ÚTMUTATÓ A BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAP ÜZEMBEHELYEZÉSÉHEZ ÉS HASZNÁLATÁHOZ



Hasonló dokumentumok
ÚTMUTATÓ A BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAP ÜZEMBEHELYEZÉSÉHEZ ÉS HASZNÁLATÁHOZ

MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

Használati utasítás ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK KIKAPCSOLVA. 2.ábra. Halas Ø 20x32 Korona Ø Gyors Ø Fél-gyors Ø Segédégő* Ø GÁZ

2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

HU BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat

kezelési útmutató HU Elektronikus gázfõzõlap EHS

Elektromos grill termosztáttal

Gázfőzőlap. Modell EHG HU.

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EHS746K

ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI

A BEÜZEMELŐNEK A FELHASZNÁLÓNAK FŐZŐLAP TÍPUSOK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GÁZFŐZŐLAPOK 11MAGYAR

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

Használati útmutató. Főzőlap ZGG67412

Használati útmutató. Főzőlap ZGG65414

2MF-2GS X NAT M2-LSX GÁZFÕZÕLAP. Beüzemelés üzemeltetés karbantartás

Beszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások

Felhasználói kézikönyv

Főzőlap kapcsológomb 2. ábra Piezoelektromos gyújtó 4. ábra. Gázégőfúvóka 5. ábra 9. ábra

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

PÁRAELSZÍVÓ

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Popcorn készítő eszköz

Használati útmutató. Gázfőzőlap ZGG66414

EGG6242 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EGG6342

Mini-Hűtőszekrény

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

HASZNÁLATI UTASÍTÁS AZ ÜVEGKERÁMIA TŰZHELYLAP HASZNÁLATA ELŐTT ELEKTROMOS CSATLAKOZÁSOK ENERGIATAKARÉKOSSÁGI ÖTLETEK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

CI-4 LS NAT ID-4 LS X NAT ID-5 LS X NAT. Beépíthető főzőlap. Felszerelés Használat Karbantartás

EGG3322 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

2 MF-BRX BARBECUE DOMINO. Üzembe helyezés Használat Karbantartás

EGG3322 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EGG7352 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Gázfűtő készülék. Használati utasítás. Modellszám: MGH-01

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

HU Használati útmutató

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ

Használati utasítás 741 BASE A60

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató

Használati útmutató A páraelszívó készülékhez

TIFFANY TÉRKÁD Telepítési útmutató WK00124

EGG3322 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése

Kezelési útmutató. DSD 01 Illatanyag-adagoló automatika gőzkabinokhoz. Magyar

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Harkány, Bercsényi u (70)

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

THESI KONYHAI RENDSZEREK

Használati útmutató. Tűzhely ZCG210S1WA

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

Használati útmutató. Tűzhely ZCG210S1WA

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

Szilikon zacskók. Termékismertető

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Omnichef minisütő. A berendezés részei: Paraméter adatok. Használat közben óvja a berendezés üvegajtaját víztől. Az üveg megsérülhet.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZK64X A68

Beltéri kandalló

A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA P Q A B C D

1/18. Használati utasítás OLAJSÜTŐK. line 1/18

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

C60T303A4 29/3/06 10:17 Página 1

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

FELSZERELÉS 1. ÁBRA. ➁ Hideg víz jobbra. ➀ Meleg víz balra. ➂ Szűrő

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

Ultrahangos párásító

FOEN ### TITAN. Hajszárító. Használati útmutató.

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

Konyhai robotgép

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

O R I O N. OTB-8633/Y Használati útmutató

BAT BAT

TORONYVENTILÁTOR

ASTER motorok. Felszerelési és használati utasítás

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

GFE AD. Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz

NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ

Használati és beszerelési útmutató főzőlaphoz

CS10.5. Vezérlõegység

Átírás:

ÚTMUTATÓ A BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAP ÜZEMBEHELYEZÉSÉHEZ ÉS HASZNÁLATÁHOZ L 604, L 705, L 905 ACGI 460 S Kedves Vásárlónk! A gyártó semmilyen felelősséget nem vállal a jelen ismertetőben esetlegesen előforduló, sajtóhibából vagy elírásból adódó pontatlanságokért. A gyártó fenntartja annak jogát, hogy termékein minden általa szükségesnek tartott módosítást elvégezzen anélkül, hogy ezek a termék lényeges működési és biztonsági jellemzőit érintenék. Fogadja köszönetünket és jókívánságainkat, amiért a mi termékünket választotta! Biztosak vagyunk abban, hogy ez a minőségi anyagokból gyártott készülék az Ön igényeit a lehető legjobban ki fogja elégíteni. Az új készülék használata egyszerű. Mindamellett is kérjük, hogy a készülék üzembehelyezése és használata előtt alaposan olvassa át ezt az ismertetőt. Az ismertetőben tájékoztatjuk Önt a készülék üzembehelyezésének, használatának és karbantartásának módjáról, valamint egyéb hasznos tanácsokkal is szolgálunk. A GYÁRTÓ 12

ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK Kérjük, hogy a készülék üzembehelyezése és használata előtt alaposan olvassa át ezt az ismertetőt. Nagyon fontos, hogy az ismertetőt a készülék közelében tartsa, hogy később is tanulmányozhassa. Ha a készüléket más személynek eladja vagy átadja, juttassa el ezt az ismertetőt a másik felhasználóhoz, hogy ő is megtanulhassa a készülék kezelését és elolvashassa az arra vonatkozó tudnivalókat. EZ A KÉSZÜLÉK AZ ALÁBBI IRÁNYELVEKNEK FELEL MEG: 90/396 EGK (Gázüzemű berendezésekre vonatkozó irányelv) 73/23 EGK és 93/88 (Kisfeszültségű berendezésekkel kapcsolatos EGK irányelv) 89/336 EGK (Az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó EGK irányelv) 89/109 EGK (Az élelmiszerekkel érintkezésbe kerülő. anyagokra és tárgyakra vonatkozó EGK irányelv) A készülék üzembehelyezését tapasztalt és képzett szakszemélyzetnek kell elvégeznie az érvényes előírások betartása mellett. Ezt a készüléket felnőttek általi használatra készítettük. Ezért ügyeljen arra, hogy gyermekek ne juthassanak a készülék közelébe, és ne játszhassanak vele. A készülék működése során gondoskodjon arról, hogy gyermekek ne tartózkodjanak a készülék közelében, és ne érinthessék a készülék még nem teljesen lehűlt felületeit. A készülék bekapcsolása előtt ellenőrizze, hogy az megfelelően be vane állítva e a rendelkezésre álló gázzal történő üzemeltetésre (ld. az Üzembehelyezés című fejezetet). Mielőtt a készülék karbantartásához vagy tisztításához kezdene, kapcsolja le az elektromos hálózatról és hagyja lehűlni. Gondoskodjon arról, hogy a gázkészülék körül a levegő szabadon keringhessen. Az elégtelen szellőzésnek oxigénhiány a következménye. A készülék intenzív és hosszantartó használata mellett szükség lehet arra, hogy ablakot nyisson, vagy nagyobb teljesítménnyel működtesse a mechanikus elszívó szerkezetet, ha áll ilyen a rendelkezésére. Az égéstermékeknek elszívó ernyőn vagy elektromos ventilátoron keresztül kell a szabadba távozniuk (ld. az Üzembehelyezés című fejezetet). Ha a készüléken bármilyen műveletet vagy módosítást kíván végezni, forduljon egyik felhatalmazott műszaki támogató központhoz és kérjen eredeti alkatrészeket. A gyártó semmilyen felelősséget nem vállal tárgyakat vagy személyeket ért károkért, ha azok a készülék helytelen üzembehelyezésének, helytelen vagy ésszerűtlen használatának következményeként következnek be. KARBANTARTÁS NÉVLEGES NORMÁL NÉVLEGES GÁZFÚVÓKA GÁZFÚVÓKA BEMENŐ ÉGŐK NYOMÁS GÁZ SEBESSÉG ÁTMÉRŐ ÁTMÉRŐ HŐTELJESÍTMÉNY (WATT) bar 1/100 mm 1/100 mm N MEGNEVEZÉS g/h L/h Max. Min. 1 GYORSÉGŐ G30 G31 G 1A GYORSÉGŐ G30 G31 G 2 FÉLGYORSÉGŐ G30 G31 G 2A FÉLGYORSÉGŐ G30 G31 G 3 SEGÉDÉGŐ G30 G31 G 4 ULTRA GYORSÉGŐ CATA típusok G30 G31 G 218 274 189 1 102 73 254 247 154 131 95 333 85 128 80 117 65 94 60 86 50 76 90 + 37 121 + 63 40 40 29 30 27 60 2900 2900 2 2 1650 1650 1400 1400 1000 1000 3500 3500 ISMERTETÉS (4. oldal) A D B C KATEGÓRIA II 2H3+ II 2H3+ II 2H3+ GÁZÁRAMLÁS SEBESSÉGE 738 g/h 10,15 kw 484 g/h 6,65 kw 531 g/h 7,2 kw FESZÜLTSÉG 230 V ~ 50 Hz 230 V ~ 50 Hz 230 V ~ 50 Hz TELJESÍTMÉNY 1 500 W GÁZÉGŐK MŰSZAKI ADATAI gázégő típus nyomás fúvóka Ø 1/100 mm segédégő félgyorségő gyorségő tripla korona (wok) APELSON típusok sebesség g/h l/h 450 450 1500 1500 névleges hőteljesítmény kw Kcal/h G mbar 74 95 1.00 860 G30 28 mbar 50 66 0.90 774 G mbar 97 179 1.88 1617 G30 28 mbar 68 137 1.88 1617 G mbar 102 190 2.00 17 G30 28 mbar 75 146 2.40 64 G mbar 1 271 2.85 2451 G30 28 mbar 90 248 3.84 2924 2 11

KARBANTARTÁS KARBANTARTÁS A KÉSZÜLÉK ISMERTETÉSE ÉS ADATAI A csapok kenése Ha a csap szorul, ki kell szerelni és be kell zsírozni. Ezeket a műveleteket az alábbi módon végezze: Csavarja ki a csap rögzítőkarimájának két csavarját. Emelje ki a gázbeállító kúpszelepet, és gondosan tisztítsa meg benzinnel vagy oldószerrel. Kenjen rá egy kevés hőálló kenőzsírt, ügyelve arra, hogy a gázáteresztő nyílások el ne tömődjenek. Gondosan szerelje vissza az alkatrészeket. Hálózati kábel cseréje * Ha cserélni kell a hálózati kábelt, 3 0,75 mm 2 keresztmetszetű, HO5VVF vagy H05RRF típusú kábelre cserélje, az érvényben lévő előírások betartása mellett. A készülék kivezetéseihez történő csatlakoztatást a 9. ábrának megfelelően végezze: barna kábel L (fázis) kék kábel N (nulla) zöldsárga kábel (föld) (*Csak az elektromos szikragyújtással felszerelt típusoknál.) 1 Gyorségő 2 900 W 1R Gyorségő 2 W 2 Félgyorségő 1 650 W 2R Félgyorségő 1 400 W 3 Segédégő 1 000 W 4 Tripla gyűrűs égő 3 500 W 5 Elektromos főzőzóna 1 500 W 7 Elektromos gyújtógomb 8 A gáz és elektromos főzőzónák kezelőgombjai A C B D 8 10 3

ÚTMUTATÓ A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA AZ ÜZEMBEHELYEZÉS, A RENDELKEZÉSRE ÁLLÓ GÁZNAK MEGFELELŐ BEÁLLÍTÁS ÉS ADAPTÁLÁS MINDEN MŰVELETÉT SZAKSZEMÉLYZETNEK KELL VÉGEZNIE AZ ÉRVÉNYBEN LÉVŐ ELŐÍRÁSOK BETARTÁSA MELLETT. A SPECIFIKUS UTASÍTÁSOKAT EZEN ISMERTETŐNEK AZ ÜZEMBEHELYEZŐ SZÁMÁRA FENNTARTOTT RÉSZÉBEN ADJUK MEG AZ ÉGŐK HASZNÁLATA A gomb oldalán lévő nyomtatott jelzésen lévő szimbólum mutatja, hogy az adott gomb melyik égőhöz tartozik. Kézi begyújtás Nyomja be a gombot, majd forgassa az óramutató járásával ellentétes irányban, amíg el nem éri a kezelőpanelen lévő szimbólumot (nagyláng), ezután pedig égő gyufaszállal közelítsen az égőhöz. Elektromos begyújtás* Nyomja be a gombot, majd forgassa az óramutató járásával ellentétes irányban, amíg el nem éri a kezelőpanelen lévő szimbólumot (nagyláng), ezután pedig nyomja meg a kezelőpanelen lévő gombot. Automatikus elektromos begyújtás* Nyomja be a gombot, majd forgassa az óramutató járásával ellentétes irányban, amíg el nem éri a kezelőpanelen lévő szimbólumot (nagyláng), ezután pedig nyomja meg a gombot. Az égők használata Ahhoz, hogy a gázt a lehető legnagyobb hatásfokkal és veszteség nélkül hasznosítsa, fontos, hogy az edény átmérője a gázégő teljesítményének megfelelő legyen (ld. a következő táblázatot), hogy a láng ne nyúljon túl az edény alján (1. ábra). A maximális teljesítményt folyadékok gyors felforralásához használja, az ételek melegítéséhez és forrásban tartásához a kisebb teljesítmény is elegendő. Az égőt a gomb maximum és minimum állása között kell üzemeltetni, soha nem a gomb minimum és záróállása között. A gáz elzárásához a gombot az óramutató járásának irányában fordítsa záróállásba. Égők Teljesítmény (W) Az edény átmérője Segédégő 1 000 10 14 cm Félgyorségő 1 400/1 650 16 18 cm Gyorségő 3 000 22 cm Ultragyorségő 3 300 24 26 cm ÁTÁLLÍTÁS MÁS TÍPUSÚ GÁZRA ÉS AHHOZ KAPCSOLÓDÓ BEÁLLÍTÁSOK ÁTÁLLÍTÁS MÁS TÍPUSÚ GÁZRA ÉS AHHOZ KAPCSOLÓDÓ BEÁLLÍTÁSOK A fúvókák cseréje Ha a készülék a rendelkezésre álló gáz típusától eltérő gázra van beállítva, ki kell cserélni a gázfúvókákat. A cserefúvókát a Műszaki jellemzők című fejezetben található táblázat alapján kell kiválasztani. A műveletet a következő módon végezze: Vegye le az edénytartó rácsokat és a gázégőket. az L jelű kulccsal csavarja ki az U jelű fúvókát (6. ábra), és tegye be ennek helyére a megfelelő új fúvókát. húzza meg erősen a fúvókát. Az égők beállítása A legkisebb lánghoz tartozó pontot mindig helyesen kell beállítani, és a lángnak akkor is egyenletesen kell égnie, ha ugrásszerű különbség van a maximum és a minimum állás között. Ha ez nem valósul meg, a következő módon kell a legkisebb lánghoz tartozó pontot beállítani: gyújtsa be a gázégőt fordítsa a csapot a minimum állásba (kisláng) vegye le a gombot a csap tengelyéről a C laposfejű csavarhúzót illessze bele az F nyílásba vagy a csap tengelye mellé (77A ábra), majd a tűszelep forgatásával állítsa be helyesen a legkisebb lángot. G 30 gázégőknél a tűszelepet teljes mértékben meg kell húzni. 7 Biztonsági szerkezettel ellátott modelleknél a gombot az égő begyújtása után még 6 másodpercig benyomva kell tartani. (*Csak az elektromos szikragyújtással felszerelt típusoknál.) 1 6 7/A 4 9

ÚTMUTATÓ AZ ÜZEMBEHELYEZŐ RÉSZÉRE ÜZEMBEHELYEZÉS A főzőfelület rögzítése Minden főzőfelülethez tartozik egy speciális alátét. Ezt az egység széle alá, a széléhez a lehető legközelebbre kell helyezni. 70 mmes főzőlapnál a rögzítőkampót a Vvel jelölt csavarokkal kell az egységhez rögzíteni (3. ábra). Helyezze bele a főzőfelületet a bútorlapon kiképzett nyílásba, majd rögzítse a C rögzítőkampó csavarjaival (4. vagy 5. ábra). A gázellátás csatlakoztatása Ellenőrizze, hogy a készülék a rendelkezésre álló gáz típusára vane beállítva (ld. a címkét a készülék alatt). Kövesse az Átállítás más típusú gázra és ahhoz kapcsolódó beállítások című fejezetben megadott utasításokakat, ha a készüléket más típusú gázzal történő üzemeltetésre kívánja átállítani. A készüléket a gázvezetékre merev fémcsövekkel vagy rugalmas, ép és sérülésmentes acélcsövekkel 3 4 csatlakoztassa az érvényben lévő előírások betartása mellett. A gáz egy henger alakú külső menetes (1/2 hüvelykes) gázcsatlakozón keresztül jut a készülékbe. A csatlakoztatásnál ne feszüljön meg a gázszerelvénysor. Amint a csatlakoztatással elkészült, ellenőrizze a csatlakozás tömítését szappanos oldattal. Csatlakoztatás az elektromos hálózatra * A készülék elektromos csatlakoztatását tapasztalt és képzett szakszemélyzetnek kell elvégeznie az érvényes előírások betartása mellett. Az elektromos hálózat feszültségének a készülék alatt lévő címkén feltüntetett feszültséggel azonosnak kell lennie. Bizonyosodjon meg arról, hogy az elektromos hálózat el van látva a törvényi előírásoknak megfelelő hatékony földeléssel. A készülék földelése kötelező. Ha a készülékhez nincs hálózati dugasz, szereltessen szabványos dugvillát a hálózati kábelre. A készülék közvetlenül is csatlakoztatható az elektromos hálózatra egy többpólusú kapcsoló közbeiktatásával, amelyen a nyitott érintkezők távolsága legalább 3 mm. (*Csak az elektromos szikragyújtással felszerelt típusoknál.) 5 ÚTMUTATÓ A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA AZ ÉGŐK HASZNÁLATA Figyelem! Ha a készülék nincs működésben, mindig ellenőrizze, hogy a gombok záróállásban vannake ( ). Ha zsírban vagy olajban süt ételt, nagyon figyeljen rá, mert a zsír vagy olaj tüzet foghat, ha túlhevül. Működő készülék közelében ne használjon szpréjt. Labilis vagy deformálódott edényeket ne helyezzen az égőre, mert felborulhatnak, vagy kifolyhat a tartalmuk. Ügyeljen az edény füleinek megfelelő elhelyezésére. Az égő begyújtása után ellenőrizze, megfelelően ége a láng, illetve csavarja lejjebb vagy oltsa el a lángot, mielőtt az edényt az égőről leveszi. AZ ELEKTROMOS FŐZŐZÓNA HASZNÁLATA * Az elektromos főzőzóna hétállású kapcsolóval működtethető. Kapcsolja be a főzőzónát és fordítsa a kapcsolót a bemutatott állások valamelyikére. A piros fény azt jelzi, hogy az elektromos főzőzóna működésben van. Az alábbiakban tájékoztató jelleggel bemutatjuk az elektromos főzőzóna különféle ételkészítési műveletekhez javasolt beállításait. Figyelmeztetés Csak olyan lapos serpenyőt helyezzen a főzőzónára, amelynek az alja ugyanolyan vastag vagy nem sokkal vastagabb, mint a főzőzóna. Addig ne kapcsolja be az elektromos főzőzónát, amíg nincs rajta a serpenyő. Semmilyen ételt ne helyezzen közvetlenül a főzőzóna felületére. Az ételkészítés befejezése előtt néhány perccel kapcsolja ki a főzőzónát. Használat után a főzőzóna még sokáig forró marad, ne érjen hozzá, és ne is tegyen rá semmit. Az elektromos főzőzónát a megfelelő készen kapható tisztítószerekkel gondosan meg kell tisztogatni, hogy sokáig használhassa. Az első használat előtt távolítsa el a főzőzóna elektromos részei körül felgyülemlett nedvességet vagy olajat úgy, hogy az elektromos főzőzónát a legkisebb (1) fokozaton 30 percig működteti. A GOMB BEÁLLÍTÁSAI HŐFOK ÉTELKÉSZÍTÉSI MŰVELET 0 Kikapcsolva 1 Nagyon alacsony Kismennyiségű folyadék felmelegítéséhez. 2 Alacsony 3 Enyhe Közepes mennyiségű folyadék felmelegítéséhez, hosszú elkészítési időt igénylő mártások és krémek készítéséhez. Fagyasztott élelmiszerek kiolvasztásához, pároláshoz, forráspontnál alacsonyabb hőmérsékleten. 4 Közepes Forralást igénylő ételek, delikát húsok, hal elkészítéséhez. 5 Erős Rostonsütéshez, grillezéshez, pároláshoz. 6 Nagyon erős (*Csak az elektromos főzőzónával felszerelt kombinált típusoknál.) Nagymennyiségű folyadék felforralásához, zsírban/ olajban sütéshez. 8 5

ÚTMUTATÓ A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA TISZTÍTÁS Tisztítás előtt kapcsolja le a készüléket az elektromos hálózatról. Ajánlatos a készüléket akkor tisztítani, amikor hideg. A készülék fényezett részei A fényezett részeket szivaccsal és szappanos vízzel vagy enyhe tisztítószerrel kell lemosni. A tisztításhoz súroló hatású vagy korrozív tisztítószereket ne használjon. Citromlevet, paradicsomlevet, sós vizet, ecetet, kávét, tejet és hasonló anyagokat ne hagyjon hosszú ideig a fényezett felületeken. A készülék rozsdamentes acélból készült részei A rozsdamentes acél is kaphat foltot, ha sokáig érintkezik mésztartalmú vízzel vagy agresszív tisztítószerrel. A rozsdamentes acélból készült részeket is szappanos vízzel kell lemosni, majd puha ronggyal szárazra kell törölni. A gázégők és az edénytartó rácsok Ezek a részek a tisztítás megkönnyítése végett levehetők. Az égőket szivaccsal és szappanos vízzel vagy enyhe tisztítószerrel kell lemosni, majd alaposan letörölni, és pontosan a helyükre visszatenni. Bizonyosodjon meg arról hogy a lángelosztó csövek nincsenek eltömődve. Az optimális működés érdekében ellenőrizze, hogy a biztonsági szelep érzékelője és a begyújtó elektróda tökéletesen meg vannake tisztítva. Az edénytartó rácsok a mosogatóban elmoshatók. A gázcsapok A gázcsapok esetleges kenését csak szakember végezheti. Ha a gázcsapoknál szorulást vagy egyéb működési hibát észlel, forduljon a vevőszolgálathoz. ÚTMUTATÓ AZ ÜZEMBEHELYEZŐ RÉSZÉRE FONTOS FIGYELMEZETÉS AZ ALÁBB ISMERTETETT MŰVELETEKET CSAK KÉPZETT SZAKEMBER VÉGEZHETI AZ ÉRVÉNYES ELŐÍRÁSOK BETARTÁSA MELLETT. A GYÁRTÓ SEMMILYEN FELELŐSSÉGET NEM VÁLLAL SZEMÉLYEKET, ÁLLATOKAT VAGY TÁRGYAKAT ÉRT KÁROKÉRT, HA AZOK AZ ELŐÍRÁSOK BE NEM TARTÁSA MIATT KÖVETKEZTEK BE. ÜZEMBEHELYEZÉS A készülék elhelyezéséhez kiválasztott helyiség Ez a készülék nincs felszerelve égéstermékeket elvezető szerkezettel. Az égéstermékeket ki kell engedni a szabadba. A helyiségnek, amelyben a készüléket üzembehelyezi, természetes szellőzéssel kell rendelkeznie, hogy biztosítva legyen a gáz égéstermékeinek és a helyiségnek a rendszeres kiszellőztetése: legalább légköbméter szükséges. A levegőnek a helyiség falain lévő, a helyiséget a szabad levegővel összekötő nyílásokon keresztül kell áramlania. A nyílások keresztmetszetének legalább 0 cm2nek kell lennie. A főzőfelület beszerelése A készüléket hőálló bútorba történő beépítésre terveztük. A helyiség falain kívül a bútor falainak is is ellenállónak kell lenniük 75 Cos hőmérséklettel szemben. A gáz főzőlapok X típusú túlmelegedésvédelemmel vannak ellátva. A készülék ezért telepíthető szekrények közelébe is, feltéve, hogy a szekrény magassága nem haladja meg a főzőlap magasságát. A készüléket tilos gyúlékony anyagok (függöny, ruha stb.) közelébe telepíteni. A bútorlap tetején készítsen a 2. ábrán megadott méreteknek megfelelő nyílást, a készülék széle legalább 50 mmre legyen a szomszédos falaktól. Ha a főzőlap fölé is helyez bútorlapot, az a főzőfelülettől legalább 760 mmre legyen. L 604 2 ACGI460S 6 7