járőrözéssel való biztosítása. f./ A megyei RFK-ok által biztosított, a börtönökben és a bv. munkahelyeken fokozott hálózati operatív munka végzése. Á L T A L Á N O S INTÉZKEDÉSEK: a./ A BM, központi és megyei szerveinek vezetői - további intézkedésemig - erősítsék meg ügyeleteiket. Gondoskodjanak arról, hogy intézkedésre jogosult vezetők szolgálati helyükön tartózkodjanak. ÁBTL - 4.2. -10-21 / 20 /1968 /5

- 6 - b./ Az illetékes miniszterhelyettesek a felügyeletük alá tartozó szervek parancsomból adódó részletfeladatait határozzák meg. c./ Parancsomból - az egyes szerveket érintő mértékben - tájékoztatni kell az egész személyi állományt. d./ BM. központi és megyei szervek parancsnokai szervezzék meg a gyors és megbízható tájékoztatást. Az esemény kapcsán kialakult helyzetről naponta 17 h-ig, a rendkívüli eseményekről azonnal jelentsenek. e./ A szabadságokra vonatkozóan külön intézkedem. Felkérem a BM. pártszervezeteit, hogy segítsék a parancsban foglaltak megértését és végrehajtását. BENKEI ANDRÁS sk. belügyminiszter Készült: 25 pld-ban Kapják: Elosztó szerint. A IV/IV. Csoportfőnökség készítette és osztotta el. eredeti példány isotmaradt. Kétvariációbankészültel. ÁBTL - 4.2. - 10-21 / 20 /1968 /6