Aparányi naphal a parti nádasban tért magához. Az igazat megvallva,



Hasonló dokumentumok
Csöngettek az ajtón. Katus támolyogva

Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része

Dénes Viktor: De akkor miért harcolunk?

Az Igazi Ajándék. Máté és a sárkány. Táblácska Megismételhetetlen alkalmakra copyright

A legszebb mesék Mátyás királyról

A Biblia gyermekeknek. bemutatja. A Nílus hercege

Bányai Tamás. A Jóság völgye

Kiss Ottó. A nagypapa távcsöve

Csukás István A LEGKISEBB UGRIFÜLES. Könyv moly kép ző Ki adó

"Úgy nőtt fel egy nemzedék, hogy nem látott senkit dolgozni"

Megbánás nélkül (No regrets)

Színbe hozunk! Találd meg magadban Te is az önkéntest!

MIATYÁNK (..., HOGY SZÍVÜNKBEN IS ÉLJEN AZ IMÁDSÁG)

Mi az, hogy reméled? Nem t om, nincs túl nagy praxisom, még sohasem fogyasztottak el erdei manók. Pedig anyám sokszor mondta, hogy vigyen el a manó,

Szabó Noémi: A Szív ébredése

SZKB104_14. Körön kívül, körön belül II.

E D V I N Írta Korcsmáros András

CSUKÁS ISTVÁN SAJDIK FERENC POM POM MESÉI RADÍRPÓK. Könyv moly kép ző Ki adó

Ez a könyv számos, Istennel megtapasztalt valóságos

Igó Norbert Krisztián. Csillaghullás

Petőcz András. Idegenek. Harminc perccel a háború előtt

SZEPES MÁRIA PÖTTYÖS PANNI. Bolondos szerszámok MÓRA KÖNYVKIADÓ

magát. Kisvártatva Vakarcs, a kutya is csatlakozott hozzájuk. Kedveskedve hol a Papa, hol meg az unoka lábaira fektette meleg tappancsait.

Homloka a hűvös márványpadlót érintette. Te most hallgass, Szávitri! emelte fel lá nyát maga mellé Aszvapati király. Náradához fordult: Te meg

válni a helyzet. Kész csoda, hogy ilyen sokáig maradt. Alig ha nem arra az ideje indulni -érzésre várt, amely néhány évenként rendre a hatalmába

Eredetileg a szerző honlapján jelent meg. Lásd itt.

Michael Peinkofer. 1. kötet. A griff bűvöletében. Scolar

Tegezés, magázás. Tegeződés: a beszélgetőpartnerünknek azt mondjuk, hogy te. Tegezünk: barátokat családtagokat gyerekeket és (legtöbbször) kollégákat

A mi fánk. "Fa nélkül egy fillért sem ér a táj, S üres a fa, ha nincs rajta madár. Én azt hiszem, nem kelne föl a nap,

Aztán eljött a nap, amikor már nem kapta a segélyt, csak valami járuléknak nevezett, nevetségesen kicsi összeget

Gazdagrét Prédikáció Evangélium: Márk 1, Kedves Testvéreim! Nem is olyan nagyon régen, talán évvel ezelőtt, egyikünknek sem

Indiai titkaim 5 - nagy kupac csomag

Varga Timea, Fotók: a Lord tagjainak archívumából Koncert fotók: Horváth László


Hitman TANDORI DEZSÕ. 14 tiszatáj

cselenyák imre illusztrálta: szonyi

Károlyi Pályázat. Kémia. Írta: Elefánti Barbara 10. A

Akárki volt, Te voltál!

Joanne Harris Garantált Örök Élet Biztosítási Társaság. Fordította: Bálint Anna Szerkesztette: Szabó Ágnes



Isten felméri Ábrahám szeretetét

1Móz 21,22-34 Ábrahám, Abimélek és a kút

SZKA_209_33. Örökbefogadás

III. TOLLFORGATÓ TEHETSÉGKUTATÓ VERSENY SZÖVEGÉRTÉS 2. OSZTÁLY

Horváth Szabolcs. Visszatapsolva MÁSODIK VERSKÖTET

Andrea Gabi Jutka Eszti Fredi Ates Peti

Nyitnikék nagycsoport

Csábítás Akadémia Online Tanfolyam 6. rész

- De nem, a film szemmel láthatólag megtette a magáét. - Először nálunk, aztán meg itt. A buta nyugatiak azt hitték, hogy elég, ha egy francia

Jézus lecsendesíti a tengert

2014. október - november hónap

DÖRNYEI KÁLMÁN: BANKI MESÉK FEJEZET

Hé, hát így kell bánni egy vendéggel? hallatszott egy rikácsoló férfihang.

A legjobb karácsonyi ajándék

ALEA, az eszkimó lány. Regény

Ősi családi kör 2012

Gingerli, az időmanó

A Biblia gyermekeknek. bemutatja. Jákób, a csaló

Demjén Ferenc: Felnőtt gyermekek

Séta a szülőfalumban. Beder Beáta V. osztályos tanuló

Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK. Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak. Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely

Tommaso Grado SÓLYOMLÁNY

Mészáros Sándor Az engedelmesség Komáromi Baptista Gyölekezet. Az engedelmesség. Jónás könyve alapján

KARÁCSONYI MŰSOR 1.c

Fityó néni és a drága aranyos szerelő bácsik

A Cseppnyi Önbizalom kútja

Mesék. Jorinde és Joringel. Komplex iskolai bűnmegelőzési program hallássérült gyermekek számára 2017

Szita Szilvia II. Biztatás, bátorítás

Benedek Elek: JÉGORSZÁG KIRÁLYA

Zordongó és Pillepanna barátsága

- E szerint elégedett vagy? - Több, - boldog. Boldog! Milyen különösen hangzott ez a szó, ebben a dohosszagú, szegényes, díván nélküli odúban.

LVASNI JÓ Holly Webb

2012. augusztus 30- szeptember 1.

A döntés meghozatalában, miszerint egy lélekgyermeket vesz magához, Bonaria számára a legnagyobb problémát természetesen nem az emberek kíváncsisága,

[Erdélyi Magyar Adatbank]

Morajló tenger. Bíró Krisztina. Publio kiadó. Minden jog fenntartva!

bibliai felfedező C3 Ajánlott további olvasásra: Máté 4:23-25 Márk 1:32-34 János 5: rész: Az Úr hatalma Egy beteg meggyógyítása

Gegus Ida: LILIOM KIRÁLYKISASSZONY

FELSŐBÜKI NAGY PÁL ALSÓ TAGOZATOS TANULMÁNYI VERSENY Bük, március 25. MATEMATIKA 1. OSZTÁLY

MIT ÉRDEMEL AZ A BŰNÖS... Részlet

B. Kiss Andrea S.O.S. ELVÁLTAM!

Aztán jó legyél! Panaszt ne halljak

démontámadást, akkor tanulta meg, hogy képes előre jelezni, ha démonok közelednek. Apja a király, nem lepődött meg fia képességein, a szíve mélyén

szabad-e adót fizetni a császárnak, vagy nem? (Mk.12;14,) A Hang tanítványi közössége munkája.

A Biblia gyermekeknek. bemutatja

Vérfolyásos hívő gondolkozás (mód)otok megújulásával alakuljatok át harc az elménkben dől el

KÉRDŐÍVEK FELDOLGOZÁSA


A kis betlehemi csillag /Szende Ákos fordítása/

Hector közelebb jut a boldogsághoz

Készült: Jászszentlászló Községi Önkormányzat Képviselő-testületének, december órai kezdettel megtartott rendkívüli képviselőtestületi

Nekünk ebben a hónapban jött el a VAKÁCIÓ, ahogy ezt már megszokhatták az elmúlt években.

Gárdonyi Géza. Az ablak

Már a tanítóképző utolsó évét jártam, mikor meglegyintett úgyszólván az első komoly szerelem. Ez a

Kiss Ottó. Csillagszedő Márió. Versek gyerekhangra Paulovkin Boglárka rajzaival

A HECSEDLI MEG A POSTÁS

Szilánkok TÚL A VALÓSÁGON. Téboly

Betty apósa túl volt már a 86.

A célom az volt, hogy megszólítsam az egész politikai elitet

Átírás:

Elsô fejezet, amelyben megismerjük a főszereplőt, és ő is magát Aparányi naphal a parti nádasban tért magához. Az igazat megvallva, fogalma sem volt róla, hogy került oda. Lassan, óvatosan nézett körül, majd kievickélt a növényzetből és elindult, hogy megtudja, hová is csöppent. Jó ideje bandukolt már a tóparttól a város felé vezető úton, amikor rájött, hogy mi a leghihetetlenebb az egészben. LÉLEGZEM! kiáltott fel meglepetten. A szárazföldön vagyok és lélegzem! Hiába keresgélt azonban az emlékezetében, a rejtély rejtély maradt: nem tudta, mit keres éppen ott, de valami azt súgta, jó lesz mihamarabb eltűnnie, s ösztöne a város felé húzta. Ott lehetnek az emberek. Hallottam már róluk, de még sosem találkoztam senkivel. Talán ők segítenek töprengett a halacska. A városban azonban üres utcákat talált. Kihaltnak tűnt minden, és ez nagyon elkeserítette: éhes volt, fázott, ráadásul senkit sem ismert, kis túlzással még magát sem. Gondterhelten ült le egy kőre, amikor egy kövér hópehely a kopoltyújára hullott. Aztán még egy. És még egy. Az egyre sűrűbben szálló hó lassan porcukorréteggel vonta be a néptelen kisváros minden házát és utcáját. És lám, változni kezdett a kép: először csak egy-két ember dugta ki nóziját a házakból, aztán már családok érkeztek alaposan beöltözve, valami furcsa dologgal 7

a kezükben, amit a naphal még sosem látott. A gyerekek ráültek, és kacagva csúszkáltak le a domboldalon. Szánkózunk még? kérdezte egy kisfiú a testvérétől, s a naphal rájött, hogy ez a különleges valami a szánkó. Arról azonban elképzelése sem volt, hogyan vehetne részt a játékban, hiszen még bemutatkozni sem tud Ekkor egy kislány tűnt fel a dombon, egyedül ült a szánkón, és egyáltalán nem mosolygott. A kishalat meghatotta, ahogy ott magányoskodott, és felbátorodva odament hozzá: Lecsúszhatok veled? Velem? Igen, persze. Örülnék neki. A nevem Klaudia. És a tied? Te, várj csak, egyáltalán hogy kerülsz ide? kérdezte a kislány egy szuszra, mert ugyancsak meglepődött, amikor ráeszmélt, hogy egy hallal beszélget. A nevem Nos, én Igazából nem tudom. Nem emlékszem semmire. Egy nádasban ébredtem, és azt sem tudom, miképp lehet, hogy tudok lélegezni Jó lenne, ha valaki segítene! Szeretném kideríteni, mi történt! Biztosan van valahol egy család, aki vár rád és aggódik! mondta Klaudia, és egy könnycsepp csillant a szemében. Talán De nem emlékszem az otthonomra, s mintha valamiért menekülnöm is kellene És te? Kivel jöttél szánkózni? Papával. A mamám nem olyan régen elköltözött az égbe. Azóta papával éldegélünk. Nagyon szeretjük egymást, de még nem szoktuk meg a magányt... Tényleg: nem akarsz velünk hazajönni? Olyan jó lenne egy kis vidámság az otthonunkban Szívesen! mondta hálásan a halacska. De apukád beleegyezik? 8

Mindkettőnkre ráférne egy kis jókedv, nem hiszem, hogy ellenére lenne. Ráadásul, ha jól értem, neked is elkél a segítség Ezt meg is beszéltük! Mondd csak, Klaudia, előtte még kipróbálhatnánk ezt a szánkónak nevezett valamit? Persze! mondta a kislány, és hosszú idő óta most először suhant át valami mosolyféle az arcán. Klaudia egy takaros házban élt az apukájával, aki imádta a lányát, és mindent elkövetett, hogy mosolyt csaljon az arcára. De a mama halála óta ez nagyon nehezen ment. Örömmel fogadta tehát a kislány ötletét, és szeretettel ölelte magához a naphalat. 9

Klaudia pedig rögtön kialakított egy kuckót a szobájában újdonsült barátjának. Szóval fogalmad sincs, hogy kerültél ide? kérdezte a haltól. Ahogy mondod. Felébredtem a nádasban, és Nádast mondtál? vágott közbe Klaudia. Akkor egy tónak is kell lennie valahol! Hát persze, a tó! Igen, igen, egy tóparton tértem magamhoz. De miért is nem a tó felé indultam? tűnődött a naphalporonty. Ez egy igen fontos kérdés: miért nem a tó felé indultál? Azt hiszem, féltem... Nem tudom, mitől, de úgy éreztem, menekülnöm kell onnan. El, amilyen messze csak lehet. Így jutottam ide, a városba. S bár az emberekről csak hallomásból értesültem, gondoltam, itt biztonságban leszek. Meg kell tudnunk, mi van abban a tóban! kiáltotta izgatottan Klaudia. Gyere, induljunk! Apa, ugye elmehetünk egy kicsit sétálni? Persze, menjetek csak! mondta édesapja, és szíve megtelt valami melegséggel, ahogy végre élni látta a lányát A naphal elvezette a tóhoz Klaudiát, bár ahogy közeledtek, egyre kellemetlenebbül érezte magát. Innen már nem is tűnik olyan jó ötletnek, menjünk innen, Klaudia! kérlelte barátnőjét. Meg kell tudnunk, mi van itt, különben sosem jövünk rá, mi történt veled! mondta biztatóan a lány. 10

A hó jó ideje szakadatlanul hullott, de ahogy a tóhoz közeledtek, a szél is feltámadt. Először a fák hajladozása ijesztgette őket, mintha csak figyelmeztetni akarná a kíváncsi vándorokat a közeledő veszélyre, aztán egyre viharosabbra fordult az idő, és az ég alja is sötétbe borult. Klaudia rendületlenül húzta maga után barátját, de mielőtt a tó befagyott tükrére léptek, megtorpant. Várj! mondta a halnak. De már késő volt: a naphal a jégtükrön állt, amely azonnal repedezni kezdett, s mielőtt Klaudia bármit tehetett volna, egy rianás elnyelte 11

barátját. A halacska még hallotta a kislány kétségbeesett sikolyát, aztán eltűnt a jégtábla alatt. Neee! Drága kis naphalam! Te voltál az egyetlen barátom! zokogott a kislány. Nem hagyom, hogy odavesszél! és egy lépést tett a tó felé De mielőtt őalatta is beszakadt volna a tó jégtükre, hal barátja kiugrott és felkiáltott: FICÚR! Igen, igen, a nevem Ficúr, már emlékszem! Itt lakom a tóban, és valahol itt van a családom is De most hideg, sötét és magányos minden Az irigy és gonosz Amuri géb műve az egész. Meg akarta szerezni a légitalt, de nem sikerült neki, mert Tóbölcse nekem adta, és bosszúból elátkozta a tavat. Meg kell mentenünk őket, érted, Klaudia? De hogyan? és Ficúr zokogva roskadt magába az izgatott monológ végén. Nahát, Ficúr, ez csodálatos! ölelte magához visszakapott barátját Klaudia. Dehogy csodálatos, rémes! Hogy mondhatod, hogy csodálatos? nézett a kislányra értetlenül. Csodálatos, hogy visszajöttél, és talán a hideg víztől már azt is tudod, ki vagy. Ez a csodálatos. És kedves neved van Ficúr Viszont egy szót sem értek a történetedből. Kérlek, Klaudia, most nagyon fázom Nem lehetne, hogy hazamenjünk előbb? És az apróság ájultan nyúlt el, Klaudia pedig babusgatva karba vette, melengette, és büszkén-boldogan menetelt vele hazáig. 12