HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÜZEMBE HELYEZÉS.38 KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK. 43 FIGYELMEZTETÉSEK. 43 A SÜTŐ HASZNÁLATA ELŐTT. 44 A SÜTŐ TARTOZÉKAI.



Hasonló dokumentumok
KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK

HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÜZEMBE HELYEZÉS.185 KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK. 188 FIGYELMEZTETÉS. 188 A SÜTŐ HASZNÁLATA ELŐTT. 189 A SÜTŐ TARTOZÉKAI.

HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTATÓ.145 KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK. 146 FIGYELMEZTETÉS. 146 A SÜTŐ HASZNÁLATA ELŐTT. 147 A SÜTŐ TARTOZÉKAI

89 max , min. 550 min min min min min. 560

HASZNÁLATI UTASÍTÁS AZ ÜVEGKERÁMIA TŰZHELYLAP HASZNÁLATA ELŐTT ELEKTROMOS CSATLAKOZÁSOK ENERGIATAKARÉKOSSÁGI ÖTLETEK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. A készülék minél jobb kihasználása érdekében ajánlatos figyelmesen elolvasni és szükség esetére megőrizni a használati útmutatót.

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

Popcorn készítő eszköz

MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

AZ ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAP HASZNÁLATA ELŐTT

ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK VESZÉLY! VIGYÁZAT!

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő Használati útmutató

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Dupla főzőlap

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

A FŐZŐFELÜLET HASZNÁLATA ELŐTT

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Raclette grillsütő

Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okoz.

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

LED-es mennyezeti lámpa

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

Heizsitzauflage Classic

Elektromos grill termosztáttal

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okoz.

Főzőlap

LED-es tükörre szerelhető lámpa

Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okoz.

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Aroma diffúzor

2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W

Mini-Hűtőszekrény

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Flex Stream ventilátor

Veszélyes helyzetet jelez, amely súlyos sérülést okoz, ha nem kerülik el.

Bella Konyhai robotgép

CITRUS JUICER CJ 7280

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

T80 ventilátor használati útmutató

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

Omnichef minisütő. A berendezés részei: Paraméter adatok. Használat közben óvja a berendezés üvegajtaját víztől. Az üveg megsérülhet.

Beépítési útmutató Beépíthető hűtőfagyasztószekrények

2 MF-BRX BARBECUE DOMINO. Üzembe helyezés Használat Karbantartás

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

Konyhai robotgép

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274

Hűtőszekrény

PÁRAELSZÍVÓ

Azura X1 / Azura X

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91594HB54XVII L N

Q30 ventilátor használati útmutató

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

LFM Használati útmutató

Használati utasítás 741 BASE A60

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

Szoba edzőgép

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

Felhasználói kézikönyv

A90L mennyezeti ventilátor lámpa

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91591FV05X04VII

Elektromos kandalló

Összeszerelési és használati útmutató

H.fm Page 53 Friday, April 11, :31 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Elektromos kandalló

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

LED-es mennyezeti lámpa

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

Szilikon zacskók. Termékismertető

Beltéri kandalló

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR

Átírás:

HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÜZEMBE HELYEZÉS...38 KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK... 43 FIGYELMEZTETÉSEK... 43 A SÜTŐ HASZNÁLATA ELŐTT... 44 A SÜTŐ TARTOZÉKAI... 45 KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS... 45 HIBAKERESÉSI ÚTMUTATÓ... 47 SZERVIZSZOLGÁLAT... 47 A sütő hatékony kihasználása érdekében a használati utasítást figyelmesen olvassa át, és a jövőbeli tájékozódás végett őrizze meg. 37

ÜZEMBE HELYEZÉS Javaslatok Fontos: a sütőt beszerelésnél és minden karbantartási munka esetén áramtalanítani kell. Az üzembe helyezést szakképzett szerelőnek kell végeznie a gyártó utasításai, valamint az érvényes helyi előírások szerint. A sütő kicsomagolását követően ellenőrizze, hogy szállítás közben nem sérült-e meg a sütő és hogy annak ajtaja jól záródik-e. Ha bármilyen problémát észlel, forduljon a viszonteladóhoz vagy a legközelebbi vevőszolgálathoz. A sütőt a kicsomagolás után a sérülések elkerülése végett hagyja a polisztirol lapon. A sütő beszerelésénél ajánlatos védőkesztyűt viselni. A sütőre felszerelt két oldalsó fogantyú (B) feladata az üzembe helyezési műveletek megkönnyítése (1. ábra). A bútor előkészítése a sütő beépítésére Pult alatti beépített sütő A sütővel közvetlenül érintkező konyhabútor hőálló kell legyen (min. 80 C). A készülék beszerelése előtt vágja méretre a konyhabútort és a munkalapot. Gondosan távolítsa el a faforgácsot és a fűrészport, mert ezek gátolhatják a berendezés megfelelő működését. A sütő és a konyhabútor méreteit az 2.-3.-4. ábrák mutatják. A megfelelő szellőzés biztosítása érdekében a sütő aljánál a 4. ábrának megfelelő méretű nyílást kell hagyni. Beszerelést követően a sütő alja ne legyen hozzáférhető A sütő felső szegélye és a munkalap alsó szegélye között legalább 5 mm hézagot kell hagyni. Ezt a hézagot soha nem szabad elzárni (3. ábra). A beszerelésnél ügyeljen arra, hogy a sütő falai ne érintkezzenek közvetlenül a szomszédos bútorokkal. Ha a sütő nincs biztosan a falhoz rögzítve, akkor a 4. ábrán bemutatott módon normál rögzítőbilincsekkel (G) kell rögzíteni. 1 2 3 4 38

Főzőlap Figyelem: ha a főzőlapot nem fából készült felületre rögzíti (pl. műanyag, kerámia, márvány, kő, stb.), ne feledje a Vevőszolgálattól beszerezni a rögzítő ékeket (7-9 ábrák). A főzőlapot legalább 20, legfeljebb 50 mm vastagságú munkalapba kell beépíteni. A főzőlap és a sütő közé ne csúsztasson be semmit (pl. keresztsín, szigetelő, stb.). Ha a főzőlapot oszlopelem mellé szereli, az a főzőlap szegélyétől legalább 100 mm-es távolságban kell legyen (5. ábra). Vágjon a munkalapba a főzőlap alaprajzával együtt leszállított termék-adatlapon megjelölt méretű nyílást. Javasoljuk, hogy a munkalap belső szegélyeit faragasztóval vagy szilikonnal szigetelje. A felület gondos tisztítását követően a főzőlapot tömítse a sütővel leszállított tömítéssel (ha az még nincs tömítve). Hagyományos elektromos főzőlap Fontos: a főzőlap beszerelése előtt távolítsa el az esetleges védőfóliát. Ha a munkalap fából készült, használja a főzőlappal együtt leszállított kapcsokat és csavarokat. 1. Illessze a 4 kapcsot (B) (6. ábra) a főzőlap alján lévő megfelelő sínekbe. 2. Illessze a főzőlapot a munkalapba. Ha a munkalap anyaga márvány, vagy egyéb (pl. műanyag, kerámia, kő stb.), a főzőlapot a Vevőszolgálatnál rendelkezésre álló speciális bilincsekkel kell rögzíteni (C) (7. ábra), 4819 310 18528 kód. 1. A bilincseket a készülékkel leszállított csavarokkal rögzítse a megfelelő furatokba. 2. Illessze a főzőlapot a munkalapba. 5 6 7 39

Üvegkerámia főzőlap Fontos: a főzőlap beszerelése előtt távolítsa el az esetleges védőfóliát. Győződjön meg arról, hogy a munkalapon a főzőlap befogadó nyílás a termékismertető lapon feltüntetett méretrajznak megfelelően legyen kivágva. A főzőlapot nem szabad erőltetve beilleszteni a munkalapba. Az erőltetés hatására az üvegkerámia a beszereléskor (vagy később) eltörhet! Ha a munkalap fából készült, használja a főzőlappal leszállított kapcsokat és csavarokat (8. ábra). 1. Az ábrának megfelelő módon, az előírt távolságok betartásával a készülékkel leszállított csavarokkal (E) (8. ábra)rögzítse a kapcsokat (D) (8. ábra). 2. Illessze a főzőlapot a munkalapba. Ha a munkalap anyaga márvány, műanyag, kerámia, kő stb., a főzőlapot a Vevőszolgálatnál rendelkezésre álló speciális bilincsekkel kell rögzíteni (F) (8. ábra), a bilincs kódszáma: 4819 404 78697. 1. Illessze a főzőlapot a munkalapba. 2. A 4 bilincset (F) a 9. ábrának megfelelően és a munkalap vastagságától függően illessze a munkalapba. 3. Rögzítse a 4 csavart (G) a helyére (H) (9. ábra). 8 9 40

Elektromos csatlakoztatás A készüléket az általános műszaki előírásoknak megfelelően földelni kell. Az elektromos bekötést képzett szakembernek kell végeznie a gyártó utasításai, valamint az érvényes helyi előírások szerint. A megfelelő elektromos csatlakozásért és a biztonsági előírások betartásáért a beszerelést végző szakember felel. A tápvezetéknek a beépített készülék hálózati csatlakoztatásához szükséges hosszúságúnak kell lennie. A biztonsági előírásoknak megfelelően a beszerelésnél egy összpólusú, legalább 3 mm-es érintkező-távolságú megszakítót kell használni. Ne használjon többdugaszos elosztót, illetve hosszabbítót. Az üzembe helyezést követően ne lehessen hozzáférni az elektromos alkatrészekhez. A sütő csatlakoztatása az elektromos hálózatra Ellenőrizze, hogy a készülék adattábláján szereplő feszültségérték egyezik-e a hálózati feszültséggel. Az adattábla a sütő elülső szegélyén látható, amikor a sütőajtó nyitva van. 1. A sütő hátsó fedelének alsó részén található kapocsléc fedelének két rögzítő csavarját csavarja ki. 2. Vegye le a fedelet, hogy hozzáférjen a kapocsléchez, és a sütő alján lévő nyíláson keresztül vezesse be a tápvezetéket (lásd a táblázatot). 3. Kösse be a kábelt a kapocslécbe, teljesen csavarja be a csavarokat, és kábelleszorítóval rögzítse a kábelt. 4. Helyezze vissza a fedelet az alátéteknek a megfelelő ágyazatba történő beillesztésével, és rögzítse a két csavart. Tápvezeték táblázat Vezetők száma Kábeltípus 1N+ ~ H05 RR-F 3 X 4 mm² 2 + ~ H05 RR-F 3 X 4 mm² 2N+ ~ H05 RR-F 4 X 2,5 mm² 3N+ ~ H05 RR-F 5 X 1,5 mm² 3 + ~ H05 RR-F 4 X 2,5 mm² 41

A főzőlap és a sütő összekapcsolása Fontos: az összekötés megvalósítása előtt ne csatlakoztassa a sütőt az elektromos hálózatra. Mielőtt a sütőt a hálózatra csatlakoztatja győződjön meg arról, hogy a főzőlap típusa fel vane sorolva a sütőhöz mellékelt főzőlap/sütő párosítási adatlapon. Kösse össze a főzőlap (C) (10. ábra) csatlakozóit a sütő (D) csatlakozóival a színjelöléseknek és a csatlakozók felső részén látható sínek illesztésének megfelelően. Végezze el a csatlakoztatást a csatlakozók teljes benyomásával, ügyelve arra, hogy a rögzítőnyelv beugorjon. Csavarja ki a sütő fedelén található földelő csavar (H) (10. ábra) anyáját, és az alátétet a helyén hagyva illessze be a sárga/zöld földelővezetéket. Csavarja vissza az anyát a csavarra, és teljesen rögzítse. Fontos: ha a főzőlap kábelvégződései a csatlakoztatás és a színek szempontjából nem felelnek meg a sütő felső részén található főzőlap/sütő csatlakoztatási adattábla jelöléseinek, kérje a Vevőszolgálatunkban rendelkezésre álló AMC 873 kódszámú adaptert. A sütő rögzítése Az oldalakon kialakított nyílásoknál megfogva emelje föl a sütőt, és illessze be a konyhabútorban kialakított megfelelő nyílásba, ügyelve arra, hogy a tápvezeték ne szoruljon be (11. ábra). Rögzítés előtt igazítsa a sütőt a nyílás közepére. Ellenőrizze, hogy a műanyag távtartók a megfelelő rögzítőnyílásokban helyesen legyenek elhelyezve. A sütővel együtt leszállított csavarokkal rögzítse a sütőt a konyhabútorhoz (12. ábra). 11 10 12 42

KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK A csomagolóanyag megsemmisítése A csomagolóanyag 100 %-ban újrafelhasználható, ezért az újrahasznosíthatóság jelét viseli. A csomagolóanyagokkal ne szennyezze a környezetet, hanem a helyi hatóságok utasításai szerint járjon el. Régi készülékek megsemmisítése A készülékek újrahasznosítható vagy újrafelhasználható anyagokból készültek. Kiselejtezéskor a hulladékeltávolításra vonatkozó helyi környezetvédelmi előírások szerint kell eljárni. Megsemmisítés előtt a készülékeket az elektromos kábel elvágásával tegye használhatatlanná. Az Ön által vásárolt készülék megfelel a 2002/96/EK sz. európai irányelv - Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE, hulladék elektromos és elektronikus berendezések) - rendelkezéseinek. A hulladékká vált termék megfelelő módon való elhelyezésével a tulajdonos hozzájárul a környezetre és az egészségre káros következmények elkerüléséhez. FIGYELMEZTETÉSEK Figyelem: A készüléket sem gyermekek, sem fogyatékos személyek nem használhatják felügyelet nélkül. Ügyeljen arra, hogy a gyermekek ne játsszanak a készülékkel. Tilos a készülék használata csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességű, illetve tapasztalatok vagy ismeretek nélküli személyek számára (a gyermekeket is ideértve), hacsak a biztonságukért felelős személytől nem kaptak útmutatót a készülék használatát illetően. Mivel használat közben a sütő hozzáférhető részei felmelegedhetnek, ezért tartsa távol a gyermekeket a készüléktől. Nem használhatók dörzshatású anyagok az ÜVEGEK tisztításához, mert azok könnyen megsérülhetnek. Használat közben a készülék nagyon felmelegszik. Ügyeljen arra, hogy ne érjen hozzá a sütő belsejében levő fűtőelemekhez. A terméken vagy a kísérő dokumentumokon látható jelzés arra utal, hogy ezt a készüléket nem szabad háztartási hulladékként kezelni, hanem az elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosításával foglalkozó hivatalos gyűjtőhelyek valamelyikén kell leadni. Kiselejtezéskor a hulladékeltávolításra vonatkozó helyi előírások szerint kell eljárni. A termék kezelésére, felújítására és újrahasznosítására vonatkozó legfrissebb információkért forduljon a helyileg illetékes hivatalhoz, a háztartási hulladékok begyűjtését végző vállalathoz, vagy a készüléket Önnek értékesítő bolthoz. Energiatakarékosság A sütőt csak akkor melegítse elő, ha a termékismertető lap sütési táblázata vagy a recept ezt írja elő. Használjon sötét, fekete mázas sütőformákat, mivel ezek nagyon jól elnyelik a hőt. A sütőt kizárólag háztartási gépként való használatra, ételek készítésére tervezték. Egyéb használat nem megengedett. A gyártó a helytelen vagy szabálytalan használatból származó károkért felelősséget nem vállal. A főzőlap javítását kizárólag szakképzett szerelő végezheti. A sütőt ne érjék légköri hatások. Az ajtónak ne támasszon nehéz súlyokat, mert ezzel a sütő üregét és a zsanérokat megrongálhatja. Ne támaszkodjon a sütőre. A sütőajtó fogantyújára semmilyen súlyt ne akasszon. A sütő alját ne borítsa be alufóliával vagy más tárggyal. A sütő ajtaja jól kell, hogy zárjon. Az ajtótömítéseket tisztán kell tartani. A forró sütő belsejébe soha ne öntsön közvetlenül vizet. A zománcbevonat megsérülhet. A tepsiből kicsepegő gyümölcslé maradandó foltot hagy. Újbóli használat előtt javasoljuk a sütő tisztítását. Serpenyőket, edényeket ne húzzon a sütő alján, mert az megkarcolódhat. 43

A sütés végeztével fennmaradt kondenzvíz idővel megtámadhatja a sütő falait és a környező bútorokat. Javaslatunk: - Állítson be alacsonyabb hőfokot, - az ételt fedje le, - az ételt vegye ki a sütőből, - ha a sütő kihűlt szárítsa meg a nedves részeket. Ha a sütőt hosszabb ideig magas hőmérsékleten használja, az előlap és az ajtófogantyú felmelegszik. Ne érjen a sütőhöz nedves testrésszel és ne használja a sütőt mezítláb. Ne húzza a készüléket vagy az elektromos kábelt, ha ki akarja kapcsolni az áramellátást. Tartsa távol a gyermekeket az alábbiaktól - általában a sütőtől és kezelőszerveitől, főként működés közben és közvetlenül utána a sérülések elkerülése végett. - csomagolás (zacskók, hungarocell, csomagolóanyagok (zacskók, polisztirol, fémes részek, stb.), - a kiselejtezendő sütőből. Győződjön meg arról, hogy a főzőlap vagy a sütő közelében használt más elektromos készülékek kábelei nem érintkeznek a forró alkatrészekkel, és nem szorulhatnak be a forró sütőajtóba. Egyes sütőmodelleket léghűtő berendezéssel szereltek fel, amely megakadályozza a sütő előlapjának és üregének túlzott felforrósodását. Figyelem: a gőz és füst a kezelőpanel és a sütőajtó közötti nyíláson keresztül távozik. A szellőzőnyílást ne zárja el. A sütőbe vagy közelébe ne tegyen gyúlékony anyagot. A sütő véletlen bekapcsoláskor kigyulladhat. Forró edények és tartozékok kivételéhez használjon konyhai kesztyűt. Ha az ételek elkészítéséhez alkoholt (pl. rum, konyak, bor, stb.) használ, ne feledje, hogy az alkohol magas hőmérsékleten elpárolog. Az alkohol által kibocsátott gőzök az elektromos fűtőelemmel érintkezve tüzet foghatnak. A sütőben ne használjon melegítéshez vagy főzéshez zárt tartályokat. A zárt edény belsejében fejlődő nyomás hatására felrobbanhat, és a sütőben kárt tehet Sütéshez ne használjon műanyag edényt (kivéve a kifejezetten erre a célra gyártott darabokat) lásd a gyártó utasításait). Magas hőmérsékleten megolvadhatnak. Mindig figyeljen a sütőre, ha nagy mennyiségű zsírt vagy olajat használ. Az olaj és a zsír túlhevülhet és meggyulladhat! A megrakott polcokat ne húzza előre. A legnagyobb óvatossággal járjon el. A SÜTŐ HASZNÁLATA ELŐTT Vegye ki a sütőből a tartozékokat, és a készüléket kb. egy órán keresztül fűtse 200 C-on, hogy a védőolaj és a szigetelőanyagok szaga és füstje elillanjon. Javasoljuk, hogy ezalatt a művelet alatt az ablakot tartsa nyitva. Használat előtt távolítsa el az alábbiakat: - a sütő első részén és ajtaján lévő ragasztók, kivéve az adattáblát, - kartonpapír csomagolás és műanyag védőfólia az előlapról, valamint a sütő más részeiről, - a tálcákról az esetleges ragasztott címkék (pl. a zsírfogó tálca alján). 44

A SÜTŐ TARTOZÉKAI A készülékhez ingyenesen nem járó tartozékokat a Vevőszolgálatnál külön is meg lehet vásárolni. A sütő tartozékainak felsorolását a külön Termékismertető Lap tartalmazza (a Tartozékok pontnál). Zsírfogó tálca (1) A zsírfogó tálcát a zsír és ételdarabkák felfogása céljából a rács alá helyezheti, illetve például hús, csirke és hal zöldségekkel együtt vagy önmagukban történő sütésénél sütőlapként használhatja. A zsiradék kifröccsenésének és a füstképződés csökkentése érdekében öntsön egy kis vizet a tálcára. Tepsi (2) Keksz, torta és pizza sütéséhez. 1 2 Rács (3) A rács használható ételek sütéséhez, vagy lábosok, sütőformák és más sütőedények tartójaként. A sütőben lévő bármelyik szintre behelyezhető. A rácsot a görbülettel fölfelé vagy lefelé is be lehet tenni. 3 Forgónyárs (4) A forgónyársat a különálló Termékismertető lap megfelelő fejezetében jelzett módon használja. 4 KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS Fontos: ne használjon víznyomással vagy gőzzel tisztító eszközöket. A sütő külső felülete Nedves ruhával tisztítsa meg. Ha nagyon piszkos, néhány csepp mosogatószert vízben oldjon fel, és azzal tisztítsa. Száraz ruhával törölje át. Ne használjon maró vagy súroló hatású tisztítószereket, mert ezek a felületen matt foltokat alakítanak ki. Abban az esetben, ha ilyen termék került a sütőre, nedves ruhával azonnal törölje le. A készülék előlapján az enyhe színeltérések abból adódnak, hogy ennek készítéséhez különböző anyagokat használtak fel, úgymint üveg, műanyag és fém. Alumínium előlappal készült sütők Finom tisztítószerrel, puha ablaktisztító ronggyal vagy mikroszálas kendővel tisztítsa, amely nem hagy szálakat a felületen. Vízszintes irányban törölje a felületet, nyomást ne alkalmazzon. Ne használjon agresszív tisztítószereket, kemény szivacsot, vagy durva textilt. Az alumínium felületeket száraz ruhával tisztítsa meg. Tartozékok A tartozékokat minden használat után közvetlenül áztassa be mosogatószeres vízbe. Az ételmaradékok kefével vagy szivaccsal könnyen eltávolíthatók. 45

Figyelem: az alábbi műveletekhez javasoljuk védőkesztyű használatát. Mind az esetleges sérülések elkerülésére, mind a sütő ajtajának és zsanérjának védelme miatt az alábbi utasításokat pontosan tartsa be. A sütő ajtajának eltávolítása: 1. Nyissa ki teljesen a sütő ajtaját (lásd 1. kép). 1 2. Emelje fel a két kallantyút, amennyire lehetséges (lásd 2. kép). 2 3. Az ajtót részlegesen behajtva és felfelé húzva emelje le (lásd 3. kép). Az ajtó tisztítása és/vagy leszerelése során ügyeljen a zsanérokra (4. ábra). Az ajtó visszaszerelése: 1. A zsanérokat illessze a hornyokba, és az ajtót teljesen eressze le. 2. A kallantyúkat mindkét oldalon újra engedje le. 3. A sütő ajtaját teljesen csukja be. 3 Figyelem: Mind az esetleges sérülések elkerülésére, mind a sütő ajtajának és zsanérjának védelme miatt a fenti utasításokat pontosan tartsa be. A sütő hátsó lámpájának cseréje: 1. Áramtalanítsa a sütőt. 2. Miután a sütő kihűlt csavarja el balra a lámpafedelet (lásd 5. kép). 3. Cserélje ki az izzót (lásd az alábbi megjegyzést). 4. Csavarja vissza a helyére a lámpafedelet. 5. Helyezze áram alá a sütőt. Megjegyzés: csak a Vevőszolgálatnál beszerezhető 25 W/230 V, E-14 típusú, T300 C izzót használjon. Fontos: ne működtesse a sütőt, ha a lámpafedél nincs visszahelyezve. 4 5 46

HIBAKERESÉSI ÚTMUTATÓ A sütő nem működik: Ellenőrizze, hogy van-e hálózati feszültség és, hogy a sütő elektromosan be van-e kötve. Kapcsolja ki és be a készüléket, hátha megszűnik a probléma. FONTOS: Ellenőrizze, hogy a sütő szabályzógombja nincs-e 0 álláson, vagy a lámpa jelen. - Ha az elektronikus programkapcsoló (ha van ilyen) jelet mutat, a külön biztosított termék adatlap és/vagy az elektronikus programozó egység segítségével keresse a hibát. - Ha az elektronikus programkapcsoló (ha van ilyen) F XX jelet mutat, forduljon a legközelebbi Vevőszolgálathoz. Ilyen esetben vizsgálja meg, milyen szám követi a F betűt. SZERVIZSZOLGÁLAT A vevőszolgálat értesítése előtt: 1. Ellenőrizze, hogy nem lehet-e a problémát az Hibakeresési útmutató pontban leírtak alapján megoldani. 2. Kapcsolja ki és be a készüléket, hátha megszűnik a probléma. Ha a fenti ellenőrző műveletek elvégzését követően a rendellenesség nem szűnik meg, vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi vevőszolgálattal. Mindig közölje az alábbiakat: a hiba rövid ismertetése, a sütő pontos típusa és modellszáma, a szervizszámot (az adattáblán a Service szó után álló számot), amely a sütőüreg jobb szélén található (nyitott ajtónál olvasható le). A szervizszám a garanciafüzetben is megtalálható. az Önök teljes címe, az Önök teljes telefonszáma. Amennyiben a készüléket javítani kell, forduljon javításra felhatalmazott vevőszolgálathoz (ez a garancia arra, hogy a javításhoz eredeti alkatrészeket használnak fel és a javítási munkát megfelelően elvégzik). Ha elmulasztja betartani ezeket az utasításokat, az kedvezőtlenül befolyásolhatja a termék biztonságát és minőségét. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT A sütő rendeltetése szerint élelmiszerekkel kerül érintkezésbe, megfelel az 1935/2004 (EK) sz. rendelkezésnek. A készüléket kizárólag sütőberendezésként való felhasználására tervezték. Minden ettől eltérő felhasználás (úgymint helyiségek fűtése) szabálytalannak, következésképpen veszélyesnek minősül. Tervezése, gyártása és forgalmazása az alábbiaknak megfelelően történt: - a 2006/95/EK számú (73/23/EGK számú irányelv és annak módosításai helyébe lépő) Kisfeszültség irányelv biztonsági követelményei; - a 2004/108/EK számú EMC irányelv védelmi követelményei; - 93/68/EGK számú irányelvben lefektetett követelmények. 47