Jókívánságok : Házasság Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Friss házaspárnak kor Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Frissen összeházasodott párnak kor Congratulations on tying the knot! Gratulálok házasságkötésetek alkalmából! Nem hivatalos, egy friss házaspárnak, akiket elég jól ismersz Congratulations on saying your "I do's"! "igen"-hez! Nem hivatalos, egy friss házaspárnak, akiket elég jól ismersz Congratulations to the bride and groom on their happy union. menyasszonynak és a vőlegénynek a házasságkötésetek alkalmából. Friss házasoknak Jókívánságok : Eljegyzés engagement! eljegyzésetekhez! Standard formula eljegyzéshez hoz Wishing both of you all the best on your engagement and everything lies ahead. A legjobbakat kívánom mindkettőtöknek eljegyzésetek alkalmából. engagement. I hope you will both be very happy together. eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldogok lesztek együtt. engagement. I hope you will make each other extremely happy. eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldoggá fogjátok tenni egymást. engagement. Have you decided upon big day yet? eljegyzésetekhez! Tudjátok már, hogy mikor lesz a nagy nap?, akiket jól ismersz és az esküvő felől érdeklődés Jókívánságok : Szülinapok és Évfordulók Birthday greetings! Boldog születésnapot! Happy Birthday! Boldog születésnapot! Many happy returns! Még kétszer ennyit! Wishing you every happiness on your special day. Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon. May all your wishes come true. Happy Birthday! Váljon valóra az összes álmod! Boldog születésnapot! Wishing you every happiness this special day brings. Have a wonderful birthday! Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon. Legyen csodás a 1 / 5
napod! Happy Anniversary! Boldog évfordulót! Általános évfordulós kívánság, gyakran köszöntő kártyán Happy Anniversary! Boldog... évfordulót! Évfordulós kívánság, amikor valami különlegeset ünnepelnek (pl: 25. évfordulót) years and still going strong. Have a great Anniversary!... év után is együtt boldogan. Sok boldogságot az évforduló alkalmából! A házasság időtartamának kihangsúlyozása és jókívánságok átadása Porcelain Wedding Anniversary! Porcelán Lakodalomhoz! Huszadik házassági évfordulókor Silver Ezüstlakodalomhoz! 25. házassági évforduló Ruby Gyémántlakodalomhoz! 40. házassági évfordulókor Pearl Gyöngylakodalomhoz! 30. házassági évfordulókor Coral Vászonlakodalomhoz! 35. házassági évforduló Gold Aranylakodalomhoz! 50. házassági évfordulókor Diamond Wedding Anniversary! Gyémántlakodalomhoz! 60. házassági évfordulókor Jókívánságok : Jobbulást kívánás Get well soon. Jobbulást!, gyakran üdvözlőkártyán I hope you make a swift and speedy recovery. Remélem, hogy nemsokára jobban leszel. We hope that you will be up and about in no time. Reméljük, hogy minél hamarabb jobban leszel. több személytől Thinking of you. May you feel better soon. Rád gondolok és remélem, hogy hamarosan jobban leszel. From everybody at, get well soon. Mindenki nevében a..., jobbulást kívánunk. Kollégák jobbulást kívánása Get well soon. Everybody here is thinking of you. Gyógyulj meg hamar! Mindenki gondol rád itt. Kollégák jobbulást kívánása Jókívánságok : Általános Congratulations on...! Általános I wish you the best of luck and every success in Nagyon sok sikert és szerencsét kívánok neked a... Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben I wish you every success in Sok sikert kívánok a... Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben We would like to send you our congratulations on Szeretnénk gratulálni a... Amikor valakinek gratulálsz valamiért 2 / 5
Well done on Szép munka volt a... Gratuláció Congratulations on passing your driving test! jogosítványodhoz! Gratuláció, amikor valaki megszerezte a jogosítványát Well done. We knew you could do it. Szép munka volt. Tudtuk, hogy meg fogod tudni csinálni. Amikor egy közeli barátnak, családtagnak gratulálsz Congrats! Grat! Nem hivatalos, viszonylag elterjedt röviden Jókívánságok : Akadémiai eredmények graduation! diplomádhoz! Amikor valaki lediplomázott az egyetemen Congratulations on passing your exams! sikeres vizsgádhoz! Amikor valaki levizsgázott Who's a clever bunny then? Well done on acing your exam! Na ki a király? Szép munka volt a vizsga! Amikor valaki nagyon jól teljesített egy vizsgán, nagyon közvetlen Congratulations on getting your Masters and good luck in the world of work. mester diplomádhoz és sok sikert kívánok a jövőben! Amikor valaki befejezte a mesterképzést és sok sikert kívánsz a jövőhöz Well done on your great exam results and all the best for the future. érettségihez és sok sikert a későbbiekben! Gratuláció valaki érettségijéhez, de amikor nem vagyunk biztosak benne hogy továbbtanul vagy dolgozni kezd exam results. Wishing you all the best for your future career. érettségidhez és a lejobbakat kívánok a munkád során. Gratuláció valaki érettségijéhez, aki utána elkezd dolgozni Well done on getting into University. Have a great time! egyetemi felvételihez. A legjobbakat kívánom. Gratuláció az egyetemi felvételihez Jókívánságok : Részvét kifejezése We are all deeply shocked to hear of the sudden death of and we would like to offer our deepest sympathy. Mélységesen sokkolva hallottuk, hogy... ilyen hirtelen elhunyt és szeretnék együttérzésünket / részvétünket nyilvánítani. nyilvánítása We are so very sorry to hear about your loss. Mélységesen sajnáljuk a veszteséget. I offer you my deepest condolences on this dark day. Szeretném részvétemet nyilvánítani ezen a szomorú napon. We were disturbed and saddened by the untimely death of your son/daughter/husband/wife,. Végtelenül szomorúak vagyunk a fiad/lányod/férjed/feleséged korai halála miatt... nyilvánítása a családnak Please accept our deepest and most heartfelt condolences at this most challenging time. Kérlek fogadd részvétünket ebben a nehéz időszakban. Our thoughts are with you and your family at this most difficult time of loss. Lélekben veled és a családoddal vagyunk ezekben a nehéz időkben. 3 / 5
Jókívánságok : Szakmai sikerek We wish you the best of luck in your new job at Sok sikert kívánunk az új munkádhoz a... Amikor valakinek sok sikert kívánsz az új munkájához From all at, we wish you the best of luck in your new job. Mindnyájan..., sok sikert kívánunk az új munkahelyedhez. We wish you the best of luck in your new position of Sok sikert kívánunk az új beosztásodhoz/munkádhoz mint... We wish you every success for your latest career move. Sok sikert az új munkahelyen. Congratulations on getting the job! Gratulálok, hogy megkaptad az állást! Gratuláció valakinek, aki egy új, jól jövedelmező állást kapott Good luck on your first day at Sok sikert az első munkanapodon a... Amikor sok sikert kívánsz valakinek az első napján az új munkahelyen Jókívánságok : Születés We were delighted to hear of the birth of your new baby boy/girl. Congratulations. Nagy örömmel hallottuk, hogy megszületett a fiatok/lányotok. Gratulálunk! Gratuláció a szülőknek new arrival! Gratulálunk az új jövevényhez! Gratuláció a szülőknek For the new mother. Best wishes for you and your son/daughter. Minden jót kívánunk az újdonsült anyukának és a kisbabának. Gratuláció az újdonsült anyukának Congratulations on the arrival of your new beautiful baby boy/girl! Gratulálunk a gyönyörű újszülött kislányhoz/kisfiúhoz! Gratuláció a szülőknek a kisbabához To the very proud parents of. new arrival. I'm sure you will make wonderful parents.... büszke szüleinek. Gratulálunk az újszülötthöz. Biztos vagyok benne, hogy nagyszerű szülők lesztek. Gratuláció a szülőknek a kisbabához Jókívánságok : Köszönet Many thanks for Nagyon köszönöm a... Általános köszönő üzenet I would like to thank you on behalf of my husband/wife and myself Szeretném megköszönni a férjem/feleségem és a saját nevemben is, hogy... Amikor saját és valaki más nevében köszönsz meg valamit I really don't know how to thank you for Nem is tudom, hogyan köszönhetném meg... Amikor valakinek nagyon hálás vagy valamiért As a small token of our gratitude Hálánk jeléül fogadd el... Amikor valakinek köszönőajándékot adsz We would like to extend our warmest thanks to for Szeretnénk kifejezni hálánkat a... Amikor nagyon hálás vagy valakinek valamiért We are very grateful to you for Nagyon hálásak vagyunk a... Amikor őszintén meg szeretnél köszönni valamit 4 / 5
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok Don't mention it. On the contrary: we should be thanking you! Semmiség. Ellenkezőleg: nekünk kell köszönetet mondani neked! Amikor valaki megköszön neked valamit, de ő is tett érted valamit. Jókívánságok : Ünnepek, üdvözletek Season's greetings from Ünnepi üdvözlet... USA-ban karácsonykor és szilveszterkor Merry Christmas and a Happy New Year! Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet! Karácsonykor és új évkor az Egyesült Királyságban Happy Easter! Kellemes Húsvéti Ünnepeket! Keresztény országokban Húsvét vasárnap Happy Thanksgiving! Boldog Hálaadást! Hálaadáskor Amerikában Happy New Year! Boldog Új Évet! Új évkor Happy Holidays! Kellemes Ünnepeket! Amerikában és Kanadában az ünnepekkor (különösen Karácsonykor és Hanukakor) Happy Hanukkah! Boldog Hanukát! Hanuka ünneplésekor Happy Diwali to you. May this Diwali be as bright as ever. Boldog Diwalit! Legyen nagyon kellemes az ünnep. Diwali ünneplésekor Merry Christmas! / Happy Christmas! Boldog Karácsonyt! Keresztény országokban Karácsonykor Merry Christmas and a Happy New Year! Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet! Keresztény országokban Karácsonykor és Új Évkor 5 / 5