Puffer tároló P500-1000 -80S/-120S. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 647 389 (01/2011) HU



Hasonló dokumentumok
Puffer tároló P S/-120S. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára (09/2009) HU

WST SK 300/400/500-1 solar

Indirekt fűtésű melegvíztároló STORACELL

R. Indirekt fűtésű melegvíz tároló ST 65 E. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára (2009/09) HU

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás

SZERELÉSI ÚTMUTATÓ. SZERELÉSI ÚTMUTATÓ JS-síkkollektorok lapos tetıre, vagy talajra történı elhelyezéséhez JS-2.6PA; JS-2.6PB

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!

Szerelési és karbantartási utasítás

S / S / S Gázüzemű melegvíztároló. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára (2009/09) HU

7. REHAU h szivattyú program REHAU rendszertároló

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516

HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK

ELEKTROMOS TÁROLÓS VÍZMELEGÍTŐ

AL-KO Schneefräse Snowline 46E. Betriebsanleitung

atmocraft VK 654/9 1654/9 HU; PL

INFRAVÖRÖS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és kezelési utasítás. WAC 300, WAC 400 és WAC 500 vízmelegítők /

Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések

Tartalomjegyzék. Általános felhívások. A HELLA el zetes megjegyzései

Kezelési útmutató az üzemeltető számára Logano G221

Tartalomjegyzék. Általános felhívások. A HELLA el zetes megjegyzései Raffstore-ok/ küls zsaluziák - peremezett U- csatorna

Szerelési és karbantartási utasítás

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Acéllemez kazán. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára. Logano SK655 - cserekazán SK425/625/635/645-höz (400 kw-ig) Logano SK755

VIESMANN. Szervizre vonatkozó utasítás VITOLIGNO 100-S. a szakember részére

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

DULCOMETER DMT Mérési adat: ph / redoxpotenciál / hőmérséklet

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és kezelési utasítás. WTS-F2 Szolárrendszer /

Szakemberek számára. Szerelési útmutató. aurotherm. Szerpentines síkkollektor az aurostep rendszerhez VFK 900 S

Melléklet fali gázkazán füstgázelvezetéséhez

A / 1KA10 A / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516

Szerelési és karbantartási utasítás

Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást!

CERACLASSACU COMFORT. beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánokhoz ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA

Szerelési utasítás szakemberek számára Logalux

TN 230 V. Trumaventfúvóberendezés TEB 12 V. meleg levegő elosztásához és szellőztetéshez. Használati utasítás TEB 12 V TN 230 V

JBY 76. H Digitális gőzsterilizáló Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

ADIABATIKUS EVAPORÁCIÓS HŰTŐBERENDEZÉSEK

flexotherm Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VWF 57/4 VWF 87/4 VWF 117/4 VWF 157/4 VWF 197/4

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!

V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv (2011/11) HU

Szerelési és karbantartási

MSI V1/1213

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI

Strangszabályozó- és elzárószelep. BOA-Control/BOA-Control IMS. Üzemeltetési útmutató

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV FUQ71CVEB FUQ100CVEB FUQ125CVEB. MODELLEK (4-utas kifúvás, mennyezetre erősített típus)

8 ÜZEMANYAG ÉS OLAJOZÁS Üzemanyag A benzin és az olaj keverékének aránya 40: MŰKÖDTETÉS... 7

Kertkapu motor Szárnyas kapukhoz AXOVIA 180B. Beszerelési útmutató Axovia 180B NS V1. Tartalom

Eredeti üzemeltetési útmutató G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6. G-Serie G-Series. Seitenkanal Side Channel

Kezelési útmutató. Logamatic Szabályozókészülék. Szabályozókészülék a szilárd tüzelőanyagú kazánhoz. A kezelő részére

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

PolluCom M Beépítési és üzemeltetési utasítás. 1. Mőszaki adatok. Szállítási terjedelem. Tartalom. 2. Fontos tudnivalók

Boiler Elektro Beszerelési utasítás

VÍZ/VÍZ HŐCSERÉLŐ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ

Gaz 5000 WT ZWSE 24-5 MFA ZWSE 28-5 MFA. Fali gázkazán beépített melegvíz tárolóval. Melléklet fali gázkazán füstgázelvezetéséhez

Szerelési utasítás. Logamatic Szabályozókészülék. Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz

POW302 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv

Szerelési és üzemelési útmutató

Tudnivalók a füstgázelvezetéshez

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BUGGY PRIM GYERMEKKOCSI

HÁZTARTÁSI VARRÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kezelési utasítás AMAZONE. ZA-X Perfect 602 ZA-X Perfect 902 ZA-X Perfect ZA-XW Perfect 502. Műtrágyaszóró

3. Szállítás, csomagolás és tárolás A szállítás felügyelete Csomagolás Tárolás 214

B E S Z E R E L É S I É S H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó. Univerzális hangszórós tolatóradar 4 DB LÖKHÁRÍTÓBA SZERELHETŐ SZENZORRAL

Remeha P 320. Olaj/gáz tüzelésű kazánok GÉPKÖNYV. Magyar 19/10/05

DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat MODELLEK FTXS60GV1B FTXS71GV1B

SFL. cod. 3540Z906HU - Rev /2014 HU - HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS

Mechanizált átalakító készlet összeszerelési útmutató, PC-1300/1600 számára

XC-K. - 05/12 rev. 0 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TELEPÍTÕ ÉS KARBANTARTÓ RÉSZÉRE

Tartalomjegyzék. Általános felhívások. A HELLA el zetes megjegyzései Discus kazettás napellenz

MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK


FAAC / FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ. Általános biztonsági szabályok

Cafitesse Excellence Compact USER MANUAL MAGYAR

M 22 x 1,5 G 3/4" HERZ Armatúra Hungária Kft. Szabályozószelepek. Csatlakozócső. Bypass egységek. Réz- és lágyacélcső. Csőcsatlakozások.

Szerelési és karbantartási utasítás

ZSC 24/28/35-3 MFA... ZWC 24/28/35-3 MFA... Gáz falikazán Gaz 7000 W. Telepítési- és karbantartási utasítás szakemberek számára

DR típusú Légrétegződést gátló ventilátorok

PREMAX FTPi sorozat (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWE150A3V3 EKHWET150A3V3 EKHWE200A3V3 EKHWE300A3V3

GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA ZWSE 24-6 MFK ZWSE 28-6 MFK

Kondenzációs kompakt hőközpont Condens 5000 FM. Kezelési útmutató a felhasználó számára ZBS 22/210-3 SOE (2015/04) HU

Original-Gebrauchsanleitung V1/0116

Szerelési- és szerviz utasítás

Eredeti üzemeltetési útmutató

Szerelési és szervíz utasítás

Beüzemelési és használati útmutató Jótállási jegy Indirekt tárolók (csőkígyóval) Függőleges, álló típus SGW(S) SLIM

Ládaderbi-járgány kis autóversenyzőknek Fúrás, csavarozás és padlógáz!

BM Kezelőegység. Szakkereskedők részére Szerelési útmutató

SolarHP MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat MODELLEK

Fali gázkazánok NOVATHERM ZW 20 KD... Szerelési és kezelési utasítás. Az Ön biztonsága érdekében

Telepítési és karbantartási utasítás

Átírás:

Puffer tároló P500-1000 -80S/-120S Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU

2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók.............................. 3 1.1 A szimbólumok magyarázata............ 3 1.2 Biztonsági tudnivalók................. 3 2 A tárolóra vonatkozó adatok................ 4 2.1 A szabályozó használata............... 4 2.2 Rendeltetésszerű használat............ 4 2.3 Felszereltség........................ 4 2.4 Működési leírás...................... 5 2.5 Készülék és csatlakozási méretek........ 6 2.6 Technikai adatok..................... 6 3 Telepítés................................ 7 3.1 Előírások........................... 7 3.2 Szállítás........................... 7 3.3 A telepítés helyszíne.................. 7 3.4 Felszerelés......................... 8 3.4.1 Az M1 - M3 hőmérséklet-érzékelők beszerelése........................ 8 3.4.2 Felállítás és összeszerelés............. 8 3.4.3 Fűtésoldali csatlakoztatás és befejező szerelési lépések mindkét tárolóváltozatnál................... 10 4 Üzembe helyezés........................ 12 4.1 A készülék használójának tájékoztatása.. 12 4.2 Üzembe helyezés................... 12 5 Üzemen kívül helyezés.................... 13 6 Környezetvédelem....................... 14 7 Ellenőrzés/karbantartás................... 15 7.1 Javaslat a felhasználó számára......... 15 7.2 Karbantartás és javítás............... 15

HU Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók 3 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók 1.1 A szimbólumok magyarázata A szövegben a biztonsági utasításokat figyelmeztető háromszöggel és szürke alnyomattal jelöltük meg. Jelzőszavak mutatják a károk csökkentése érdekében szükséges utasítások be nem tartásának következtében fellépő veszély fokozatait. A Vigyázat szó azt jelenti, hogy kisebb anyagi kár keletkezhet. A Figyelem szó azt jelenti, hogy enyhébb személyi sérülések vagy súlyos anyagi kár veszélye forog fenn. A Veszély szó azt jelenti, hogy súlyos személyi sérülésekre, különösen súlyos esetekben akár életveszélyre is számítani kell. A szövegben az utasításokat az itt látható szimbólummal jelöltük meg. Ezt a szimbólumot a szövegben egy vízszintes vonal alatt vagy felett helyeztük el. 1.2 Biztonsági tudnivalók Felállítás, áthelyezés B Tűzveszély! A forrasztási és hegesztési munkák tüzet okozhatnak, mert a hőszigetelés éghető anyagból készült. B A puffertárolót csak arra feljogosított szakcég állíthatja fel vagy telepítheti át. Funkció B Tartsa be ezt a szerelési és karbantartási utasítást, hogy biztosítható legyen a zavarmentes működés. B Forrázásveszély! A puffertároló üzemeltetése közben 60 C fölötti hőmérséklet is felléphet. Karbantartás B Javaslat az ügyfélnek: kössön karbantartási és ellenőrzési szerződést egy engedélyezett szakszervízzel. B Csak eredetei alkatrészeket használjon! Az utasítások olyan esetekre is fontos információkkal szolgálnak, amikor az emberi élet vagy a készülékek műszaki állapota nincs veszélyben.

4 A tárolóra vonatkozó adatok HU 2 A tárolóra vonatkozó adatok 2.1 A szabályozó használata Nagy térfogatuknak köszönhetően a puffertárolók sokrétűen használhatók, pl. az alábbi egységeket tartalmazó fűtési rendszerekben: szilárdtüzelésű kazánok (pl. pelletkazánok), hőszivattyúk, szolárberendezések. 2.2 Rendeltetésszerű használat A puffertárolókat csak fűtővízzel feltöltve és csak zárt rendszerű fűtési rendszerekben szabad üzemeltetni. Egyéb alkalmazás nem tekinthető rendeltetésszerűnek. Az ebből származó károkért nem vállalaunk felelősséget. 1 2 3 4 4 6 4 1 2 3 5 6 7 7 8 9 2.3 Felszereltség A puffertároló egységcsomagja Tárolótartály Légtelenítő 5 csatlakozócső, ezekből 2 hőmérséklet-érzékeny betáplálással 3 rugós tartó hőmérséklet-érzékelők számára 1 ½ "-os karmantyú merülőhüvely számára A 80 mm vastag hőszigetelés egységcsomagja ( 1. ábra, [A]) Egyrészes hőszigetelés 80 mm vastag, lágy PU szigetelőhabból, PVC-fóliával kasírozva, zipzárral ellátva Csőrózsák Felső és alsó lágyhab szigetelés Tárolófedél műanyagból A 120 mm vastag hőszigetelés egységcsomagja ( 1. ábra, [B]) Két részből álló hőszigetelés 120 mm vastag lágy PU szigetelőhabból, PS fedőréteggel és lezáró lécekkel ellátva 3 rövid lezáró lemez Lezáró lemez takaró fedelekkel Felső és alsó lágyhab szigetelés Tárolófedél műanyagból 1. ábra A: P 500/750/1000-80S B: P 500/750/1000-120S 1 Tároló burkolat 2 Felső lágyhab szigetelés 3 Tárolótartály 4 Rozetta (a csatlakozónyílásokhoz) 5 Rövid lezáró lemez 6 Hőszigetelés 7 Alsó lágyhab szigetelés 8 Zárólemez 9 Takaró fedelek (a hőmérsékletmérő kivágásához, opcionálisan kaphatók)

HU A tárolóra vonatkozó adatok 5 2.4 Működési leírás A tároló térfogatának maximális kihasználása akkor lehetséges, ha a tároló állandó hőmérsékletre van feltöltve. Ez pl. hőmérséklet-érzékeny visszatérő betáplálással érhető el. A betápláló csőbe történő belépés után a víz az eltérő sűrűség miatt a tárolónak abba a részébe áramlik, amelyik azonos sűrűséggel és így azonos hőmérséklettel is rendelkezik. 2. ábra VS 1 VS 2 VS 3 RS 3 RS 1 RS 2 Tároló előremenő (fűtőkör) Tároló előremenő (szilárdtüzelésű kazán) Tároló előremenő, hőmérséklet-érzékeny (szolár) Tároló visszatérő, hőmérséklet-érzékeny (szolár) Tároló visszatérő, hőmérséklet-érzékeny (fűtőkör) Tároló visszatérő (szilárdtüzelésű kazán/szolár)

6 A tárolóra vonatkozó adatok HU 2.5 Készülék és csatlakozási méretek 3. ábra Szerelési és csatlakozási méretek VS1 VS 2 VS 3 RS 3 R S1 RS 2 M M 1 M 2 M 3 E ER Tároló előremenő (fűtőkazán) Tároló előremenő (szilárdtüzelésű kazán) Tároló előremenő, hőmérséklet-érzékeny (szolár) Tároló visszatérő, hőmérséklet-érzékeny (szolár) Tároló visszatérő, hőmérséklet-érzékeny (fűtőkör) Tároló visszatérő (szilárdtüzelésű kazán/szolár) Rp½ "-os karmantyú merülőhüvely számára (pl. hőmérséklet szabályozó) Mérőhely hőmérséklet-érzékelő számára Mérőhely hőmérséklet-érzékelő számára Mérőhely hőmérséklet-érzékelő számára Légtelenítő Betápcső Faltávolság méretek 4. ábra A legkisebb, ajánlott faltávolság 2.6 Technikai adatok Tároló típusa Tároló űrtartalom: Tároló űrtartalom (fűtővíz) l 500 750 1000 Átmérő, D Szigetelés nélkül mm 650 800 900 80 mm hőszigeteléssel mm 815 965 1065 120 mm hőszigeteléssel mm 895 1045 1145 Magasság (= billentési méret), H 80 mm hőszigeteléssel mm 1805 1745 1730 120 mm hőszigeteléssel mm 1845 1785 1770 Tároló előremenő VS 1-3 Ø VS DN R 1¼ R 1¼ R 1¼ P500-80S/-120S P750-80S/-120S P1000-80S/-120S H V1 mm 1641 1586 1565 H V2 mm 1466 1431 1398 H V3 mm 970 951 940 Tároló visszatérő RS 1-3 Ø RS DN R 1¼ R 1¼ R 1¼ Mérőhely, M, (pl. hőmérséklet szabályozó) H R1 mm 307 288 299 H R2 mm 148 133 133 Rp ½ Rp ½ Rp ½ Légtelenítő, E Rp ½ Rp ½ Rp ½ Fűtővíz maximális hőmérséklete C 95 95 95 Fűtővíz maximális üzemi bar 3 3 3 nyomása Egyéb adatok: Készenléti energia fogyasztás (24h) DIN 4753 szerint 8 fejezet 80 mm hőszigeteléssel 45K kwh/nap 3,8 4,9 5,3 120 mm hőszigeteléssel 45K kwh/nap 2,1 2,5 2,8 Üres súly Hőszigetelés nélkül kg 100 121 146 80 mm hőszigeteléssel kg 121 137 163 120 mm hőszigeteléssel kg 130 147 176 1. tábl. Muszaki adatok

HU Telepítés 7 3 Telepítés 3.1 Előírások Vegye figyelembe a fűtési rendszer szerelésére és üzemeltetésére vonatkozó helyi előírásokat és szabványokat! Tartsa be a mindenkori helyi és regionális előírásokat. A beépítés és üzembe helyezés során vegye figyelembe a vonatkozó előírásokat, javaslatokat és normákat: Helyi előírások EnEG (Az energiatakarékosságról szóló törvény) EnEV (Épületek energiatakarékos hőszigetelésére és energiatakarékos berendezéseire vonatkozó rendelet) DIN-szabványok, Beuth-Verlag GmbH - Burggrafenstraße 6-10787 Berlin DIN EN 12828 (Épületek fűtési rendszerei - melegvizes fűtési rendszerek tervezése) VDE előírások 10 10 3.2 Szállítás A puffertárolót daruval emelheti és szállíthatja. VESZÉLY: Életveszély a leeső teher miatt! B Csak olyan szállítóköteleket alkalmazzon, melyek kifogástalan állapotban vannak. B A horgokat csak az arra szolgáló daruszemekbe akassza be. VIGYÁZAT: Az ütközések károkat okoznak! B Szállításnál ügyeljen a kiálló csatlakozásokra. B Akassza be a szállítókötelek horgait a két daruszembe [10]. B Akassza a daruhorgot a szállítókötélbe. 5. ábra Szállítás daruval 10 Daruhorog fülek 3.3 A telepítés helyszíne 6 720 613 761-07.1RS VIGYÁZAT: Anyagfeszültségből származó töréskárok! B A tárolót fagymentes helyiségben kell felállítani. B Tartsa be a faltól mért minimális távolságokat ( 4.ábra,6.oldal). B A tárolót sík és teherbíró felülten kell elhelyezni. B Ha a tárolót vizes helyiségben állítják fel, akkor azt dobogóra kell állítani. B A tárolót eldőlés ellen biztosítani kell és álló helyzetben kell a felállítási helyre szállítani. B Szállítás közben óvja a tárolót a sérülésektől. A felállítási helyen fektetve is szállítható a tároló. B A készüléket csak a telepítési helyen vegye ki a csomagolásból.

8 Telepítés HU 3.4 Felszerelés 3.4.1 Az M 1 - M 3 hőmérséklet-érzékelők beszerelése Feltétlenül ügyeljen arra, hogy az érzékelő felülete teljes hosszában érintkezzen a tárolótartállyal. B Kenje be az érintkező felületeket hővezető pasztával. B Helyezze bele a hőmérséklet-érzékelőt [11] a rugós tartóba [12] úgy, hogy a hőmérséklet-érzékelő teljes felülete felfeküdjön a tárolótartály külsejére. B Helyezze el gondosan az érzékelő-vezetéket. B Merülőhüvely beszereléséhez csavarja ki a dugót [M], és tömítve szerelje be a karmantyút Rp½ ". 3.4.2 Felállítás és összeszerelés A tárolót két csomagban szállítjuk ki. A P 500/750/1000-80S tip. puffertárolóknál telepítés előtt kell felszerelni a hőszigetelést. A P 500/750/1000-120S tip. puffertárolóknál javasoljuk, hogy a hőszigetelést a telepítés és a tömörségvizsgálat elvégzése után szerelje fel. B Állítsa fel a tárolótartályt. B Tolja a tároló alá a lábak számára kiképzett lyukakkal ellátott, alsó lágyhab szigetelést ( 7. ábra és 8. ábra, [7]). 6. ábra A hőmérséklet-érzékelők beszerelése 11 Hőmérséklet-érzékelő 12 Rugós tartó M Karmantyú a merülőhüvely számára, a fűtőkörnek szilárd tüzelőanyagos fűtésre, ill. gáz- vagy olajfűtésre történő átkapcsolásához M 1 Bekapcsoló érzékelő hagyományos kazánokhoz, felső hőmérsékletmérő M 2 Bekapcsoló érzékelő szolárberendezéshez, középső hőmérsékletmérő M 3 Kikapcsoló érzékelő szolárberendezéshez kikapcsoló érzékelő szilárd tüzelőanyagos töltéshez, alsó hőmérsékletmérő

HU Telepítés 9 A hőszigetelés felszerelése a P 500/750/1000-80S tip. tartályoknál B Helyezze gondosan az érzékelő-vezetéket a tárolótartályra. B Fektesse a hőszigetelést [6] a tároló csatlakozásainak és a hőszigetelés lyukképének megfelelően a tárolótartályra. A hőszigetelés kb. +15 C-on szerelhető optimálisan. A hőszigetelő lezáró végei felé végzett enyhe ütögetés megkönnyíti a végek összeillesztését. B Illessze össze a hőszigetelő [6] végeit, és zárja össze őket a zipzárral. B Helyezze a csatlakozások fölé a csőrózsákat [4], és tolja bele őket a hőszigetelésbe. 1 2 6 4 7 7. ábra A hőszigetelés felszerelése a P 500/750/1000-80S tip. tartályoknál 1 Tároló burkolat 2 Felső lágyhab szigetelés 4 Csőrózsa 6 Hőszigetelés 7 Alsó lágyhab szigetelés

10 Telepítés HU A hőszigetelés felszerelése a P 500/750/1000-120S tip. tartályoknál B A hátlapon lévő hőszigetelő részt a megfelelő fokozatba történő bekattintással feszítse meg. A P 500/750/1000-120S tip. puffertárolóknál javasoljuk, hogy a hőszigetelést a telepítés és a tömörségvizsgálat elvégzése után szerelje fel. B Helyezze gondosan az érzékelő-vezetéket a tárolótartályra. 9 1 2 B Helyezze a hőszigetelés [6] két részét az elülső oldalra. B Akassza be a lezáró lemezt [8] az első fokozatba. 8 5 A hőszigetelés kb. +15 C-on szerelhető optimálisan. A hőszigetelő lezáró végei felé végzett enyhe ütögetés megkönnyíti a végek összeillesztését. B Helyezze a hőszigetelés [6] két részét a hátoldalra. B Kattintsa be a rövid lezáró lemezeket [5] az első fokozatba. B Zárja le teljesen az elülső oldalon a lezáró lemezt [8]. 6 7 8. ábra A hőszigetelés felszerelése a P 500/750/1000-120S tip. tartályoknál 1 Tároló burkolat 2 Felső lágyhab szigetelés 5 Rövid lezáró lemez 6 Hőszigetelés 7 Alsó lágyhab szigetelés 8 Zárólemez 9 Takaró fedelek (a hőmérsékletmérő kivágásához, opcionálisan kaphatók) 3.4.3 Fűtésoldali csatlakoztatás és befejező szerelési lépések mindkét tárolóváltozatnál VESZÉLY: Tűzveszély a forrasztási és hegesztési munkák végzésekor! B A forrasztási és hegesztési munkák végzésekor védőintézkedések szükségesek, mert a hőszigetelés éghető anyagból készült, pl. le kell takarni a hőszigetelést. B A munka elvégzése után ellenőrizze a hőszigetelés épségét. VIGYÁZAT: Víz okozta károk! B A tároló feltöltése előtt be kell szerelni a helyszíni ürítőt az alsó tárolócsatlakozásoknál ( 3. ábra, 6. oldal, [RS 2 ]). B Zárja le a nem használt tároló csatlakozásokat.

HU Telepítés 11 B A fűtővízoldali tágulási tartály kiválasztásánál vegye figyelembe a tároló űrtartalmát. B Vezesse a tároló hőmérséklet-érzékelőinek csatlakozó-vezetékeit a tároló hátoldalán a hőszigetelésen keresztül a fűtőkészülékhez vagy a szabályozóhoz. VIGYÁZAT: A nem hőálló szerelési anyagok megsérülhetnek (pl. műanyag vezetékek)! B Olyan szerelési anyagokat használjon, amelyek 80 C-ig hőállóak. B A csővezetéseket közvetlenül úgy szerelje fel a tároló csatlakoásaira, hogy ne történhessen meg az öncirkuláció. B A csatlakozó vezetékeket feszülésmentesen kell felszerelni. B Kösse össze a tároló csatlakozásait a helyszíni csővezetékkel. B Feltöltéskor légtelenítse a tárolót annak felső részén lévő légtelenítőn ( 3. ábra, 6. oldal, [E]) keresztül. B Ellenőrizze a csatlakozások tömítettségét. B Helyezze be a felső lágyhab szigetelést ( 7. ábra és 8. ábra, [2]), helyezze fel a tároló fedelét ( 7. ábra és 8. ábra, [1]). Ennek során ügyeljen a tároló teljes hőszigetelésére.

12 Üzembe helyezés HU 4 Üzembe helyezés 4.1 A készülék használójának tájékoztatása A szakember elmagyarázza az ügyfélnek a kazán és a víztároló működési elvét és kezelését. B Utaljon a készülék rendszeres karbantartási igényére; a készülék működése és élettartama függ tőle. B Fagyveszély, vagy üzemenkívül helyezés esetén a tárolóból eressze le a vizet. Ügyeljen, hogy a tartály aljából is leeressze a vizet. B Minden mellékelt dokumentációt adjon át az ügyfélnek. 4.2 Üzembe helyezés Az üzembe helyezést a fűtőberendezés gyártója vagy egy megbízott szakértő végezze.

HU Üzemen kívül helyezés 13 5 Üzemen kívül helyezés B A fűtési rendszert a fűtőkészülék és a többi tartozék megfelelő utasításai szerint helyezze üzemen kívül. VIGYÁZAT: Forrázásveszély! A forróvíz súlyos forrázási sérüléseket okozhat. B Üzemen kívül helyezés után hagyja elegendő mértékben kihűlni a tárolót. B Fagyveszély és üzemen kívül helyezés esetén teljesen ürítse ki a vizet a tárolóból - a tartály alsó részéből is.

14 Környezetvédelem HU 6 Környezetvédelem A Bosch csoport esetében alapvető vállalati elv a környezetvédelem. Számunkra egyenrangú cél az alkatrészek minősége, a gazdaságosság és a környezetvédelem. A környezetvédelemi törvényeket és előírásokat szigorúan betartjuk. A környezet védelmére a gazdaságossági szempontok figyelembe vétele mellett a lehető legjobb technikai újdonságokat és anyagokat építjük be készülékeinkbe. Csomagolás A csomagolás során figyelembe vettük a helyi értékesítési rendszereket, hogy az optimális újrafelhasználhatóság megvalósulhasson. Az összes felhasznált csomagolóanyag környezetkímélő és újrahasznosítható. Régi készülékek A régi készülékek olyan értékes anyagokat tartalmaznak, melyeket újra fel kell használni. A szerkezeti elem-csoportokat könnyen szét lehet szerelni, és a műanyagok jelölése is egyértelmű. Így a különböző szerkezeti elem-csoportokat szét lehet válogatni és az egyes csoportok újrafelhasználásra továbbíthatók ill. megsemmisíthetők.

HU Ellenőrzés/karbantartás 15 7 Ellenőrzés/karbantartás 7.1 Javaslat a felhasználó számára B Kössön karbantartási és ellenőrzési szerződést egy arra felhatalmazott szakszervizzel. A fűtőkészüléken évente, a tárolón pedig évente vagy két évente végeztessen karbantartást (helyszíni víz minőségtől függően). 7.2 Karbantartás és javítás A pufferttárolóknál az esetenkénti szemrevételezéseken kívül semmilyen karbantartási és tisztítási munkára nincs szükség. B Csak eredeti gyári alkatrészeket használjon. Ürítés FIGYELMEZTETÉS: Forrázásveszély! A forróvíz súlyos forrázási sérüléseket okozhat. B Üzemen kívül helyezés után hagyja elegendő mértékben kihűlni a tárolót. B Ürítse le a tárolót az építtető / ügyfél (nem tudom, milyen jellegű az anyag) által az alsó tárolócsatlakozóra felszerelt leürítőn keresztül ( 3. kép a 6. oldalon, [RS2]).

Robert Bosch Kft. Termotechnika Üzletág 1103 Budapest, Gyömrõi út 120. Info vonal: (06-1) 470-4747 Szerviz vonal (beüzemelés, karbantartás, javítás): (06-1) 470-4748 További információ: www.bosch.hu