GULYÁS CSÁRDA ÉTLAP Menü/Menu

Hasonló dokumentumok
LEVESEK. Pilisszentlászló. Kisadag Nagyadag Csontleves cérnametélttel (1) (2) 420,- 840,- Knochelbrühe mit Nudel Bone broth with vermicelli

Előételek / Appetizers / Vorspeisen

HOTEL VERITAS RESTAURANT

ÁPRILIS/MÁJUS APRIL/MAY

Hungary, 2000 Szentendre, Kucsera Ferenc u. 1/a

A Ház ajánlata / Recommendation of the Hotel. Hideg előételek / Cold starters

Konyhafőnök ajánlata

MÁRCIUS MARCH MÁRC MÁRC Levesek. Soups. Főételek. Mains MÁRC MÁRC Levesek. Soups. Főételek. Mains

2019. JÚLIUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök. Péntek JÚLIUS JÚL. 29 AUG. 2. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök. Péntek

MOLNÁR CSÁRDA NYITVA TARTÁS: HÉTFŐ - VASÁRNAP. II. kategória. Október 1. - Április :00 21:00. Május 1. - Szeptember 30.

ÁPRILIS APRIL ÁPR ÁPR Levesek. Soups. Főételek. Mains ÁPR ÁPR Levesek. Soups. Főételek. Mains

Előételek Starters - Small dishes

Jó étvágyat kíván a Kristály étterem team! Kun Sándor executive chef Holló Gabriella üzletvezet ő

1. Levesek/soup. 1.1 Alföldi betyárcsalogató gulyás bográcsban 950 Ft Goulash in Puszta style (spicey goulash soup with beef)

A konyhafőnök ajánlata / The Chef s offer

Hideg előételek Starters

Étlap: etterem.ke.hu Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14: AUGUSZTUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök.


FEBRUÁR FEBRUARY. Levesek. Soups. Főételek. Mains FEB FEB Levesek. Soups. Főételek. Mains

HOTEL VERITAS RESTAURANT

ÉTLAP/MENU /SPEISEKARTE

Starters / Előételek

A kisadag ételek a teljes adagok árának 70 %-át képezik. Ételeink többsége az Ön érdekében frissen készül, ezért szíves türelmét és megértését

B Zsenge zöldborsó leves Rántott karfiol rózsák rizzsel Fresh pea soup Breaded Cauliflower with rice

Cold appetizer Classic Hungarian hors d oeuvre platter

VALAKIT VENDÉGÜL LÁTNI ANNYIT JELENT, MINT FELELőSSÉGET VÁLLALNI ARRA, HoGY MINDADDIG, AMÍG NÁLUNK VAN, GoNDoSKoDUNK RÓLA, HoGY JÓL ÉREZZE MAGÁT

Traditional Greek salad with marinated feta cheese HUF Hagyományos görög saláta marinált feta sajttal

Tatar beefsteak with fresh salad and pesto dressing - Tatár beefsteak friss tépett salátával, pesztós dresszinggel

Fekete Macska Panzió. a'la Cart KISZÁLLÍTÁS árak Balatonkeresztúr. Ady Endre utca 28.

RESTAURANT RAB RÁBY. -Aperitif -Legényfogó húsleves tépett szárnyas hússal -Filézett pulykamell tejszínes gombamártással,

MENU CARD SPEISEKARTE

BOCK HOTEL ERMITAGE & ÓBOR ÉTTEREM EGYEDI ÉTLAP. Az ízlésem rendkívül egyszerű. Mindenből beérem a legjobbal

Tatárbeefsteak bruszketták kerti zöldségekkel Beefsteak-Tartar Bruscetta mit Gartengemüse Tatar steak on bruschettas with garden vegetables

LEVESEK SOUPS. .Marhahúsleves.gazdagon Rich beef soup. Napi.zöldségkrémleves Daily vegetable cream soup

Ajánlatunk: Előételek: Tatár Beefsteak Ft. Hideg libamáj zsírjában, zöldségekkel Ft. Görög saláta feta sajttal

Reggeli ajánlatunk Breakfast ( és/and )

FLAMENCO SPECIALITÁSOK FLAMENCO SPEZIALGERICHTEN - OUR NAMING MEALS

Rösti tejszínes gombamártással Juhtúróval töltött gombafejek Rántott sajt tartármártással

Nádas Borozó Szigliget. Étlap Itallap. Speisekarte Getränkekarte. Menu card Drink card

OKTÓBER / OCTOBER Levesek. Soups. Főételek. Mains Levesek. Soups. Főételek. Mains

Reggeli ételek - Breakfast. Előétel - Starter. 1. Bundás kenyér (Fried bread) 2. Ham & eggs (2 eggs) Ham & eggs (3 eggs) 700.

SÖR ÉS BORKORCSOLYÁK

Krémlevesek. Brokkoli krémleves Camambert-kockákkal Spárga krémleves Fokhagyma krémleves Levesek

Csata Vendéglõ. III. osztály

MENÜ MOZZARELLA ÉTTEREM-PIZZERIA & CAFÉ ÉTELEINK REGGELI ÉTELEK (10.00 H H) Sonkás melegszendvics (1,7,6) Ft

Traditional Greek salad with marinated feta cheese HUF Hagyományos görög saláta marinált feta sajttal

KELLEMES ÉTKEZÉST KÍVÁN ÜZLETVEZETŐ: DANCZ JÁNOS AZ EVEZŐS CSÁRDA CSAPATA! 5000 SZOLNOK, VÍZPART KRT. 1. TELEFON:

Kellemes étkezést kíván az Evezős Csárda Csapata! Üzletvezető: Dancz János

Traditional Greek Salad with Marinated Feta Cheese HUF Hagyományos görög saláta marinált feta sajttal

ÉTLAP ÉS ITALLAP. ÜZEMELTETŐ: Balaton Blackbird Kft. Székhely: 8300 Tapolca, Arany János utca 14. Cégjegyzékszám: Adószám:

Ajánlatunk: Hideg Előételek: Tatár Beefsteak, kerti zöldségekkel és pirítóssal Ft. Hideg libamáj zsírjában, zöldségekkel

Karácsonyi Büfévacsora december 24. Festive buffet dinner 24th December HUF 8000 (személyenként / per person)

Étlap: etterem.ke.hu Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14: JÚLIUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök.

- Marinírozott korianderes fogas filé - marinated fillet of pike perch with coriander Koriander marinierter Zanderfilet

2015. június 15. Hétfő

Köszöntjük Önt a. Somlai Hegykapu Étteremben!

ELŐÉTELEK VORSPEISEN STARTERS

Étlap. 1. Régiposta húsleves 700.-Ft (cérnametélt, főtt hús, fürj tojás, főtt zöldség) (Régiposta Consommé; Régiposta Fleischsuppe)

Étlap Speisekarte Menu

8360 Keszthely, Martinovics I. utca 1 Web : jobarat.blogspot.com jobarat@keszthelynet.hu Tel.: Levesek

III. kategória. 12. Kis húsfazék. (Marha, csirke és sertés hússal ) 13. Újházi tyúkhús leves. 16. Fokhagyma krémleves cipóban.

A HÁZ AJÁNLATA. (füstölt kolbásszal, füstölt szalonnával, vöröshagymával töltött sertés szelet) Minden Kedves Vendégünknek jó étvágyat kívánunk!

Üdvözöljük éttermünkben!

Étlap: etterem.ke.hu Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14: JÚNIUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök.

Kedves Vendégünk! Üdvözöljük éttermünkben, jó étvágyat kívánunk!

Meleg előételek, Bisztró ajánlatok Warme Vorspeisen, Bistro Angebote Warm starters, Bistro offers

Starters / Előételek

Csülök - tál 2 személyre (sült csülök lyoni hagymával, steakburgonyával és idei vegyes salátával) Ft Ft

Bohém Tanya Kisvendéglő

HIDEG ELŐÉTELEK LEVESEK MELEG ELŐÉTELEK. Tatárbeefsteak hagymával, zöldségekkel, vajjal, Cézár saláta bélszíncsíkokkal

SNACKEK / SNACKS HIDEG ELŐÉTELEK / COLD APPETIZERS MELEG ELŐÉTELEK / HOT APPETIZERS

Fresh Tomato Soup with Basil with parmesancheese (small cup) Fokhagymakrémleves cipóban Garlic Cream Soup in Loaf of Bread Marhagulyás GoulashSoup

JÓ ÉTVÁGYAT KÍVÁNUNK!

Allergén Információ! árpa, zab, ill. hibridizált fajtáik, belőlük készült. (pl.tönkölybúza, vagy khorasan búza), rozs, termékek

Gól Vendéglő 2011 Budakalász Omszk tó partján tel: Levesek/Soups. Rántott sajt tartárral Fried cheese with tartar sauce

Isten hozta éttermünkben!

(6 db) (főtt hússal, zöldséggel)

Étlap / Menu. Előételek, vegetáriánus ételek, saláták tészták Starters, salads, pastas, vegetarians

Üdvözöljük a Medveotthon területén lévő Fatálas étteremben!

ELŐÉTELEK. Caesar saláta, grillezett csirkemell, parmezán forgács G, T, M

5 800 Ft. Csülök - tál 2 személyre (sült csülök lyoni hagymával, steakburgonyával és idei vegyes salátával) Ft

MENÜ / MENU. 12:00-22:00 óra között / between 12 pm - 10 pm KACSAMÁJ BRULÉE 3400,- BÉLSZÍN TATÁR 4100,- FÜSTÖLT PISZTRÁNG 3200,-

Étlap Menu Speisekarte

Specialitásaink Csülök pékné módra, vele sült hagymás burgonyával Főtt, füstölt csülök steak burgonyával,

Előételek, Kevert saláták Appetizers, Salads. Levesek Soups

(jégsaláta, paradicsom, pirított zsemlekocka, szójaszósz, fokhagyma, dijoni mustár, reszelt parmezán sajt)

előételek / starters

A' La Carte étlap. Levesek

Tulajdonos/ Eigentümer/ Owner: Glázer László Konyhafőnök/ Koch/ Chef: Baráth Péter

KISBUDA GYÖNGYE RESTAURANT Tel.: , , 1034 Budapest, Kenyeres utca 34. Web: gyongye@remiz.

Csontleves házi metélttel Ft. Fokhagymakrém leves sajtos pirítóssal Ft. Csirke raguleves Ft

Kedves Vendégeink! Sehr geehrte Gäste! Dear Guests!

A konyhafőnök ajánlata

SZENT ORBÁN ERDEI WELLNESS HOTEL**** ÉTLAP. Érvényes: július 01-től

H a l é t e l e i n k

Étlap. (Éh SE) Előételek. (Bemelegítés) Ropogós libatepertő lilahagymával. Velőrózsák rántva, sült burgonya, tartármártás

HIDEG ELŐÉTELEK LEVESEK MELEG ELŐÉTELEK. Tatárbeefsteak hagymával, zöldségekkel, vajjal, Kecskesajt mandula-mák-kapor kéregben, málnavelővel,

Üdvözöljük éttermünkben!

Levesek ~ Suppen ~ Soups

Üdvözöljük a Medveotthon területén lévő Fatálas étteremben!

Átírás:

HIDEG ELŐÉTELEK - KALTE VORSPEISEN - COLD STARTERS Tatár Beafsteak L... 3395 Ft Beef Tatar Steak tartare Libamájterrine friss salátával L.3860 Ft Gänseleberterrine mit frischem Gemüsesalat Goose liver terrine with fresh salad Cézár saláta G... 3135 Ft Caesar Salat Caesar salad Vegetáriánus Cézár saláta G... 3290 Ft Vegetarisches Caesar Salat Vegetarian Caesar salad LEVESEK - SUPPEN - SOUPS Húsleves gazdagon cérnametélttel G... 1085 Ft Fleischsuppe mit Fadennudeln Rich broth with vegetables and vermicelli Húsleves zöldségekkel, házi májgombóccal G... 1260 Ft Fleischsuppe mit Gemüsen und hausgemachten Leberknödeln Broth with vegetables and homemade liver dumplings Húsleves gazdagon füstölt fürjtojással G... 1470 Ft Fleischsuppe mit geräuchertem Wachtelei Rich broth with quail egg Tárkonyos raguleves G, L... 1365 Ft Ragoutsuppe mit Estragon Ragout soup with tarragon Legényfogó leves G, L... 1490 Ft Hirtenjägersuppe (Pilzsuppe mit Erbsen) Bachelor-hunter soup (with sour cream, liver and lemon)

Paradicsomleves mozzarellagolyókkal L... 1185 Ft Tomatensuppe mit Mozzarellakugeln Tomato soup with mozzarella balls Gulyásleves G... 1850 Ft Ungarische Gulaschsuppe Goulash soup Jókai bableves G, L... 1850 Ft Bohnensuppe nach Jókai Art Bean soup Jókai style MELEG ELŐÉTELEK - WARME VORSPEISEN- WARM STARTERS Rántott Sajt G, L... 2165 Ft Gebratener Käse Breaded Cheese Rántott camambert sajt mandula köntösben áfonya lekvárral G, L... 2585 Ft Gebratener Camembert im Mandelmantel mit Heidelbeermarmelade Fried almond-crusted Camembert with blueberry jam Hortobágyi húsos palacsinta G, L... 1960 Ft Pfannkuchen nach Hortobágy Art Hortobágy pancakes (meat-stuffed savoury pancakes with paprika sauce) KÉSZÉTELEK FERTIGGERICHTE - READY MEALS Marhalábszár pörkölt G... 3170 Ft Gulasch aus Rinderwade Paprika beef shin stew Vadas zsemlegombóccal G,L... 3530 Ft Braten mit Wurzelgemüsesauce und Semmelknödeln Roast in creamy root vegetable sauce with bread dumplings Pacalpörkölt... 3025 Ft Kuttelgulasch Tripe stew with paprika

Milánói spagetti Csárda módra G, L... 2070 Ft Spaghetti Milanese nach Csárda Art Spaghetti Milanese Csárda style Milánói borda Csárda módra G, L... 3355 Ft Mailänder Schweinekotelett nach Csárda Art Milanese chops Csárda style Resztelt borjúmáj pirított burgonyával... 4785 Ft Sautierte Kalbsleber mit Röstkartoffeln Braised calf s liver with sautéed potatoes Borjúpaprikás G, L... 3490 Ft Kalbsgulasch Paprika veal stew Vegetáriánus bolognai spagetti durum tésztával L... 2350 Ft Vegetarische Hartweizen-Spaghetti Bolognese Vegetarian spagetthi Bolognese with durum pasta MARHAHÚSBÓL KÉSZÜLT ÉTELEK - GERICHTE AUS RIND - BEEF DISHES Steak chilis kéksajtmártással G, L... 6580 Ft Rindersteak mit Chili-Blauschimmelkäsesauce Steak with blue cheese and chilli sauce Bélszín Rossini módra G... 6980 Ft Lendenbraten nach Rossini Art Tenderloin Rossini style Mediterrán bélszín chilis kéksajtmártással, királyrákkal G, L... 6980 Ft Mediterraner Lendenbraten mit Chili-Blauschimmelkäsesauce und Königskrabbe Mediterranean tenderloin with blue cheese and chili sauce and king crab Bélszín zöldborsmártással G, L... 6580 Ft Lendenbraten mit Grüner Pfeffersauce Tenderloin in green pepper sauce

Rib-eye steak laskagombás raguval G... 5490 Ft Rib-Eye Steak mit Austernpilz-Ragout Rib-eye steak with oyster mushroom ragout SERTÉSHÚSBÓL KÉSZÜLT ÉTELEK - GERICHTE AUS SCHWEIN - PORK DISHES Rántott sertéskaraj G... 2890 Ft Gebratenes Schweinekotelett Breaded pork chops Zsiványpecsenye (salotta hagymás, baconos raguval, pecsenye szafttal) G... 2890 Ft Räuberbraten (mit Schalotten-Speck-Ragout und Bratensaft) Pork skewers (with a bacon and shallot ragout and gravy) Csikós tarisznya (lilahagymás juhtúróval töltve) G, L... 3490 Ft Beutel des Csikós (gefüllt mit rotem Zweibel-Brimsen) Horse herder s parcel (stuffed with ewe s cheese and red onions) Libamájjal töltött sertéskaraj bacon szalonnában grill zöldségekkel G... 4785 Ft Schweinekotelett im Speckmantel mit Gänseleber gefüllt, dazu Grillgemüse Bacon-wrapped pork chop stuffed with goose liver, grilled vegetables Baconbe göngyölt sertés szűz chilis kéksajt mártással G,L... 3290 Ft Schweinefilet im Speckmantel mit Chili-Blauschimmelkäsesauce Bacon-wrapped pork fillet with blue cheese and chilli sauce Baconbe göngyölt sertésszűz Csárda módra... 3190 Ft Schweinfilet im Speckmantel nach Csárda Art Bacon-wrapped pork fillet Csárda style SZÁRNYASÉTELEK - GEFLÜGELGERICHTE - POULTRY DISHES Pulyka gordon bleu G,L... 3180 Ft Cordon Bleu aus der Pute Turkey cordon bleu

Rántott csirkemell G... 2740 Ft Gebratene Hähnchenbrust Fried chicken breast Roston sült pulykamell grillezett füstölt sajttal karamellizált őszibarackkal L 3290 Ft Putenbrust vom Rost mit gegrilltem Räucherkäse und karamellisiertem Pfirsich Roasted turkey breast with grilled smoked cheese and caramelised peaches Sült libacomb párolt lilakáposztával... 4380 Ft Gebratene Gänsekeule mit geschmortem Rotkohl Roast goose leg with braised red cabbage Roston libamáj röszti burgonyával (rántott hagymakarikával és konyakos gesztenyével) G... 6990 Ft Gänseleber vom Rost mit Kartoffelrösti (mit gebackenen Zwiebelringen und in Weinbrand marinierten Edelkastanien) Pan-seared goose liver with potato rösti (breaded onion rings and chestnuts in Cognac) Roston libamáj gyümölcsös rizottóval, tokaji redukcióval G, L... 7250 Ft Gänseleber vom Rost, dazu Risotto mit Obst und Tokajerwein-Reduktion Pan-seared goose liver with fruity risotto and Tokaji wine reduction Rostonsült csirkemell mozzarellával és paradicsommal sütve L... 3785 Ft Hähnchenbrust vom Rost mit Mozzarella und Tomaten gebraten Chicken breast roasted with tomatoes and mozzarella Roston pulykamell grillzöldségekkel G... 3195 Ft Putenbrust vom Rost mit Grillgemüse Roasted turkey breast with grilled vegetables Juhtúróval töltött csirkemell steak bazsalikomos, zöldséges rizottóval L, G.. 3980 Ft Hähnchenbrust Steak gefüllt mit Brimsen, dazu Gemüserisotto mit Basilikum Ewe s cheese filled chicken breast steak, risotto with basil and vegetables Mediterrán csirkemell steak királyrákkal G, L... 3550 Ft Mediterrane Hähnchenbrust Steak mit Königskrabbe Mediterranean chicken breast steak with king crab

HALÉTELEK FISCHGERICHTE - FISH DISHES Harcsa halászlé... 2675 Ft Fischsuppe vom Wels Catfish soup Harcsa halászlé belsőséggel... 3080 Ft Fischsuppe vom Wels mit Innereien Catfish soup with offal Harcsa paprikás kapros-túrós csuszával G, L... 4140 Ft Gulasch vom Wels mit Dill-Quark-Nudeln Catfish paprikash with curd cheese and dill pasta Lazac steak parajos, fokhagymás gnocchival G, L... 4550 Ft Lachssteak mit Gnocchi in Spinat-Knoblauch-Sauce Salmon steak with spinach and garlic gnocchi Fogasfilé spárgával, hollandi mártással G, L... 3245 Ft Zanderfilet mit Spargeln und Sauce Hollandaise Pike-perch fillet with asparagus and Hollandaise sauce Rántott harcsafilé G... 3120 Ft Gebratenes Welsfilet Breaded catfish fillet Rántott békacomb G... 3940 Ft Gebratene Froschschenkel Breaded frog s legs Egészben sült süllő... 100 Ft/dkg Zander im Ganzen gebraten Whole roast zander Pisztráng egészben sütve... 100 Ft/dkg Forelle im Ganzen gebraten Whole roast trout

TÁLAK - PLATTEN - PLATTERS Gulyástál két személyre (pulyka cordon, zsiványpecsenye, rántott sajt, párolt zöldség, rizs, hasábburgonya) G, L... 7685 Ft Gulaschplatte für 2 Personen (Cordon Bleu aus der Pute, Räuberbraten, gebratener Käse, gedämpftes Gemüse, Reis, Pommes frites) Goulash platter for 2 (turkey cordon bleu, pork skewers, breaded cheese, steamed vegetables, rice, French fries) Csülöktál két személyre... 7685 Ft Eisbeinplatte für 2 Personen Ham hock platter for 2 Négyszemélyes tál (sertésszűz bacon szalonnával, camembert sajt mandula köntösben, sült libacomb, szezámmagos csirkemell, zsivány pecsenye, párolt zöldség, parázs burgonya, lilakáposzta, rizs) G, L... 18500 Ft Platte für vier Personen (Schweinefilet im Speckmantel, Camembert im Mandelmantel, gebratene Gänsekeule, Hähnchenbrust im Sesammantel, Räuberbraten, gedämpftes Gemüse, gebratene Frühkartoffeln, Rotkohl, Reis) Platter for 4 (pork fillet with bacon, fried almond crusted Camembert, roast goose leg, sesame-crusted fried chicken, pork skewers, steamed vegetables, roast baby potatoes, braised red cabbage, rice) Erdélyi fatányéros egy személyre... 4360 Ft Siebenbürgische gemischte Grillplatte Transylvanian platter (pan-seared pork loin and fried pork lard served on a wooden platter) Halbőségtál (pisztráng, fogasfilé pankómorzsában, harcsafilé sokmagvas bundában, roston harcsafilé, párolt zöldség, krokett, kapros tartár) G, L... 9835 Ft Reiche Fischplatte (Forelle, Zanderfilet in Panko, Welsfilet im Mehrkornmantel und Welsfilet vom Rost mit gedämpftem Gemüse, Kroketten, Sauce tartare mit Dill) Fish platter (trout, panko-breaded pike-perch fillet, nut and seed crusted catfish fillet, panseared catfish fillet, steamed vegetables, potato croquettes, dill tartar sauce) KÍMÉLŐ ÉTELEK - LEICHTE GERICHTE - LIGHT DISHES Zöldséges rizottó grillezett füstölt sajttal G, L... 2300 Ft Gemüserisotto mit gegrilltem Räucherkäse Vegetable risotto with grilled smoked cheese

Grillezett tofu grill zöldségekkel... 2610 Ft Gegrillte Tofu mit Grillgemüse Grilled tofu with grilled vegetables TÉSZTAÉTELEK - NUDELGERICHTE - PASTA DISHES Juhtúrós sztrapacska G, L... 2280 Ft Brimsennockerln Potato dumplings with ewe s cheese Túrós csusza G, L... 1750 Ft Quarknudeln Pasta with curd cheese Parajos fokhagymás gnocchi G, L... 2010 Ft Gnocchi in Spinat-Knoblauch-Sauce Spinach and garlic gnocchi KÖRETEK - BEILAGEN - SIDES Hasábburgonya G... 760 Ft Pommes frites French fries Burgonya krokett G... 925 Ft Kartoffelkroketten Potato croquettes Parázs burgonya G... 945 Ft Gebratene Frühkartoffeln Roast baby potatoes Édesburgonya hasáb G... 980 Ft Süßkartoffel-Pommes Sweet potato fries

Vajas-petrezselymes burgonya L... 760 Ft Petersilienkartoffeln in Butter Buttered parsley potatoes Sós burgonya... 625 Ft Salzkartoffeln Boiled potatoes Párolt rizs... 680 Ft Gedämpfter Reis Steamed rice Rizibizi... 715 Ft Risibisi Mixed vegetable rice Grillzöldség G... 980 Ft Grillgemüse Grilled vegetables Vajas párolt zöldség L... 870 Ft Gedämpftes Buttergemüse Steamed vegetables with butter Galuska G... 760 Ft Nockerln Egg noodles Röszti burgonya... 935 Ft Kartoffelrösti Potato rösti Burgonyapüré L... 760 Ft Kartoffelpüree Potato purée

SALÁTÁK - SALATE - SALADS Paradicsomsaláta... 825 Ft Tomatensalat Tomato salad Uborkasaláta... 825 Ft Gurkensalat Cucumber salad Tejfölös uborkasaláta L... 860 Ft Gurkensalat mit Sauerrahm Cucumber salad with sour cream Káposztasaláta... 715 Ft Krautsalat Cabbage salad Csemege uborka... 650 Ft Essiggurken Gherkins Ecetes paprika... 650 Ft In Essig eingelegte Paprikaschoten Pickled hot pepper Házi csalamádé... 705 Ft Fein geschnittenes, sauer eingelegtes Gemüse des Hauses Homemade pickled vegetables Pesztós friss saláta G... 1 430 Ft Frischer Salat mit Pesto Green salad with pesto DESSZERTEK - DESSERTS - DESSERTS Somlói galuska G, L... 995 Ft Somlauer Nockerln Somló style trifle

Gundel palacsinta G, L... 1120 Ft Pfannkuchen nach Gundel Art Gundel style pancakes Gesztenyepüré G, L... 935 Ft Kastanienpüree Chestnut purée Fagylalttal töltött palacsinta karamell öntettel G, L... 1505 Ft Pfannkuchen gefüllt mit Eis, gekrönt mit Karamellsauce Pancake filled with ice cream, in caramel sauce Túrós palacsinta epres mascarpone gombóccal G, L... 1510 Ft Pfannkuchen mit Quarkfüllung und Erdbeeren Mascarponeknödel Pancake filled with sweet curd cheese topped with a scoop of strawberry flavoured mascarpone Császármorzsa G, L... 1640 Ft Kaiserschmarren Emperor s mess Túrógombóc áfonyaöntettel G, L... 1640 Ft Quarkknödel mit Heidelbeersauce Sweet curd cheese dumplings with blueberry sauce Csokoládés lávasütemény vanília fagylalttal G, L... 1640 Ft Schokoladen-Lavakuchen mit Vanilleeis Chocolate lava cake with vanilla ice-cream G betűvel jelzett ételeink glutént tartalmaznak. L betűvel jelzett ételeink laktózt tartalmaznak. Kérjük, élelmiszer alapanyag érzékenységét jelezze felszolgáló kollégáinknak. Áraink 0% felszolgálási díjat tartalmaznak. Elvitel esetén a csomagolás díja 100 Ft/habdoboz, 350 Ft/habtálca.

PUSZTAI CSÁRDÁK CSÁRDA szavunk első írásos említése csak 1755-ből datálható. Elődjét, a fogadót vagy vendégfogadót azonban már a XII. századi oklevelek is említik. A csárdák múltja nem régebbi a török kiűzetésének éveitől, de még inkább a szatmári békekötést (1711) követő évtizedeknél, amikor már békésebb állapotok következtek be. A csárdák igen fontos tényezői voltak a belföldi forgalomnak. A pusztában félnapi járóföldre épültek egymástól. A régi csárdák szerény, egyszerű építmények voltak, és mára már csupán egy régi világ emlékei maradtak. De ne feledjük! A XVIII. század első csárdái előőrsei voltak a török hódítással elpusztult falvak vadonná lett területén az újraéledő civilizációnak. Akármilyen szerény a külsejük, és kezdetleges a belső berendezésük, mégis a maguk helyén és idejében hírnökei voltak a mindenéből kifosztott magyarság élni akarásának. A betyárok ennek a legendássá vált pásztoréletnek voltak csavargó szegény-legényei, másrészt emberi magatartás szerint a hősei. Sok betyárt a nép szinte természetfeletti képességekkel ruházott fel, s így valahogyan a pásztortársadalom hiedelemvilágának is lakóivá váltak. Volt közöttük nemesi család sarja is, aki a néphit szerint kedvtelésből lett betyárrá. A csárdáknak voltak igen híres cigányprímásai is. A gulyások egy-egy vásár alkalmával bevetődtek valamelyik csárdába. Ilyenkor ki is tettek magukért, mert értettek a szép nótázáshoz és a tánchoz is, mely egyszerű, de méltóságos volt. GULYÁS Ha külföldről, különösen Nyugat vagy Észak felől érkeznek vendégek Magyarországra, sok más látnivaló mellett szinte kivétel nélkül a Puszta felől érdeklődnek. így nagy P-vel. A magyar puszta, amely egyébként valóban egyedülálló egész Európában, fogalommá, szimbólummá vált az évek során, és vannak országok, ahol Magyarországot csak afféle óriás Hortobágynak képzelik el, dübörgő ménesekkel, nagy szarvú gulyákkal, kurjongató csikósokkal, csárdákkal. A török hódoltság ideje alatti szilaj pásztorkodást a XVIII-XIX. században váltotta fel a ma ismert forma. Tavasszal, Szent György napján hajtották ki az állatokat a legelőkre, és csak ősszel, Mihály napján kerültek be újra a védettebb istállókba, hodályokba. A nyári időszakban aztán kiköltöztek a pusztára nemcsak az állatok, de a pásztorok, a marhacsorda (gulya) őrzői is. Az állandó szél, és az erős napsütés ellen az állatoknak a többoldalú nádfal, a szárnyék, a pásztoroknak pedig az úgynevezett vasaló nyújtott enyhet, ahol főztek. A jellegzetes férfifőzés alapanyagai a száraz tészta, füstölt hús, szalonna, köles, kolbász, házikenyér és a burgonya voltak. A GULYÁST eredetileg bográcsban készítették, darabokra vagdalt, csontos, sózott megpaprikázott húsból... ma már egy kicsit másképp készül. Ez az eredetileg pásztoreledel, a pusztáról indult el világhódító útjára, és lett a magyar konyha specialitása, a belföldi és külföldi vendégek kedvelt eledele.